Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

839

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.06.2024
Размер:
814.58 Кб
Скачать

tax exempt – свободный от налога; tax in kind – натуральный налог; tax incentives – налоговые льготы; taxation – налогообложение;

tenancy – арендование, владение на правах аренды;

tenant – арендатор, наниматель, съемщик, владелец недвижимости; tender – предложение, сумма, вносимая в уплату долга, тендер, торги; terminable – ограниченный сроком, срочный, могущий быть отмененным; testimony – устное показание, свидетельство (письменное) доказательство; time of majority – срок оплаты векселя;

token – знак, символ;

token coin – разменная монета; trade – торговля, сделка;

trader – торговец, биржевой маклер; transaction – дело, сделка, операция; treasury – казначейство;

treasury bill – казначейский вексель; turnover – оборот, текучесть;

U

uncovered – непокрытый, необеспеченный; underwriting – морское страхование; utility – полезность;

unit – единица, целое, агрегат;

V

valid – действительный;

variable – изменчивый, непостоянный; vault – сейф, хранилище (для денег); verification – проверка, сверка, исследование;

voucher – оправдательный документ, расписка, ваучер;

W

wage – заработная плата;

wages and salaries – заработная плата рабочих и служащих; want – нужда, необходимость, потребность;

warehouse – склад, хранилище;

warrant – полномочие, правомочие, свидетельство; warrant in the name of – доверенность на имя...;

191

warranty – гарантия, поручительство;

waste – (непроизводительная) трата, лишний, ненужный, негодный; weight – взвешивать, весить;.

weighing charges – cбор за взвешивание;

welfare – благосостояние, состояние экономики; wharf – товарная пристань, набережная; wholesale – оптовая торговля;

wholesale cost – стоимость оптовая;

Y

yield – доход, доходность, процентный доход; yield of bonds – процентный доход по облигациям;

yield to maturity – доходность к погашению (ценной бумаги);

Z

zone – зона, пояс, район, устанавливать зоны; free trading zone – свободная внешнеторговая зона;

free industrial zone – свободная промышленная зона.

192

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1.Арбекова, Т.И. Английский без ошибок [Текст] / Т.И. Арбекова. – М.: Высшая школа, 1985.

2.Барабаш, Т.А. Пособие по грамматике современного английского язык [Текст] / Т.А. Барабаш. – М.: Международные отношения, 1975.

3.Беляева, М.А. Грамматика английского языка [Текст] / М.А. Беляева. – М.: Высшая школа, 1971.

4.Боно де Э. Шесть шляп мышления [Текст] / Э де Боно. – СПб.: Питер Паблишинг, 1997.

5.Горбунова, Е.В. Современный город: Пособие по английскому языку: для студентов строительных специальностей вузов [Текст] / Е.В. Горбунова[идр.]. – 2-еизд., перераб. идоп. – М.: Высшаяшкола, 1984. – 143 с.

6.Дианова, Б.А. Подумай и выбери [Текст] / Б.А. Дианова [и др.]. – Л.: Просвещение, 1997.

7.Большой англо-русский и русско-английский словарь по бизнесу

[Текст]. – М.: «Уайли», 1993.

8.Евсюкова, Т. Русско-английский справочник по маркетингу [Текст] / Т. Евсюкова, В. Шведова. – Ростов-на-Дону, 1992.

9.Каргина, Е.М. Практический курс немецкого языка для магистрантов, аспирантов и соискателей [Текст]: учеб/ пособие / Е.М. Каргина. –

Пенза: ПГУАС, 2011. – 300 с.

10.Карпова, Н.И. Повторим грамматику английского языка [Текст] /

Н.И. Карпова, Н.Л. Кузнецова. – М.: НПО «Перспектива», 1992.

11. Каушинская, В.Л. Грамматика английского языка [Текст] / В.Л. Каушинская [и др.]. – Л.: Просвещение, 1973.

12.Кириллова, Е.П. Пособие для совершенствующихся в английском языке: профессии и увлечения [Текст] / Е.П. Кириллова. – М.: Высшая школа, 1982.

13.Комарова, О.А. Практикум по переводу (английский язык) для студентов 3-х курсов отделения по подготовке преподавателей русского языка как иностранного: Методическая разработка [Текст] / О.А. Комарова [и др.]. – Ленинград: Ленинградский университет, 1983.

