Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1 курс / Психология / Метафора_в_практике_психотерапевта_применения_лингвистики

.pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
18.64 Mб
Скачать

70 Глава 4

Петр и Луиза

словно ночь и день

Петр

Отношенияt

противо-

положности

Луиза

Цель

Такой же (координация)

< >

Ночь

t Отношения

противо-

положности

День

Источник

Рис.4.2

Петр и Луиза как кошка с собакой

Петр

Отношения t

конфликта

Луиза

 

Коты

Такой же (координация)

Отношения

<

> t

конфликта

Собаки

Цель

ÿAB>G=8:

Рис.4.3

Метафора: соотношение отношений

71

Связь устанавливается при помощи произвольного контекстуального сигнала, словно, который устанавливает отношения координации между притворством или отказом прямо демонстрировать свои желания в раз- ных случаях. Каждое из двух явлений, между которыми устанавливается связь, представляет собой сложную сеть отношений, многие из которых

являются прямыми (отношения между разными проявлениями того или

иного явления на основании присущих им характеристик). Два явления,

связь между которыми устанавливается в этом примере, включают, среди прочих, временные (определенное событие происходит раньше другого)

и пространственные (отдаленность/близость) отношения. В конечном

итоге мы можем описать отношения внутри каждой из сетей отношений как кажущееся избегание(рис. 4.4).

 

 

Смотрит, как кот

 

 

 

на сметану

 

 

 

 

 

 

Он

 

Кот

 

Кажущееся

t

Такой же (координация)

Кажущееся

<

> $

избегание

избегание

Привлекательная

Сметана

женщина

 

Цель Источник

Рис. 4А

Значение прямых отношений

Таким образом, метафоры включают не только непрямые (произвольные)

отношения, которые устанавливаются при помощи произвольных контек-

стуальных сигналов, но и прямые (непроизвольные) отношения, играющие ключевую роль. Вспомните вышеприведенные примеры, в которых отно-

шения между Петром и Луизой описывались с помощью разных метафор.

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

72 Глава 4

Их источники (отношения между двумя горошинами, между ночью и днем,

между кошками и собаками) обладали определенными характеристиками,

которые мы можем заметить и в цели метафоры (отношения между Петром и Луизой), и поэтому метафора считалась уместной. Для того чтобы мета-

фора была эффективной, необходимо, чтобы отношения в ее источнике, на которых делается акцент, проявлялись сильнее, чем в цели. Две горошины более схожи между собой, чем Петр и Луиза, но последние также обладают

схожими чертами, и в этом заключается сила метафоры. Ночь и день силь- нее отличаются друг от друга, чем Петр и Луиза, но именно разница между ними делает метафору осмысленной. То же самое справедливо и для случая,

когда источником метафоры служат собаки и коты. Если вы не можете за-

метить проявление конфликтности между Петром и Луизой, скорее всего,

вы скажете, что метафора в данном случае неуместна. Но какой бы призрач- ной не была конфликтность между ними, вы сможете ее заметить благодаря тому, что источник метафоры делает ее более очевидной, т.е. акцентирует

внимание на данных характеристиках цели. Следовательно, для создания метафоры необходимо выполнение следующих условий.

1. Наличие двух сетей отношений.

2. Установление отношений координации между этими двумя сетями отношений.

3. Более характерное или очевидное проявление аспекта/прямых отно-

шений/свойства в сети отношений, которая служит источником, чем

соответствующего аспекта/прямого отношения/свойства в реляци-

онной сети, служащей целью метафоры.

4. Таким образом, изменяется характеристика или функция цели.

Если кто-то говорит об Александре, что он большой плюшевый

мишка, то плюшевый мишкапредставляет собой реляционную сеть

источник метафоры, а аспекты или свойства, представляющие особый ин- терес для формирования данной метафоры, проявлены в большей степени

или лучше заметны в плюшевых мишках, чем в Александре как цели мета-

форы. Но чтобы метафора была уместной, необходимо, чтобы слушатель

смог увидеть подобные черты и в Александре. Если слушатель уже замечал эти проявления в Александре, то метафора помогает лучше разглядеть эти

черты или сделать на них явный акцент, выделяяих в Александре. Все же иногда эти свойства цели метафоры становятся явными для слушате-

ля только после того, как метафора произнесена. И это тот случай, когда

свойства сети отношений, представляющей собой цель, раскрываются

Метафора: соотношение отношений

73

метафорой. Когда метафора оказывает подобное влияние, она ощущается

как особенно поразительная или уместная. Она открывает новые смыслы.

