- •Berdaq atindaǵí qaraqalpaq mámleketlik universiteti
- •Qaraqalpaq til bilimi kafedrasí
- •Oqíw materiallar
- •4. «Lingvopoetika» páninde qaraqalpaq shayır-jazıwshıları tiliniń izertleniw máseleleri.
- •Dawıslılardaǵı fonetikalıq ózgeshelikler
- •Dawıssızlardaǵı fonetikalıq ózgeshelikler
- •Arab-parsí sózleri
- •Rus tili hám rus tili arqalí basqa tillerden ózlestirilgen sózler
- •Gónergen sózler
- •Qaraqalpaq ádebiyatí klassikleri shíǵarmalaríníń semantikalíq ózgeshelikleri
- •Gónergen sózler (arxaizmler hám táriyxíy sózler)
- •Neologizmler
- •Omonimler
- •Sinonimler
- •Antonimler
- •Ishı-sırtı:
- •Tabu hám evfemizmler
- •XVII-XIX ásirlerdegi qaraqalpaq shayírlarí shíǵarmalaríníń leksikasíndaǵí sózlerdiń tematikalíq toparlarí
- •Sóz qurılısı Joba:
- •Sóz shaqaplarınıń jasalıwı
- •Atliqtiń jasaliwi
- •A) Affiksaciya
- •Á) sóz qosılıw usılı
- •B) Substantivaciya
- •Kelbetliktiń jasalíwí
- •А) Affiksaciya
- •Á) Sóz qosılıw usılı
- •Kelbetlik dárejeleri
- •Feyildiń jasalíwí
- •A) Affiksaciya usılı
- •Á) Quramlı feyiller
- •Ráwishlerdiń jasalíwí
- •A) Affiksler arqali:
- •Á) Sóz qosılıw usılı
- •Morfologiya
- •Atlıqtıń grammatikalıq kategoriyaları a) San kategoriyası
- •Á) Tartım kategoriyası
- •B) Seplik kategoriyası
- •Ataw sepligi
- •Iyelik sepligi
- •Tabıs sepligi
- •Barıs sepligi
- •Orın sepligi
- •Shıǵıs sepligi
- •Qural sepligi
- •G) Anıqlılıq hám anıqsızlıq kategoriyası
- •Ǵ) Atlıqtıń betlik hám predikativlik affiksleri
- •D) Atlıqlarda jınıstıń bildiriliwi
- •Almasíq Almasıqtıń grammatikalıq kategoriyaları
- •Betlew almasıqları
- •Birlik san
- •Siltew almasıqları
- •Siltew almasıqlarınıń sepleniwi
- •Ózlik almasıǵı
- •Soraw-qatnas almasıqları
- •Jámlew almasıqları
- •Belgilew almasıqları
- •Belgisizlik almasıqları
- •Bolımsızlıq almasıqları
- •Pronominalizaciya
- •Feyil feyildiń grammatikalíq kategoriyalarí
- •1. Tolıq formadaǵı betlik affiksleri:
- •Birlik sanǵa:
- •Kóplik sanǵa:
- •Birlik sanǵa:
- •Kóplik sanǵa:
- •Bolımlılıq hám bolımsızlıq kategoriyası
- •Dáreje kategoriyası
- •Awıspalılıq hám awıspasızlıq kategoriyası
- •Meyil kategoriyası
- •Buyrıq meyil
- •Shárt meyil
- •Tilek meyil
- •Anıqlıq meyil
- •Ótken máhál
- •Házirgi máhál
- •Keler máhál
- •Feyildiń modallıq hám perifrazalıq formaları
- •Feyildiń háreket usılı kategoriyası
- •Feyildiń funkcional formalarí kelbetlik feyil
- •Hal feyil
- •Atawísh feyil
- •Kómekshi sózler
- •Tirkewishler
- •2. Baǵındırıwshı dánekerler
- •Janapaylar
- •Modal sózler
- •Tańlaqlar
- •Eliklewishler
- •Predikativler
- •Qísqasha juwmaqlar
- •I. Sózlerdiń jasalıwında:
- •II. Sózlerdiń ózgeriwinde:
- •Glossariy
- •7. Tiykarǵı hám qosımsha oqıw ádebiyatları jáne informatsiya derekleri Baslı ádebiyatlar
- •Tiykarǵı ádebiyatlar
- •Http: //ziyouz.Com
- •Http: //www.Wikipedia.Ru
Buyrıq meyil
Qanday da bir háreketti orınlawǵa buyırıwdı, iytermelewdi, shaqırıwdı bildiretuǵın meyil túri buyrıq meyil dep ataladı. Buyrıq mánisi kóbinese 2-bette birlik hám kóplik sanda bildiriledi:
Ǵayratlı yarım, qaytıp kel (K, 1, 50).
Jol bilmeseń, jol sorańız bilgennen (Á, 123).
Kóplik affiks –lar/-ler olarǵa birlik formasınan keyin de, kóplikti bildiriwshi -ńız/-ńiz affiksinen soń da jalǵana beredi:
Márt bolıńlar, ata-ana (J, 25).
Sóz tımsalın ańlańlar (J, 25).