14.Потапова, И.А. Пособие по синонимии английского языка [Текст] / И.А. Потапова [и др.]. – Л.: Просвещение, 1997.

15.Программы кандидатского экзамена для аспирантов и соискателей. иностранный язык [Текст]. – М.: Министерство общего и среднего образования РФ. Государственный координационный центр, 1997.

16.Сафроненко, О.И. Английский язык для магистров и аспирантов естественных факультетов университетов [Текст]: учеб. пособие /

193

О.И. Сафроненко, Т.И. Макарова, М.В. Малащенко. – М.: Высшая школа, 2005. – 175 с.

17.Федоров, Б.Г. Англо-русский толковый словарь валютно-кредитных терминов [Текст] / Б.Г. Федоров. – М.: Финансы и статистика, 1992.

18.Федорова, Л.М. Английский язык, французский язык, немецкий язык для поступающих в аспирантуру [Текст]: учеб.-метод. материалы / Л.М. Федорова, С.Н. Никитаев, И.В. Кохова, И.Э. Омарова. – М.: Изд-во

«Экзамен», 2004. – 224 с.

19.Flinders S., Sweeney S. Business English Pail Work. – Ln.: Penguin Books, 1996.

20.Abbs. Br., Feebrain, I. Blueprint two / Br. Abbs, I. Freebrain. – Addison Wesley Longman Limited, 1995.

21.Comfort J, Brieger N. Business English Meetings. – Ln.: Pebguin Books,

1998.

22.Hornby A.S. Hornby. Oxford Advanced Learber’s Dictionary of Current English. – Oxford University Press, 1978.

23.McArthur T. Longman Lexicon of Contemporary English. – Ln.: Longman Group Ltd, 1985.

24.Rodgers D. Business Communications. International Case Studies in English. – Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

25.The Wordsworth Dictionary of Quotations / Edited by Connie Robertson. – Hertfordshire: Wordsworth Edition Ltd., 1997.

194

APENDIX 1

IRREGULAR VERBS

 

 

 

 

 

 

 

VERB

 

PAST SIMPLE

 

PAST

 

ПЕРЕВОД

 

 

PARTICIPLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be [bi:]

 

was [wɔz], were

 

been [bi:n]

 

Быть

 

 

[wз:]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

beat [bi:t]

 

beat [bi:t]

 

beaten ['bi:tn]

 

Бить

 

 

 

 

 

 

 

become [bi:kʌm]

 

became [bi:keim]

 

become[bi:kʌm]

 

Становиться

 

 

 

 

 

 

 

begin [bi'gin]

 

began [bi'gæn]

 

begun [bi'gʌn]

 

Начинать

 

 

 

 

 

 

 

bleed [bli:d]

 

bled [bled]

 

bled [bled]

 

Кровоточить

 

 

 

 

 

 

 

blow [blou]

 

blew [blu:]

 

blown [bloun]

 

Дуть

 

 

 

 

 

 

 

break [breik]

 

broke [brouk]

 

broken ['brouk(e)n]

 

Ломать

 

 

 

 

 

 

 

bring [briŋ]

 

brought [brɔ:t]

 

brought [brɔ:t]

 

Приносить

 

 

 

 

 

 

 

build [bild]

 

built [bilt]

 

built [bilt]

 

Строить

 

 

 

 

 

 

 

burn [bз:n]

 

burnt [bз:nt]

 

burnt [bз:nt]

 

Гореть

 

 

 

 

 

 

 

burst [bз:st]

 

burst [bз:st]

 

burst [bз:st]

 

Разразиться

 

 

 

 

 

 

 

buy [bai]

 

bought [bɔ:t]

 

bought [bɔ:t]

 

Покупать

 

 

 

 

 

 

 

catch [kætʃ]

 

caught [kɔ:t]

 

caught [kɔ:t]

 

Ловить, хватать,

 

 

 

успеть

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choose [tʃu:z]

 

chose [ʃəuz]

 

chosen [tʃəuz(ə)n]

 

Выбирать

 

 

 

 

 

 

 

come [kʌm]

 

came [keim]

 

come [kʌm]

 

Приходить

 

 

 

 

 

 

 

cost [cɔst]

 

cost [cɔst]

 

cost [cɔst]

 

Стоить

 

 

 

 

 

 

