Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Кинематограф М (Автосохраненный).docx
Скачиваний:
16
Добавлен:
13.03.2015
Размер:
63.76 Кб
Скачать

Объект и предмет исследования:

Объектом исследования является проблемный контекст литературного творчества М.А. Булгакова, имплицитно связанный с архетипическим образом Дома, цикличностью сюжетов, открытыми финалами, на которых основано образно-стилевое единство представленных фильмов.

Предмет исследования - киноинтерпретации художественных произведений М.А. Булгакова.

Проблема исследования определяется необходимостью

исследования экранизаций М.А. Булгакова, в качестве

„экспериментальной площадки", где происходило и происходит становление творческого осмысления литературных произведений как источника аудиовизуального материала, так как творчество М.А. Булгакова максимально кинематографично, в том смысле, что сами принципы булгаковской поэтики предполагают визуализацию и как следствие экранизацию.

Степень научной разработанности проблемы. Здесь мы опираемся на исследования проблематики взаимодействия литературы и кино, принадлежавшие перу Ю.Н. Тынянова в его книге «Поэтика. История литературы. Кино». Это самое

раннєє из наиболее известных исследований этой проблемы. Последующие исследования показали важность и сложность вопроса, его актуальность. Среди наиболее важных и интересных работ отметим «Кино как вид искусства» И.А. Вайсфельда; книга показывает место киноискусства в контексте других искусств, значение литературной основы в рождении аудиовизуального произведения, отмечая двойственный характер кинодраматургии, ее одновременную принадлежность и к литературе и к искусству экрана.

В книге У. А. Гуральника «Русская литература и советское кино» показано непреходящее, истокообразующее значение русской литературы для формирования эстетических принципов советского кино.

Одна из глав «Из истории экранизаций» книги Л. П. Погожевой «Из дневника кинокритика» посвящена творческой истории экранизаций художественных произведений и особенностям подхода авторов-интерпретаторов к своей работе. Основная часть размышлений автора посвящена экранизациям произведений Ф.М. Достоевского, но это не мешает выделить ряд общих важных мыслей, посвященных проблеме экранного воплощения литературных произведений. В частности, Л.П. Погожева считает, что «экранизация требует умения понять, увидеть и творчески смело, эмоционально, а не равнодушно передать в кинематографических образах внутреннюю, генеральную мысль первоисточника, раскрыть поэтический художественный образ экранизируемого произведения, образ, который является как бы его душой».15

15 Погожева л.П. Из дневника кинокритика / л.П. Погожева. - м., 1978. -с. 108.

В 80-х годах прошел ряд дискуссий о проблемах экранизаций. Эти дискуссии показали сложность художественного перевоплощения литературного вербального произведения в аудиовизуальное, с другой стороны, была отмечена необходимость экранизаций как творческой площадки по генерации идей кинематографического постижения окружающего мира.

Методология исследования. Работа опирается на метод системного анализа с элементами сравнительно-сопоставительного анализа, феноменологического метода и герменевтики.

Методологически использован нами и интерпретационный опыт ведущих советских кинорежиссеров. Использованы нами их работы, в которых раскрыты художественные принципы перевоплощения произведений литературы в кинопроизведения.

Г.М. Козинцев в книге «Пространство трагедии»17 размышляет о творческой переработке, перевоплощении литературного произведения в кинематографическое. Он подробно описал процесс рождения в воображении художника экранного образа. Козинцев подчеркивал, что рождение замысла - это не только создание в воображении образов будущего фильма, но и выражение мыслей, чувств, отношений художника к жизни.

М.И. Ромм в книге «Беседы о кино»18 говорил, что монтаж и многослойность сцены в фильме - это проявление специфики кино как

16 См. Сб. «Зримое слово. Кино и литература: диалектика

взаимодействия», Урнов Дм. «К чему? Зачем?», Плахов А. «Не буква, а

суть! (Перекличка судеб)», Соловьёв С. «...Льзя - нельзя...»

(...Взаимоотношения литературоведения и кинорежиссуры) // Экран,

1987 / Сост. Тюрин Ю., Долматовская Г. - М, 1987. - С. 33-38.