Qáte shıqsa, keshirińler sózlerden (Á, 32).
Buyrıq mánisi arnawlı affiksler járdemi menen de bildiriledi. Qaraqalpaq klassik shayırları shıǵarmalarında olardıń tómendegi túrleri ushırasadı:
a) –ayın//-eyin (birlik san), -ayıq/-eyik (kópli san) affiksleri arqalı I betke qaratılǵan buyrıq, shaqırıq bildiriledi:
Nege qapa bolmayın (J. 45).
Qıdırayıq ekewmiz (J. 68).
Men aytayın, sen jaz, bir gáp quralı (B, 1, 304).
Shalıqlap hámme júreyik
Barın barıp kóreyik (K. 1, 62).
Klassik shayırlarda bul affiks qısqarıp –ay//-ey túrinde de qollanılǵan:
Qutılay deseń bir elge tush (Á. 57).
Kórey, - dedi Ernazar biy (B. 1. 199).
á) -ǵır//-gir, -qır//-kir affiksleri arqalı 2-betke qaratılǵan buyrıq (alǵıs yamasa ǵarǵıs) ańlatıladı:
Ólgir dayı molla Bekpan (Ó, 1, 81).
b) –sın//-sin affiksi arqalı 3 betke qaratılǵan buyrıq, qarar, sheshim, ótinish bildiriledi:
Zalımlardıń kóz jasını kórmesin (K, 1, 100).
Jurttan ótsin zeyinligi (Á. 147).
Ózi turıp, kózi kúlsin (Á. 147).
Duwrı etip men sorlını jetkersin (O. 2, 78).
Usı formalar menen bir qatarda klassikler tilinde tómendegi buyrıq meyil affiksleri de ushırasadı:
a) -ǵıl/-gil, -qıl/-kil, -ǵın/-gin. Mısalı:
Áy kewil, oylanıp kóp sabır qılǵıl (K, 1, 38).
Duǵrı yurgil, igri yurmágil yola (Á, 131).
Arzımdı esitkil, Sahıb Nazarbek (Á,143).
Oylan Berdimurat, aytqıl sózińdi (B, 1, 33).
Berdimurat, tıńlap sózińdi kórgil,
Júrgen soqpaǵıńnan izińdi kórgil (B, 1, 35).
Shayır ediń, aytqıl, Omar, sózińdi (O, 1, 14).
Sen oylaǵın, ǵamın shekpe hárdayım (K, 1, 132).
Buyrıq meyildiń -ǵın//-gin forması ótinishti, keńesti bildiredi.1
á) -alı//-eli.2 Mısallar
Kel ekewmiz sóz basına baralı (B, 1, 304).
Onı sóz etip xatqa jazalı (O, 2, 68).
Kel, sapa súreli áy názálimler (Á, 53).
Shárt meyil
Shárt meyil hárekettiń orınlanıwı ushın bolǵan shártti bildirip, feyil tiykarına –sa//-se affiksiniń jalǵanıwı arqalı jasaladı.
Shárt meyil forması úsh bette betlenedi:
І bet:
Aytsam, ishte tolǵan hádiysim bardı (Á, 34).
ІІ bet:
Jol bilmeseń, jol sorańız bilgennen (Á, 128).
İyt uǵırlıq qılmas, bejerseń bashtan (Á, 58).
ІІІ bet:
Yaman adam giyne tutsa, umıtpas (Á, 67).
Birew ólse, birew birewge qaramas (K, 1, 36).
Klassik shayırlar tilinde geyde shárt meyildegi feyillerge –lar//-ler affiksi jalǵanıp ta qollanıla beredi:
Dushpannıń qolınan bireu ólseler,
Jolda dushpan ordı qazıp jatarlar (B, 1, 69).
Tilek meyil
Tilek meyil hárekettiń bolıw-bolmawına baylanıslı tilekti bildirip, feyil tiykarına –ǵay//-gey, -qay//-key affiksleriniń jalǵanıwı arqalı jasaladı. Bunday feyiller házirgi tildegi sıyaqlı І hám ІІ bette, birlik hám kóplik sanda betlenedi.
Sınbaǵay hesh bir saqtıńız (J, 41) .
Dushpanlardı jeńgeysiz (J, 41).
Qayǵı tarqaǵay aqıbet (B, 1, 74).
Dúnyaǵa shıqqan soń bergey qudayı (Á, 122).
Aldı-artıńdı basqay duman (O, 1, 132).
Únemi joq bolıp shırlap qalǵay (K,1, 64).
Qaraqalpaq klassik shayırları tilinde tilek meyildiń ІІІ betine geyde –lar//-ler affiksi jalǵanıp ta qollanıla beredi, bul forma házirgi qaraqalpaq tilinde ushıraspaydı. Mısalı:
Bendeler jetkeyler ilaya maqsut (K, 1, 40).
Tilek meyil mánisi shárt meyildegi feyildiń «e» - tolıqsız feyili menen dizbeklesiwi arqalı da bildiriledi:
Dáwran berse edi basıńnan ketpes (Ó, 2, 44).
Sonlıqtan da bunday formanı shárt-tilek meyil dep qarawǵa boladı.
