Теория и практика научной речи
.pdf(правильно: … |
учеников, стремящихся к знаниям и активно участвующих... или |
...учеников, которые стремятся к знаниям и активно участвуют… ); |
|
– что |
при перечислении однородных членов предложения можно |
опускать одинаковые предлоги, но не разные: Мы были в кино, парке и на
стадионе и *Группы туристов можно встретить на улицах, площадях, скверах (правильно: ...на улицах, площадях, в скверах);
– что однородные члены предложения могут иметь разное морфологическое выражение: Вошёл юноша высокого роста, лет двадцати, в
очках, с портфелем в руке. Но не сочетаются как однородные члены имя существительное и неопределённая форма глагола: *Я люблю английский язык и
решать примеры;
–что недопустимо соединение в одном ряду логически несовместимых понятий: *Демонстранты шли с плакатами и радостными лицами;
–что недопустимо смешение компонентов двойных союзов – создание неправильной пары союзов: *Побывали не только в Москве, а также в Санкт- Петербурге (правильно: … не только в Москве, но и в Санкт-Петербурге);
–что недопустимо нарушение согласования в падеже членов однородного ряда и обобщающего слова: *В форуме принимали участие
представители различных стран: Англия, Франция, Бельгия (правильно:
… Англии, Франции, Бельгии);
4. Нормы употребления причастных оборотов.
Причастным оборотом называется причастие с зависимыми словами. При употреблении причастных оборотов следует обращать внимание на согласование определения, выраженного причастным оборотом, с определяемым словом. Например, в предложении *Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли, незадолго до вечера
смоченными дождем причастный оборот ошибочно согласован не с тем членом предложения; правильно: … испарениями земли, незадолго до вечера смоченной дождем. В предложении *Братья зашли к друзьям, пригласивших зайти к ним неверно выбран падеж причастия; правильно: … к друзьям,
пригласившим…
Определяемое слово не должно разрывать причастный оборот, например:
*Приехавшие родственники из Сибири остановились у нас. Определяемое слово должно находиться после причастного оборота или перед ним:
Приехавшие из Сибири родственники остановились у нас или Родственники,
приехавшие из Сибири, остановились у нас.
Следует обратить внимание на предложения, в которых причастный оборот распространяет сочетание типа часть книг, когда в зависимости от значения возможно различное согласование причастий. Ср.: Часть книг,
предназначенная для выставки, уже получена (получены вс е книги,
предназначенные для выставки). – Часть книг, предназначенных для выставки, уже получена (получены не в с е книги, предназначенные для выставки). Такие варианты согласования встречаются в тех случаях, когда причастный оборот определяет не отдельное слово, а словосочетание. Ср.
также: количество электроэнергии, потребляемое... (подчеркивается
200
количественная сторона) – количество электроэнергии, потребляемой...
(характеризуется объект, о части которого идет речь); две тысячи рублей,
взятых взаймы – две тысячи рублей, взятые взаймы.
5. Нормы употребления деепричастных оборотов.
Деепричастным оборотом называется деепричастие с зависимыми словами. При использовании деепричастного оборота следует помнить, что он, как правило, обозначает добавочное действие подлежащего: Все лица,
причастные к формированию индивидуального стиля педагогического общения
будущего учителя, должны действовать сообща, помогая |
друг другу |
|||
(все должны действовать сообща и помогать…); |
Развиваясь |
в огромном |
||
количестве, |
мотыль участвует в очищении реки, |
усваивая |
и |
|
минерализуя |
органическое вещество (мотыль развивается, участвует |
|||
в очищении, усваивает и минерализует). |
|
|
|
|
Возможно употребление деепричастного оборота в безличном |
||||
предложении при инфинитиве: Проецируя |
полученные |
выводы |
на |
объект наших исследований, можно констатировать, что… ;
Деепричастный оборот не употребляется:
а) если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относятся к разным лицам (предметам): *Изучая историю,
есть возможность гордиться ее прошлым (деепричастие изучая не обозначает
действия |
подлежащего возможность; правильно: |
Изучая историю, |
мы |
имеем |
возможность гордиться прошлым); |
*Превратившись |
из |
пограничной крепости в столицу княжества, изменилась оценка стратегического положения Москвы (изменилась оценка, а в столицу превратилась Москва; правильно: Когда Москва превратилась из пограничной
крепости в столицу княжества, изменилась оценка ее стратегического
положения).