17 Козинцев Г.М. Пространство трагедии / Козинцев Г.М. Собр. соч. в 5-

ти т. -М., 1962-1986.- Т. 1.

18Ромм М.И. Беседы о кино / М.И. Ромм. -М., 1964. -С. 184,187.

особого вида искусства. А в книге «Беседы о кинорежиссуре» писал, что «кинорежиссер, снимая данный отрывочек картины, должен умозрительно представлять себе всю картину в целом, должен представлять себе, как разовьются еще не снятые сцены, которые стоят в картине до того отрывка и после него» .

СИ. Юткевич в своей работе «Кино - это правда 24 кадра в секунду» подчеркивал, что главное в современном искусстве экрана -это широкое и глубокое восприятие мира, его творческое воссоздание с помощью фантазии и ассоциативного мышления режиссера. «Чем ярче, сильнее работает наша фантазия, тем интереснее и талантливее наше произведение. Фантазия тоже может быть воспитуема, и, чтобы уметь плодотворно фантазировать, надо хорошо знать живопись, театр, поэзию, музыку и многое другое, с чем по природе своей связана режиссура.

И надо не просто знать, а каждодневно воспитывать в себе ненасытную жадность к восприятию многообразия жизни и культуры, неустанное стремление к поиску, к обогащению фантазии и знания»20.

Главным при изучении художественного произведения любого вида искусств является изучение его поэтики. В центре поэтики -единство формы и содержания, установление связи между разными уровнями текста. Поэтика - своеобразное ядро, вокруг которого объединены все смыслы и формы текста. По определению М.Я. Полякова, «фундаментальный вопрос семантической поэтики можно сформулировать как проблему интерпретации механизмов,

"РоммМ.И. Беседы о кинорежиссуре/М.И.Ромм.-М., 1975.-С. 19. 20 Юткевич СИ. Кино - это правда 24 кадра в секунду / СИ. Юткевич. -М, 1974. -С. 186.

порождающих художественный смысл» . Вслед за М.Б. Храпченко, мы охарактеризовываем поэтику «как научную дисциплину, изучающую способы и средства художественного претворения, образного раскрытия жизни»22, а также и как совокупность определенных свойств литературы, свойств изобразительно-выразительных.

Мы придерживаемся герменевтической методологии, детально обоснованной в трудах Г.-Г. Гадамера23 и B.C. Библера24. Герменевтикой, - соглашаясь с П.Д. Тищенко, мы называем «особый род интеллектуальной деятельности, в результате которой открытие истины осуществляется путем истолкования знаково-символической формы, прежде всего слова».25

Рассмотрение поэтики произведений М.А. Булгакова как основы их экранизаций осуществлено в соотношении с широким культурным контекстом с теоретической опорой на труды М.М. Бахтина. Такой способ проникновения в «целое» произведения необходим для того, чтобы оживить текст, увидеть его уникальность. «В какой мере можно раскрыть или прокомментировать смысл? Только с помощью другого (изоморфного смысла) <...> Всякое понимание есть соотнесение данного текста с другими текстами <...> Текст живет, только соприкасаясь с другим текстом (контекстом). Только в точке

21 Поляков М.Я. Вопросы поэтики художественной семантики / М.Я.

Поляков.-М., 1986.-С. 7.

22 Храпченко М.Б. Художественное творчество - действительность -

человек / М.Б. Храпченко. - М., 1987. - С. 350.

23 Гадамер Г.-Г. Семантика и герменевтика // Гадамер Г.-Г. Актуальность

прекрасного. - М., 1991.

24 Библер B.C. Диалог культур и школа XXI века // Школа диалога

культур: идея, опыт, проблемы, перспективы. - Кемерово, 1993.

25 Тищенко П.Д. Что значит знать? Онтология познавательного акта /

П.Д.Тищенко.-М., 1991.-С. 60.

этого контакта текстов вспыхивает свет, освещающий и назад и вперед, приобщающий данный текст к диалогу» .

