![](/user_photo/19115_OVnlY.jpg)
!!!Экзамен зачет 2024 год / Яко-1
.pdf![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG461x1.jpg)
,!'И |
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений |
Pignus taciturn — залоговое право, возникающее непосредственно из за- кона по всем долговым требованиям иска.
Pirata — морской разбойник. Во 11-1 вв. до н.э. пираты стали огромной си- лой, господствовавшей на всем Средиземном море, пока Помпей не ликви-
дировал их (LexGabinia 3.).
Placare — мирить, помирить, успокаивать.
Plagium — кража людей; похищение свободного человека и продажа его в рабство.
Plantatio — засаживание, приращение посадкой.
Plebs — народ, толпа, плебеи; позднее название социального слоя, воз- никшего в результате внутренней дифференциации, антипод patricii. Plebei почти что были лишены политических прав.
Plebis scita (plebiscitum) — плебисцит, решение плебейского собрания, непосредственно обязывающее только плебеев. В 278 до н.э. plebiscitum приобрел силу закона (lex Hortensia) и его должен был соблюдать каждый гражданин — и плебей, и патриций. С 280 до н.э. plebiscitum стал основной формой римского законодательства.
Plectere — наказывать.
Pleno iure — по полному праву.
Poena — наказание; штраф за преступление, нарушение общественно- го порядка; пеня, имущественный убыток, денежное взыскание как след- ствие нарушения частных правил и интересов; денежный штраф, имуще- ственный убыток, который кто-либо принимает на себя по добровольно- му соглашению на тот случай, если он не исполнит надлежащим образом известного действия или обязательства; денежный штраф, определенный в завещательных распоряжениях с целью обеспечить осуществление и ис- полнение известного условия (causa legati).
Policitatio — одностороннее обещание.
Policitatio |
ob h o n o r e m |
— обещание |
ради почестей. |
Pontifex — |
верховный |
жрец, главный |
понтифик; епископ. |
Populus — народ; патрицианский народ; народонаселение; единоземец, земляк.
Populus collegii — собрание членов коллегии. Populus Romanus — римский народ.
P o r t e n t u m — чудо, чудовище (о новорожденном). Portio debita — должная доля.
Portio rei — часть вещи.
Краткий |
словарь латинских юридических |
понятий, терминов |
и выраж ений |
|
Poscer e |
— |
требовать. |
|
|
Positum |
et |
s u s p e n s u m — поставленное |
и подвешенное |
(quasi delicta), как |
бы деликт.
Possessio — владение; фактическое обладание лица вещью, соединенное с намерением относиться к вещи как к своей.
Possessio bona fidei — владение добросовестное. Так называется владе- ние, когда владелец на основании добросовестного приобретения вещи справедливо считает себя собственником.
Possessio male fidei — владение недобросовестное. Это тогда, когда вла- делец приобретал вещь незаконным путем и сознавал, что у него отсут-
ствует право собственности, но тем |
не |
менее намерен относиться к вещи |
как к своей. |
|
|
Possessio ad interdicta — владение |
на |
основании интердикта. |
Possessio civilis — цивильное владение.
Possessio iuris — владение правом.
Possessio iusto — правомочное владение.
Possessio status — владение личным статусом.
Possessor pro herede — буквально: владелец за наследника, владелец, удерживающий вещь, поскольку считает себя наследником.
Possessor pro possessore — буквально: владелец за владельца, владелец, удерживающий вещь без всяческих оснований, в силу простого владения.
Possideo quia possedio — буквально: владею потому, что владею, т.е. вла- дею без основания.
P o s t l i m i n i u m — право возвратиться из плена на родину и вступить в преж- ние права; однако это не означало автоматического восстановления факти- ческих отношений, таких как possessio, matrimonium.
Postulare — требовать, просить; ходатайствовать в суде о чем-либо; оты- скивать свои права, требовать судебным порядком.
Postulatio — обращенная к магистрату просьба истца о принятии иска к рассмотрению.
Postumus — родившийся после смерти отца; нисходящий, родившийся по- сле смерти завещателя, поздняк; боковые родственники, родившиеся по- сле смерти наследодателя; родившийся после составления завещания на- следодателем.
Potens — взрослый, зрелый, могущественный, имеющий значение, влия- ние, имеющий преимущество.
Potentatus — высшая власть.
461
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG462x1.jpg)
К раткий |
словарь |
латинских юридических |
понятий, терминов и выраж ений |
|
Pot ent i a |
— |
сила, власть. |
|
|
Potestas |
— |
власть, |
верховная власть; |
господство над лицом или вещью; |
власть отца над детьми, равно власть господина над рабами, воля, усмо- трение; сила, действие, значение.
Potestativus — зависящий от воли, произвола кого-либо.
Potiri — попадать под власть, попасться; отдаваться во власть врагов. Praebitor — доставляющий, поставщик.
Praecavere — предостерегаться, остерегаться, ручаться, обеспечивать. Praecipere — брать вперед, наперед получать.