б) если в безличном предложении нет инфинитива: *Усвоив эту истину, становится понятно, что неверно выбранный прием воспитания
ребенка усугубляет процесс регулирования целостного организма (правильно:
Усвоив |
эту истину, можно понять, что… или Усвоив эту истину, |
||
понимаешь, что… ). |
|
|
|
в) |
в пассивной |
конструкции: *Основываясь |
на анализе |
отечественных и зарубежных публикаций, |
официальных |
||
документов и другой |
научно- методической литературы, были |
разработаны и апробированы две экспериментальные программы (правильно:
Основываясь на анализе.., мы разработали… ); |
*Отвергая |
ребенка, |
родителями в детстве порождается реакция |
тревожности |
и страха |
(правильно: Отвергая ребенка, родители порождают… ). |
|
6. Употребление сложноподчиненных предложений
При употреблении сложноподчиненных предложений необходимо учитывать следующее:
– в предложениях с последовательным подчинением придаточных недопустимо повторение одинаковых союзов: *Многие сотрудники
предприятия считали, что инженер так молод, что едва ли сможет создать
201
собственный проект (правильно: Многие сотрудники предприятия считали,
что инженер слишком молод, чтобы создать собственный проект);
– придаточное определительное предложение со словом который не может быть оторвано от определяемого существительного: *Мы много узнали о
человеке, жившем в этом доме, который сейчас живёт за границей (правильно: Мы много узнали о человеке, который жил в этом доме, а сейчас
живёт за границей);
– в конструкции сложноподчинённых предложений, представляющих собой косвенную речь, не могут включаться элементы прямой речи: *Герой фильма считает, что я обязательно справлюсь с противниками (правильно:
Герой фильма считает, что он обязательно справлюсь с противниками);
– не могут повторяться близкие по значению подчинительные союзы:
*Преподаватель считает, что будто мы недостаточно готовимся к занятиям (правильно: Преподаватель считает, что (или будто) мы
недостаточно готовимся к занятиям.
– в придаточной части конструкций типа те, кто и все, кто следует употреблять глагол в единственном числе: те, кто пришел...; все, кто пришел...: Те, кто поехал на экскурсию, остались очень довольны. Не следует забывать о согласовании подлежащего и сказуемого в главном предложении.
Неправильно: *Многие из путешествующих, кто был на русском Севере, стремится еще раз посетить Кижи (правильно: Многие из путешествующих,
кто был на русском Севере, стремятся еще раз посетить Кижи).
Несоблюдение синтаксических норм может привести к следующим
речевым ошибкам: |
|
1. В области словосочетания. |
|
Нарушение норм управления: выступающий поделился о том…; |
оплачивать |
за проезд. |
|
Неправильный выбор предлога с или из: вернулся с отпуска; |
приехала с |
Романовки; они с нашей школы. |
|
Расширение сочетаемости слова: Я плачу не тебе, а тете Симе.
«Нанизывание» зависимых слов − излишне длинная цепочка зависимых слов, которая затрудняет восприятие: *Возвращение перед ужином детей в свой лагерь из похода. Особенно трудно воспринимать, когда происходит
«нанизывание» одного падежа: *Изображение эпизода забастовки рабочих
фабрики Тарасова.
Нарушение логической однородности в сочинительном словосочетании:
Листья в лесу пахнут зеленью, ягодами и природой. Во дворе стояла тишина и чья-то машина.
Нарушение морфологической однородности в сочинительном словосочетании: Девочка любит красивые платья, котят и читать книги.
Они шли по улице быстро и разговаривая о чем-то.
Неверное вычленение сочинительного словосочетания: *Этот безответственный человек может не только подвести своего друга, но и всех одноклассников.
202
Чрезмерное удлинение сочинительного словосочетания: *В характере этого героя меня особенно привлекает хитрость, осторожность, зоркость,
смелость, сила воли, выносливость, терпеливость и заботливость.
Соединение в составе сочинительного словосочетания разнотипных синтаксических единиц: *Я люблю животных и когда мы с папой ездим на
рыбалку.
2. В области простого предложения.
Нарушение согласования сказуемого с подлежащим: *Молодежь собрались на площади; Родня его не любили; Стая лебедей летели с юга; В шкафу стоят много книг. Анна Петровна, директор школы, поздравил нас с началом учебного года.
Несогласование времен предикатов: *Когда писатель работает по ночам,
кошка вскакивала на стол и сидела там. *На другой день он приходит к нам
ирассказал такую историю.
Несогласование видов предикатов: *Когда медвежата подросли, их сажали
на цепь.