Материалом и источниками для исследования послужили фильмы по произведениям Михаила Афанасьевича Булгакова: «Бег» режиссеров А.А. Алова и В.Н. Наумова, «Дни Турбиных» режиссера В.П. Басова, «Собачье сердце» режиссера В.В. Бортко, «Мастер и Маргарита» режиссера В.В. Бортко, другие произведения писателя и все фильмы, снятые по его произведениям. Мы ограничились названными выше фильмами исходя из необходимости анализа наиболее известных кинопроизведений, получивших позитивную оценку критики, давно и прочно введенных в зрительский обиход. Эти кинопроизведения наиболее точно передают дух булгаковских книг. Тем самым источниками являются фильмы по произведениям .М.А. Булгакова и его пьесы, рассказы, повести и романы.

Гипотеза, на которой построено исследование, заключается в том, что метатемой творчества М.А. Булгакова является раскрытие сквозного архетипа Дома, метатема проявляется, в том числе, через цикличность сюжетов булгаковских книг; обнаружить же это, на наш взгляд, возможно, только проанализировав опыт визуализации художественного мира писателя - кинематографические интерпретации романов, повестей и драм М.А. Булгакова.

Научная новизна работы обусловлена обращением к важной культурологической проблеме совмещений литературного творчества М.А. Булгакова и экранизаций его произведений. В диссертации впервые предпринимается попытка целостно и системно рассмотреть

?6 Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук / М.М. Бахтин // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. - М., 1979. - С.

382,387.

базовые принципы поэтики Булгакова, выявленные через кинематограф, экранизацию его произведений. При этом для анализа выбираются и известные, но недостаточно изученные кинопроизведения, рассматриваемые в общей парадигме. В исследовании уточняются и частично пересматриваются ранее сложившиеся представления о смысловой наполненности и проблематике булгаковских произведений и фильмов-экранизаций, определяются пути нетрадиционного прочтения художественных текстов и кинематографических произведений.

Теоретическая значимость исследования определяется разработкой принципов анализа текста и аудиовизуального ряда в качестве основы для описания и построения модели художественного мира, что позволяет выявить и охарактеризовать авторскую позицию в произведениях.

Результаты данного исследования имеют практическое значение и могут быть использованы в вузовских курсах по истории русской культуры XX века, теории и методике анализа аудиовизуального произведения, спецкурсах и спецсеминарах по изучению творчества М.А. Булгакова, по изучению проблемы экранизации.

Личный вклад заключается в уточнении и переосмыслении ряда ранее сложившихся представлений о смысловой наполненности и проблематике произведений М.А. Булгакова.

Апробация работы осуществлялась в форме 7 публикаций, а также докладов на научных конференциях «Дни Андрея Тарковского на Ивановской земле. К 70-летию Андрея Тарковского» (Иваново 2002), «Дни Андрея Тарковского на Ивановской земле. «Ностальгия» -двадцать лет спустя» (Иваново 2003), «Дни Андрея Тарковского на Ивановской земле. Жертвоприношение - символика, проблематика,

контекст» (Иваново 2004), «Архетип детства I, II; III: дети и сказка в культуре, литературе, кинематографии и педагогике» (Иваново 2002-2005), Международном научном симпозиуме «Глобальный культурный кризис Нового времени и русская словесность» (Шуя 2006), II Международной научно - практической конференции, посвященной 40-летию Ивановского института ГПС МЧС России «Гуманитарные аспекты профессионального образования: проблемы и перспективы» (Иваново 2006).

Результаты исследования докладывались на заседаниях кафедры культурологи Шуйского государственного педагогического университета и на научных конференциях и симпозиумах в городах Иваново и Шуя.

На защиту выносятся следующие положения:

кинематографичность художественного мышления М.А. Булгакова как писателя;

возможность постижения глубинных содержательных оснований поэтики художественного произведения через герменевтический анализ его кинематографического воплощения.

Заключение: 

Заключение.

Рассмотрев и проанализировав фильмы по произведениям М.А.