Возьмем, к примеру Пробуждение это прыжок с парашютом из сна

[ Transtromer, 2011]. Осмелюсь предположить, что для большинства чита-

телей она стала открытием. Сеть отношений, которая стала источником

метафоры (прыжок с парашютом) обладает определенными характери- стиками, которые мы также можем увидеть в цели (пробуждение ото сна),

но мы замечаем это только после прочтения метафоры.

Таким образом, хорошая метафора непрямая, так как качества, о кото-

рых идет в ней речь, более характерны для источника. Можно сказать о двух горошинах, что они схожи, словно Петр и Луиза (если они действи-

тельно схожи), но это будет слабая метафора, так как схожесть между

Петром и Луизой очень далека от схожести двух горошин (которая более очевидна). Вполне можно сказать, что плюшевый мишка похож на Алек-

сандра, но подобное выражение вряд ли откроет для нас что-то новое о плюшевых мишках, поскольку качества, на которые мы ссылаемся, более характерны для них, чем для Александра.

Подобный непрямой характер обычных метафор отличает их от клас- сических аналогий, которые имеют двусторонний характер. Возьмем,

к примеру, “ атом подобен Солнечной системе. В данном случае Солнечная

система (которая, предположительно, лучше знакома большинству слуша-

телей) обычно служит источником аналогии, а атом ее целью. Но свой-

ства, на которые ссылаются (пространственные взаимоотношения более мелких объектов, которые вращаются по орбитам вокруг более крупного),

одинаково проявлены в обоих объектах. И если кто-то знаком с подобной

упрощенной моделью строения атома, но не знает, как выглядит Солнечная

система, он может, используя модель атома в качестве источника, а строе-

ние Солнечной системы в качестве цели, сказать, что Солнечная систе- ма подобна атому. Вполне обычна аналогия Mercedes и BMW словно яблоки и персики. Свойства, к которым они отсылаются (они оба пред-

ставители более общего класса машин либо фруктов), в одинаковой степе-

ни проявлены как в источнике, так и в цели и, следовательно, могут быть

перевернуты. Выражение яблоки и персики словно Mercedes и BMW”

будет иметь такое же значение. Это работает намного лучше, чем при по-

пытке обернуть обычную метафору, как, например, “ Петр и Луиза как

две горошины в стручке. Метафоры носят односторонний характер, так как релевантные аспекты, свойства или прямые отношения более харак-

терны для источника метафоры, чем для ее цели.

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

74 Глава 4

Теория реляционных фреймов и современная

лингвистика

Таким образом, в ТРФ метафоры рассматриваются как основа лингви-

стического репертуара это процесс построения отношений между объ- ектами на основе произвольных контекстуальных сигналов. Источник и цель состоят из более или менее сложных сетей отношений, между которы-

ми выстраиваются отношения на основе произвольных контекстуальных

сигналов. Этот анализ похож на тот, который считается общепринятым в рамках современной лингвистики, в которой акцент делается на исполь-

зовании метафор. В качестве примера можно привести анализ Корнелии Мюллер, чей вклад в наше научное понимание языка мы уже обсуждали [MUller, 2008]. Несмотря на то что она рассматривает этот феномен, исхо- дя из предпосылок, отличных от взглядов поведенческого анализа, как это не удивительно, их точки зрения в значительной степени совпадают. Она подчеркивает значение анализа факта использования метафоры в опреде-

ленном историческом контексте, а также то, что использование метафор

включает триаду” (ее собственный термин), в которую входят классиче- ские компоненты метафоры источник и цель плюс еще одна состав-

ляющая, представляющая собой само метафорическое выражение. Она пишет: “ Существуют сущность или процесс А, который устанавливает

связь между сущностями Б и В, так что мы рассматриваем В с позиции Б

[MUller, 2008]. Таким образом, она описывает две области, которые связы- ваются между собой посредством языка. Этот когнитивный процесс в со-

ответствии с ТРФ представляет собой координацию двух сетей отношений

на основе произвольных контекстуальных сигналов. В ТРФ представлена

программа исследований с легко применимыми на практике терминами,

которая потенциально весьма плодотворна для лингвистического исследо-

вания метафор, особенно учитывая контекстуальные предпосылки и по- тенциальные способы ТРФ предсказания и изменения конкретных приме-

ров метафоризации в экспериментальной ситуации. ТРФ, в свою очередь,

может почерпнуть значительный материал из этой обширной области ис-

следований для проведения тестирования. В пределах нашей досягаемости находится потенциально захватывающее сотрудничество.

