Иностранные языки (немецкий, английский)
.pdf2. The differences between British English and American English involve not just spelling, style, grammar, vocabulary but also business terminology.
British variant |
American variant |
Meaning |
|
(BrE) |
(AmE) |
|
|
1 |
2 |
3 |
|
by-law |
ordinance |
постановление, указ |
|
carriage forward |
freight not prepaid |
без оплаты перевозки |
|
carrier |
express man |
посыльный |
|
carriage paid |
freight prepaid |
с оплатой перевозки |
|
cash on delivery |
collect on delivery |
оплата при доставке |
|
chairman |
president |
президент(компании) |
|
company |
corporation |
компания |
|
company law |
corporation law |
закон о компаниях |
|
consignment |
shipment |
партия (товара) |
|
counterfoil |
stub |
корешок (чека) |
|
first-class |
blue-chip invenstments |
первоклассные |
ин- |
investments |
|
вестиции |
|
goods train |
freight train |
товарный поезд |
|
government in power |
administration |
правительство |
|
|
|
(действующее) |
|
government securities |
government bonds |
государственные |
ценные |
|
|
бумаги |
|
in good condition |
in good shape |
в хорошем состоянии |
|
letter of complaint |
claim letter |
письмо-рекламация |
|
merchant bank |
investment bank |
инвестиционный банк |
|
offer |
tender |
предложение |
|
ordinary share |
common stock |
обычные акции |
|
practice (law) |
law business |
процессуальное право |
|
rates |
local taxes |
местные налоги |
|
running expenses |
operating expenses |
текущие расходы |
|
short-term loan |
call loan |
краткосрочный заем |
|
to decline an offer |
to pass an offer |
отклонять предложение |
|
to fix a meeting |
to arrange a meeting |
назначить встречу |
|
to run business |
to operate business |
заниматься бизнесом |
|
3. Here are some of the main differences between British and American financial terminology.
British variant |
American variant |
Meaning |
(BrE) |
(AmE) |
|
1 |
2 |
3 |
251
Annual |
|
General |
Annual |
Stockholders |
Ежегодное общее собрание |
||||
Meeting (AGM) |
Meeting |
|
|
|
|
|
|
||
Articles of |
|
Bylaws |
|
Устав акционерного |
|
||||
Association |
|
|
|
|
общества |
|
|||
authorised share |
authorized capital stock |
санкционированный |
|
||||||
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
capital |
|
|
|
|
акционерный капитал |
|
|||
barometer stock |
bellwether stock |
акции, |
курсы |
которых |
|||||
|
|
|
|
|
являются |
показателем |
|||
|
|
|
|
|
состояния фондовог рынка |
||||
base rate |
|
prime rate |
|
тарифная оплата |
|
|
|||
bonus |
|
or |
stock dividend or stock |
премия |
или |
проблема |
|||
capitalisation issue |
split |
|
капитализации |
|
|
||||
bridging loan |
|
bridge loan |
|
заем |
|
|
|
|
|
cheque |
|
|
check |
|
чек |
|
|
|
|
creditors |
|
accounts payable |
кредиторы, |
кредиторская |
|||||
|
|
|
|
|
задолженность |
|
|
||
current account |
checking account |
текущий счет |
|
|
|||||
debtors |
|
|
accounts receivable |
должники, |
дебиторская |
||||
|
|
|
|
|
задолженность |
|
|
||
gilt-edged |
stock |
Treasury bonds |
казначейские облигации |
||||||
(gilts) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
labour |
|
|
labor |
|
труд |
|
|
|
|
Memorandum |
of |
Certificate |
of |
Меморандум |
|
об ассо- |
|||
Association |
|
Incorporation |
циации, свидетел-ьство о |
||||||
|
|
|
|
|
регистрации компании |
|
|||
merchant bank |
investment bank |
инвестиционный банк |
|
||||||
overheads |
|
overhead |
|
накладные расходы |
|
||||
preference share |
preferred stock |
привилегированная акция |
|||||||
profit |
and |
loss |
income statement |
отчет |
о |
прибылях |
и |
||
account |
|
|
|
|
убытках |
|
|
|
|
property |
|
real estate |
|
недвижимое имущество |
|||||
quoted company |
listed company |
котируемая |
|
компания, |
|||||
|
|
|
|
|
листинговая компа-ния |
|
|||
retail |
price |
index |
consumer |
price index |
индекс |
розничных |
цен, |
||
(RPI) |
|
|
(CPI) |
|
индекс |
потребительских |
|||
|
|
|
|
|
цен |
|
|
|
|
share |
|
|
stock |
|
акция |
|
|
|
|
share premium |
paid-in surplus |
премия (страховой взнос) |
|||||||
|
|
|
|
|
акции (доли), активное |
||||
|
|
|
|
|
сальдо |
|
|
|
|
shareholder |
|
stockholder |
акционер |
|
|
|
|||
252
stock |
inventory |
акционерный капитал |
trade union |
labor union |
профсоюз |
unit trusts |
mutual funds |
паевые тресты |
253
Приложение 2 Abbreviations of International Trade Organizations
Here is a list of commonly used acronyms and abrivations of organizations involved in regulating international trade.
