Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1044

.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
16.06.2024
Размер:
1.08 Mб
Скачать

Сочетание sei es … на русский язык переводится «будь то…»:

Sei es schwer oder leicht, wir setzen

Будь то трудно или легко, мы

unsere Forschungen fort.

продолжим наши исследования.

Некоторые практические советы к изучению раздела «Сложные предложения»

Для эффективного усвоения этого раздела следует:

1)Хорошо разобраться, в чем заключаются характерные признаки сложносочиненного и сложноподчиненного предложений.

2)Выучить сочинительные и подчинительные союзы и их значение.

3)Твердо знать место главных членов самостоятельных предложений, сложносочиненного предложения, а также главного и придаточного предложений.

4)Уметь выделять придаточное предложение по формальным признакам: подчинительный союз в начале предложения, сказуемое – в конце предложения.

5)При наличии нескольких придаточных научиться разбираться,какое предложение к какому относится, для того чтобы не нарушать последовательность перевода их на русский язык.

221

Приложение 2

СЛОВАРЬ ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

A a

аbbauen – демонстрировать

abbinden – схватываться (о вяжущих материалах) abbrechen – выкрашивать

abfließen – стекать abfuhren – отводить abhängen – зависеть abhängig – зависимый Ablagerung, f – отложение Ablauf, m – ход

ablaufen – стекать

ablosen – сменять, заменять

Abmessung, f – размер, габарит, измерение abraten – отсоветовать

abreißen – сносить

abschließen – завершать, заканчивать Absprengung, f – взрывание, растрескивание abstimmen – согласовывать

Abwasser, n – сточная вода Achse, f – ось

Alkali, n – щелочь allmahlich – постепенно

аmtlich – официальный, служебный anerkennen – признавать

anfallen – зд. необходимо, требуется anfertigen – изготовлять Anforderung, f – требование аnfuhren – приводить

angeben – указывать, обозначать angreifen – воздействовать Angriff, m – воздействие аnhaben – повредить

Anhanger, m – сторонник аnliefern – поставлять

anmachen – растворять, затворять Anmachwasser, n – вода для затворения (бетона) anreißen – трескаться

anschließend – зд. в конце, затем

222

Anspruch, m – требование, притязание anstreben – стремиться

anwenden – применять anzweifeln – сомневаться

Arbeitsproduktivitat, f – производительность труда Arbeitsgang, m – операция, процесс

Asche, f – зола

Aufbereitung, f – обогащение, подготовка aufgreifen – подхватывать

aufklappbar – откидной aufsetzen – устанавливать

auftauchen – всплывать, возникать Auftrag, m – поручение, заказ auftreten – вступать, появляться Aufwand, m – расход, издержки Aufweisen – обнаруживать, иметь

ausbleiben – отсутствовать, не иметь места ausdrucken – выжимать, выдавливать

Ausfuhrung, f – выполнение, исполнение, конструкция ausgepragt – ясно выраженный

ausgiebig – эффективный, изобильный

Ausmaß, n – размер Ausnahme, f – исключение ausrusten – снабжать, оснащать

Aussehen, n – вид außen – наружный

ausschließen – исключать ausschopfen – исчерпывать austauschen – обменивать Auswahl, f – выбор

Auswirken sich – отражаться, иметь последствия auszahlen sich – исчисляться

auszeichnen sich – отличаться

B b

Bauaufzug, m – строительный подъемник

Baukastensystem, n – изготовление изделий из унифицированных элементов

Bauschaffende, m – строитель

Baustelle, f – строительная площадка Bauweise, f – способ строительства

Bauwerk, n – сооружение

223

Bauwesen, n – строительство beachten – обращать внимания beauftragen – поручать

Bedarf, m – спрос, потребность

Bedurfnis, n – потребность

Beeinflussen – оказывать влияние befriedigen – удовлетворять befurchten – опасаться behaglichkeit, f – удобство beherrschen – владеть, иметь beibehalten – сохранять

beigeben – прибавлять

Beimengung, f – примесь beitragen – способствовать bekanntlich – как известно Belastung, f – нагрузка bemerkenswert – значительный bequem – удобный