Метафора: соотношение отношений

75

Метафоры и дейктическое фреймирование

Как упоминалось в предыдущем разделе, дейктическое фреймирование

представляет собой нашу способность адаптировать разные точки зрения

всоответствии с произвольными сигналами, и это критический навык

вобучении, который играет значительную роль в использовании метафор.

Давайте рассмотрим для примера метафору она настоящий терьер”, как

будто это выражение относится исключительно к конкретной женщине и

конкретной породе собак. При более глубоком рассмотрении можно заме-

тить не только две эти сущности, но и скрытую третью сторонулич- ность, которая предположительно взаимодействует с ними. В целом ме-

тафора выражает не взаимодействие этих двух объектов (Евы и породы собак), а их схожесть для того (третьего лица, которые предположительно

слышит эту метафору), кто взаимодействует с ними. Если тот, кто произ-

носит метафору, захочет более конкретно или полно выразить отношения

между объектами, он может сказать: “ Взаимодействие с Евой это как взаимодействие с терьером. Вполне возможно, что последствия взаимо-

действия с Евой напоминают последствия взаимодействия с терьером

схожесть устанавливается через произвольный сигнал как.В самом мета-

форическом выражении присутствие скрытой третьей стороныобычно никак не выражено. Но метафора работает, только если предположить

наличие слушателя (или другого человека со своей собственной точкой

зрения, который играет роль наблюдателя). И эту точку зрения разделяют оба участника диалога, так как некто должен считать себя говорящим по отношению к слушателю (или слушающим по отношению к говорящему)

в качестве части вербального или лингвистического опыта. Ощущение яи одновременное ощущение существования тыи он/онапоявляется во

время обучения дейктическому фреймированию и часто встраивается в метафорическую речь, хотя и не всегда явно. Это также применимо к мета- форе Тумаса Транстрёмера, в которой он сравнивает прыжок с парашютом

спробуждением ото сна. В ней подразумеваются человек, который про- буждается ото сна, и человек, который прыгает с парашютом. То же самое

справедливо для большинства так называемых концептуальных метафор,

описанных в главе 1. Такие метафоры, как жизнь это путешествие”, идеи это пища для ума, спор это войнаи злость это сдержива-

ние давления, предполагают человека, который путешествует, ест, спорит, воюет и злится. Дейктическое фреймирование часто применяется в мета-

форической речи, в которой говорящий выражает собственную позицию,

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

76 Глава 4

предполагая, что другие люди разделят данную точку зрения. Этот инсайт проясняет нам сущность метафор как построения отношений между от- ношениями, даже если эти отношения не явные и лишь подразумеваются в метафорическом выражении.

Центральное место в метафоре часто занимают причинно-следственные связи

Итак, между какими отношениями выстраиваются отношения в более сложных метафорах? Мы имеем дело с реляционной сетью, состоящей из

множества отношений, и чтобы установить, какие именно отношения име-

ют критическое значение в каждом отдельно взятом примере, нам обычно необходимо знать контекст использования метафоры. Смысл метафоры невозможно отделить от ее контекста. Совсем наоборот: ее смысл зависит от контекста. Кроме непосредственно слов, существуют другие факторы, которые определяют, как говорящий и слушающий выстраивают отноше- ния и воспринимают смысл”, которым наделяется метафора. Как я уже

упоминал в главе 2, эту точку зрения, которая воспринимается как долж-

ное в поведенческом анализе, все чаще разделяют современные лингвисты.

Давайте вернемся к метафоре она настоящий терьер. Мы предпола-

гаем, что данная метафора уместна, когда женщина, которую мы называем Евой, показывает все, на что она способна, во время спора и не отказывается от своей точки зрения, несмотря на все попытки оппонентов опровергнуть

ее аргументы. Основу метафоры представляет чей-то опыт взаимодействия с терьером и с Евой. В метафоре изначально в большей степени делается акцент на взаимодействии с терьером (источник), но он разъясняет (или делает очевидным) определенный аспект взаимодействия с Евой (цель ме-

тафоры) во время ее произнесения. В данной ситуации мы можем описать

значение метафоры следующим образом: последствия нападения на Еву по- добны последствиям нападения на терьера. В данном случае последствия

можно описать как яростное сопротивление (рис. 4.5). Тот, кто не знаком с Евой, может извлечь значительную пользу из данной информации, которая

вполне способна впоследствии повлиять его отношения с Евой.

