Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Интерпретация текста и его грамматических моделей

.pdf
Скачиваний:
12
Добавлен:
22.06.2025
Размер:
1.76 Mб
Скачать

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

4.одноплановая сетка — двуплановая сетка (дифференцирующий признак — наличие единого временного плана, плана автора).

А. Я. Минор, исследуя темпоральность как функционально-семан- тическую категорию, обладающую текстообразующими потенциями, подробно рассматривает средства выражения данной категории в тексте, подразделяя их на три основные группы [Минор, 1985, с. 32-73].

1.Лексические средства выражения временных отношений, к которым относятся наречия с временной семантикой, существительные, указывающие на время, прилагательные, образованные от наречий и существительных с темпоральной семантикой. Назначение лексических показателей времени состоит в конкретизации временных отношений, выражаемых временными формами.

2.Морфологические средства выражения временных отношений

это прежде всего временные формы глагола, которые образуют­ ядро (центр) функционально-семантического поля темпоральности, а также именные формы­ глагола (причастия и инфинитивы), соотнесённые с глаголом в личной форме.

3.Лексико-синтаксические средства выражения временных отношений, к которым относятся словосочетания и предложения с темпоральной семантикой.

В последние годы лингвисты активно применяют типологический подход к исследованию категории времени, основанный на определении типологических (типообразующих) признаков темпоральности текста (работы Э. Р. Марченко, Н. В. Штыковой, М. Н. Левченко, О. И. Тарасовой и др.). Такой подход, по справедливому замечанию М. Н. Левченко, позволяет полнее раскрыть идейную функцию категории времени, проявляющуюся в определённом типе текста, жанре, функциональном стиле [Левченко, 1990, с. 43].

А. Г. Богданова в своей работе «Жанрообразующая функция художественного времени в современном советском рассказе» утверждает, что каждый из жанровых признаков, в том числе и художественное время, является одним из слагаемых, характеризующих конкретный жанр [Богданова, 1970].

Исследуя художественное время в различных жанрах, Д. С. Лихачев тоже указывает на его жанровые особенности, выделяя исполнительское время народной лирики, замкнутое время сказки, эпическое время

11

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

былин, обрядовое время причитаний. По его мнению, «одно настоящее время в лирике, другое — в очерке, в романе характерны перерывы в сюжетном времени» [Лихачев, 1979].

Е.И. Шендельс считает, что существуют типы текстов, тяготеющие

копределённой временной форме и другие — свободные в выборе формы. От одних типов текста адресат ждёт точного обозначения времени, датировки событий, в других типах текста подобное уточнение воспринимается как неуместное [Шендельс, 1985]. Каждый текст тяготеет к совершенно конкретному типу текстов и разделяет с ним все языковые особенности, не исключая и синтаксические [Шендельс, 1987].

З. Я. Тураева отмечает, что существует определённая типология текстов, основанная не только на особенностях языкового воплощения пространственно-временного континуума (хронотопа), но и на его признаках, которые связаны с жанровыми признаками художественного текста [Тураева,1986].

М. Н. Левченко, изучая темпорально-локальную архитектонику художественных текстов различных жанров, определяет категорию темпоральности как совокупность всех эксплицитных и имплицитных показателей времени исследуемого текста­ на основе их функциональной и семантической общности. Автор полагает, что типообразующие характеристики категории времени состоят в определении набора инвариантных лингвистических признаков типа текста в системе его темпоральной архитектоники [Левченко, 2003]. Набор из шести инвариантных признаков художественного текста в плане его темпоральности формулируется следующим образом.

Темпоральная детерминация описываемых событий — варианты соотношения объективного и грамматического времён в тексте, роль обстоятельств времени в формировании темпоральной архитектоники текста (автосемантичная, синсемантичная и нулевая темпоральная архитектоника)­ .

Системность темпоральной архитектоники — наличие нескольких временных подсистем художественного текста, что связано в первую очередь с его композиционным построением (дихотомия: автор и персонажи).

Темпоральный тип текста — влияние глагольных временных форм на определение темпорального типа художественного текста: политемпоральные или монотемпоральные тексты.

Стержневая форма темпоральной архитектоники текста

наличие основной глагольной формы в художественном тексте.

12

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

Типы хронологической последовательности событий в тексте

(линейная, скачкообразная, двойная параллельная и рамочная модели).