Нарушение согласования причастного оборота с определяемым словом: *В
поэме «Мцыри» рассказывается о судьбе мальчика, отданного в монастырь
итоскующем о свободе.
Употребление независимого деепричастного оборота.
Включение в состав деепричастного оборота других слов предложения:
*Встретившись ребята около школы, пошли гулять.
3. В области сложного предложения.
Контаминация обособленного оборота и сложного предложения: * Плющ,
который вьющийся по стене, очень украшает интерьер. Я очень
расстроился, когда посетив свою больную бабушку.
4. Нарушение порядка слов: Спортсмены спешат к реке, приехавшие в лагерь.
6.2.4. Стилистические нормы
Стилистическая (стилевая) норма – правила употребления языковых единиц в соответствии с особенностями стиля, требованиями жанра и условиями общения.
В любом функциональном стиле преобладают межстилевые (стилистически нейтральные) языковые средства, так как каждый стиль реализует прежде всего общеязыковые, или межстилевые, нормы. В то же время в каждый стиль обладает и своими индивидуальными стилевыми чертами. Нормы одних стилей, например научного и разговорного, резко противопоставлены друг другу; нормы других стилей, например научного и официально-делового, имеют значительно меньше отличий.
Так, например, для научного стиля не характерен типичный для разговорного стиля порядок слов. В научном тексте порядок слов подчинен логическому принципу, варианты словорасположения ограниченны. В разговорной речи порядок слов, отражая ее эмоционально-экспрессивный
203
характер, может иметь различные варианты, в том числе и расположение компонентов словосочетания в удалении друг от друга.
Для научного стиля обязательна полнота синтаксической структуры, границы предложения могут быть весьма протяженными; разговорному стилю, напротив, присуща неполнота, к тому же не только на синтаксическом, но и на других уровнях; длина предложений сильно ограниченна. В научной речи преобладают слова с отвлеченным значением, в разговорной – с конкретным значением. Прямо противоположными являются и условия функционирования указанных стилей: опосредствованность общения и тщательная подготовленность – в научном, непосредственность общения и неподготовленность – в разговорном. Различаются они и по форме проявления: первичной, а иногда и единственной формой большинства научных жанров является письменная форма, первичной формой разговорного стиля (за исключением жанра бытовых писем) является устная форма.
Внутри каждой стилистической нормы возможны варианты, так как каждый стиль неоднороден по жанрам, тематике и т. п. Научный доклад и научная статья являются жанрами одного стиля – научного, однако они проявляются в разных формах – устной и письменной, поэтому в каждом случае действуют свои варианты единой стилистической (стилевой) нормы. Доклад, особенно предназначенный для серьезной конференции, обычно пишется полностью. В нем необходимы точные формулировки, логичность аргументации, иногда статистические данные, цитаты и т.п. Требуется заранее прочитать написанный текст, чтобы убедиться, что он может быть произнесен за 20 (или 15) минут. Вместе с тем, готовя текст, следует ориентироваться на слушателя, т. е. стремиться к синтаксическому разнообразию, к некоторому (в рамках нормы жанра) лексико-фразеологическому оживлению и, конечно же, избегать громоздких конструкций, необычного употребления терминов. И если текст рассчитан на устное воспроизведение, то это должно проявиться в его стиле: в обращенности к живым слушателям, в большем разнообразии интонаций, которые в полной мере нужно реализовать в процессе чтения. Для научной статьи характерна бó льшая строгость в отборе языковых средств.
Таким образом, каждый функциональный стиль имеет свои стилистические (стилевые) нормы, которые варьируются в зависимости от разновидности стиля, а также устной или письменной формы его проявления.
В то же время в выборе языковых средств существенное значение имеет фактор коммуникативной целесообразности в конкретной сфере общения, речевой ситуации с учетом целей и задач общения, содержания высказывания, его жанра и т. д. Стиль должен быть таким, чтобы использованные в нем языковые средства и их организация приводили к коммуникативному успеху.
Нарушение стилистических норм приводит к стилистическим ошибкам, которые могут проявляться в области лексики, морфологии, синтаксиса. Стилистические ошибки состоят во включении в текст единиц, не соответствующих стилю и жанру текста. При этом возникает стилистическая разноплановость, так как использованное стилистически окрашенное языковое средство оказывается в противоречии с контекстом. Однако разговорная
204
лексика используется в публицистических статьях, очерках, репортажах, научно-популярной литературе и дискуссионных высказываниях для создания атмосферы неофициальности, доверительности.
