1044
.pdfСочетание sei es … на русский язык переводится «будь то…»:
Sei es schwer oder leicht, wir setzen |
Будь то трудно или легко, мы |
unsere Forschungen fort. |
продолжим наши исследования. |
Некоторые практические советы к изучению раздела «Сложные предложения»
Для эффективного усвоения этого раздела следует:
1)Хорошо разобраться, в чем заключаются характерные признаки сложносочиненного и сложноподчиненного предложений.
2)Выучить сочинительные и подчинительные союзы и их значение.
3)Твердо знать место главных членов самостоятельных предложений, сложносочиненного предложения, а также главного и придаточного предложений.
4)Уметь выделять придаточное предложение по формальным признакам: подчинительный союз в начале предложения, сказуемое – в конце предложения.
5)При наличии нескольких придаточных научиться разбираться,какое предложение к какому относится, для того чтобы не нарушать последовательность перевода их на русский язык.
221
Приложение 2
СЛОВАРЬ ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
A a
аbbauen – демонстрировать
abbinden – схватываться (о вяжущих материалах) abbrechen – выкрашивать
abfließen – стекать abfuhren – отводить abhängen – зависеть abhängig – зависимый Ablagerung, f – отложение Ablauf, m – ход
ablaufen – стекать
ablosen – сменять, заменять
Abmessung, f – размер, габарит, измерение abraten – отсоветовать
abreißen – сносить
abschließen – завершать, заканчивать Absprengung, f – взрывание, растрескивание abstimmen – согласовывать
Abwasser, n – сточная вода Achse, f – ось
Alkali, n – щелочь allmahlich – постепенно
аmtlich – официальный, служебный anerkennen – признавать
anfallen – зд. необходимо, требуется anfertigen – изготовлять Anforderung, f – требование аnfuhren – приводить
angeben – указывать, обозначать angreifen – воздействовать Angriff, m – воздействие аnhaben – повредить
Anhanger, m – сторонник аnliefern – поставлять
anmachen – растворять, затворять Anmachwasser, n – вода для затворения (бетона) anreißen – трескаться
anschließend – зд. в конце, затем
222
Anspruch, m – требование, притязание anstreben – стремиться
anwenden – применять anzweifeln – сомневаться
Arbeitsproduktivitat, f – производительность труда Arbeitsgang, m – операция, процесс
Asche, f – зола
Aufbereitung, f – обогащение, подготовка aufgreifen – подхватывать
aufklappbar – откидной aufsetzen – устанавливать
auftauchen – всплывать, возникать Auftrag, m – поручение, заказ auftreten – вступать, появляться Aufwand, m – расход, издержки Aufweisen – обнаруживать, иметь
ausbleiben – отсутствовать, не иметь места ausdrucken – выжимать, выдавливать
Ausfuhrung, f – выполнение, исполнение, конструкция ausgepragt – ясно выраженный
ausgiebig – эффективный, изобильный
Ausmaß, n – размер Ausnahme, f – исключение ausrusten – снабжать, оснащать
Aussehen, n – вид außen – наружный
ausschließen – исключать ausschopfen – исчерпывать austauschen – обменивать Auswahl, f – выбор
Auswirken sich – отражаться, иметь последствия auszahlen sich – исчисляться
auszeichnen sich – отличаться
B b
Bauaufzug, m – строительный подъемник
Baukastensystem, n – изготовление изделий из унифицированных элементов
Bauschaffende, m – строитель
Baustelle, f – строительная площадка Bauweise, f – способ строительства
Bauwerk, n – сооружение
223
Bauwesen, n – строительство beachten – обращать внимания beauftragen – поручать
Bedarf, m – спрос, потребность
Bedurfnis, n – потребность
Beeinflussen – оказывать влияние befriedigen – удовлетворять befurchten – опасаться behaglichkeit, f – удобство beherrschen – владеть, иметь beibehalten – сохранять
beigeben – прибавлять
Beimengung, f – примесь beitragen – способствовать bekanntlich – как известно Belastung, f – нагрузка bemerkenswert – значительный bequem – удобный