Нарушение темпорального континуума — ретроспективные и проспективные разрушения темпоральной хронологии текста.

О. И. Тарасова расширяет предложенный М. Н. Левченко список инвариантных признаков текста в плане его темпоральности, добавляя

куказанным шести признакам ещё два:

степень насыщенности текста темпоральными указателями;

однородный / неоднородный тип текста с точки зрения основного языкового средства темпоральной архитектоники.

Темпоральность характеризуется автором как совокупность языковых средств разных уровней (морфологического, синтаксического, лексического, словообразовательного), обеспечивающих временную ориентацию читателя в мире конкретного художественного текста и определяющих грамматический тип текста в плане его темпоральных характеристик [Тарасова, 2003, с. 9].

А. А. Елисеева определяет темпоральность как текстовую категорию, в которой с помощью морфологических, лексических, лексикосинтаксических средств и экстралингвистических факторов выражается субъективно-оценочное отношение автора к объективному времени, отражённому в тексте, формирующую грамматический тип текста в плане его темпоральной структуры [Елисеева, 2005, с. 8].

Таким образом, каждое определение категории темпоральности текста превносит в понятие «темпоральность» свою особенность и авторскую интерпретацию.

1.2. Категория локальности

Пространство, как и время, является объектом исследования не только философов (А. М. Мостепаненко, А. А. Егоров и др.) и физиков (Э. Тейлар, Дж. Уилер и др.), но и литературоведов (Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман, М.М.Бахтин, Б. А. Успенский и др.), и лингвистов (О. И. Москальская, С. В. Котоянц, Н. Г. Сивохина, Л. А. Ноздрина, М. Н. Левченко и др.). Как и большинство философов, многие литературоведы и лингвисты изучают эти две категории одновременно.

13

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

Ссылаясь на философский вывод о диалектическом единстве категорий материи­ , движения, пространства и времени, И. М. Лысухин говорит о необходимости изучения в такой же диалектической взаимо­ связи текстовых аналогов этих категорий, называя их категориями образа времени и пространства. Занимаясь категориями художественного образа, художественного движения­ , художественного пространства и времени, автор исследует возможность членения текста на основе этих категорий [Лысухин,1986, с.77–89].

М. М. Бахтин вводит термин «хронотоп», указывая, что в нём выражается неразрывность пространства и времени. Под хронотопом понимается существенная взаимосвязь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе. В литературнохудожественном хронотопе имеет место слияние пространственных и временных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается, уплотняется, становится художественно зримым; пространство интенсифицируется, втягивается в движение времени сюжета, истории. Приметы времени раскрываются в пространстве, а пространство осмысливается и измеряется временем. По мнению М. М. Бахтина, этим пересечением рядов и слиянием примет и характеризуется художественный хронотоп, однако ведущим началом в хронотопе является время [Бахтин, 1975, с. 234-235].

Пространственный­ континуум в неразрывной связи с временным континуумом изучает И. Р. Гальперин. Пространственный континуум автор рассматривает как определённую последо­вательность фактов, событий,развертывающихсявпространстве.ПомнениюИ.Р.Гальперина, пространственный континуум в художественных текстах значительно точнее, чем временной. Географические­ называния места действия и описания этих мест нередко даны в абсолютно­ реалистическом плане, а приподробномописаниипространственныхпараметровучитателясоздается визуальное представление об окружающей действительности, конкретность в описании делает читателя «наблюдателем» происходящего, поскольку возбуждает­ его чувственное восприятие. Как отмечает И. Р. Гальперин, трёхмерное пространство, воспринимаемое органами чувств, становится многомерным: оно способно сжиматься и расширяться в связи с миром событий, описываемых последовательно (и непоследовательно) и всегда носит некую условность, даже в том случае, если оно привязано к определённому месту [Гальперин, 1981, с. 97].