Praecipium — дополнительная доля (завещания до общего распределения наследства), в частности отказ (легат) помимо своей наследственной доли. Praecommodare — наперед ссужать.
Praeda — добыча во время войны или вне войны; незаконная прибыль.
Praedes litis et vindiciarum — поручаться за то, что оспариваемая вещь
(и ее плоды) будет выдана победителю процесса.
Praedia tributaria — земельные владения в императорских провинциях.
Praediatura — залоговое право государства или города на земельные участки.
Praedia stipendiaria — земельные владения в сенатских провинциях. Praedium — недвижимое имущество; поместье.
Praedo — грабитель, те, которые прибирают к рукам имущество другого без законного основания.
Praefatio — предварительное замечание; вступительное слово; преамбула закона; предварительные переговоры о будущем юридическом действии (сделке).
Praefectus — поставленный во главе, начальник, глава; название многих и разных должностей.
Praefectus urbis — заместитель царя на время его отсутствия; градона- чальник: ведал полицией, осуществлял надзор за продовольствием в горо- де, управлял казначейством, ведал юриспруденцией по делам казны и т.п. Praefectus annonae — префект по снабжению Рима продовольствием.
Praefectus vigilum — префект, возглавляющий ночную полицейскую и противопожарную службу.
Praeiudicia — предварительные иски, вчиняемые в целях определения ро- лей в будущей тяжбе.
900
щр--' -""jmrnn У ' я р р р р
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Praeiudicialis — вещный иск, посредством которого устанавливается пред- варительно какое-нибудь правовое или фактическое отношение, от кото- рого зависит решение (другого) главного процесса. К этим предваритель-
ным |
искам относится иск, касающийся признания данного лица свобод- |
' ным, |
вольноотпущенным, законнорожденным , de statu (о состоянии). |
Praeiudicium — предварительное определение, решение, направленное на установление, удостоверение какого-нибудь правового или фактиче- ского отношения, от которого зависит решение другого вопроса, составля- ющего предмет особого судебного разбирательства; это процессуальное действие оканчивалось так называемым pronunciatio, а не присуждени- ем (condemnatio) противника; также невыгода, проистекающая из предва- рительного разрешения побочного процесса, в последнем значении: per
miriorum causam maiori cognitioni praeiudicium fieri поп oportet. Praeiudicium —
предрешать процесс, в котором судья решает вопрос частный, но способ-
ный |
по |
своему значению оказать серьезное влияние |
на решение друго 1 |
М ^ |
о |
Г , например о признании отцовства — p. |
departu agnoscendo (de |
Praelegare — отказывать наследнику определенную вещь, кроме наслед- ственной доли.
Praelegatum dotis — прелегат приданого.
Praemium — награда, вознаграждение.
Praenomen — личное имя, первая часть римского имени — потеп. Praeripere — похищать, отнимать.
Praerogare — наперед уплачивать.
Praerogativa — преимущество, привилегия.
Praes — поручитель, гарант.
Praescribere — впереди написать.
Praescriptio — отметка, оговорка, клаузола, выражение, которое в форму- лярном производстве помещалось в начале исковой формулы какдопол - нительная часть; предписание.
Praescriptio lengissimi temporis (или praescriptio triginta annorum) — пра-
вило 30-летней давности.
Praescriptio pro actore — предписание в пользу истца (ограничение пред- мета спора в пользу истца), даваемое претором судье.
Praesens — присутствующий по месту и по времени. Praesidium — помощь, защита.
Praestare — оказывать, доставлять, давать, соизволять; исполнять, совер- шать известное действие в пользу кредитора. Для выражения предмета
462 931
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG463x1.jpg)
Краткий |
словарь латинских юридических понятий, |
терминов и |
выраж ений |
обязательств |
римляне употребляли глаголы: |
dare, facere, |
praestare — де- |
лать, давать, |
предоставлять. |
|
|
Praestatio — исполнение обязательства, совершение действия. Praestituere — предназначать, обозначать (о сроках); сделать кого-нибудь начальником над чем-либо.
Praesumptio — присвоение, дерзость; преимущество; предположение. Praeterire — проходить мимо, обходить, исключать; не упомянуть кого- либо в завещании.
Praetoris — преторы, высшие сановники римского народа, обязанность
которых состояла в отправлении правосудия (judicium |
privatum). |
После лик- |
||
видации царской власти и установления |
Республики, |
по-видимому, пер- |
||
вый |
римский magistratus (главный из них, |
очевидно, назывался |
P. maximus, |
|
P. |
maiores-consules). |
|
|
|
Praetor fidei commissaries — претор по фидеикомиссам.
Praetor heredes facere non potest — претор никого не может сделать на-
следником.
Praetor ius facere non potest — претор не правомочен творить право. Praetor peregrinus — претор по делам чужестранцев.
Praetor urbanus — городской претор.
Praevaricari — злоупотреблять доверием другого лица, нарушать свой долг, лицемерить.
