
- •Юрислингвистика
- •Содержание
- •Раздел 1. Лингвоюристика: общие вопросы
- •Раздел 2. Юридический язык ………..…………………………
- •Раздел 3. Лингвоконфликтология
- •Раздел 4. Лингвистическая экспертология…………….…...
- •Раздел 5. Экспертная лингвистическая практика…..……
- •Раздел 6. Юрислингвистические дебюты…………………….
- •Раздел 7. Рецензии
- •Раздел 8. Хроника, информация …..………………..
- •Председатель Совета
- •Вступительное слово председателя оргкомитета самоопределение юридической лингвистики в россии
- •Раздел 1 лингвоюристика: общие вопросы
- •Профессионально маркированные компоненты языкового сознания будущего юриста и элементы правосознания в языковом сознании неюриста
- •Литература
- •Гражданское общество: споры о понятиях
- •Литература
- •Роль научно-экспертных советов комитетов и комиссий совета федерации федерального собрания российской федерации в законотворческом процессе: современное состояние и перспективы развития
- •Литература
- •Юридическая лингвистика как научный предмет в китае
- •Становление юридической лингвистики в Китае
- •Сферы соприкосновения языка и права
- •1. Серьёзное отношение к вопросам собственного языка в рамках законодательства, судопроизводства, законоисполнительности
- •2. Принятие диахронической исследовательской медотики
- •Проблемы реализации конституционно-правового института государственного языка российской федерации
- •Литература
- •Ю.А. Николева
- •Литература
- •Галяшина е.И. Речь как источник доказательств.
- •Лингвистические аспекты понятия добросовестности в российском гражданском законодательстве
- •Литература
- •Лингвистические аспекты юридической конфликтологии
- •К вопросу о языковой и коммуникативной компетенции юристов
- •Литература
- •Речевая коммуникация в профессиональной деятельности юриста
- •Литература
- •Раздел 2 юридический язык
- •О правовых последствиях расширительного толкования некоторых статей новой редакции трудового кодекса российской федерации
- •Значение орфографии и пунктуации в тексте нормативного правового акта
- •Литература
- •Лингвистические тупики юридической техники
- •Литература
- •Литература
- •Некоторые аспекты тенденции неологизации языка криминалистики
- •Литература
- •Ортологичекое моделирование современной судебной речи
- •Роль нарративной системы в осуществлении авторского замысла (на примере обвинительной речи а.Ф. Кони «по делу об убийстве иеромонаха иллариона»)
- •Литература
- •Т.И.Краснянская судебные документы в прагматическом аспекте
- •Литература Архив Свердловского районного суда г.Перми.
- •Юридический язык и язык юриста
- •Нормативная правовая терминология: современное состояние и вопросы унификации
- •Литература
- •Словесные технологии совершенствования законодательсва (на материале налогового кодекса рф)
- •Раздел 3 лингвоконфликтология
- •Множественность интерпретации как конфликтопровоцирующий фактор (на материале одного объявления)
- •Литература
- •Манипулятивное функционирование концептов «свой» и «чужой» в сми
- •1. Номинация субъектов политической деятельности
- •2. Лексические единицы с событийной семантикой
- •3. Слова-аффективы
- •4. «Смысловые модализаторы»
- •Жаргон как проявление субкультуры потребителей наркотических средств
- •1. В зависимости от официального наименования наркотика, например:
- •2. В зависимости от места произрастания (происхождения):
- •3. В зависимости от оказываемого действия:
- •4. В соответствии с внешним видом:
- •Языковые и речевые признаки манипулятивных текстов1
- •2. Лингвистические признаки манипулятивных текстов
- •Вопрос 1. Какая часть текста или фразы относится непосредственно к р. Пушкову?