Пространственно-временную организацию текста изучают В. Г. Зинченко и Л. С. Барда [Зинченко, Барда, 1987], «локально-темпораль-

14

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

ный континуум проспективно-ретроспективного формирования концептуальности» рассматривает В. А. Кухаренко [Кухаренко, 1987]. О. И. Москальская указывает, что «будучи присущими всякому высказыванию, локальная и временная­ отнесённость образуют единую локальновременную ось высказывания­ » [Москальская, 1981, с. 112]. Вслед за О. И. Москальской С. В. Котоянц придерживается положения о том, что локальная и временная отнесённость образуют единую локально-вре- меннуюосьвысказывания.Авторвыявляетрольобстоятельстввремени и места в локально-временной детерминации художественного текста и определяет их статус как основных конституентов, основных точек отсчёта локально-временной оси текста [Котоянц, 1983, с. 7].

Изучение локальных и темпоральных характеристик текста вместе связано со сходством способов выражения объективного места и времени. Ведь, как отмечает О. И. Москальская, всякое высказывание актуализируется как локально, так и темпорально, а «локальная и временная отнесённость — явления однопорядковые» [Москальская, 1981, с. 112]. Однако в последнее время появляется всё больше исследований, в которых локальность рассматривается как самостоятельная категория (работы А. В. Бондарко, Л. А. Ноздриной, М. Н. Левченко, О. И. Тарасовой и др.).

Обращает на себя внимание тот факт, что у лингвистов нет единого определения пространства уровня текста, это связано с многообразием подходов к изучению этой категории. В работе А. В. Бондарко речь идёт о локативности, которая трактуется как семантическая категория, представляющая собой языковую интерпретацию мыслительной категории пространства и вместе с тем является функционально-семанти- ческим полем, которое охватывает разноуровневые средства данного языка, взаимодействующие при выражении пространственных отношений [Бондарко, 1996, с. 5-7].

В «Стилистическом энциклопедическом словаре русского языка» под редакцией М. Н. Кожиной текстовое пространство (или локальность) определено как текстовая категория,­ представляющая собой неотъемлемое свойство всех объектов­ действительности, поэтому пространственные характеристики приписываются­ и тем объектам, которые сами по себе не имеют пространственной­ природы (например, концептам и концепциям). В этом же словаре указывается, что вне пространственных координат создать текст невозможно, текстовое пространство

— обязательный атрибут текста. Как и текстовое­ время, оно может представлять собой отражённое подобие реальной действительности (объективное пространство) или её субъективное преломление (субъективное

15

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

пространство). Помимо этого текстовое пространство имеет две разновидности: статическую (расположение в пространстве)­ и динамическую, или векторную (перемещение в пространстве) [Стилистический энциклопедический словарь русского языка, 2003, с. 539-541].

Ю. М. Лотман разграничивает понятия художественного пространства литературного произведения и пространства текста. Художественное пространство­ определяется им как модель мира данного автора, выраженная на языке его пространственных­ представлений, оно представляет собой локальный континуум, в котором размещаются персонажи и совершается действие [Лотман, 1992, с. 413-419]. Однако, по утверждению Ю. М. Лотмана, художественное пространство — это непассивное вместилище героев и сюжетных эпизодов. Автор пишет, что «соотнесение его с действующими лицами и общей моделью мира, создаваемой­ художественным текстом, убеждает в том, что язык художественного пространства — не пустотелый сосуд, а один из компонентов общего языка, на котором говорит художественное произведение». Пространство текста, являющееся индивидуальной (авторской) моделью мира в его пространственном представлении, выра­женной в художественном тексте, — это семиотическое­ пространство, образуемое знаками; знаковость — признак, по которому­ выделяется пространство. Оно входит в другое, более обширное семиотическое­ пространство данной культуры, определяемое Ю. М. Лотманом­ как семиосфера [Лотман, 1996, с. 165].

О знаковости пространства текста говорит и В. А. Лукин, указывая, что при всей важности семантического пространства текста нельзя преуменьшать роль зрительно воспринимаемого (письменного) пространства текста. Письменный­ текст состоит из знаков, воспринимаемых зрительно. Множество таких­ знаков образуют визуальное пространство текста. Пространственная семантика, тема пространства может занимать в тексте очень скромное место, но сам по себе текст — всегда некоторое пространство [Лукин, 1999, с. 112-113].