berechtigt – имеющий право, обоснованный Bereich, m – область, сфера

bereichern – обогащать

Bereitung, f – приготовление, изготовление

Beschaffenheit, f – качество

so beschaffen sein, daß – быть созданным так, что beschreiten – идти по пути

Besonderheit, f – особенность bestandig – стойкий, устойчивый

Bestandteil, m – составная часть

bestimmen – определять, назначать, предназначать dankbar – благодарный

D d

Dach, n – крыша

Decke, f – потолок, перекрытие

Dehnung, f – расширение deutlich – ясный

dicht – плотный

Dichte, f – плотность dienen – служить

Druck, m – давление, сжатие

Druckfestigkeit, f – прочность на сжатие Durchmesser, m – диаметр

224

E e

Ebene, f – плоскость eigen – собственный

Eigenheit, f – своеобразие Eigengewicht, n – чистый вес

Eigenschaft, f – свойство, качество Eigenwarme, f – теплота самонагрева eigen sich – годиться, быть пригодным Eignung, f – пригодность

einbauen – встраивать, выделывать, устанавливать einbaufertig – готовый к сборке

eindringen – проникать einfach – простой Einfluß, m – влияние Einfuhren – вводить Einfuhrung, f – введение Eingang, m – вход

Eingreifen – вступая в процесс einhalten – соблюдать einheimisch – отечественный

einheitlich – единый, единообразный einleiten – вводить

einrichten – оборудовать Einrichtung, f – зд. учреждение

Einsatz, m – ввод, применение

Einschienenbahn, f – однорельсовая железная дорога einschließlich – включительно, включая

einsetzen – вводить, применять einsinken – опускать

einsparen – экономить

einstellen – прекращать, регулировать einteilen – подразделять, делить

Einwand, m – возражение

einwandfrei – безукоризненный, безупречный

Eisenportlandzement, m – шлакопортландцемент empfehlen – рекомендовать

empfindlich – чувствовать entfremden sich – отчуждаться entgegenwirken – противодействовать enthalten – содержать

Entnahme, f – забор (воды) Entnehmen, n – взятие (пробы)

225

entscheiden sich – решаться

entspringen – происходить, исходить, брать начало entwassern – осушать

Erdreich, n – земля, почва Erfahrung, f – опыт, навык erfolgen – следовать, происходить erfordern – требовать

erfragen – запрещать Erfrieren, n – замерзание

erforderlich – нужный, необходимый ergeben sich – получаться

Ergebnis, n – результат erhalten – получать

erharten – затвердевать, твердеть erheblich – значительный erhohen – повышать

Erinnerung, f – память, воспоминания erkennen – признавать, зд. узнать erlangen – достичь, добиться erlauben – позволять

erleichtern – облегчать

erleiden – претерпевать, выносить

ermitteln – определять, обнаруживать, выяснять erreichen – достигать

Erscheinung, f – явление ersparen – экономить Erstarrung, f – затвердевание

Erstarrungsgestein, n – порода вулканического происхождение erwahnen – упоминать

erweisen sich – оказываться eventuell – возможный, случайный

F f

Fahigkeit, f – способность

Fahrbahn, f – проезжая дорога Fall, m – 1. случай 2. падение feiern – праздновать

Feilspane, pl. – опилки, стружки fein – тонкий, мелкий, точный Felgestein, n – скальная порода fertigen – изготовлять

Fertigteil, m – готовая деталь, отделочная деталь

226

Festigkeit, f – прочность

Feststellen – отмечать, устанавливать, констатировать

Fett, n – жир, сало

Folge, f – результат, следствие

Forderung, f – требование fortfallen – отпадать fragwurdig – сомнительный

Frequenz, f – частота frieren – замерзать

Frost, m – мороз Fuge – шов

fullen – заполнить, наполнить

G g

gebieten – требовать, рекомендовать geeignet – пригодный

Gebaude, n – здание

gedrungen – компактный, сжатый

Gefrierpunkt, m – точка замерзания Gefangene, m – пленный

Gefuge, n – структура

Gehalt, m – содержание, проба, емкость, gegebenenfalls – в данном случае Gegend, f – местность

gegenwartig – сейчас, в настоящее время gelingen – удаваться

gelten – быть действительным, относиться

Gemisch,, n – смесь

Gerust, n – леса, подмостки, остов, каркас gesattigt – насыщенный

geschehen – происходить, случаться geschlossenes Gefuge – монолитная структура geschmeidig – эластичный, гибкий, ковкий