- •Литература
- •Б. И. Осипов
- •Информативный анализ политических текстов
- •Литература
- •Оценки как средство манипуляции в юридическом дискурсе
- •Литература
- •Языковые средства реализации речевого жанра угрозы
- •Литература
- •Оценочные стратегии в создании образа этнически «чужого» на страницах российской прессы
- •Источники
- •Литература
- •Прагматико-ситуативные типы реализации речевого акта оскорбления в молодежном общении
- •Литература
- •Оскорбление словом (инвектива) как агрессивный дискурс
- •Литература
- •Юрислингвистика и лингвистика измененных состояний сознания: сферы общих интересов и основные аспекты взаимодействия
- •Конфликтное функционирование языка
- •Сопоставительное изучение инвективной лексики в разноструктурных языках
- •Литература
- •Проблема инвективы: лингвистический и юрислингвистический статус
- •Литература
- •Раздел 4 лингвистическая экспертология
- •Экспертно-лингвистическая идентификация социальной принадлежности при расследовании преступлений, предусмотренных статьей 282 ук рф
- •Литература
- •Реклама на стыке языка и права
- •Об использовании правовых принципов при разграничении факта и мнения в судебной экспертизе конфликтного текста
- •Национальное законодательство
- •Литература
- •Структура лингвистической экспертизы по процессам о защите чести, достоинства и деловой репутации
- •Литература
- •Понятие дискурс и процедура лингвистического экспертного исследования
- •Литература
- •Особенности толкования понятий чести, достоинства, деловой репутации
- •Литература
- •К вопросу построения инвариантной контексуальной структуры для проведения лингвосемантического анализа спорных разговоров
- •Литература
- •Художественный текст как объект лингвистической экспертизы
- •3. Внешнеситуационный и внутриситуационный компоненты.
- •4. Модальный компонент.
- •5. Иллокутивный компонент.
- •6. Индикаторы конфликта.
- •Литература
- •К спорам о месте судебной автороведческой экспертизы в классификации криминалистических экспертиз
- •Литература
- •Типовые вопросы к экспертам-лингвистам: читаем вместе
- •Литература
- •Публичная речь сквозь призму инвективности (типологический этюд)
- •Литература
- •Раздел 5 экспертная лингвистическая практика
- •Реклама в парадигме инвективности Перед специалистом были поставлены следующие вопросы:
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Приложение к Заключению специалиста об этичности / неэтичности материалов наружной рекламы г. Барнаула
- •Фраза, подлежащая исследованию:
- •Исходные установки исследования
- •Методы и источники исследования
- •Исследовательская часть
- •Общий вывод
- •«…Является ли слово урод оскорбительным…»
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Рассказ как правонарушение?
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Н.А. Кузьмина Дело о шантаже и идентификации личности шантажиста На разрешение эксперта поставлены следующие вопросы:
- •Объекты, представленные экспертам для производства лингвистической экспертизы:
- •Источники исследования:
- •Исследовательская часть
- •1. Осмотр представленных материалов и установление исследуемых объектов.
- •2. Содержание и результаты исследования с указанием примененных методов.
- •Вопрос 6
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •Вопрос 5
- •Н.А. Кузьмина Пределы полномочий: включая или за исключением?
- •Исследовательская часть
- •Кто владелец этикетки?
- •Исследовательская часть
- •Вопрос 1
- •Вопрос 2
- •Вопрос 3
- •Вопрос 4
- •«…Недоимка признается безнадежной и списывается…» (анализ пункта 1 статьи 59 Части 1 Налогового кодекса рф)
- •I.План выражения
- •Т.Е. Фраза …в порядке, установленном… Правительством Российской Федерации…; исполнительными органами субъекта Российской Федерации и местного самоуправления…относится только к глаголу списывается.
- •Раздел 6 юрислингвистические дебюты
- •Соотношение категории оценки и лексического значения слова
- •Литература
- •К вопросу о толковании нормы права как специальной форме интерпретативной деятельности законоприменителя
- •Литература
- •Закон от 15 04.93 "о вывозе и ввозе культурных ценностей":
- •Литература
- •Проблемы категориального обоснования и описания инвективности
- •Литература
- •Зоонимы как средство оценочной характеристики человека в русском и китайском языке
- •Литература
- •Литература
- •*** Практическое пособие по юрислингвистике (о книге м.А. Осадчего « правовой самоконтроль оратора»)
- •Раздел 8 хроника. Информация.