Два типа художественного пространства: физическое и функциональное выделяет Н. Г. Сивохина. Автор отмечает, что художественное­ пространство «включает в себя отражение физического­ пространства, в условиях которого развивается действие, то есть место действия и пространства некоторых функциональных систем, где упор делается­ на пребывание персонажа в определённом окружении, ситуации». По мнению исследователя, физическое­ пространство — это наиболее­ часто встречающийся тип пространства [Сивохина, 1982, с. 6-7]. Кроме

16

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

этого, Н. Г. Сивохина подробно рассматривает специфические функции основных частей речи в построении пространственно-временных отношений художественного текста. Автор указывает, что существительные, которые представляют ведущую часть речи в построении пространственной структуры художественного текста, играют здесь значительную роль, их функцией в данном случае является указание на пространство, его название и его имманентная характеристика.

Роль пространственных прилагательных отличается от роли пространственных существительных, так как, хотя прилагательные и являются полнозначными словами, однако они обнаруживают свою зависимость от других частей речи в предложении, и прежде всего от существительных. Основная задача пространственных прилагательных заключается в определении, характеристике пространства, в указании на отдельные его стороны и качества.

Анализируя глаголы, выражающие пространственные отношения в художественном тексте, Н. Г. Сивохина отмечает, они указывают на нахождение, перемещение субъекта или объекта в пространстве,­ на его существование в пространстве и, таким образом, эксплицируют пространство. Наречия в качестве языковых средств, выражающих пространственные отношения в художественном тексте, играют, по мнению автора, крайне незначительную роль [Сивохина, 1982].

Изучая глаголы с локальной и темпоральной валентностью,

В.Л. Селянина указывает, что пространственные отношения в тексте предетерминируются глаголами покоя, места пребывания, глаголами активного движения и глаголами с семантикой перемещения объекта в пространстве. Все глаголы с локальными детерминаторами требуют обстоятельств места или направления. Существуют также глаголы с темпоральными детерминаторами. Они также требуют обстоятельств времени с семантикой длительности или с семантикой временного момента [Селянина, 1982].

Обстоятельства места и времени долгое время­ рассматривались на уровне предложения. Текстовый подход к их исследованию был определён в работах Г. Вейнриха [Weinrich, 1976], который, исходя из анализа отдельных конкретных текстов, отметил макросинтаксическую функцию этих обстоятельств. О. И. Москальская разработала основные положения текстового подхода к исследованию обстоятельств места и времени, как средств актуализации текста, образующих его «локальновременную ось» [Москальская, 1981]. Отдельные наблюдения над ролью указанных обстоятельств в тексте имеются в работах Г. Я. Солганика, Т.

В.Строевой, Л. М. Лосевой, С. В. Котоянц.

17

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

Средства выражения категории локальности в тексте исследует и Л. А. Ноздрина. Автор вводит термин «локальная сетка» для описания локальной структуры текста. Локальная сетка трактуется как совокупность всех языковых­ средств разных уровней, оформляющих художественное пространство конкретного текста и служащих для ориентации в нём читателя. В состав локальной сетки могут входить следующие единицы, существующие в немецком языке и имеющие значение локальности: имена существительные предложные,­ беспредложные, с немаркированным падежом, прилагательные и наречия, местоимённые наречия, предлоги с локальным значением, придаточные предложения места. В составе локальной сетки Л.

А.Ноздрина выделяет пять оппозиций [Ноздрина, 1997, с. 19-25]:

эксплицитная сетка — фоновая сетка — нулевая сетка (дифференцирующий признак — наличие языковых средств с локальной семантикой);

однородная сетка — смешанная сетка (дифференцирующий признак — принадлежность единиц к одной части речи);

автосемантичная сетка — синсемантичная сетка (дифференцирующий признак — наличие абсолютного локального значения);

монолокальная сетка — полилокальная сетка (дифференцирующий признак– обозначение единого художественного пространства через одну и ту же единицу или её синонимы);

одноплановая сетка — многоплановая сетка (дифференцирующий признак — наличие единого плана автора).

Таким образом, анализ работ, посвящённых изучению средств, выражающих категорию локальности в тексте, показывает, что данная категория не имеет в немецком языке своего морфологического выражения. С этим связано и то, что категория пространства изучена в лингвистике в меньшей степени, чем категория времени. На данное явление указывает и О. И. Москальская. Автор пишет: «Временная отнесённость высказывания включается современным языкознанием в категорию предикативности и рассматривается как один из обязательных признаков предложения. Напротив, локальная отнесённость высказывания учитывается пока чрезвычайно редко. Это объясняется объективными различиями в способах выражения временной и локальной отнесённости высказывания или текста, а также в степени регулярности появления локальных и временных показателей» [Москальская, 1981, с. 109].

