
- •Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации
- •Содержание
- •10. Список рекомендуемой литературы ……………………… 88 введение
- •I. Образец экзаменационного билета.
- •III. Тестовые задания по анатомической терминологии
- •Дополните окончания Nominativus Pluralis и переведите
- •Методические рекомендации к выполнению тестовых заданий по анатомической терминологии.
- •IV – us
- •V – facies
- •IV- cornua
- •A) m (2, 3) b) f(4) c) n (1, 5)
- •3 Cклонение
- •Ключи к заданиям в тестовой форме по анатомической терминологии
- •IV. Тестовые задания по клинической терминологии дополните аффиксами :
- •Установите соответствие
- •Методические рекомендации для выполнения
- •Повторите: частотные греческие суффиксы
- •4. Учение, направление в науке nervismus, I m
- •Частотные греческие префиксы
- •Ключи к заданиям в тестовой форме по клинической терминологии
- •Тестовые задания по фармацевтической терминологии
- •Дополните название лекарственного средства терминоэлементом со значением
- •Методические рекомендации для выполнения
- •Ключи к заданиям в тестовой форме по фармацевтической терминологии
- •Список теоретических вопросов
- •Список экзаменационных рецептов. При переводе рецептов с русского языка на латинский следует помнить следующие правила:
- •Дозы лекарственных веществ
- •Образцы прописи рецептов.
- •Галеновы препараты
- •34. Возьми: Таблетки пентоксила, покр. Обол., 0,2 числом 20
- •Латинские крылатые выражения
- •Слова, выражения античного происхождения.
- •IX. Приложения:
- •1. Латинское ударение.
- •4 3 2 1
- •X. Список рекомендуемой литературы
- •Г.Н. Иванова, а.Г. Ковзалина
Список теоретических вопросов
Краткий очерк истории латинского языка.
Краткий очерк истории создания греко-латинской медицинской терминологии.
Латинский алфавит – происхождение, количественный состав, особенности произношения отдельных согласных(c, h, l, s, x, z)
Латинский алфавит - характеристика гласных и их сочетаний. Понятие дифтонга, монофтонга, диграфа.
Латинский алфавит - произношение буквосочетаний qu, ngu, sch, греческих диграфов ch, th, rh, ph.
Латинское ударение – основное правило. Понятие долготы и краткости слога (см. Приложение 3) .
Латинское ударение – три правила долготы второго от конца слова слога. Частотные долгие суффиксы (см. Приложение 1).
Латинское ударение – три правила краткости второго от конца слова слога. Частотные краткие суффиксы (см. Приложение 2).
Анатомо-гистологическая терминология – общая характеристика, номенклатура на латинском языке, справочные издания.
Структура анатомического термина – согласованное определение, порядок слов в термине, способы перевода на русский язык
Структура анатомического термина – несогласованное определение, место в термине, способы перевода на русский язык.
Nomen substantivum – грамматические категории, словарная форма, определение практической основы, особенности словарной формы существительных третьего склонения.
Nomen substantivum – характеристика первого склонения, его представленность в трех подсистемах медицинской терминологии. Медицинские и общекультурные фразеологизмы с существительными первого склонения (см. Приложение 3).
Nomen substantivum – характеристика второго склонения, его представленность в трех подсистемах медицинской терминологии. Исключения по роду. Медицинские и общекультурные фразеологизмы с существительными второго склонения (см. Приложение 4).
Nomen substantivum – общая характеристика третьего склонения: названия трех типов склонения, словарная форма односложных, равносложных и неравносложных слов.
Nomen substantivum – показатели мужского рода третьего склонения. Исключения.
Nomen substantivum – показатели женского рода третьего склонения. Исключения.
Nomen substantivum – показатели среднего рода третьего склонения. Исключения.
Третье склонение существительных в трех подсистемах медицинской терминологии, медицинские и общекультурные фразеологизмы с существительными третьего склонения (см. Приложение 5).
Nomen substantivum – характеристика четвертого склонения, его представленность в трех подсистемах медицинской терминологии. Исключения по роду. Медицинские и общекультурные фразеологизмы с существительными четвертого склонения (см. Приложение 6).
Nomen substantivum – характеристика пятого склонения, его представленность в трех подсистемах медицинской терминологии. Медицинские и общекультурные фразеологизмы с существительными пятого склонения (см. Приложение 7).
Nomen adjectivum - характеристика прилагательных первой группы: словарная форма, варианты окончаний мужского рода, долгие и краткие суффиксы, образец склонения.
Nomen adjectivum - характеристика прилагательных второй группы: три вида, словарная форма каждого вида, частотность в трех подсистемах, суффиксы, образец склонения.
Nomen adjectivum – виды прилагательных одного окончания 3-го склонения, особенности их словарной формы.
Nomen adjectivum – особенности образования степеней сравнения и употребления прилагательных со значением «передний», «задний», «верхний», «нижний».
Nomen adjectivum – образование и особенности употребления степеней сравнения прилагательных «большой» и «малый» в медицинской терминологии.
Роль и место прилагательных в структуре анатомического, клинического и фармацевтического термина.
Клиническая терминология - название, состав, особенности, справочные издания.
Клиническая терминология – виды современных терминов по происхождению, способы образования, понятие терминоэлемента.
Клиническая терминология – род и значения суффиксов –itis, -iasis.
Клиническая терминология – суффикс –оma: род, основные значения, основные показатели злокачественности.
Клиническая терминология – род и значения суффикса –osis.
Клиническая терминология – род и значения суффикса –ismus.
Фармацевтическая терминология - название, состав, справочные издания, научные и тривиальные наименования.
Структура фармацевтических терминов - виды определений, их место в термине (двухсловном, трехсловном), способы перевода на русский язык.
Названия химических элементов на латинском языке - грамматическая характеристика, орфографические особенности, синонимия в названиях ртути, калия, натрия, свинца.
Образование названий кислот, их место в рецепте.
Образование названий солей, их место в рецепте.
Образование названий оксидов, их место в рецепте.
Грамматическая структура рецептурной строки, способы выражения количества лекарственного вещества.
Способы выписывания таблеток (через винительный падеж и аблятив).
Способы выписывания свечей (через винительный падеж и через misce fiat…).
Выписывание глазных пленок.
Выписывание пиявок.
Выписывание драже.
Клятва Гиппократа – характеристика, содержание.
Международный студенческий гимн – история, содержание, 4 куплета наизусть.