
ZEPHYR 30S 62-60518-02 до PB225225
.pdf
|
Service Parts List |
|
|
ZEPHYR 30S |
|
|
CONTENTS |
|
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
iii |
|
Ordering Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
iii |
|
General Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
iii |
|
Recommendation List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xii |
|
Preconisation List “M” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xv |
|
Preconisation List “C” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xvi |
|
Preconisation List “S” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
xvii |
|
1. |
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
1 |
2. |
Skins / Decals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
3. |
Condenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
4. |
Discharge assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
5. |
Electrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
6. |
Harness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
7. |
Control Box Prior to serial number P811641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
8. |
Control Box starting with serial number P811641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
9. |
Injection Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
10. |
Evaporator: Ceiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
11. |
Evaporator: Cubic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
12. |
Evaporator: Flat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
13. |
Mounting Kit: Mains Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
14. |
Hose Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Carrier Transicold Europe - 10, Bd de l’Oise 95031 Cergy Pontoise Cedex - FRANCE
Carrier Transicold Division, Carrier Corporation, P.O. Box 4805, Syracuse, N.Y. 13221
© Carrier Refrigeration Operation 2004 - Imprimé en France 10-04

ZEPHYR 30S
MODELS CHART FOR CONDENSER UNIT ( Add 04999 for white cover version )
Refrigerant |
Voltage |
Model |
Without hot gas |
With hot gas |
Compres- |
|
|
|
|
|
valve |
valve |
sor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road |
8000721 |
8000808 |
--- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 115/1/60 Hz |
8000987 |
8000988 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 Volts |
Road / Standby 208/230/1/60 Hz |
8000945 |
8000946 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8000723 |
8000805 |
TM 16 |
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 230/400/3/50 Hz |
8000722 |
8000804 |
|
|
|
|
|
|
|
|
R 134 a |
|
|
Road / Standby 230/400/3/60 Hz |
8000944 |
8000947 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road |
8000921 |
8001247 |
--- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 208/230/1/60 Hz |
8001185 |
--- |
|
|
24 Volts |
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8000920 |
8001395 |
TM 16 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 230/400/3/50 Hz |
8000922 |
8001055 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 230/400/3/60 Hz |
8001184 |
8001247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road |
8000903 |
8001046 |
--- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road with Injection liquid |
8001382 |
8001383 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8000901 |
8001045 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Volts |
Road / Standby 230/1/50 Hz with Injection |
8001385 |
8001387 |
|
|
|
|
liquid |
|
|
TM 16 |
|
|
|
Road / Standby 230/400/3/50 Hz |
8000900 |
8001044 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 400/3/50 Hz with Injection |
8001384 |
8001386 |
|
R 404 a |
|
|
liquid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road |
8001388 |
8001389 |
--- |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road with Injection liquid |
8001420 |
8001390 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 230/1/50 Hz |
8001391 |
8001396 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Volts |
Road / Standby 230/1/50 Hz with Injection |
8001421 |
8001397 |
|
|
|
|
liquid |
|
|
TM 16 |
|
|
|
Road / Standby 400/3/50 Hz |
8001393 |
8001392 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Road / Standby 400/3/50 Hz with Injection |
8001422 |
8001394 |
|
|
|
|
liquid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ii

ZEPHYR 30S
MODELS CHART FOR CUBIC EVAPORATOR
Refrigerant |
Voltage |
|
Model |
Without Injec- |
With Injection |
|
tion Liquid |
Liquid |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
R 134 A |
12 Volts |
Cubic Evaporator |
|
8000724 |
8000806 |
|
|
|
|
|
|
24 Volts |
Cubic Evaporator |
|
8000923 |
8000919 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
R 404 A |
12 Volts |
Cubic Evaporator |
|
--- |
8000898 |
|
|
|
|
||
24 Volts |
Cubic Evaporator |
|
8001113 |
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
MODELS CHART FOR CEILING EVAPORATOR
Refrigerant |
Voltage |
|
Model |
Without Injec- |
With Injection |
|
tion Liquid |
Liquid |
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
R 134 A |
12 Volts |
Ceiling Evaporator |
|
8000809 |
8000810 |
|
|
|
|
|
|
24 Volts |
Ceiling Evaporator |
|
8001187 |
8001186 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
MODELS CHART FOR FLAT EVAPORATOR
Refrigerant |
Voltage |
|
Model |
With Injection |
|
Liquid |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R 404 A |
12 Volts |
Flat Evaporator |
|
8001366 |
|
|
|
|
|
24 Volts |
Flat Evaporator |
|
8001368 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
iii