Многие литературоведы отмечают жанровые особенности художественного пространства (Д. С. Лихачев, М. М. Бахтин, Ю. М. Лотман, В.

18

1. Текстовые категории и аспекты их изучения

Н. Топоров и др.). А лингвисты активно применяют в последние годы типологический подход к исследованию категории пространства, основанный на определении типологических (типообразующих) признаков локальности текста (работы М. Н. Левченко, О. И. Тарасовой и др.).

На жанровое своеобразие художественного пространства словесного произведения указывает Д. С. Лихачев. По словам автора, пространство, обладая теми или иными свойствами, может, так или иначе, «организовывать» действие произведения. И это его свойство важно для литературы и фольклора. В своём произведении писатель создает определённое пространство, в котором происходит действие. Это пространство может быть «большим, охватывать ряд стран (в романе путешествий) или даже выходить за пределы земной планеты (в романах фантастических и принадлежащих к романтическому направлению), но оно может также сужаться до тесных границ одной комнаты». Д. С. Лихачев считает, что пространство может обладать своеобразными «географическими» свойствами: быть реальным (как в летописи или историческом романе) или воображаемым (как в сказке). Тем самым автор отмечает, что пространство художественного произведения может быть как объективным, так и субъективным [Лихачев, 1979].

По утверждению М. М. Бахтина, существенное жанровое значение в литературе имеет хронотоп. Автор считает, что именно хронотопом определяются жанр и жанровые разновидности. М. М. Бахтин исследует романно-эпическое пространство [Бахтин, 1979], мифо-поэтическое пространство выделяет В. Н. Топоров [Топоров, 1983].

М. Н. Левченко применяет типологический подход к изучению категории локальности. Автор определяет локальность как текстовую категорию, обусловленную совокупностью всех эксплицитных и имплицитных показателей пространства текста на основе их функциональной и семантической общности. М. Н. Левченко считает, что типообразующие характеристики категории локальности состоят в определении набора инвариантных лингвистических признаков типа текста в системе его локальной архитектоники [Левченко, 2003]. Набор из четырёх инвариантных признаков художественного текста в плане его локальности формулируется следующим образом:

локальная детерминация описываемых событий (автосемантичная, синсемантичная и нулевая локальная архитектоника);

системность локальной архитектоники текста — соотношение авторской и персонажной локальных подсистем текста (одноили двухсистемность локальной архитектоники);

19

1.Текстовые категории и аспекты их изучения

наличие основного языкового средства локальной архитектоники текста (тип текста однородный или неоднородный);

локальный тип текста (монолокальный или полилокальный

тип текста, определяемый с учётом постоянства или смены пространства, в котором происходят описываемые в тексте события).

О. И. Тарасова расширяет предложенный М. Н. Левченко список инвариантных признаков текста в плане его локальности, добавляя к указанным четырём признакам ещё два [Тарасова, 2003, с. 9]:

насыщенность текста локальными указателями;

концентрация локальных маркеров в рамках одного предложения.

В качестве рабочего определения­ О. И. Тарасова характеризует локальность как совокупность всех языковых средств разных уровней, оформляющих художественное пространство конкретного текста, служащих для ориентации в нём читателя и отвечающих­ за формирование грамматического типа текста в плане его локальных характеристик.

А. А. Елисеева рассматривает локальность как текстовую категорию, в которой с помощью языковых средств и экстралингвистических факторов выражается субъективно-оценочное отношение автора к объективному пространству, отражённому в тексте, формирующую грамматический тип текста в плане его локальной структуры [Елисеева, 2005, с. 9].

Таким образом, многообразие существующих определений понятия «локальность» свидетельствует о все еще не законченном исследовании категории локальности текстового уровня.

1.3. Категория модальности

Категория модальности долгое время изучалась лингвистами лишь на уровне предложения. И хотя при изучении проблемы модальности, как и при изучении многих других категорий, синтаксис предложения практически никогда не замыкался рамками отдельного предложения и широко учитывал контекстное окружение и речевую ситуацию, то есть моменты собственно текстовые, однако контекстное окружение обычно рассматривалось как фон, позволяющий

20