- •Информация
- •1. Теоретические и практические вопросы юридико-лингвистической экспертизы, лингвокриминалистики, юридической психолингвистики
- •2. Манипулятивное и инвективное функционирование русского языка в юрислингвистическом аспекте
- •3. Лингвистические аспекты законотворчества, документоведения и юридической герменевтики
- •4. Конфликтноефункционирование русского языка
- •Отзывы, публикации в прессе оскорбление и наказание
- •Язык и право — два фундамента современного общества
- •Казнить нельзя помиловать
- •«Жениться и/или выплатить 100 тысяч флоринов»
- •Б.Я.Шарифуллин
- •Разыскания в области российской словесности и юриспруденции
- •Наши авторы
Вопрос 1
В тексте письма №2негативная информация содержится в следующих высказываниях: «над Вами со всей очевидностью завис карающий меч правосудия», «цепь совершенных Вами экономических преступлений», «уже совершенные темные дела с продажей госимущества по поддельным документам, аферы по углю с подделкой документов и десятками миллионов взяток», «поклепные приказы», «удачливый авантюрист».
В тексте письма №3: «аферы Филиппенко», «предстоящий суд над Филиппенко, Суворовым и их сообщниками», «Филиппенко …светит от 9 до 15 лет тюрьмы строгого режима», «руководители предприятий, которых Филиппенко приобщил к финансовым преступлениям», «воровство под руководством Филиппенко», «преступный картель создал Филиппенко на заводе», «созданная вами преступная группировка», «финансовые преступления и аферы Филиппенко», «дела, которые Филиппенко проворачивал», «взятки отдельным личностям в руководстве области, УВД, налоговой инспекции, Госнаркоконтроле», «у кормушки совершенных вами преступлений», «подлость, которую вы совершили в отношении меня».
В тексте письма № 4: «всем подельникам и участникам, которых ты втянул в преступление», «возбуждение уголовного дела за хищение, мошенничество, уклонение от уплаты налогов в особо крупных размерах».
Содержащаяся в процитированных фрагментах информация негативно характеризует Е.П. Филиппенко, поскольку содержит его отрицательную оценку с точки зрения морали и права: автор утверждает, что Филиппенко – преступник и нарушает закон.
Во всех высказываниях информация подана не как мнение или предположение автора письма, а как категорическое утверждение. Степень категоричности усиливается вследствие выбора лексики с яркой отрицательной оценкой – как рациональной, так и эмоциональной, использование интенсифицирующих квалификаторов (десятки миллионов,цепь… преступлений,верхушка айсберга и т.п.) и образных средств:темные дела, аферы, преступный картель, воровство, финансовые преступления, десятки миллионов взяток.
Перечисленные высказывания подлежат проверке на соответствие действительности, так как можно установить, имели ли в действительности место изложенные факты нарушения закона, однако вне зависимости от этого сообщенная в письмах информация имеет негативный смысл, выраженный в форме категорического утверждения.
Вопрос 2
Для однозначного ответа на этот вопрос, необходимо установить достоверность/недостоверность самих сообщаемых фактов. При условии, что негативная информация, содержащаяся в письмах № 2 и 3, не соответствует действительности, она, без сомнения, порочит деловую репутацию Е.П. Филиппенко и унижает его честь и достоинство.
Вопрос 3
Мы отмечали во вступительной части заключения, что при оскорблении унижение чести и достоинства выражается в отрицательной оценке личности, умаляющей достоинство оскорбляемого лица в глазах окружающих, Цель оскорбления – подчеркнуть несоответствие лица-адресата служебному положению, функциям и т.п..
Как следует из ответа на вопросы 1 и 2, в текстах писем содержится негативная информация, чернящая честь и достоинство гр-на Филиппенко Е.П. Если сообщенная авторами писем негативная информация ложна, она должна расцениваться как оскорбление. В этом случае оскорбительным является:
использование так называемой «криминальной» лексики и уголовного жаргона по отношению к адресату: подельники, соучастники, сообщники, первому ласты завернут Филиппенко, светит срок, сдать с потрохами, нары уготовлены и др.
обращение к адресату как к преступнику и постоянное упоминание о статьях УК и сроках, которые «светят» адресату.
обращение на «ты» в Письме № 4: «предлагаю тебе 2 варианта на выбор», «тебя… стираем в порошок», «в твоем распоряжении max96 часов» и под. Из содержания предыдущих писем следует, что автор не находится с адресатом в дружеских отношениях. В Письме № 4 автор угрожает адресату и требует денег. В этом случае семантика местоимения квалифицируется как «тыхамское»: обращение на «ты» выполняет функцию «преднамеренного оскорбления» человека (Ю.Д. Апресян. Прагматическая информация для толкового словаря// Ю.Д. Апресян. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.,1995. с. 152-153).