Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Mámleketlik tilde is júrgiziw

.pdf
Скачиваний:
81
Добавлен:
08.08.2024
Размер:
3.35 Mб
Скачать

jazıladı: bul jaqqa, bul jerde, sol jaqqa, sol jerde, sol jaqta, sol tárepte, bul manda, geyde bular awızeki sóylewde: buyerde, soyaqqa, soyerde, bumanda, somanda túrinde birigip aytıladı, biraq, imlada bulardıń tolıq túri jazıladı;

2) bir sózi hár túrli almasıq, waqıt, orın mánili atawıshlar hám basqa da sózler menen dizbeklesip, qospa ráwish jasap kelgende bólek jazıladı: bir kúni, bir jerde, bir jaqta, bir waqıtta, bir jón, bir qatar, bir talay, bir tárepleme, aqırı bir, bári bir, taǵı birde, jáne birde hám t.b.

§58. Sóz aqırında kelgen ba/be (ma/me, pa/pe) soraw janapayları ǵoy, ǵana, emish sıyaqlı janapaylar ózinen burın kelgen sózlerden bólek jazıladı: isleyseń be, oqıysań ba, barasań ba, isley me, oqıy ma, aytıp pa, ayta ǵoy, kele ǵoy, sen

ǵana, aytqan emish hám t.b. Al, soraw janapayları túbir menen qosımtanıń arasında kelgende qosılıp jazıladı: oqıymısań, baramısań, jazıpbısań, kórippiseń hám t.b.

Ańlatıw. Tildegi qaysı jaqqa – qayaqqa, qaysı jerde – qayerde sıyaqlı ráwishlerdiń eki túri de jazıwda qollanıla beredi.

§59. Idiomalıq hám frazeologiyalıq dizbeklerdiń sıńarları bir-birinen bólek jazıladı: qoyan júrek, dáw júrek, at ústi, kóz ushında, kóz saldı, qol urdı, kózdi ashıp jumǵansha, demniń arasında, iyt ólgen jerde hám t.b.

§60. Hár, hesh, bir, gey, hámme, qaysı sıyaqlı sózler atlıq sózler menen dizbeklesip kelgende bólek jazıladı: hár adam, hesh nárse, bir nárse, bir kisi, gey kúnleri, hámme waqıt, qaysı

(qay) kúni hám t.b.

§61. Geypara elden elge, awıldan awılǵa, tabıstan tabısqa, jıldan jılǵa, órden ıqqa, ózinen ózi, birinen biri, biri birinen sıyaqlı seplik formalı sózler hám aytsa aytsın, kelse kelsin, ishse ishsin, jese jesin, islese islesin sıyaqlı qospa feyillerdiń sıńarları bólek jazıladı.

DEFIS ARQALÍ JAZÍLÍW

§62. Jıynaqlawshı máni bildiriwshi atlıqlardıń juplasıwınan jasalǵan qospa sózler defis arqalı jazıladı: er-turman, qasıq-

tabaq, bala-shaǵa, azıq-awqat, qatıq-sút, aǵa-ini, kempirǵarrı, ata-ana, qız-kelinshek, qurt-qumırsqa, qoy-eshki, nárseqara, qarashay-balqar, buryat-mongol hám t.b.

§63. Ayqınlawısh – ayqınlanıwshı mánisinde juplasıp kelgen qospa atlıqlar: vagon-úy, general-mayor, premyerministr, vice-prezident, lyotshik-kosmonavt hám t.b.

§64. Mánileri birgelikli eki sózdiń juplasıwındaǵı atlıq, kelbetlik hám ráwishler: úgit-násiyat, tálim-tárbiya, til-

ádebiyat, fizika-matematika, kilovatt-saat, ózbeksheqaraqalpaqsha hám t.b.

§65. Belgili bir aralıq yamasa keńisliktegi baǵıt-baǵdar, orın mánilerinde qollanılatuǵın qospa atlıqlardıń sıńarlarınıń arası defis penen jazıladı: Qońırat-Beynew (temir jolı), Nókis-

Shımbay (asfalt jolı), Volga-Don (kanalı), Tashkent-Nókis

(hawa jolı) hám t.b.

§66. Sıńarları sinonimlik qatnastaǵı jup sózler: kúsh-quwat, ar-namıs, aman-saw, qayǵı-hásiret, saw-salamat, uwayımqayǵı, hal-jaǵday, urıs-keyis, saz-sáwbet hám t.b.