 

creep [kri:p]

 

crept [krept]

 

crept [krept]

 

Ползать

 

 

 

 

 

 

 

cut [kʌt]

 

cut [kʌt]

 

cut [kʌt]

 

Резать

 

 

 

 

 

 

 

do [du:]

 

did [did]

 

done [dʌn]

 

Делать

 

 

 

 

 

 

 

draw [drɔ:]

 

drew [dru:]

 

drawn [drɔ:n]

 

Рисовать, тащить

 

 

 

 

 

 

 

dream [dri:m]

 

dreamt [dremt]

 

dreamt [dremt]

 

Мечтать, дремать

 

 

 

 

 

 

 

drink [driŋk]

 

drank [dræŋk]

 

drunk [drʌŋk]

 

Пить

 

 

 

 

 

 

 

drive [draiv]

 

drove [drouv]

 

driven ['drivn]

 

Водить

 

 

 

 

 

 

 

eat [i:t]

 

ate [et]

 

eaten ['i:tn]

 

Есть

 

 

 

 

 

 

 

fall [fɔ:l]

 

fell [fel]

 

fallen ['fɔ:lən]

 

Падать

 

 

 

 

 

 

 

feed [fi:d]

 

fed [fed]

 

fed [fed]

 

Кормить

 

 

 

 

 

 

 

feel [fi:l]

 

felt [felt]

 

felt [felt]

 

Чувствовать

 

 

 

 

 

 

 

195

 

 

 

 

 

 

 

 

fight [fait]

 

fought [fɔ:t]

 

 

fought [fɔ:t]

 

Бороться

 

 

 

 

 

 

 

 

find [faind]

 

found [faund]

 

 

found [faund]

 

Находить

 

 

 

 

 

 

 

 

fit [fit]

 

fit [fit]

 

 

fit [fit]

 

Подходить

 

 

 

 

по размеру

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fly [flai]

 

flew [flu:]

 

 

flown [floun]

 

Летать

 

 

 

 

 

 

 

 

forget [fə'get]

 

forgot [fə'gɔt]

 

 

forgotten

 

Забывать

 

 

 

[fə'gɔt(ə)n]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

forgive [fo'giv]

 

forgave [fo'geiv]

 

 

forgiven [fo'givn]

 

Прощать

 

 

 

 

 

 

 

 

freeze [fri:z]

 

froze [frouz]

 

 

frozen ['frouzn]

 

Замерзать

 

 

 

 

 

 

 

 

get[ get ]

 

got [gɔt]

 

 

got [gɔt]

 

Получать

 

 

 

 

 

 

 

 

give [giv]

 

gave [geiv]

 

 

given [givn]

 

Давать

 

 

 

 

 

 

 

 

go [gou]

 

went [went]

 

 

gone [gɔn]

 

Идти

 

 

 

 

 

 

 

 

grow [grou]

 

grew [gru:]

 

 

grown [groun]

 

Расти

 

 

 

 

 

 

 

 

hang [hæŋ]

 

hung [hʌŋ]

 

 

hung [hʌŋ]

 

Вешать

 

 

 

 

 

 

 

 

have [hæv]

 

had [hæd]

 

 

had [hæd]

 

Иметь

 

 

 

 

 

 

 

 

hear [hiə]

 

heard [hз:d]

 

 

heard [hз:d]

 

Слышать

 

 

 

 

 

 

 

 

hide [haid]

 

hid [hid]

 

 

hidden ['hidn]

 

Прятать

 

 

 

 

 

 

 

 

hit [hit]

 

hit [hit]

 

 

hit [hit]

 

Попадать в цель

 

 

 

 

 

 

 

 

hold [hould]

 

held [held]

 

 

held [held]

 

Держать

 

 

 

 

 

 

 

 

hurt [hз:t]

 

hurt [hз:t]

 

 

hurt [hз:t]

 

Ушибить

 

 

 

 

 

 

 

 

keep [ki:p]

 

kept [kept]

 

 

kept [kept]

 

Содержать

 

 

 

 

 

 

 

 

kneel [ni:l]

 

knelt [nelt]

 

 

knelt [nelt]

 

Стоять на коле-

 

 

 

 

нях

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

know [nou]

 

knew [nju:]

 

 

known [noun]

 

Знать

 

 

 

 

 

 

 

 

lay [lei]