Наиболее типичными стилистическими ошибками в научной речи являются:
–Неоправданное использование экспрессивных и эмоциональнооценочных средств, немотивированное стилистически.
–Смешение стилей – неоправданное употребление в одном тексте слов, синтаксических конструкций, характерных для разных стилей русского языка. Например, смешение научного и разговорного стилей, когда в научной речи употребляются слова, грамматические формы, синтаксические конструкции, характерные для разговорного стиля.
Так, в статье «Проблема ноосферы и единой теории поля», посвященной концепции ноосферы и перспективам ее развития, неуместно употреблено устойчивое сочетание хоть отбавляй (разговорное и эмоциональноокрашенное, по данным «Словаря-справочника по русской фразеологии»
Р.И.Яранцева): Мрачных прогнозов на дальнейшее развитие человеческого общества и биосферы в целом – хоть отбавляй.
– Неоправданное употребление речевых штампов: Центр тяжести всей работы в этом направлении (как и всей учебно-воспитательной) приходится
на научно-педагогические коллективы кафедр… Переходя на последующие курсы, они (курсанты младших курсов – С.Ш.) принимают на свои плечи главную нагрузку в выполнении НИР (в статье преподавателя военного вуза);
Центральное звено работы в этом направлении – оценка состояния экосистемы с помощью биоиндикации (в статье об экологическом мониторинге); Обратимся к трем основным математическим дисциплинам:
математическому анализу, геометрии, алгебре, имеющим ряд точек соприкосновения, а вместе составляющим фундамент, на котором зиждется все здание современного математического образования. В последнем примере неоправданно употреблено еще и слово зиждиться, относящееся к высокой лексике и не уместное в данном контексте.
К стилистическим ошибкам часто относят также нарушение логикограмматического строя предложения, что приводит к утрате смысла высказывания: Набросив междисциплинарные мосты, нелинейная динамика
дала надежду познания сложнейших закономерностей; В заключении нам бы хотелось отметить, что применение телесных наказаний не является
надлежащим способом воспитания детей и не подтверждается научными исследованиями и практическим опытом.
Термины
Аббревиатуры Вид глагола
Возвратное местоимение Глагол Деепричастие
205
Деепричастный оборот Действительные причастия Дробные числительные Единственное число Изобилующие глаголы Имя прилагательное Имя существительное Имя числительное
Колебания в роде имен существительных Количественные числительные Лексические нормы Лицо глагола Личные местоимения Местоимение Множественное число
Морфологические варианты Морфологические нормы Наречие недостаточные глаголы
Неодушевленные имена существительные Несклоняемые имена существительные Несовершенный вид Неспрягаемые формы глагола Однородные члены предложения
Одушевленные имена существительные Основа инфинитива (прошедшего времени)
Основа настоящего (будущего простого) времени Переходные глаголы Плеоназм Подлежащее
Положительная степень сравнения Порядок слов Превосходная степень Предложение Причастный оборот Повелительное наклонение Порядковые числительные Предлог
Притяжательные местоимения Причастие Разноспрягаемые глаголы Речевые ошибки Род имен существительных
Синтаксические нормы Сказуемое
206
Склонение числительных Склоняемые имена существительные Словосочетание Сложноподчиненное предложение Сложные числительные Собирательные числительные Совершенный вид Согласование Составные числительные
Спрягаемые формы глагола Спряжение глагола Сравнительная степень Стилистические нормы Стилистические ошибки Страдательные причастия Тавтология Управление
Контрольные вопросы
∙Что представляет собой лексическая норма?
∙К каким ошибкам приводит нарушение лексических норм?
∙Что такое плеоназм?
∙Что такое тавтология?
∙Что представляют собой морфологическая норма?
∙Какие существуют нормы образования форм именительного падежа множественного числа имен существительных?
∙Какие существуют нормы образования форм родительного падежа множественного числа имен существительных?
∙Как определяется род несклоняемых имен существительных?
∙Какие трудности могут возникнуть при определении рода склоняемых имен существительных?
∙Какие существительные испытывают колебания в роде?
∙В чем заключаются особенности формообразования одушевленных и неодушевленных имен существительных?
∙Какие речевые ошибки могут возникать при нарушении норм образования и употребления имен существительных?
∙Какие степени сравнения имеются у имени прилагательного?
∙Как образуются формы степеней сравнения?
∙Какие речевые ошибки могут возникать при нарушении норм образования и употребления имен прилагательных?
∙На какие разряды делятся имена существительные?
∙В чем заключаются особенности сочетаемости собирательных числительных?
∙Какие особенности имеет склонение количественных числительных?