§67. Óz ara antonimlik qatnastaǵı jup sózler: jaqsı-jaman, azlı-kópli, úlken-kishi, alıs-beris, erteli-kesh, kún-túni, uyqılıoyaw, uzınlı-qısqalı hám t.b.

§68. Bir yamasa eki sıńarı da óz aldına mánige iye bolmaǵan jup sózler: emin-erkin, aǵıl-tegil, mázi-mayram, sam-saz, tumtus, lám-mim, shay-pay, nan-pan, suw-puw, malpaq-salpaq, olpı-solpı hám t.b.

§69. Juplasıp kelgen shamalıq hám toplaw sanlıqlar: bireki, bes-altı, on-on bes, ekewlep-úshewlep, qırq-eliw, tórtbesten hám t.b.

§70. Morfologiyalıq forması birdey eki feyildiń juplasıwınan jasalǵan qospa feyiller defis arqalı jazıladı: ayttıqoydı, isledi-tasladı, ketti-qaldı, jazdı-aldı, ishtimqoydım, isleymen-taslayman, aytasań-qoyasań, ushadıketedi hám t.b.

§71. Tákirarlanıp kelgen jup sózlerdiń sıńarlarınıń arasına tómendegi jaǵdaylarda defis qoyılıp jazıladı:

1) sıńarları birdey, ataw formadaǵı tákirarlanıp kelgen

420

421

sózler: taw-taw, úyin-úyin, topar-topar, shoq-shoq, qap-qap, sóyley-sóyley, birim-birim, bólek-bólek, pada-pada, súriwsúriw, túrli-túrli, kem-kem, kele-kele, waqtı-waqtı hám t.b:,

2)sıńarları hár túrli formadaǵı sózlerden jasalǵan tákirarlanıp kelgen sózler: kem-kemnen, ashıqtan-ashıq, qaraptan-qarap, on-onlap, júz-júzlep, ayma-ay, kúnbe-kún, kózbe-kóz, júzbe-júz, qolma-qol hám t.b.

3)tákirarlanıp kelgen eliklewish hám tańlaq sózlerdiń sıńarları defis penen jazıladı: jalt-jult, gúldir-gúldir, ǵashır-

ǵashır, gúw-gúw, ǵırt-ǵırt, tars-turs, úwh-úwhlep, tasır-tusır, sholp-sholp hám t.b.

§72. Arab cifr menen kelgen qatarlıq sannıń-ınshı-inshi qosımtalarınıń ornına defis qoyılıp jazıladı: 31-mektep, 9- klass, 1991-jıl, 1-sentyabr, 8-awıllıq mákán jıyını hám t.b. Qatarlıq sandı bildiretuǵın arab cifrı birneshe bolıp kelgende, dáslepkilerinen keyin útir, eń sońǵısınan soń defis qoyıladı: 7, 8, 9-klaslar. Al, belgili bir waqıtlıq aralıqtı bildirip kelgen cifrlardıń arasına sızıqsha, keynine defis qoyılıp jazıladı: 2017

2021-jıllar. Qatarlıq sandı kórsetiwshi rim cifrinan keyin defis qoyılmay jazıladı: XXI ásir, IV bap, II bólim hám t.b.

BAS HÁRIPLERDIŃ JAZÍLÍWÍ

§73. Menshikli adam atları (familiyası, óz atı hám ákesiniń) bas háripten baslanıp jazıladı: Nájim Dáwqaraev, Biybigúl Ámetova, Genjebay Ubaydullaev hám t.b. Eger adam atları menen birge ulı, qızı sózleri qollanılatuǵın bolsa, onda sol sózler ózi dizbeklesip kelgen sózden bólek kishi hárip penen jazıladı: Nurmuxamedov Marat Kóptilew ulı, Tájimuratova Gúljan Asan qızı, Aypara Xojan qızı Ernazarova hám t.b.

§74. Kóp sózlerden quralǵan tómendegi menshikli atamalardın hárbir sózi bas háripten baslanıp jazıladı:

1)joqarı mámleketlik atamaları: Ózbekstan Respublikası,

Qaraqalpaqstan Respublikası, Amerika Qurama Shtatları hám t.b.

2)eń joqarı mámleketlik xalıqaralıq shólkemlerdiń atları:

Birlesken Milletler Shólkemi, Dúnya Júzi Paraxatshılıq

Komiteti.