ZEPHYR 30S
INTRODUCTION
This parts lists identifies service replacement parts for the CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S refrigeration units. This unit is designed for medium temperature cooling, heating and defrost for truck application.
Detailed parts identification for these items may be found in the applicable parts lists.
ORDERING INSTRUCTION
All orders and inquiries for parts must include:
D Unit Serial Number |
|
|
D Part No. |
D Description of part as shown on list |
|
D Quantity required |
|
Address all correspondence for parts to the following address according to your living area. |
|||
|
|
|
|
You live in: |
EUROPE (East/West) |
C.T.E. |
AMERICA (North/Middle/South) |
|
AFRICA - MIDDLE EAST |
|
N.A.O. |
|
|
|
|
Address your orders to: |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
GENERAL NOTES
To find replacement parts, determine major group in which replacement part is located, consult table of contents for the appropriate page for the illustrated breakdown of the replacement part.
The following letter designations are used to classify parts throughout this list.
A/R |
As Required. |
NSS |
Not Sold Separately - order next higher |
|
|
|
assembly or kit. |
NLO |
No Longer Offered. |
PL |
Purchase Locally. |
NS |
Not Shown in the illustration. |
SST |
Stainless Steel - |
|
|
|
300 Series unless otherwide specified. |
NSA |
Non-Stock Assembly - order components |
SV - SK Suffix SV - SK added to part number refers |
|
|
listed under the assembly |
|
to a spare parts kit. |
NSI |
Non-Stock - may be available on special |
PL* |
Purchase locally. May be obtained under |
|
order. |
|
specific conditions ( Multipack, delivery date, |
|
|
|
price...) |
iv

ZEPHYR 30S
INTRODUCTION
Ce manuel pièces de rechange rassemble toutes les pièces détachées du groupe CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S . Ce groupe a été développé pour des applications de réfrigération, chauffage et dégivrage des caisses frigorifiques.
Le détail des Pièces pour les moteurs et les compresseurs est à rechercher dans le manuel de pièces de rechanges spécifique à ces éléments.
INSTRUCTION DE COMMANDE
Toutes les commandes et demandes de pièces détachées devront comporter :
D le N˚ de série du groupe |
D le N˚ de code |
D la désignation de la pièce et son repère sur la planche |
D la quantité demandée |
Adresser toute correspondance à l’adresse suivante suivant votre lieu de résidence.
Vous habitez : |
EUROPE (Est/Ouest) |
C.T.E. |
AMERIQUE (Nord/Centre/Sud) N.A.O. |
|
AFRIQUE - MOYEN ORIENT |
|
|
|
|
|
|
Adressez vos |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
commandes à : |
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
Tél : (33).01.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
Fax : (33).01.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
NOTES GENERALES
Pour trouver la pièce de rechange, déterminer l’ensemble principal dans lequel se trouve la pièce, consulter la table des matières pour trouver la page appropriée qui illustre l’ensemble contenant la pièce.
Les lettres suivantes sont utilisées pour classifier les pièces dans le manuel.
A/R |
Comme demandé. |
NSS |
Non vendu séparément. Commander |
|
|
|
l’ensemble qui inclut la pièce |
NLO |
Arrêté. |
PL |
A acheter localement. |
NS |
Non représenté sur la vue. |
SST |
Acier Inox |
|
|
|
Inox série 300 si non spécifié. |
NSA |
Non stocké assemblé. Commander les |
SV - SK |
Le suffixe SV SK ajouté au N˚ de code |
|
composants listés sous l’ensemble |
|
désigne un kit de pièces de rechange. |
NSI |
Non stocké. Peut être obtenu sur comman- |
PL* |
A achater localement. Peut être obtenu sous |
|
de.spéciale |
|
certaines conditions (Multipack, délai de |
|
|
|
livraison, prix...) |
v