Praevaricatio — преступление, состоящее в том, что обвинитель хотя и зая- вил иск, но тайно действовал в пользу обвиняемого с целью предохранить его от заслуженного наказания.
Praevenire — предупреждать; иметь преимущество; нечаянно застать. Pragmaticus — законовед, сочинитель формул и юридических статей; иску- шенный в правовых вопросах; судебный практик, консультант-правовед.
Precarium |
— безымянный |
договор, по которому одно лицо |
(precariodans) |
по просьбе |
другого лица |
(precario accipiens) передает ему вещь |
в бесплат- |
ное и временное пользование, сохраняя за собой право в любое время ис- требовать ее обратно. Прекарий — это отношение, при котором неиму- щие (clientes) обрабатывали землю богатых патрициев и при этом попада- ли в полную зависимость от землевладельца. Прекарий являлся типичным способом установления феодальной зависимости.
Precatio — просьба.
Prensio — захват, арест, один из компонентов правомочий магистратов
Сcum imperio).
804
w .
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Pretium — ценность, цена, денежная стоимость вещи, установленная при купле-продаже (emptio venditio).
Pretii participandi causa — буквально: ради дележа выручки, о продаже
свободного человека себя как раба |
с целью разделить вырученные деньги |
с тем лицом, которое осуществит фиктивную продажу. |
|
Ргех — прошение, представленное |
императору; молитва. |
Primus — первый, глава общины. |
|
Princeps — принцепс, император, повелитель; начальник, префект. Princeps civitatis — наиболее значительное лицо в общине (государстве).
ВММ вв. этот термин «прижился» |
как обозначение римского |
императора — |
||||||||||
p. |
Romanorum; p. |
universorum. В |
то |
же |
время |
princeps |
означал |
consul, |
censor |
|||
и |
pontifex |
maximus. |
Кроме |
того, |
princeps |
имел |
множество |
почетных титулов: |
||||
Augustus, |
Caesar, |
divifilius, |
imperator, |
pater |
patriae |
и пр., |
а |
после |
смерти |
при- |
||
числялся |
к сонму богов |
и назывался divus. |
|
|
|
|
|
|||||
Principalis — глава, старейшина города или общины. |
|
|
|
|||||||||
Principi obeatum — буквально: поднесенное |
принцепсу, завещание, сдан- |
|||||||||||
ное на хранение в императорскую канцелярию. |
|
|
|
|
||||||||
Prius — изначальное, предварительное (условие). |
|
|
|
|
||||||||
Privare — лишать, iureprivari. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Privatim — частным образом, не публично. |
|
|
|
|
|
|||||||
Privatus — частный; частный человек, частное лицо. |
|
|
|
|
||||||||
Privignus |
— пасынок, падчерица. |
|
|
|
|
|
|
|
Privilegium — преимущество; специальный закон, изданный с целью до- ставить известному лицу какое-либо право, неимущество; кредитор, имеет преимущество на удовлетворение своих требований.
Privilegium inter personates actions — привилегия среди личных исков.
Pro dote — в качестве приданого.
Pro emptore — в качестве покупателя.
Pro herede gestio — действие в роли наследника. Pro quota — в качестве доли.
Pro soluto — в качестве уплаты долга. Proamita — сестра прадеда. Proavunculus — брат прабабушки.
Proavus — прадед, прабабка, прадедовский.
Probabilis — достойный одобрения, дозволенный, справедливый; доста- точный повод.
463
К
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG464x1.jpg)
К раткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Probamentum — доказательство.
Probatio — одобрение, доказательство.
Probatio diabolica — буквально: дьявольское доказательство.
Probatoria — свидетельство императора о правоспособности лица, патент, диплом.
Probuem — постыдный поступок, позор.
Probus — верный, хороший, честный, благородный; дельно, хорошо. Procinctum testamentum — завещание солдат, составленное перед самым сражением.
Prodamare — кричать, провозглашать; просить помощи у судьи, жаловать- ся, домогаться чего-либо, подавать иск в суд; предъявлять свое право, от- ыскивать.
Procura — представительство.
Procurare — иметь попечение; заведовать, управлять, вести дела. Procurator — представитель истца или ответчика по делам в суде. Procurator in rem suam — представитель по своим делам.
Prodere — выдавать документы; производить, родить; уведомлять, обна- руживать, доносить; вероломно выдавать; изменять, предавать.
Prodigi — расточители, проматывали свое имущество, пока претор не ли- шал их commercium, т.е. права свободно распоряжаться своим имуществом. Это влекло за собой принудительное управление их имуществом — сигар. Producere — выводить, привести, представлять, приводить, распростра- нять, отвозить; побуждать.
Profiteri — объявлять, показывать, свидетельствовать, провозглашать, да- вать сведения (например о налогах); проповедовать.
Profiteri natalis — свидетельство о рождении.
Profiteri censualis — податная декларация.