Abbreviation |
Full Form |
Meaning |
1 |
2 |
3 |
APEC |
Asia Pacific Economic |
Азиатско-тихоокеанское |
|
Co-operation |
экономическое сотрудничество |
ASEAN |
Association of |
Ассоциация стран Юго- |
|
Southeast Asian Nations |
Восточной Азии |
BIS |
Bank for International |
Банк для международных |
|
Settlements |
расчетов |
CAP |
Common Agricultural |
Общая сельскохозяйственная |
|
Policy |
политика |
Comecon |
Council for Mutual |
Совет по взаимной |
|
Economic Assistance |
экономической помощи |
EBRD |
European Bank for |
Европейский банк |
|
Reconstruction and |
реконструкции и развития |
|
Development |
|
ECB |
European Central Bank |
Европейский Центральный банк |
EEC |
European Economic |
Европейское экономическое |
|
Community |
сообщество |
EFTA |
European Free Trade |
Европейская ассоциация |
|
Association |
свободной торговли |
EU |
European Union |
Европейский союз |
Euratom |
European Atomic |
Европейское сообщество |
|
Energy Community |
атомной энергии |
GATT |
General Agreement on |
Генеральное соглашение по |
|
Tariffs and Trade |
таможенным тарифам и торговле |
|
|
(стран Атлантического союза) |
IADB |
Inter-American |
Межамериканский банк развития |
|
Development Bank |
|
IBRD |
International Bank for |
Международный банк |
|
Reconstruction and |
реконструкции и развития |
|
Development |
|
ILO |
International Labour |
Международная организация |
|
Organization |
труда |
IMF |
International Monetary |
Международный валютный фонд |
|
Fund |
|
ISO |
International |
Международная организация |
254
|
|
Standardization |
|
стандартизации |
|
|
Organization |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
2 |
|
3 |
|
ITO |
International Trade |
Международная организация |
||
|
Organization |
торговли (ООН) |
||
ITU |
International |
Международный |
||
|
Telecommunications |
телекоммуникационный союз |
||
|
Union |
|
|
|
LAFTA |
Latin American Free |
Латиноамериканская организация |
||
|
Trade Organization |
свободной торговли |
||
NAFTA |
North American Free |
Североамериканская организация |
||
|
Trade Organization |
свободной торговли |
||
OAS |
Organization of |
Организация американских |
||
|
American States |
государств |
||
|
|
|
||
OAU / AEC |
Organization of African |
Организация африканского |
||
|
Unity / African |
единства / Африканское |
||
|
Economic Community |
экономическое сообщество |
||
|
|
|
||
OECD |
Organization for |
Организация для экономического |
||
|
Economic Co-operation |
сотрудничества и развития |
||
|
and Development |
|
|
|
OEEC |
Organization for |
Организация для европейского |
||
|
European Economic |
экономического сотрудничества |
||
|
Cooperation |
|
|
|
OPEC |
Organization of the |
Организация стран-экспортеров |
||
|
Petroleum Exporting |
нефти |
||
|
Countries |
|
|
|
UN |
United Nations |
Организация Объединенных |
||
|
|
|
Наций |
|
UNCTAD |
United Nations |
Конференция организации |
||
|
Conference on Trade and |
объединенных наций по торговле |
||
|
Development |
и развитию |
||
WCO |
World Customs |
Всемирная таможенная |
||
|
Organization |
организация |
||
WTO |
World Trade |
Всемирная торговая организация |
||
|
Organization |
|
|
|
255
Приложение 3 Abbreviations commonly used in business context
Abbreviation |
Full Form |
Meaning |