ZEPHYR 30S
EINFÜHRUNG
Vorliegendes Erzatzteilhandbuch schlieβt alle in dem CARRIER TRANSICOLD Aggregat ZEPHYR 30S enthaltenen Ersatzteile ein. Dieses Aggregat wurde Kühlen, Heizen und Abtau von Kälteaufbauten entwickelt.
Die Einzelheiten für die Ersatzteile der Motoren und Kompressoren sind den für diese Komprenenten spezifisch ausgearbeiten Ersatzteilhandbüchern zu entnehmen.
BESTELLANWEISUNG
Bei Bestellungen und Anfragen für Ersatzteile sind folgende Angaben zu machen:
D Serien N˚ des Gerätes |
D Kodenummer |
D Die Bezeichnung des Teiles und sein Kennzeichen auf der Explosionszeichnung |
D Die gewünschte Menge |
Richten Sie bitte Ihre Korrespondenz an folgende Adresse, je nach Ihrem Standort:
Ihr Standort |
EUROPA (Ost/West) |
C.T.E. |
Nord/Zentral/Südamerika |
N.A.O. |
|
AFRIKA - MITTL. OSTEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Richten Sie bitte |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
Ihre Bestellungen an : |
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
|
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
|
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
|
|
ALLGEMEINES
Um das Ersatzteil zu finden, st das Haptbestandteil, in welchem dieses Teil sich befindet, zu bestimmen. Hierzu ist das Inhaltsverzeichnis vorzunehmen, um die entsprechende Seite mit der Explosionszeichnung zu finden.
Folgende Buchstaben werden zur Klassifizierung der Teile im Handbuch verwendet:
A/R |
Je nach Anfrage. |
NSS |
Nicht separat lieferbar. Bestellen Sie bitte die |
|
|
|
komplette Einheit, die dieses Teil enthält. |
NLO |
Nicht mehr lieferbar. |
PL |
Lokal kaufen. |
NS |
Nicht auf der Zeichnung dargestellt. |
SST |
Rostfreier Stahl (Inoxserie 300, falls nicht |
|
|
|
anders spezifiziert). |
NSA |
Nicht als Montagesatz gelagert. Bestellen Sie |
SV-SK |
Das Suffix SV SK nach der Kodenummer |
|
die Bestandeteile gemäß der detaillierten Liste. |
|
kennzeichnet einen Erzatzteilkit. |
NSI |
Nicht gelagert. Kann auf spezielle Bestellung |
PL* |
Lokal kaufen. Bei Bestellung über Carrier ist |
|
geliefert werden. |
|
dieser Artikel nur in Verpackungseinheiten lief- |
|
|
|
erbar. (Lieferzeit und Preis bitte anfragen) |
vi