Professor — публичный учитель права.
Progener — муж внучки.
Progenies — потомство.
Prognatus — рожденный.
Prohibere — препятствовать (в уголовном праве — препятствовать пре- ступлению), запрещать.
Prohibitio domini — запрет в случае ведения чужих дел.
Proles — потомство.
Краткий |
словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений |
|
||
Proletarius |
— принадлежащий к низшему классу римских граждан; неиму- |
|
||
щие, не платящие податей. |
И |
|||
Promercalis — продажный. |
||||
|
||||
Promissio dotis — обещание приданого. |
|
|||
Promissio iurata — клятвенное обещание вольноотпущенника. |
|
|||
Promissor — буквально: обещающий, отвечающее лицо при стипуляции, |
|
|||
должник по |
стипуляции. |
|
||
Promissum — одностороннее обещание исполнять что-нибудь посредст- |
|
|||
вом стипуляции, устного договора. |
|
|||
Promercium |
— торговля. |
|
||
Promittere — обещать что-нибудь сделать, обязываться к известному юри- |
|
|||
дическому действию. |
|
|
||
Promoigare |
— обнародовать. |
|
||
Prommutuus — данный |
в виде ссуды, займа. |
|
||
Pronepos — |
правнук, |
правнучка. |
|
Pronunciare — говорить, определять, объяснять; излагать, декламировать- произносить приговор, решение; объявлять, признавать.
Pronunciatio — приговор.
Pronurus — жена внука.
Propago — потомство.
Propinguitas — соседство, близость, родство. Proponenda — рыночная пошлина.
Proponere — публично выставлять, представлять, выводить для обозре- ния, обсуждения.
Proprietas — собственность; свойство.
Proprius — собственный, свойственный, касающийся определенного лица.
Prorogatio — отсрочка, продление в части полномочий консула.
Prosapia — потомство.
Proscribere — объявлять письменно, постановлять, обнародовать в пись- менном виде информацию, имеющую общественное значение.
Proscriptio — публичное объявление о неплатежеспособности должни- ков; объявление о продаже (pignus, hypothecas).
Proscriptio bonorum — объявление о предстоящей продаже с торгов иму- щества несостоятельного должника.
904 |
464 929 |
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG465x1.jpg)
II «J
К раткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Prostituere — публично выставлять на позор. Рабыня, проданная с усло- вием, что ее не будут заставлять заниматься проституцией, при нарушении этого условия становилась вольноотпущенницей продавца.
Protutela — неподлинная опека — gererepro tutore.
Protutor, falsus tutor — неподлинный опекун — actio protutelae (см. также
tutela impuberum).
Proventus — доход.
Providentia — предусмотрительность, заботливость.
Providentia popilaris — попечение о детях.
Provincia — всякая подчиненная страна за пределами Италии, управля- емая Римом через наместника; округ (provinciae suburbanae).
Provincialis — житель провинции.
Provocare — вызывать, начинать, возбуждать; призывать, например, к за- ключению процессуального заклада или к стипуляционному обещанию; подавать апелляцию, обжаловать решение; объявлять.
Provocatio — вызов; подача апелляционной жалобы на решение низших
судей. |
|
|
|
Provocatio ad |
populum |
— |
при Республике: апелляция гражданина про- |
тив решения |
магистрата |
к |
комициям (центуриантным — при осуждении |
на смертную казнь, трибутным — при денежном штрафе). Provocatio ad populum была не правовым средством обжалования, а политическим сред-
ством протеста |
против |
превышения должностной власти (злоупотребле- |
ния ею). |
|
|
Proxeneta — маклер, посредник, например, при заключении договора. |
||
Prudens (prudenter) |
— благоразумный, опытный, сведущий (legum |
|
prudentium), законовед, правовед, юрист. |
||
Prudentis — разум, знание, законоведение. |
||
Puber (pubes) — |
возмужалый, взрослый, зрелый. |
Puberes — совершеннолетний. В Риме считались мужчинами с 14 лет и женщинами с 12 лет.
Pubertas — зрелость, совершеннолетие, которое для мужского пола начи- налось с 14 лет, а для женского с 12; римское право отличает также pubertas plena.
Pubertati proximus — близкий к половой зрелости, к совершеннолетию.
Publicanus — откупщик государственных доходов.
873 92
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Publicare — объявлять, обнародовать; сделать предмет публичным (res publico), делать публичным употребление вещью, особенно отбирать в каз- ну, конфисковать.
Publica existimatio — уважение в обществе.
PubliCiana action — вещный иск (in rem), введен Публицием в пользу до- бросовестного владельца вещью (bonae fidei possessor), подлежащей давно- сти, потерявшего владение до исполнения давности.
PubliCatiO — поступление в публичную собственность, обобществление. Publicus — публичный; относящийся к государству; для всех, для обще- ственной пользы (locus publicus, flumen publicus); составляющий государст- венную собственность, казна.
Puella — девушка. Puer — мальчик.