3)eń joqarı respublikalıq májilislerdiń atamaları: Ózbekstan Respublikası Oliy Majlisi, Qaraqalpaqstan Respublikası Joqarǵı Keńesi hám t.b.

4)joqarı dárejeli mámleketlik lawazımlardıń atları:

Ózbekstan Respublikası Prezidenti, Ózbekstan Respublikası Oliy Majlisiniń Baslıǵı, Ózbekstan Respublikası Oliy Sudınıń Baslıǵı, Qaraqalpaqstan Respublikası Ministrler Keńesiniń Baslıǵı, Qaraqalpaqstan Respublikası Sudınıń Baslıǵı hám t.b. Bunday atamalardıń quramında kelgen ministr, birinshi orınbasar, prokuror, xatker, járdemshi, másláhátshi hám t.b. sózler kelse, olar kishi hárip penen jazıladı: Ózbekstan Respublikası Bas ministri, Qaraqalpaqstan

Respublikası Ministrler Keńesi Baslıǵınıń birinshi orınbasarı, Qaraqalpaqstan Respublikası prokurorı hám t.b.

§75. Mámleketlik joqarı dárejeli sıylıqlardıń atınıń hárbir sózi bas háripten baslanıp jazıladı: «Ózbekstan Qaharmanı»

(ataq), «Altın Juldız» (medal). Basqa sıylıqlar, húrmetli ataqlar, nıshan hám belgilerdiń atlarınıń birinshi sózi bas háripten baslanıp jazıladı: «Mehnat shuhratı» (orden), «Saǵlam áwlad ushın» (orden), «Qaraqalpaqstan xalıq múǵallimi» (húrmetli ataq), «Ózbekstan gárezsizligine 25 jıl» (estelik belgi), «Bilimlendiriw aǵlası» (nıshan) hám t.b.

§76. Kóp sózlerden quralǵan mákeme hám kárxanalar, mámleketlik hám jámiyetlik xojalıqlardıń, oqıw orınları atlarınıń birinshi sózi bas háripten baslanıp jazıladı:

Densawlıqtı saqlaw ministrligi, Xalıq bilimlendiriw ministrligi, Ilimler akademiyası, Jazıwshılar awqamı, Oraylıq bank, Nókis mámleketlik pedagogikalıq institutı hám t.b. Bunday menshikli atamalardıń aldında anıqlawshı sózi bolsa da, olardaǵı birinshi sózdegi bas hárip saqlanıp jazıladı: Qaraqalpaqstan

Respublikası Xalıq bilimlendiriw ministrligi, Ózbekstan Ilimler akademiyası, Ájiniyaz atındaǵı Nókis mámleketlik pedagogikalıq institutı hám t.b.

§77. Úlken tariyxıy sáne hám bayramlardıń atlarınıń birinshi sózi bas háripten baslanadı: Ǵárezsizlik kúni, Konstituciya kúni, Nawrız bayramı, Eslew hám qádirlew kúni, Qurban hayt bayramı hám t.b.

422

423

§78. Mádeniy xızmet kórsetiw hám sawda kárxanalarınıń, sanaat hám transport quralları, kitap, gazeta-jurnal hám t.b. atları bas háripten baslanıp jazıladı: «Tashkent» (miymanxanası), «Gózzal» (xızmet kórsetiw úyi), «Aral» (azıq-awqat dúkanı),

«Damas» (avtomashina), «Rubin» (televizor), «Aqdárya»

(roman), «Qırq qız» (dástan).

Teksttegi gáplerdiń hám qosıq qatarlarınıń birinshi sózi bas háripten baslanıp jazıladı: Barlıq jumısım usılardıń dasturqanı ushın. (T.Qayıpbergenov).

Ana tilim, sen – basqadan ayırmam,

Sen turǵanda, men de ádewir shayırman. (I.Yusupov).

Ańlatıw: Tuwra gáp avtor gápiniń qaysı orninda kelse de tuwra gáptiń dáslepki háribi bas hárip penen jazıladı da, al avtor gápi tuwra gápten keyin kelgende, kishi hárip penen jazıladı:

– Mine, usı jerler sizlerdiń jańa qonısıńız boladı, – dedi Shaqlı

Maral olarǵa (Sh.Aytmatov).