berechtigt – имеющий право, обоснованный Bereich, m – область, сфера
bereichern – обогащать
Bereitung, f – приготовление, изготовление
Beschaffenheit, f – качество
so beschaffen sein, daß – быть созданным так, что beschreiten – идти по пути
Besonderheit, f – особенность bestandig – стойкий, устойчивый
Bestandteil, m – составная часть
bestimmen – определять, назначать, предназначать dankbar – благодарный
D d
Dach, n – крыша
Decke, f – потолок, перекрытие
Dehnung, f – расширение deutlich – ясный
dicht – плотный
Dichte, f – плотность dienen – служить
Druck, m – давление, сжатие
Druckfestigkeit, f – прочность на сжатие Durchmesser, m – диаметр
224
E e
Ebene, f – плоскость eigen – собственный
Eigenheit, f – своеобразие Eigengewicht, n – чистый вес
Eigenschaft, f – свойство, качество Eigenwarme, f – теплота самонагрева eigen sich – годиться, быть пригодным Eignung, f – пригодность
einbauen – встраивать, выделывать, устанавливать einbaufertig – готовый к сборке
eindringen – проникать einfach – простой Einfluß, m – влияние Einfuhren – вводить Einfuhrung, f – введение Eingang, m – вход
Eingreifen – вступая в процесс einhalten – соблюдать einheimisch – отечественный
einheitlich – единый, единообразный einleiten – вводить
einrichten – оборудовать Einrichtung, f – зд. учреждение
Einsatz, m – ввод, применение
Einschienenbahn, f – однорельсовая железная дорога einschließlich – включительно, включая
einsetzen – вводить, применять einsinken – опускать
einsparen – экономить
einstellen – прекращать, регулировать einteilen – подразделять, делить
Einwand, m – возражение
einwandfrei – безукоризненный, безупречный
Eisenportlandzement, m – шлакопортландцемент empfehlen – рекомендовать
empfindlich – чувствовать entfremden sich – отчуждаться entgegenwirken – противодействовать enthalten – содержать
Entnahme, f – забор (воды) Entnehmen, n – взятие (пробы)
225
entscheiden sich – решаться
entspringen – происходить, исходить, брать начало entwassern – осушать
Erdreich, n – земля, почва Erfahrung, f – опыт, навык erfolgen – следовать, происходить erfordern – требовать
erfragen – запрещать Erfrieren, n – замерзание
erforderlich – нужный, необходимый ergeben sich – получаться
Ergebnis, n – результат erhalten – получать
erharten – затвердевать, твердеть erheblich – значительный erhohen – повышать
Erinnerung, f – память, воспоминания erkennen – признавать, зд. узнать erlangen – достичь, добиться erlauben – позволять
erleichtern – облегчать
erleiden – претерпевать, выносить
ermitteln – определять, обнаруживать, выяснять erreichen – достигать
Erscheinung, f – явление ersparen – экономить Erstarrung, f – затвердевание
Erstarrungsgestein, n – порода вулканического происхождение erwahnen – упоминать
erweisen sich – оказываться eventuell – возможный, случайный
F f
Fahigkeit, f – способность
Fahrbahn, f – проезжая дорога Fall, m – 1. случай 2. падение feiern – праздновать
Feilspane, pl. – опилки, стружки fein – тонкий, мелкий, точный Felgestein, n – скальная порода fertigen – изготовлять
Fertigteil, m – готовая деталь, отделочная деталь
226
Festigkeit, f – прочность
Feststellen – отмечать, устанавливать, констатировать
Fett, n – жир, сало
Folge, f – результат, следствие
Forderung, f – требование fortfallen – отпадать fragwurdig – сомнительный
Frequenz, f – частота frieren – замерзать
Frost, m – мороз Fuge – шов
fullen – заполнить, наполнить
G g
gebieten – требовать, рекомендовать geeignet – пригодный
Gebaude, n – здание
gedrungen – компактный, сжатый
Gefrierpunkt, m – точка замерзания Gefangene, m – пленный
Gefuge, n – структура