PueriliS — детский, отроческий.
Pueritia — детство.
Puerpera — родильница.
Puerperium — роды.
Pulsare — отнять, производить, возбуждать, оскорблять, обвинять, жало-
ваться (pulsari actione).
Pulsatio — удар; нарушение, оскорбление; предъявление иска; жалоба.
Punire |
— наказывать (dolus ius dicentis punire debet — обман юридически |
должен |
быть наказан). |
Pupillaris — относящийся к малолетним.
Pupillaris testamentum, pupillaris tabulae — завещание, составленное для
малолетнего, находящегося под отцовской властью на тот случай, когда он умрет до достижения совершеннолетия.
Pupillaris substitutio — подназначение наследников своим детям на тот случай, когда эти последние умирают несовершеннолетними.
Pupillus — несовершеннолетний; в узком смысле малолетний, не находя- щийся под отцовской властью, но имеющий опекуна — tutelas pupillorum gerere; вообще, pupillus тот, кто еще находится под опекой, надзором, по- печительством.
Purgare — о месячном очищении; оправдываться в чем-либо, извиняться перед кем-либо; защищать, исправлять; очищение, ровнять.
Purus — чистый, незамаранный, неисписанный; без условия, без прибав- ления срока; без долгов, чистый.
9
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG466x1.jpg)
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Q
Quadrans — четверть асса относительно целого для обозначения Фальцидиевой четверти.
Qualitas — качество.
Quantiea res est — сколько стоит эта вещь.
Quantum dari oporteat — сколько причитается отдать.
Quarta Falcidia — четверть Фальцидия.
Quasi ex contractu — как бы из контракта. Quasi ex delicto — как бы из деликта. Quasi possessio — квазивладение.
Quadriplicate — квадруплика в процессе, т.е. возражение ответчика на triplication истца.
Quaerere — искать, приобретать, получать; увеличивать имущество, работать, разбирать, производить следствие о чем-либо.
Quaerere — искать, разыскивать. Quaesitor — судебный следователь.
Quaestio — исследование, разбирательство, следствие (судебное); пыточный допрос, пытка; вопрос, спор, сомнение; процесс.
Quaestores — магистраты низшего ранга, выполняющие различные задачи, преимущественно административного характера.
Quaestus — прибыль, выгода, заработок, доходы. Qualitas — качество, свойство.
Quanti — какова стоимость вещи, о которой ведется спор, составная ча-
сти — condemnatio incerta (quantiitas еа res est); сколь велики, какой, сколь
много, сколько.
Quantitas — величина, количество; известное количество вещей, определяемых мерой, весом или числом (speeio, corpus).
Quasi — как будто, наподобие; юридическая ситуация, подобное, аналогичное.
Quasi colonus — квазиколон (servus casatus).
Quasi contractus — квази контракт.
Quasi delicta — квазиделикт.
Quasi usufructus — несобственное (пользовладение) пользование (потребляемыми вещами), имеющее то же экономическое назначение, что и usufructus, но иной правовой характер: управомоченный приобретает пра-
во собственности на потребляемые вещи (в том числе деньги), в течение
щ
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
quasi usufructus пользуется их плодами, а по окончании quasi usufructus обя-
зан вернуть равное количество однородных вещей; это обязательство он гарантирует специальным обещанием. Таким образом, quasi usufructus —
право не вещное, а обязательственное.
Querella — жалоба, иск.
Querella inofficiosae donationis (dotis) — жалоба на недолжное дарение
(приданое).
Querella inofdciosi testamenti — жалоба на недолжное завещание.
Quibuscumgue verbis — какими угодно словами.
Qui dolo malo desiit possidere — кто умышленно избавился от владения.
Qui liti se optulit — кто по злому умыслу втягивается в тяжбу, чтобы сокрыть истинного виновника.
Quinguevirale judicium — комиссия, состоящая из пяти судей для разбирательства преступлений сенаторов.
Quo — где, куда, зачем, к чему.
Quod nullum est, nullum producit effectum — все ничтожное не создает
никаких следствий.
Quod solo inaedificator solo cedit — то, что выстроено на земле, принад-
лежит тому же, кому принадлежит земля.
Quomodo velent, quomodo possent — как захотят и как смогут.
Quotannis — ежегодно.
Quotidianus — ежедневный.
Rapacitas — жадность к грабежу, хищничество.
Rapere — захватывать, похищать; влечь, уводить; поспешно пользоваться.
Rapina — грабеж. Raptop — грабитель.
Raptus — похищение, увод; похищение человека, особенно женщины вопреки воле ее родителей. Со времен Константина каралось смертью как
crimen publicum.
Ratihabitio — подтверждать, одобрять, в результате которого недействительное юридическое действие приобретает законную силу, так называемая конвалесценция — «исцеление».
Ratihabitio mandato comparator — одобрение (в случае ведения чужих дел) может быть уподоблено поручению.