Geschoß, n – этаж, ярус Geschwindigkeit, f – скорость Gesellschaft, f – общество Gesichtspunkt, m – точка зрения gestatten – позволять

Gestein, n – горная порода gewaschsen sein – выдерживать gewahrleisten – гарантировать gießen – лить, отливать

227

gleichmaßig – равномерный glatten – сглаживать, выравнивать gleichen – быть похожим gleichwertig – равноценный Gneis, m – гнейс

Grob – грубый, крупный

Großplattenbauweise, f – крупнопанельное строительство

Große, f – величина

Grund, m – грунт, дно, фундамент, основание Grundung, f – основание, фундамент gunstig – благоприятный, выгодный Gutdunken, n – мнение, усмотрение

Gute, f – хорошее качество, доброкачественность

H h

Haften – прилипать, приставать Haftung, f – сцепление, прилипание

Halle, f – цех

haltbar – стойкий, прочный Handel, m – торговля, дело

Handwerk, n – ремесло

Harte, f – твердость haufig – частый

hauptsachlich – главным образом

Haut, f – пленка, покров, оболочка

Heizung, f – отопление Herabsetzung, f – снижение

herauspressen – выжимать, выдавливать herausziehen – вытягивать, вынимать herkommen – получаться, изготовляться hervorheben – подчеркивать hervorrufen – вызывать

hinreichend – достаточно Hinsicht, f – отношение Hinweis, n – указание

hinweisen – ссылаться, указывать hinsichtlich – по отношению hitzebestandig – жаростойкий hinzufugen – дополнять, добавлять

Hochofenzement, m – шлакопортландцемент

Hucker, m – грузчик

228

I i

impfen – вводить innen – внутренний

Installation, f – установка, монтаж insgesamt – итого, в совокупности Investition, f – капиталовложение

J j

jeweils – по мере надобности, смотря по обстоятельствам

K k

Kalk, m – известь Kalkstein, m – известняк

Kante, f – край, кромка karren – перевозить на тачках

Kies, m – гравий kippen – опрокидывать

kippbar – опрокидываемый kleben – клеить

Klinker, m – клинкер kompliziert – сложный konsequent – последовательный kontinuierlich – непрерывный Körper, m – тело

Korn, n – зерно

Körnung, f – зернистость, грануляция kostbar – ценный, дорогой

kosten – стоить

Kosten, pl – издержки, расходы, затраты Kruste, f – накипь, корка

Kugel, f – шарик kuhl – прохладный

kunstlich – искусственный

Kuppel, f – купол, свод

L l

lassen – позволять, допускать lassen sich – можно

Last, f – нагрузка, груз

Lehm, m – глина

Leichtbeton, m – легкий, бетон

229

Leim, m – клей

Leitung, f – провод, проводка

Lieferant, m – поставщик liefern – поставлять locker – рыхлый

lohnen sich – зд. быть выгодным losen – решать, растворять loslich – растворимый

Losung, f – решение, раствор

Losungsmittel, n – растворитель

M m

Maß, n – мера, размер

Maurer, m – каменщик

Mauerziegel, m – строительный кирпич mehlfein – тонкого помола

Menge, f – количество

Merkmal, n – признак merkwurdigerweise – странным образом

Mieter, m – квартиросъемщик

mindestens – по крайней мере, минимально Mischbinder, m – известково-цементный раствор mischen – мешать, смешивать

Mißverhaltnis, n – несоответствие, несоразмерность

Mortel, m – раствор Mullschlucker, m – мусоропровод

N n

Nacharbeit, f – дополнительная работа nachgeben – оседать

Nachteil, m – недостаток, убыток nach wie vor – по-прежнему Nachbar, m – сосед

Natronlauge, f – едкий натр neuerdings – только что, недавно niedrig – низкий

Niveau, n (ниво) уровень

Notwendigkeit, f – необходимость

Nutzen, m – польза, выгода Nutzung, f – использование

230

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]