207
∙Чем склонение порядковых числительных отличается от склонения количественных числительных?
∙Как склоняются дробные числительные?
∙Какие речевые ошибки могут возникать при нарушении норм образования и употребления имен числительных?
∙В чем заключаются особенности употребления личных местоимений в научной речи?
∙Что следует учитывать при употреблении местоимений свой и себя?
∙Какие речевые ошибки могут возникать при нарушении норм образования и употребления местоимений?
∙Каковы нормы образования видовых пар глагола?
∙Каковы нормы образования форм лица глагола?
∙Какие глаголы называются недостаточными?
∙Какие глаголы называются изобилующими?
∙Какие глаголы называются разноспрягаемыми?
∙Как образуются формы повелительного наклонения глагола?
∙Как образуются действительные причастия?
∙Как образуются страдательные причастия?
∙Как образуются деепричастия несовершенного вида?
∙Как образуются деепричастия совершенного вида?
∙Какие глаголы не образуют деепричастий?
∙Какие речевые ошибки могут возникать при нарушении норм образования и употребления глагола и глагольных форм?
∙Что представляет собой синтаксическая норма?
∙В чем заключаются нормы управления у переходных глаголов?
∙Какие особенности предлогов следует учитывать при образовании предложно-падежных форм имен существительных?
∙В чем заключаются нормы согласования?
∙Какой порядок слов называется прямым?
∙В чем особенности прямого порядка слов?
∙Какой порядок слов называется обратным?
∙В чем заключаются нормы согласования главных членов предложения?
∙В чем заключаются нормы сочетания однородных членов?
∙В чем заключаются нормы употребления причастных оборотов?
∙В чем заключаются нормы употребления деепричастных оборотов?
∙В чем заключаются особенности употребления сложноподчиненных предложений?
∙К каким речевым ошибкам может привести нарушение синтаксических норм?
∙Что представляет собой стилистическая норма?
∙К каким ошибкам приводит нарушение стилистической нормы?
208
6.3. Нормы устной речи
Среди норм устной речи различают:
∙нормы произношения (орфоэпические);
∙нормы ударения (акцентологические);
∙интонационные нормы;
∙коммуникативные нормы.
Соблюдение норм устной речи является важнейшим условием взаимопонимания и свидетельствует об общем культурном уровне носителя языка. Нарушение норм устной речи может привести к неверному пониманию выраженной мысли.
6.3.1. Орфоэпические нормы
Орфоэпические нормы изучает особый раздел языкознания – орфоэпия (греч. orthos – прямой, правильный и epos – речь). В узком смысле к ведению орфоэпии относят особенности литературного произношения звуков и их сочетаний. В широком понимании орфоэпия наряду с нормами произношения изучает особенности ударения и интонации.
Среди произносительных норм различают нормы произношения гласных звуков, нормы произношения согласных звуков и нормы произношения заимствованных слов. Назовем некоторые орфоэпические нормы, соблюдение которых является обязательным для всех носителей русского языка.
Произношение гласных.
В русской речи среди гласных только ударные произносятся чётко. В безударном положении они утрачивают ясность и чёткость звучания, их произносят с ослабленной артикуляцией, т.е. происходит редукция гласных звуков (лат. reductio – возвращение; уменьшение, сокращение). Отсутствие редукции гласных мешает нормальному восприятию речи, так как отражает не литературную норму, а диалектные особенности.
Гласные [а] и [о] в начале слова без ударения и в первом предударном слоге после твердых согласных произносятся как звук, близкий к [а], в транскрипции часто этот звук обозначается знаком [^]: основа – [ а]снова ([^]снова ), автономия – [ а]вт[а]номия ([^]вт[^]номия), молоко – мол[а]ко (мол[^]ко ). Такое произношение называется акающим. В остальных безударных слогах на месте букв о и а после твёрдых согласных произносится очень краткий неясный звук, который в разных положениях колеблется от произношения, близкого к [ы], к произношению, близкому к [а]. Условно этот звук обозначается знаком [ъ] («ер»): голова – г[ъ]лова, сторона – ст[ъ]рона.
На месте букв е и я в первом предударном слоге после мягких согласных произносится звук, близкий к [и] (средний между [э] и [и]): его – [ йивó], язык – [йи]зык. Такое произношение называется икающим. В остальных позициях произносится сверхкраткий неясный звук, имеющий и-образное начало, в транскрипции обозначающийся знаком [ь] («ерь»): функция – функци[йь], небольшой – н[ь]бальшой.
209