ZEPHYR 30S
INTODUCCIÓN
Este manual de recambios reune todas las piezas de recambio de los equipos CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S . Este equipo se ha creado para aplicaciones tales como la refrigeración, la calefacción y el descarche de las cajas frigorificas.
La descripción de los recambios para motores y compresores debe buscarse en el manual de recambios especifico para estos elementos.
INSTRUCCIÓNES PARA HACER UN PEDICO
En todos los pedidos de recambios habrá que especificar :
D el número de serie del equipo |
|
D el número de código |
|
D el nombre de la pieza y su lugar en la tabla |
|
D la cantidad pedida |
|
Enviar la correspondencia a la dirección siguiente segun el lugar de residencia. |
|||
|
|
|
|
Vd Vive en : |
EUROPA (Este/Oeste) |
C.T.E. |
AMERICA (Norte/Central/Súr) N.A.O. |
|
AFRICA - Y MEDIO ORIENTE |
|
|
|
|
|
|
Dirigir los pedidos a : |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
NOTAS GENERALES
Para localizar el recambio, hay que determinar el conjunto principal al cual pertenece la pieza, consultar el indice para localizar la página correcta que ilustra el conjunto que incluye el recambio.
Las letras siguientes se utilizan para clasificar los recambios en el manual :
A/R |
Según pedido. |
NSS |
No se vende por separado. Pedir el conjunto |
|
|
|
incluye la pieza. |
NLO |
Fin de fabricación. |
PL |
Compra local. |
NS |
No está representado en el dibujo. |
SST |
Acero Inoxidable - |
|
|
|
Inox Seria 300 si no se especifica. |
NSA |
No se almacena montado. Pedir los |
SV-SK |
El sufijo SV-SK añadido al n˚ de código |
|
componentes listados debajo del conjunto. |
|
designa un kit de piezas de recambios. |
NSI |
No existe en stock. Puede conseguirse con un |
PL* |
Compras locales. Se pueden conseguir con |
|
pedido especial. |
|
condiciones especiales (Multipack, plazo de |
|
|
|
entrega, precio...) |
vii

ZEPHYR 30S
INTRODUZIONE
Questo manuale - parti di ricambio - raggruppa tutti i ricambi dei gruppi CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S : si tratta di un gruppo le cui applicasioni comprendono la refrigerazione, il riscaldamento e lo sbrinamento delle casse frigorifere.
Per questi ultimi é necessario consultare il manuale delle parti di ricambio specifico.
ISTRUZIONI PER LA COMPILAZIONE DELL’ORDINE
Tutti gli ordini e le richieste di parti di ricambio dovranno comprendere :
D il N˚ matricola del gruppo |
D il N˚ di codice |
D la designazione del pezzo e il suo riferimento sull’esploso |
D la quantità richiesta |
Indirizzare la corrispondenza all’indirizzo seguente, secondo il vostro luogo di residenza.
Voi abitate : |
EUROPA (Est/Ouest) |
C.T.E. |
AMERICA (Nord/Centro/Sud) N.A.O. |
|
AFRICA - MEDIO ORIENTE |
|
|
|
|
|
|
Indirizzate i vostri |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
ordini a : |
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
NOTE GENERALI
Per cercare il pezzo di ricambio singolo, determinare l’insieme principale nel quale esso si trova, consultare l’indice per trovare la pagina corrispondente che illustra l’insieme che lo contiene.
Le lettere seguenti sono utilizzate per classificare i ricambi nel manuale :
A/R |
Come richiesto. |
NSS |
Non venduto separatamente : ordinare l’in- |
|
|
|
sieme che contiene il pezzo singolo. |
NLO |
Fuori produzione. |
PL |
Da acquistare sul posto. |
NS |
Non rappresentato sul disegno. |
SST |
Acciaio Inox. Inox serie 300 se non è |
|
|
|
specificato. |
NSA |
Non disponibile assemblato : ordinare i |
SV-SK |
Il suffisso SV-SKaggiunto al n˚ di codice |
|
componenti elencati sotto l’insieme. |
|
indica un kit di parti di ricambio |
NSI |
Non in stock : puo essere ottenuto con un |
PL* |
Da acquistare sul posto. Può essere ottenuto |
|
ordine speciale. |
|
a certe condizioni (Multipack, data di spedi- |
|
|
|
zione, prezzo...) |
viii