 

laid [leid]

 

 

laid [leid]

 

Класть

 

 

 

 

 

 

 

 

lead [li:d]

 

led [led]

 

 

led [led]

 

Вести

 

 

 

 

 

 

 

 

lean [li:n]

 

leant [lent]

 

 

leant [lent]

 

Наклоняться

 

 

 

 

 

 

 

 

learn [lз:n]

 

learnt [lз:nt]

 

 

learnt [lз:nt]

 

Учить

 

 

 

 

 

 

 

 

leave [li:v]

 

left [left]

 

 

left [left]

 

Оставлять

 

 

 

 

 

 

 

 

lend [lend]

 

lent [lent]

 

 

lent [lent]

 

Занимать

 

 

 

 

 

 

 

 

let [let]

 

let [let]

 

 

let [let]

 

Позволять

 

 

 

 

 

 

 

 

lie [lai]

 

lay [lei]

 

 

lain [lein]

 

Лежать

 

 

 

 

 

 

 

 

light [lait]

 

lit [lit]

 

 

lit [lit]

 

Освещать

 

 

 

 

 

 

 

 

lose [lu:z]

 

lost [lɔst]

 

 

lost [lɔst]

 

Терять

 

 

 

 

 

 

 

 

 

196

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

make [meik]

 

made [meid]

 

 

made [meid]

 

Производить

 

 

 

 

 

 

 

 

mean [mi:n]

 

meant [ment]

 

 

meant [ment]

 

Значить

 

 

 

 

 

 

 

 

meet [mi:t]

 

met [met]

 

 

met [met]

 

Встречать

 

 

 

 

 

 

 

 

mistake [mis'teik]

 

mistook [mis'tuk]

 

 

mistaken

 

Ошибаться

 

 

 

 

 

[mis'teik(e)n]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pay [pei]

 

paid [peid]

 

 

paid [peid]

 

Платить

 

 

 

 

 

 

 

 

prove [pru:v]

 

proved [pru:vd]

 

 

proven [pru:vn]

 

Доказывать

 

 

 

 

 

 

 

 

put [put]

 

put [put]

 

 

put [put]

 

Положить

 

 

 

 

 

 

 

 

quit [kwit]

 

quit [kwit]

 

 

quit [kwit]

 

Выходить

 

 

 

 

 

 

 

 

read [ri:d]

 

read [red]

 

 

read [red]

 

Читать

 

 

 

 

 

 

 

 

ride [raid]

 

rode [roud]

 

 

ridden ['ridn]

 

Ездить верхом

 

 

 

 

 

 

 

 

ring [riŋ]

 

rang [ræŋ]

 

 

rung [rʌŋ]

 

Звенеть

 

 

 

 

 

 

 

 

rise [raiz]

 

rose [rouz]

 

 

risen ['rizn]

 

Подниматься

 

 

 

 

 

 

 

 

run [rʌŋ]

 

ran [ræŋ]

 

 

run [rʌŋ]

 

Бежать

 

 

 

 

 

 

 

 

say [sei]

 

said [sed]

 

 

said [sed]

 

Говорить

 

 

 

 

 

 

 

 

see [si:]

 

saw [sɔ:]

 

 

seen [si:n]

 

Видеть

 

 

 

 

 

 

 

 

seek [si:k]

 

sought [sɔ:t]

 

 

sought [sɔ:t]

 

Искать

 

 

 

 

 

 

 

 

sell [sel]

 

sold [sould]

 

 

sold [sould]

 

Продавать

 

 

 

 

 

 

 

 

send [send]

 

sent [sent]

 

 

sent [sent]

 

Посылать

 

 

 

 

 

 

 

 

set [set]

 

set [set]

 

 

set [set]

 

Ставить

 

 

 

 

 

 

 

 

sew [sou]

 

sewed [soud]

 

 

sewn [soun]

 

Шить

 

 

 

 

 

 

 

 

shake [ʃeik]

 

shook [ʃuk]

 

 

shaken ['ʃeik(ə)n]

 

Встряхивать

 

 

 

 

 

 

 

 

show [ʃəu]

 

showed [ʃəud]

 

 

shown [ʃəun]

 

Показывать

 

 

 

 

 

 

 

 

shrink [ʃriŋk]

 

shrank [ʃræŋk]

 