§79. Kóp sózlerden quralǵan qospa atlıqlardıń hárbir sóziniń birinshi háribin alıw jolı menen qısqarǵan sózler bas hárip penen jazıladı: BMSH (Birlesken Milletler Shólkemi), ǴMDA (Ǵárezsiz mámleketlerdiń doslıq awqamı), QR (Qaraqalpaqstan Respublikası), QMU (Qaraqalpaq mámleketlik universiteti) hám t.b. Eger dáslepki sóziniń birinshi buwının alıw jolı menen qısqartılsa, onda sol buwınnıń birinshi háribi bas hárip penen jazıladı: ÓzRIAQB (Ózbekstan Respublikası Ilimler akademiyasınıń Qaraqalpaqstan bólimi). TashMI (Tashkent medicina instituti), hám t.b.

§80. Jańa jolǵa gáptiń bólekleri ótkerilgende, eger olar menshikli atlıqlar bolmasa, olardıń aldına sızıqsha qoyıladı da, kishi hárip penen jazıladı:

Jergilikli hákimiyat uyımlarınıń biyligine tómendegi máseleler tiyisli:

nızamlıqtı, huqıq tártibin hám puqaralardıń qáwipsizligin támiyinlew;

aymaqlardı ekonomikalıq, sociallıq hám mádeniy jaqtan rawajlandırıw;

jergilikli kommunallıq xojalıqqa basshılıq etiw;

qorshap turǵan ortalıqtı qorǵaw;

puqaralıq halat aktlerin dizimge alıwdı támiyinlew. (Qaraqalpaqstan Respublikası Konstituciyası).

§81. Gáptiń bólekleri qawıslı cifr yaki qawıslı hárip benen

berilgende, olar kishi hárip penen jazıladı: Sóz mánisiniń awısıwınıń úsh túri bar: 1) metafora; 2) metonimiya;

3) sinekdoxa hám t.b.

SÓZLERDI ÓTKERMELEW

§82. Kóp buwınlı sózlerdiń jazılıp kiyatırǵan qatarǵa sıymay qalǵan bólekleri jańa jolǵa buwın boyınsha ótkeriledi:

Gúl-jamal, Gúlja-mal, mek-tep, jol-barıs, jolba-rıs, Wa-tan, suwat, su-wıq, ki-yim, Nı-zamat-din, Nı-zamatdin, Nıza-matdin hám t.b.

§83. Buwın jasap kelgen sesti bildiretuǵın háriptiń jalǵız ózin burınǵı qatarǵa qaldırıwǵa yaki keyingi qatarǵa ótkeriwge bolmaydı: a-na emes, ana; ú-yi emes, úyi; á-debiy emes, ádebiy hám t.b.

§84. Bas háripleri alıw jolı menen jasalǵan qısqarǵan qospa sózlerdi bólip ótkermelewge bolmaydı: QR, AQSH, BMSH, ÓzIA, QMU, ÓzR t.b. Usınday sózlerge jalǵanǵan qosımtalardı ótkermelewge boladı: QMU-ǵa, TashMI-di, AQSH-tan hám t.b.

§85. Adam atlarınıń qısqartılıp alınǵan bas háripleri familiyadan bólinip ótkermelenbeydi: A.S.-Abdullaev emes,

A.S.Abdullaev; N.A.-Baskakov emes, N.A.Baskakov hám t.b.

§86. Cifr menen keletuǵın qısqarǵan sózler cifrdan bólinip alınıp ótkermelenbeydi: 50-kg emes, 50 kg; 100-m emes, 100 m. Sonday-aq «Tu-154» (samolyot), «Universiada-2016»

(jarıs), «Foton-774» (televizor) hám t.b.

§87. Bir buwınlı sózler jańa jolǵa bólinbey ótkeriledi: ant, dańq, tart, tórt, bes, syezd, pyesa hám t.b.

424

425

ÁDEBIYATLAR DIZIMI

1.Aminov M., Madvaliyev A., Mahkamov N., Mahmudov N., Odilov Y. Davlat tilida ish yuritish (amaliy qoʻllanma).

“Toshkent”: “Oʻzbekiston nashryoti”, 2020. – 528 b.

2.Бекбергенов А. Қарақалпақ тилиниӊ стилистикасы.

–Нөкис: “Қарақалпақстан”, 1990.

3.Бердимуратов Е., Қутлымуратов Б., Каримуллаев Е. Қарақалпақ тилинде ис жүргизиў. – Нөкис: “Қарақалпақстан”, 1993.