908 |
929 |
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG467x1.jpg)
К раткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Ratio — счет, счетоводная книга; оправдание, оправдательная причина;
внимание, соображение; разум, разумное основание; образ, способ.
Ratio scripta — письменно изложенный разум (пышное именование рим-
ского права в средние века).
Rationalis — казначей, кассир, управляющий доходами и расходами им-
ператора.
Ratus — действительный, имеющий законную силу; соразмерная часть, соразмерно, пропорционально (rata portio).
Raudusculum — кусок необработанной меди, использовавшийся в весо-
вом обряде.
Re — вещь, посредством вещи.
Reatus — состояние подсудимого, нахождение под судом. Recavere — взаимно ручаться.
Recepta — буквально: принятое, принятие на себя определенных обязан-
ностей, гарантия; принятие на себя обязанностей посредника.
Receptum arbitrii — гарантия арбитра-посредника (arbiter ex compromisso)
разрешить разногласия сторон.
Receptum argentarii — гарантия банкира, который берется уплатить долг
клиента.
Receptum n a u t a r u m ( c a u p o n u m s t a b u l a r i o r u m ) — гарантия ответствен-
ности капитана морского корабля (хозяина гостиницы, конюшни). Receptio — тайное принятие, укрывание; возражение; условие. Reciprocus — взаимный (poena reciproci); право возмездия. Redamare — противиться; требовать.
Recognoscere — познавать; опять рассматривать; брать на себя. Reconciliare — возобновлять; примирять, примирение.
Reconductio — молчаливое возобновление найма (location conduction rei).
Recte — хорошо, правильно, согласно закону; как следует, надлежащим
образом.
Rector (proviciae) — наместник.
Recuperare — снова получать, приобретать — interdicta r-ndae possessionis.
Recuperatores — судьи, которые назначались во время формулярного су-
допроизводства в известных случаях для решения гражданских споров
вместо unus index.
Recusare — отказывать, не соглашаться, не принимать; не хотеть удовлет-
ворить; отрицать.
910
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Redadoptare — опять усыновлять. Redarquere — опровергать, обвинять, уличать.
Redemptio ab hastibus — выкуп из вражеского плена.
Redhibere — возвращать; требовать уничтожения договора куплипродажи, если купленная вещь имеет недостатки и пороки; купленную
вещь возвратить продавцу и требовать назад уплаченную сумму с процентами.
Redimere — выкупать; спекулятивная скупка долговых требований; обратно покупать; вступать в права по исполнению иска за вознаграждение; освобождать; освобождаться от наказания.
Referre — назад нести, отнести, принести; обратно отдавать, встречное возражение, обратное обвинение в преступлении, сваливание вины на другого; противопоставлять; предъявлять; зачислять в счет.
Reficere — снова делать, составлять — reficere testamentum; приводить
в прежнее состояние, исправлять.
Reformare — преобразовывать, изменять, возвращать. Refragari — противиться, сопротивляться.
Refricare — снова возбуждать (иск); оспаривать (договр).
Refundere — возвращать (refundere ex pretio habes).
Refusio — уплата.
Refutare — опровергать; опровержение апелляционной жалобы
(refutatio).
Regere — управлять, руководить; определять; править. Regio — часть земли; сторона, место, область, округ. Regius — царский, императорский.
Rei public ae causa — по государственным делам.
Rei vindicatio — виндикция, вещный иск для истребования вещи из чужого владения.
Regula (линейка) — норма, правило.
Regula iuris — кратко сформулированный, общий, абстрактный юридический принцип, установленный законом или созданный правовой наукой и признававшийся судебной практикой.
Regula Catoniana — правило, сформулированное Катоном, согласно которому обязательная сила завещания расценивается так, как если завещатель умер во время завещания.
Relatoria — расписка.
911
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG468x1.jpg)
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений
Relaxare — развязывать, освобождать; делать, предоставлять.
Relegare — удалять, ссылать на известное время без потери права граж- данства; обратно отказывать (relegatio).
Relegere — перечитывать, читать; приобретать, получать (relegere libertatem).
Religio — религия, вера; религиозный обряд; религиозное чувство, бого- почтение, чествование.
Relinguere — оставлять, например отказ (легат); оставлять после своей смерти; отказывать кому что-либо в завещании, donate.
Religuatio |
— |
недоимка. |
|
|
|
|
Relocare |
— |
вновь отдавать |
в наем, возобновлять договор |
найма. |
||
Reluctari |
— |
противиться, |
возражать — |
mulier matrimonio |
reluctata (женщи- |
|
на противится вступлению в брак). |
|
|
||||
Remancipare |
— торжественная обратная |
продажа; обратно отбирать; рас- |
||||
торжение |
|
брака. |
|
|
|
|
Remissio |
— |
разрешение, снятие запрета; слежение, льгота, освобождение |
||||
(от налогов); |
отмена, прекращение. |
|
|
Remissio condictionis — аннулирование условий договора.
Remotio — устранение опекуна от опеки; опровержение иска посредст- вом отвода.