Gehalt, m – содержание, проба, емкость, gegebenenfalls – в данном случае Gegend, f – местность
gegenwartig – сейчас, в настоящее время gelingen – удаваться
gelten – быть действительным, относиться
Gemisch,, n – смесь
Gerust, n – леса, подмостки, остов, каркас gesattigt – насыщенный
geschehen – происходить, случаться geschlossenes Gefuge – монолитная структура geschmeidig – эластичный, гибкий, ковкий
Geschoß, n – этаж, ярус Geschwindigkeit, f – скорость Gesellschaft, f – общество Gesichtspunkt, m – точка зрения gestatten – позволять
Gestein, n – горная порода gewaschsen sein – выдерживать gewahrleisten – гарантировать gießen – лить, отливать
227
gleichmaßig – равномерный glatten – сглаживать, выравнивать gleichen – быть похожим gleichwertig – равноценный Gneis, m – гнейс
Grob – грубый, крупный
Großplattenbauweise, f – крупнопанельное строительство
Große, f – величина
Grund, m – грунт, дно, фундамент, основание Grundung, f – основание, фундамент gunstig – благоприятный, выгодный Gutdunken, n – мнение, усмотрение
Gute, f – хорошее качество, доброкачественность
H h
Haften – прилипать, приставать Haftung, f – сцепление, прилипание
Halle, f – цех
haltbar – стойкий, прочный Handel, m – торговля, дело
Handwerk, n – ремесло
Harte, f – твердость haufig – частый
hauptsachlich – главным образом
Haut, f – пленка, покров, оболочка
Heizung, f – отопление Herabsetzung, f – снижение
herauspressen – выжимать, выдавливать herausziehen – вытягивать, вынимать herkommen – получаться, изготовляться hervorheben – подчеркивать hervorrufen – вызывать
hinreichend – достаточно Hinsicht, f – отношение Hinweis, n – указание
hinweisen – ссылаться, указывать hinsichtlich – по отношению hitzebestandig – жаростойкий hinzufugen – дополнять, добавлять
Hochofenzement, m – шлакопортландцемент
Hucker, m – грузчик
228
I i
impfen – вводить innen – внутренний
Installation, f – установка, монтаж insgesamt – итого, в совокупности Investition, f – капиталовложение
J j
jeweils – по мере надобности, смотря по обстоятельствам
K k
Kalk, m – известь Kalkstein, m – известняк
Kante, f – край, кромка karren – перевозить на тачках
Kies, m – гравий kippen – опрокидывать
kippbar – опрокидываемый kleben – клеить
Klinker, m – клинкер kompliziert – сложный konsequent – последовательный kontinuierlich – непрерывный Körper, m – тело
Korn, n – зерно
Körnung, f – зернистость, грануляция kostbar – ценный, дорогой
kosten – стоить
Kosten, pl – издержки, расходы, затраты Kruste, f – накипь, корка
Kugel, f – шарик kuhl – прохладный
kunstlich – искусственный
Kuppel, f – купол, свод
L l
lassen – позволять, допускать lassen sich – можно
Last, f – нагрузка, груз
Lehm, m – глина
Leichtbeton, m – легкий, бетон
229
Leim, m – клей
Leitung, f – провод, проводка
Lieferant, m – поставщик liefern – поставлять locker – рыхлый
lohnen sich – зд. быть выгодным losen – решать, растворять loslich – растворимый
Losung, f – решение, раствор
Losungsmittel, n – растворитель
M m
Maß, n – мера, размер
Maurer, m – каменщик
Mauerziegel, m – строительный кирпич mehlfein – тонкого помола
Menge, f – количество
Merkmal, n – признак merkwurdigerweise – странным образом
Mieter, m – квартиросъемщик
mindestens – по крайней мере, минимально Mischbinder, m – известково-цементный раствор mischen – мешать, смешивать
Mißverhaltnis, n – несоответствие, несоразмерность
Mortel, m – раствор Mullschlucker, m – мусоропровод
N n
Nacharbeit, f – дополнительная работа nachgeben – оседать
Nachteil, m – недостаток, убыток nach wie vor – по-прежнему Nachbar, m – сосед
Natronlauge, f – едкий натр neuerdings – только что, недавно niedrig – низкий
Niveau, n (ниво) уровень
Notwendigkeit, f – необходимость
Nutzen, m – польза, выгода Nutzung, f – использование
230