1 |
2 |
3 |
@ |
at |
коммерческое |
A/C, a/c |
account |
счет |
adds |
addressed |
адресовано |
adse |
addressee |
адресат, получатель |
ad (ads) |
advertisement (s) |
рекламное объявление (мн. |
|
|
ч) |
A.G.M. |
annual general |
ежегодное общее собрание |
|
meeting |
|
A.O.B. |
any other business |
разное |
A/P, a/p |
account paid |
счет оплачен |
app. |
appendix |
приложение |
approx. |
approximately |
приблизительно |
Attn. |
attention |
вниманию (кого-либо) |
A.W.B. |
air way bill |
авиагрузовая накладная |
B/E., B.E., b.e. |
bill of exchange |
переводной вексель, тратта |
B/L. |
bill of lading |
коносамент (тран-спортная |
|
|
накладная) |
c.a.d., CAD |
cash against |
платеж наличными против |
|
documents |
грузовых документов |
CA |
current account |
текущий счет |
с |
cents |
цент |
c.c., cc., cc |
copies to |
указание на адресатов |
|
|
копий письма |
СС. |
cash credit |
(банковский кредит) |
|
|
наличными деньгами |
C.E.O. |
Chief Executive |
исполнительный |
|
Officer |
директор |
cfmd |
confirmed |
подтвержденный |
cge. |
carriage |
вагон |
CIF, c.i.f. |
cost, insurance and |
стоимость, страхование и |
|
freight |
фрахт |
c. and f. |
cost and freight |
стоимость и фрахт |
C/N |
credit note |
кредит-нота |
c/o |
care of |
забота о |
Co. |
company |
компания |
C.O.D. |
cash on delivery |
уплата при доставке; |
|
|
наложенный платеж |
256
contr. |
contract |
контракт |
Corp. |
corporation |
корпорация |
1 |
2 |
3 |
cur. |
currency, current |
валюта, текущий |
CV |
curriculum vitae |
краткая биография |
C.W.O. |
cash with order |
наличный расчет при |
|
|
выдаче заказа |
D/A |
documents against |
документы против акцепта |
|
acceptance |
|
D/C |
documents against cash |
документы против |
|
|
наличных денег |
dd |
dated, delivered |
датированный, |
|
|
доставленный |
dept |
department |
отдел |
Div. |
Division |
подразделение |
D/N |
debit note |
дебет-нота |
doc. (docs.) |
document, (documents) |
документ (ты) |
doz., dz. |
dozen |
дюжена |
D/P |
documents against |
документы против платежа |
|
payment |
(документы за наличный |
|
|
расчет) |
EAON, eaon |
except as otherwise |
исключая те случаи, когда |
|
noted |
указано иначе |
EC |
European Community |
Европейское сообщество |
E.&OE. |
errors and omissions |
ошибки и пропуски |
|
excepted |
исключены, исключая |
|
|
ошибки и пропуски |
e.g. |
example |
например |
E.G.M. |
extraordinary general |
экстраординарное общее |
|
meeting |
собрание |
Enc., encl. |
enclosure, enclosed |
вложенный, прилагаемый, |
|
|
приложение (к письму и |
|
|
т.п.) |
exc., excl. |
except, excluding, |
исключая, исключение |
|
exception |
|
expn |
expiration |
истечение (срока) |
fig. |
figure |
цифра, рисунок, схема |
FOB, f.o.b. |
free on board |
франко-борт, ФОБ |
FY |
fiscal year |
финансовый год |
G.D.P. |
gross domestic |
валовой внутренний |
|
product |
продукт |
G.N.P. |
gross national product |
валовой национальный |
257
|
|
продукт |
gr. wt. |
gross weight |
вес брутто |
h.a. |
hoc anno (лат) |
в текущем году |
hf. |
half |
половина |
1 |
2 |
3 |
H.P. |
hire purchase |
покупка в рассрочку |
H.Q., HQ, h,q. |
headquarters |
главное управление |
|
|
(компании, организации) |
id. |
|
тот же |
i.e., ie |
|
то есть |
inc., incl. |
including |
включая |