Removere — лишать должности, звания, исключать из сената или лишать
опекунства (remotio suspecti tutoris); исключать, устранять.
Renunciare — заявлять о прекращении (договора), оставлять, заявлять; от- казываться; уведомлять.
Renunciatio — заявление о прекращении, отречение, отказ.
Reparatio — восстановление, приобретение вновь; возобновление пропу-
щенного срока {reparatio tempores).
Repellere — отражать, отклонять; удалять, лишать, исключать; не прини- мать, отрекаться от легата, владения и т.п.
Rependere — платить обратно, отдавать. |
|
|
||
R e p e r t o r i u m — опись, |
перечень, |
список |
имущества. |
|
Repetere — обратно требовать возврата |
недолжного; |
возобновить юриди- |
||
ческий акт. |
|
|
|
|
Repetere a c t i o n e m — |
во второй |
раз предъявлять иск |
в том же граждан- |
|
ском деле. |
|
|
|
|
840 912
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений
Repetundae — взятки, лихоимство, незаконные поборы правителей в про- винциях; все то, что должно быть вытребовано назад; вымогательство при осуществлении должностной власти.
Repignerare — выкупить заложенный предмет.
Replicare — отвечать на возражение ответчика, опровергать возражения и отводы ответчика; встречное возражение.
Replicatio — ответная эксцепция в пользу истца.
Repraesentare — выполнить какое-либо обязательство раньше срока: при- быль, которую получает кредитор при досрочной уплате долга, называется
commoduum repraesentionis.
Repromissio — обещание в форме стипуляции; взаимное обещание в пред- ставлении обеспечения.
Repundiare — не принимать, отказываться; заявлять о прекращении брака.
Repudium — расторжение брака одной стороной; если две стороны — divortium; односторонний развод.
Requisitio — дознание, розыск; отыскивание.
Res — вещь, предмет; существующий предмет; вещь как предмет права; физический предмет; предмет спора; сущность известного правоположе- ния; совокупность вещей, имущество.
Res communes omnium — вещи, принадлежащие сразу всем. Res commuis — вещи, находящиеся в общей собственности. Res corporales — вещи материальные.
Res derelicta — брошенная вещь.
Res divini iuris — вещи божественного права.
Res extra patrimonium — вещи «вне имущества».
Res incerporales — вещи нематериальные, нетелесные. Res facti — фактическое положение.
Res habilis — пригодная вещь.
Res humani iuris — вещи человеческого права. Res in commercio — вещь, годная к обороту.
Res in patrimonio — вещь «в имуществе».
Res in pecunia populi — предметы народной собственности. Res in usu populi — предметы народного пользования.
Res mancipi — вещи, которые могли приобретаться и отчуждаться по об- ряду манципации.
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG469x1.jpg)
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выражений
Res mulieris — имущество жены.
Res пес mancipi — вещи, которые могли приобретаться и отчуждаться без
обряда манципации.
Res nullius — ничейная вещь.
Res pretiosiores — наиценнейшая вещь.
Res privatae — частные, принадлежащие специальным лицам.
Res publica — общественные вещи, вещи, принадлежащие государству. Res quae pondere numera mensura constant — вещи, ценность которых состоит в весе, количестве и мере.
Res q u a r u m c o m m e r c i u m non est — вещи, изъятые из оборота.
Res religiosae — предметы поклонения. Res Romana — вещи римского государства. Res Sacrae — священные предметы.
Res Sanctae — посвященные предметы. Res universitatis — общинные вещи.
Res vi possessa — вещь, приобретенная силой.
Rescinder — разрушать; отменять, считать недействительным. Reservare — сохранять, оставлять за собой.
Rescissoria actio — иск, направленный на уничтожение юридического акта или правоотношения.
Rescribere — письменно отвечать.
Rescriptum — писать в ответ; письменное заключение императора, данное по какому-либо спорному вопросу в ответ на личное прошение одной из сторон или на письмо нижестоящего органа.
Resolvere — разбивать, сокрушать; прекращать, погашать.
Respondere — отвечать; ответ на запросы о юридических последствиях по сделке; ответ на предъявленный иск; защита перед судом.
Responsa p r u d e n t i u m — заключение, даваемое сведущими в праве людь- ми.
Responsum — ответ, заключение (юридическое), консультация. Restipulatio — взаимное процессуальное обещание.
Restituere — возмещать, восстанавливать, возвращать, выдавать (наслед- ство).
Restitutio in integrum восстановление в первоначальном юридическом состоянии.
914
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Restitutio in integrum propter aetatem — восстановление в первоначаль-
ном состоянии вследствие возврата.
Restitutio in integrum propter d olum — восстановление в первоначаль-
ном состоянии в связи со злым умыслом.
Restitutio in integrum propter metum — восстановление в первоначаль-
ном состоянии в связи с угрозой.
Restitutio natalium — восстановление рода.