4.Бердимуратов Е. Ҳәзирги қарақалпақ тили. Лексикология. – Нөкис: “Қарақалпақстан”, 1994.

5.Dáwletov M., Abdinazimov Sh. Qaraqalpaq tiliniń orfografiyalıq sózligi. – Nókis, “Bilim”, 2020. – 540 b.

426

MAZMUNÍ

 

Kirisiw.......................................................................

3

Is júrgiziw tili hám stili .............................................

8

Hújjet túrleri hám ózgeshelikleri...............................

12

Hújjetlerdegi zárúrli bólimler (rekvizitler) hám olardı

rásmiylestiriw ............................................................

15

Blankalar – baspa is qaǵazları...................................

35

I.SHÓLKEMLESTIRIW HÚJJETLERI

Gúwalıq .....................................................................

38

Ishki miynet tártibi qaǵıydaları .................................

47

Qollanba ....................................................................

48

Reje, ustav .................................................................

53

Shólkem dúzilisi hám shtatlar sanı. Shtat kestesi ......

56

Demalıslar kestesi .....................................................

60

Shártnama..................................................................

61

II. BIYLIK HÚJJETLERI

 

Buyrıq........................................................................

126

Buyrıqtan kóshirme ...................................................

133

427

 

Kórsetpe ....................................................................

135

Biylik.........................................................................

138

III. MAǴLÍWMAT-XABAR HÚJJETLERI

 

Arza ...........................................................................

140

Bayanlama.................................................................

159

Bayanlamadan kóshirme ...........................................

165

Málimleme ................................................................

166

Wásiyatnama .............................................................

172

Akt.............................................................................

176

Isenim xat ..................................................................

196

Maǵlíwmatnama........................................................

210

Minezleme.................................................................

216

Usınıs.........................................................................

221

Ómirbayan.................................................................

223

Rezyume....................................................................

225

Tilxat .........................................................................

230

Túsinik xat.................................................................

231

Daǵaza.......................................................................

233

Esabat ........................................................................

236

IV. XÍZMET XATLARÍ

 

Mánzil .......................................................................

239

Mirátnama .................................................................

245

Telegramma, telefonogramma. .................................

249

Xatlar.........................................................................

255

Xabar xat ...................................................................

261

Dawa xat....................................................................

262

Talapnama .................................................................

266

Qosımsha xat .............................................................

270

428

 

Ótinish xat .................................................................

272

Kepillik xat................................................................

273

Soraw xat...................................................................

274

Tastıyıqlaw xat ..........................................................

276

Biylik xat ...................................................................

277

Eslepte xat .................................................................

278

XÍZMETKERLER ISKERLIGINE

 

BAYLANÍSLÍ HÚJJETLER

 

Miynet dáptershesi ....................................................

279

Jeke hújjetler papkası ................................................

284

HÚJJETLER ÚSTINDE ISLEW TÁRTIBI

Jiberiletuǵın hám ishki hújjetlerdi dúziw hám de

 

rásmiylestiriw ............................................................

313

Hújjetlerdi dizimge alıw............................................

323

Hújjetler orınlanıwın qadaǵalaw ...............................

324

Hújjetlerdi sistemalastırıw.........................................

334

Hújjetler papkasın qáliplestiriw ................................

336

Hújjetlerdi keńse arxivine tapsırıwǵa tayarlaw .........

340

Hújjetlerdiń áhmiyetlilik qunın ekspertiza etiw ........

340

Hújjetler papkaların rásmiylestiriw ...........................

341

Hújjetler papkaları dizimlerin dúziw.........................

343

Hújjetlerdi keńselik arxivte saqlaw hám

 

olardı waqıtsha paydalanıwǵa beriw tártibi ..............

344

429

IS JÚRGIZIW ATAMALARÍ HÁM IS

JÚRGIZIWDE

ÓNIMLI QOLLANÍLATUǴÍN BIRLIKLERDIŃ

QARAQALPAQSHA-ÓZBEKSHE-RUSSHA

SÓZLIGI

Sózlik.........................................................................

349

QARAQALPAQ TILINIŃ TIYKARǴÍ

ORFOGRAFIYALÍQ QAǴÍYDALARÍ

Álipbe ........................................................................

408

Qaraqalpaq tiliniń tiykarǵı

orfografiyalıq qaǵıydaları

...................................................................................

409

Ádebiyatlar dizimi .....................................................

426

MAZMUNÍ................................................................

427

Соседние файлы в предмете Академическое письмо