Inc. |
Incorporated |
зарегистрированный как |
|
|
юридическое лицо |
|
|
(корпорация) |
info |
information |
информация |
inv. |
invoice |
счет-фактура |
I.O.U. |
I owe you |
я вам должен (форма |
|
|
долговой расписки) |
j.i.t. |
just in time |
как раз вовремя |
Jnr. Jr |
junior |
младший |
K |
a thousand (in job |
тысяча |
|
advertisements, £25 K |
|
|
means £25,000) |
|
lb |
pound (weight) |
фунт (вес) |
L/C, l.c., l/c |
letter of credit |
аккредитив |
LLC |
limited liability |
компания с ограниченной |
|
company |
ответственностью |
LOC |
letter of commitment |
гарантийное письмо |
Ltd., ltd. |
Limited |
с ограниченной |
|
|
ответственностью |
mdse |
merchandise |
товары |
memo |
memorandum |
записка |
M.O., m.o. |
mail order, money order |
почтовый перевод, |
|
|
денежный перевод, |
|
|
платежное поручение |
mngr. |
manager |
менеджер |
mo, mth. |
month |
месяц |
М.Т. |
metric ton |
метрическая тонна |
MV |
merchant (motor) vessel |
торговое (моторное) судно |
N/A |
not applicable |
неприменимый, не |
|
|
применимо |
N.B. |
nota bene, лат. |
важное замечание, обрати |
258
|
|
внимание |
NC, N.C., n/c |
no charge |
бесплатно |
o/l |
our letter |
(ссылаясь на) наше письмо |
o.n.o., o.b.o. |
or nearest offer, or best |
или самое близкое |
|
offer |
предложение, или |
|
|
наилучшее предложение |
1 |
2 |
3 |
oz |
ounce (weight) |
унция (вес) |
p |
pence |
пенс |
P.A. |
Personal Assistant |
личный помощник |
PA |
power of attorney |
доверенность |
p.a. |
per annum |
в год |
par. |
paragraph |
абзац, параграф, пункт |
pd |
paid |
уплачено, оплаченный |
P/E ratio (or P.E.R.) |
price earnings ratio |
ценовое отношение дохода |
per pro (pp), p.p. |
for and on behalf of |
от имени и по поручению |
plc |
public limited |
открытая акционерная |
|
company |
компания с ограниченной |
|
|
ответственностью |
PO |
post office |
почтовое отделение |
pp. |
pages |
страницы |
P.R. |
public relations |
связи с общественностью |
Pte. |
private limited company |
частная компания с |
|
|
ограниченной |
|
|
ответственностью |
P.T.O. |
please turn over |
пожалуйста, переверните |
Pty. |
proprietary company |
частная компания |
p.w. |
per week |
в неделю |
qty. |
quantity |
количество |
qv |
quod vide, лат |
смотри (там-то) |
R&D |
research |
научно-исследовательские |
|
and development |
и опытно-конструкторские |
|
|
работы |
rect |
receipt |
расписка, квитанция |
rept. |
report |
отчет, доклад |
re |
regarding |
относительно |
ref. |
reference |
ссылка |
RMS |
root-mean-square |
среднеквадратический |
R.O.I. |
return on investment |
возврат на инвестициях |
R.S.V.P. |
répondez s’il vous |
пожалуйста, ответьте |
|
plait (French for please |
|
|
reply) |
|
259
s.a.e. |
stamped addressed |
отпечатанный обращенный |
|
envelope |
конверт |
shipt |
shipment |
отгрузка, отправка |
sig. |
signature |
подпись |
sp.ex |
special export price |
специальная экспортная |
|
|
цена |
tn. |
Ton |
тонна |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
urgt |
urgent |
срочный |
v., vs |
versus, лат. |
против |
v.s. |
vide supra, лат. |
см. выше |
V.A.T. |
value added tax (UK) |
НДС |
VIP |
very important person |
особо важное лицо |
viz |
namely |
а именно |
v.v. |
vice versa, лат. |
наоборот |
w, w/out |
with, without |
с, без |
260