 

shrunk [ʃrʌŋk]

 

Уменьшать

 

 

 

 

 

 

 

 

shut [ʃʌt]

 

shut [ʃʌt]

 

 

shut [ʃʌt]

 

Закрывать

 

 

 

 

 

 

 

 

sing [siŋ]

 

sang [sæŋ]

 

 

sung [sʌŋ]

 

Петь

 

 

 

 

 

 

 

 

sink [siŋk]

 

sank [sæŋk],

 

 

sunk [sʌŋk]

 

Тонуть

 

sunk [sʌŋk]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sit [sit]

 

sat [sæt]

 

 

sat [sæt]

 

Сидеть

 

 

 

 

 

 

 

 

sleep [sli:p]

 

slept [slept]

 

 

slept [slept]

 

Спать

 

 

 

 

 

 

 

 

slide [slaid]

 

slid [slid]

 

 

slid [slid]

 

Скользить

 

 

 

 

 

 

 

 

sow [sou]

 

sowed [soud]

 

 

sown [soun]

 

Сеять

 

 

 

 

 

 

 

 

speak [spi:k]

 

spoke [spouk]

 

 

spoken ['spouk(e)n]

 

Говорить

 

 

 

 

 

 

 

 

spell [spel]

 

spelt [spelt]

 

 

spelt [spelt]

 

Произносить по

 

 

 

 

буквам

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

197

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spend [spend]

 

spent [spent]

 

spent [spent]

 

Тратить

 

 

 

 

 

 

 

spill [spil]

 

spilt [spilt]

 

spilt [spilt]

 

Проливать

 

 

 

 

 

 

 

spoil [spɔil]

 

spoilt [spɔilt]

 

spoilt [spɔilt]

 

Портить

 

 

 

 

 

 

 

spread [spred]

 

spread [spred]

 

spread [spred]

 

Расстилать

 

 

 

 

 

 

 

spring [spriŋ]

 

sprang [spræŋ]

 

sprung [sprʌŋ]

 

Прыгать

 

 

 

 

 

 

 

stand [stænd]

 

stood [stu:d]

 

stood [stu:d]

 

Стоять

 

 

 

 

 

 

 

steal [sti:l]

 

stole [stoul]

 

stolen ['stəulən]

 

Красть

 

 

 

 

 

 

 

stick [stik]

 

stuck [stʌk]

 

stuck [stʌk]

 

Колоть

 

 

 

 

 

 

 

sting [stiŋ]

 

stung [stʌŋ]

 

stung [stʌŋ]

 

Жалить

 

 

 

 

 

 

 

sweep [swi:p]

 

swept [swept]

 

swept [swept]

 

Выметать

 

 

 

 

 

swell [swel]

 

swelled [sweld]

 

swollen ['swoul(e)n]

 

Разбухать

 

 

 

 

 

 

 

swim [swim]

 

swam [swem]

 

swum [swʌm]

 

Плавать

 

 

 

 

 

 

 

swing [swiŋ]

 

swung [swʌŋ]

 

swung [swʌŋ]

 

Качать

 

 

 

 

 

 

 

take [teik]

 

took [tuk]

 

taken ['teik(ə)n]

 

Брать, взять

 

 

 

 

 

 

 

teach [ti:tʃ]

 

taught [tɔ:t]

 

taught [tɔ:t]

 

Учить

 

 

 

 

 

 

 

tear [tɛə]

 

tore [tɔ:]

 

torn [tɔ:n]

 

Рвать

 

 

 

 

 

 

 

tell [tel]

 

told [tould]

 

told [tould]

 

Рассказывать

 

 

 

 

 

 

 

think [θiŋk]

 

thought [θɔ:t]

 

thought [θɔ:t]

 

Думать

 

 

 

 

 

 

 

throw [θrəu]

 

threw [θru:]

 

thrown [θrəun]

 

Бросать

 

 

 

 

 

 

 

understand

 

understood

 

understood

 

Понимать

[ʌndə'stænd]

 

[ʌndə'stud]

 

[ʌndə'stud]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wake [weik]

 

woke [wouk]

 

woken ['wouk(e)n]

 

Просыпаться

 

 

 

 

 

 

 

wear [wɛə]

 

wore [wɔ:]

 

worn [wɔ:n]

 

Носить

 

 

 

 

 

 