При построении отношений между сетями отношений в процессе созда-

ния метафоры довольно часто встречаются причинно-следственные связи.

Предположительно причина этого заключается в том, что метафоры часто

используются, чтобы оказать влияние как на собственное поведение, так и

Метафора: соотношение отношений

77

на поведение других людей. Оказывать влияние означает добиваться эффек- та, вызывающего определенные последствия. Это фундаментальный аспект

поведения, в том числе языкового. Способность говорить (и думать) так, чтобы добиться желаемых последствий, вполне вероятно, является необ-

ходимым навыком для выживания как отдельных индивидов, так и групп.

Метафоры, выполняющие функцию влияния, могут использоваться для установления правил, советов или инструкций. В данном случае метафоры

описывают связь между действиями и их возможными последствиями. Спо-

собность понимать и выполнять инструкции считается наиболее важным последствием использования языка [Catania, 2007], включая использование

метафор. Таким образом, метафоры, которыми мы живем”, по словам Лак- кофа и Джонсона (см. главу 1), это часто те метафоры, которыми описы-

ваются последствия наших действий. Иными словами, причинно-следствен-

ные связи имеют критическое значение для установления отношений между различными явлениями. Вот несколько примеров.

Ева настоящий терьер

Взаимодействие

Взаимодействие

 

с Евой

 

 

с терьером

Причино-

А

Такой же (координация)

ж

Причино-

СВЯЗИ

 

 

 

yf

связи

Столкнуться с

Столкнуться с

сопротивлением

сопротивлением

 

Цель

 

 

ÿAB>G=8:

Рис. 4.5

Некто, только что окончивший рабочий день, говорит коллеге, который

все еще сидит за рабочим столом: “ Если будешь продолжать в том же духе,

то скоро упрешься в стену. Последствия слишком напряженной работы ко- ординируются с последствиями того, чтобы упереться в стену” (рис. 4.6).

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/

78 Глава 4

ÿA;8будешь продолжать

в том же духе,то скоро

упрешьсяв стену

Слишком Столкновение

 

тяжелая работа

со стеной

Причино-

I

Такой же (координация)

I

Причино-

следственные

<

>

I

следственные

связи

 

 

 

 

yf

связи

Неспособность

Внезапная остановка,

продолжать,

наличие травмы

наличие травмы

 

Цель Источник

Рис.4.6

 

 

Скрепить сделку!

 

 

 

 

Игра в определенном

Простое достижение

 

стиле

желаемого

Причино-

 

 

Такой же (координация)

I Причино-

следственные

I <

>

I следственные

связи

 

Y связи

Удержание лидерской

Сохранение

 

позиции

 

позиций

 

Цель

 

ÿAB>G=8:

Рис.4.7

Метафора: соотношение отношений

79

Футбольная команда участвует в важном матче. Игроки выходят из

раздевалки перед второй половиной игры, и тренер говорит им: Теперь вы выходите и дело в шляпе!” Последствия игры в определенном стиле сравнимы с последствиями скрепления сделки” (рис. 4.7).

Заключение

В соответствии с теорией реляционных фреймов в основе языка нахо- дится определенный поведенческий репертуар, а именно способность

соотносить разные явления на основе произвольных контекстуальных сигналов, а не их физических свойств и нашего непосредственного опы-

та взаимодействия с ними. Исходя из этих взглядов, теоретически мы мо-

жем соотносить что угодно с чем угодно любыми возможными способа-

ми. Этот навык объясняет действие метафор выстраиванием отношений

между отношениями, которые сопоставляются между собой. При этом

определенное свойство с большей силой проявляется в сети отношений,

представляющей собой источник метафоры, чем в той сети отношений,

которая представляет ее цель. Метафоры это неотъемлемая часть наше-

го вербального поведения. Мы прибегаем к ним для влияния на то, как мы

взаимодействуем с другими и с окружающей средой.

Рекомендовано к покупке и изучению сайтом МедУнивер - https://meduniver.com/