ZEPHYR 30S
INTRODUKTIE
Deze onderdelen lijst beschrijft service en vervangings onderdelen van de CARRIER TRANSICOLD ZEPHYR 30S transportkoelmachine’s.
Deze onderdelen lijst bevat geen gedetaileerde onderdelen voor de dieselmotor en compressor welke in de tabel hieronder staan vermeld. Gedetaileerde gegevens voor deze onderdelen staan vermeld in de separate onderdelen boeken.
BESTEL INSTRUCTIES
Bij alle aanvragen van reserve onderdelen moeten vermeld zijn :
D Serienummer van de groep |
|
D Code nummer |
|
D Onderdeelbeschrijving + nummeraanduiding |
|
D Gewenst aantal |
|
Richt alle correspondentie aan het volgende adres : |
|
|
|
|
|
|
|
U woont: |
EUROPA (Oost/West) |
C.T.E. |
AMERIKA Noord/Centraal/Zuid) |
|
AFRICA - MIDDEN OOSTEN |
|
N.A.O. |
|
|
|
|
Zend uw orders naar: |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
ALGEMENE OPMERKINGEN
Om de benodigde onderdelen te localiseren, richt u tot de groep waar het specifieke onderdeel zich bevindt, en raadpleeg de inhoudstabel voor de juiste pagina.
De onderstaande afkortingen worden gebruikt :
A/R Zoals gewenst.
NLO Niet meer gebruikt.
NS Niet aangegeven in tekening.
NSA Niet als set leverbaar, bestel aparte onderdelen.
NSI Niet op voorraad, allen voor speciale orders leverbaar.
NSS Niet apart leverbaar, bestel bovengenoemde set.
PL Koop lokaal.
SST Roestvaststaal .300 serie tenzij anders aangegeven.
SV-SK Achter het onderdeel betekent service onderdeel
PL* Koop lokaal, alleen onder speciale voorwaarden verkrijgbaar ( grote hoeveelheden, levertijd,prijs e.d.)
ix

ZEPHYR 30S
INTRODUKTION
Denne reservedelsliste viser erstatning for service reservedele for CARRIER TRANSICOLD’S ZEPHYR 30S køleanlæg. Dette anlæg er fremstillet til middel temperatur køling, opvarmning og afrimning for truck biler.
En detaljeret identifikation af reservedele for disse kan findes i den tilhørende reservedelsliste.
BESTILLINGSVEJLEDNING
Alle ordrer og forespørgsler vedrørende reservedele skal indeholde :
D Anlæggets serienummer |
|
|
D Reservedelsnummer |
D Beskrivelse af reservedel som vist på liste |
|
D Ønsket mængde |
|
Al henvendelse vedrørende reservedele til følgende adresse alt efter lokalitet. |
|||
|
|
|
|
Du bor : |
EUROPA (Øst / Vest) |
C.T.E. |
-- AMERIKA (Nord / Midt / Syd) |
|
AFRIKA -- MELLEMØSTEN |
|
N.A.O. |
|
|
|
|
Address your orders to: |
CARRIER TRANSICOLD EUROPE |
|
CARRIER TRANSICOLD Division |
|
10, Boulevard de l’Oise |
|
Replacement Components Group |
|
F-95031 CERGY-PONTOISE CEDEX |
TR-20 |
|
|
Phone : (33).1.34.43.48.00 |
|
P.O. Box 4805, Syracuse, NY 13221 |
|
Fax : (33).1.34.43.48.48 |
|
or |
|
|
|
Fax to : (315) 432.3778 |
|
|
|
|
GENERELLE NOTATER
For at finde den ønskede reservedel, find hovedgruppen hvor reservedelen er lokaliseret, slå op på den pågældende side for at finde den ønskede reservedel.
Følgende betegnelser bruges for at klassificere reservedele gennem hele listen.
A/R |
Efter ønske. |
NSS |
Ikke solgt separat -- bestil ovenstående sæt. |
NLO |
Udgået . |
PL |
Købes lokalt. |
NS |
Ikke vist på illustrationen. |
SST |
Rustfri stål -- medmindre andet står skrevet. |
NSA |
Ej solgt komplet -- bestil komponenter som |
SV - SK Er betegnelsen SV--SK tilføjet reservedels- |
|
|
er listet under delen. |
|
numret refererer dette til et sæt. |
NSI |
Ikke lagerført -- kan være tilgængelig ved |
PL* |
Købes lokalt. Kan muligvis fås med specielle |
|
speciel bestilling. |
|
betingelser (multipak, leveringsdato, pris...). |
x