 

weep [wi:p]

 

wept [wept]

 

wept [wept]

 

Плакать

 

 

 

 

 

 

 

wet [wet]

 

wet [wet]

 

wet [wet]

 

Мочить

 

 

 

 

 

 

 

win [win]

 

won [wʌn]

 

won [wʌn]

 

Выигрывать

 

 

 

 

 

 

 

wind [waind]

 

wound [waund]

 

wound [waund]

 

Извиваться

 

 

 

 

 

 

 

write [rait]

 

wrote [rout]

 

written ['ritn]

 

Писать

 

 

 

 

 

 

 

198

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

ПРЕДИСЛОВИЕ..................................................................................................

3

ВВЕДЕНИЕ ..........................................................................................................

4

PART I ..................................................................................................................

7

Text 1.PREFACE ............................................................................................

7

Text 2. EFFECTIVENESS CAN BE LEARNED ........................................

16

Text 3. KNOW THY TIME ..........................................................................

33

Text 4. WHAT CAN I CONTRIBUTE?.......................................................

50

Text 5. MAKING STRENGTH PRODUCTIVE..........................................

63

Text 6. FIRST THINGS FIRST ....................................................................

82

Text 7. THE ELEMENTS OF DECISION-MAKING .................................

91

Text 8. EFFECTIVE DECISIONS..............................................................

112

Text 9. CONCLUSION: EFFECTIVENESS MUST BE LEARNED........

127

PART II.............................................................................................................

133

Text 1. NEW YORK ....................................................................................

133

Text 2. WASHINGTON..............................................................................

134

Text 3. CHICAGO.......................................................................................

135

Text 4. BRISTOL ........................................................................................

136

Text 5. GREAT CITIES AND TOWNS........................................................

137

Text 6. CORPORATION ............................................................................

138

Text 7. UNCTAD X VII AND AFTER.......................................................

139

Text 8. IMPACT OF TRADE RESTRICTIONS........................................

140

Text 9. THE ECONOMY OF GREAT BRITAIN..........................................

141

Text 10. THE TRADE OF GREAT BRITAIN..............................................

143

Text 11. MILBANK, TWEED, HADLEY & MC CLOY ..........................

144

Text 12. MILBANK, TWEED, HADLEY AND MC CLOY.....................

146

Text 13. MILBANK.....................................................................................

148

Text 14. MILBANK, TWEED. HADLEY & ME CLOY...............................

149

Text 15. MILBANK ....................................................................................

151

Text 16. SCIENTIFIC MANAGEMENT.........................................................

152

Text 17. MANAGING THE FUTURE .......................................................

153

Text 18. FABERGE JEWELRY: A LONG RUSSIAN HISTORY.................

154

Text 19. NESTLE EXPANDS GLOBALLY..............................................

155

Text 20. BRITAIN'S BANKING AND FINANCIAL INSTITUTIONS ...

156

Text 21. LONDON........................................................................................

157

Text 22. BENJAMIN FRANKLIN .............................................................

158

Text 23. WINSTONCHURCHILL .................................................................

159

Text 24. WORLD DOMINATION .............................................................

160

Text 25. THE WHEELS OF COMMERCE...................................................

161

Text 26. BEACHES AND TEA....................................................................

161

Text 27. AUSTRALIA .................................................................................

162

199

 

Text 28. DEVELOPING IN ENGLISH.........................................................

162

Text 29. BANKING AND FINANCE...........................................................

163

Text 30 WHAT IS ACCOUNTING?..........................................................

166

ЗАКЛЮЧЕНИЕ................................................................................................

168

LANGUAGE REVIEW.....................................................................................

169

GLOSSARY ......................................................................................................

183

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК............................................................

193

APENDIX 1 .......................................................................................................

195

Учебное издание

Гринцова Ольга Васильевна Солманидина Наталья Викторовна

КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ МАГИСТРАНТОВ Учебное пособие

В авторской редакции Верстка Т.А. Лильп

________________________________

Подписано в печать 10.05.14. Формат 60 84/16. Бумага офисная «Снегурочка». Печать на ризографе. Усл.печ.л. 11,63. Уч.-изд.л. 12,5. Тираж 80 экз. Заказ №191.

___________________________________________________

Издательство ПГУАС. 440028, г. Пенза, ул. Германа Титова, 28.

200

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]