Restitutorius actio — восстановление права иска, иск восстановительный. Restrictio — ограничение.
Retentio propter impensas — удержание в возмещение расходов на под- держание приданого.
Retentio propter liberos — удержание на |
содержание детей. |
Retentio propter mores — удержание |
вследствие дурного поведения |
жены. |
|
Retentio propter res amotas — удержание в зачет украденных женой ве- щей.
Retentio propter res donatas — удержание в зачет сделанных жене по- дарков.
Retractare — вновь брать, вновь рассматривать случай, изменять судеб- ное решение.
Reus — ответчик в гражданском процессе; принимающий участие в обяза- тельственном отношении как кредитор или должник; главный должник; об- виняемый в уголовном процессе.
Revincere — опровергать, изобличать.
Revocare — звать назад, возвращать; отменять, считать недействительным; опять предлагать, затрагивать; исключать.
Revocatio in servitutem — возвращение в состояние рабства. Rex — царь.
Rhodia lex de jactu — определение родосского морского права, которое вошло в состав римского права и касается предметов (товаров), выбрасы- ваемых в море во время бури и морской опасности.
Ripa — берег реки; берег публичной реки, находящийся в частной собст- венности должен был оставаться доступным общественности.
Rite — по гражданскому праву, по законной форме; правильно, законно. Rixa — драка, ссора.
Rogar e — спрашивать, просить, испрашивать (свидетельство — testis).
915
![](/html/19115/102/html_JK7MhvxWUD.3wFH/htmlconvd-8SK2wG470x1.jpg)
ш
If
К раткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Rogatio — решение народного собрания о замене смертной казни иным наказанием; спрашивать.
Rogatio legis — проект комициального закона. Rubrica — заглавие.
Rumpere — разрывать, портить, уничтожать, исправлять; нарушать, повреждать.
Rumpere testamentum — отменить завещание, делать недействитель-
ным.
Ruralis, rurestris — сельский, крестьянский.
Ruri conditum — составленное на селе (о завещании).
Rus — деревня.
Ruta (=eruta) — то, что вырыто из земли, все, что может быть выкопано, срублено, отделено, что не прибито гвоздями — особые движимые вещи. Rutiliana actio — иск, выведенный юристом и претором Рутилием, посредством которого покупатель имущества упорного должника изыскивал различные его требования и претензии, причем так называемая интенция (intentio) всегда составлялась на имя должника (продавца), a condemnatio —
на имя приобретателя (bonorum emptor'a).
S
Sacer — посвященный подземным богам, проклятый. Sacra — религиозные обязанности и обряды. Sacramentum — присяга, клятва; таинство, святость. Saltus hiberni et aestivi — зимние и летние пастбища.
Sancire — постановлять; распоряжаться в завещании.
Sanctio — утверждение, санкция, узаконение; та часть закона, в которой определяются наказания лицам, нарушившим закон; постановление.
Sanctus — святой, священный, неприкосновенный. Sanquis — кровь, родство, род, происхождение, потомство. Sapere — быть в уме, рассудительным.
Sapiens — разумный, мудрый. Sapientia civilis — законоведение. Satio — заседание.
Satisdare — дать гарантию, представить обеспечение.
Satisdatio indicatum solvi — гарантия исполнения судебного решения.
Краткий словарь латинских юридических понятий, терминов и выраж ений
Satisdatio suspecti heredis — гарантия заподозренного наследника. Satis — достаточно, довольно.
Satisfacere — удовлетворить, исполнять. Sceleratus — преступный.
Scelus — преступление. Scholasticus — ритор, правовед. Scientia — знание, сведение.
Scientia fraudis — осведомленность в обмане. Sciscere — постановлять.
Scitum — определение, решение.
Scribere — писать, написать, сочинять, составлять.
Scribonia lex — закон неизвестного времени, который отменил установление сервитута по давности.
Scrupulosus — слишком аккуратный, формальный, точный.
Secessiones — уходы (плебса из Рима), форма протеста, использовавшаяся плебсом в борьбе за свои права.
Sector — приобретатель, покупщик с публичного торга добычи или конфискованного имущества.
Securitas — надежность, безопасность.
Sedes — место в заседании, место жительства; жилище, дом; судебное место, трибунал.
Seditio — восстание, бунт, открытое сопротивление. Seducere — обманывать.
Segregare — исключать, отделять, освобождать.
Semel heres, sempe heres — однажды наследник, навсегда наследник. Semper — всегда.
Senator — член сената, сенатор.
Senatus — собрание родовых старейшин, впоследствии патрицианский консультативный орган при царе. При республике Senatus как единствен-
ный постоянный конституционный орган приобрел необычайную власть и стал оплотом политической мощи патрициев, а позже нобилитета. Senatus consulta — постановление сената.
Senium — престарелость, старость.
Sensus — чувство, разум, понимание, различение доброго и дурного (этим не обладают infantes, furiosi), рассудок, суждение, намерение.
и |
916 |
929 |