Булгакова мы отметили их следующие общие особенности:

- фильмы по произведениям М.А. Булгакова являют важный и весомый пласт кинематографии, представляют собой единую систему, несмотря на то, что сняты разными режиссерами, так как имеют один мощный источник вдохновения, одну художественную основу;

- эти фильмы можно считать экспериментальной площадкой для воплощения литературных произведений на экране, ибо булгаковская литературная основа наиболее кинематографична, визуальна; .

- вместе с тем необходимо отметить художественное своеобразие булгаковских произведений и их экранизаций:

Основой всех кинематографических произведений по пьесам, повестям, рассказам и романам М.А. Булгакова является кольцевой характер композиции. Кольцевая структура позволяет автору, с одной стороны, усиливать центральный образ сцены, с другой стороны, зритель может мысленно сопоставлять, сравнивать героев, сцены, образы, что мягко подводит к развязке главных сюжетных линий. Авторы фильмов возвращают нас к основным мыслям М.А. Булгакова, выраженным в литературных образах, позволяя убедиться в выводах автора.

Центральной темой анализируемых фильмов является тема Дома, как родного очага, незыблемой крепости, которая хранит человека от всех невзгод, но разрушающегося под напором революционной бури. В свою очередь, человек должен охранять свой Дом от морального и нравственного разрушения и поругания. Дом у

М.А. Булгакова космичен. Он собственно и составляет мироздание человека. Дом распространяется вне человека, создавая мир жизни индивидуума и его близких; дом распространяется и внутри человека, создавая гармонию человеческого духа. Тем самым Дом - софиен. По словам С.Н. Булгакова, «мир как София, отпавший в состояние неистинности и поэтому смертности, должен снова приходить в разум Истины.».232 Так и Дом, разрушенный революцией. Его разрушение прослеживается нами на материале фильмов «Дни Турбинных» и «Бег». Он должен восстановиться или создаться вновь, но, к сожалению, на Земле это невозможно. Эти положения рассмотрены нами на материале фильмов «Собачье сердце» и «Мастер и Маргарита», а также с привлечением спектакля «Зойкина квартира» по одноименной пьесе. Торжествует созданное большевиками «квартирничество». Но герои М.А. Булгакова, возможно, обретут новый Дом, уходя не в «Рай», но в «Покой». И там может появиться вечный Дом.

Следом встает и тема моральной ответственности человека за потерянный или разрушенный своими руками Дом; индивидуума, противопоставившего себя этому Дому, воюющего против населяющих его. Из темы Дома вырастает и тема России, её страданий, страданий народа России и вера в её будущее.

Проследить движение и развитие архетипа Дома у М.А. Булгакова нам позволил кинематограф, аудиовизуальные воплощения булгаковских произведений. Кинематограф творит, воспроизводит своими средствами уже сделанное литературой и другими видами искусств, самой жизнью. То есть кинематограф, как и творчество, скажем вслед за С.Н. Булгаковым: «не есть творчество из ничего, но лишь воссоздание, воспроизведение данного, сделавшегося заданным.». Кинематограф со своим текучестью, потоковостью мысли «событийно-текучем единстве»234 позволяет, в отличие от литературы, «.требующей активного сосредоточения, управления скоростью чтения, включая торможения и возвращения, то есть продолжающейся авторской лаборатории.», проследить, с одно стороны, всю глубину, с другой стороны, протяженность авторской мысли, обогащенной красками и эмоциями добросовестного интерпретатора. Зритель, погружаясь в пространство, глубину и поток фильма, может видеть глубокие потаённые движения мысли автора первоисточника.

Одной из особенностей всех проанализированных фильмов является открытый финал. Авторы фильмов не однозначно заканчивают судьбы героев, развитие действия. Так ли будет все дальше, как герои фильмом говорят или мечтают в финале? Авторы не дают окончательного ответа. Тем самым разные авторы, разные самостоятельные творческие люди одинаково видят неоднозначность, неоконченность, открытость сюжета. Тем самым отметим мощное влияние на разных кинематографических авторов одного литературного автора - М.А. Булгакова.

233Булгаков С.Н. Философия хозяйства / С.Н. Булгаков // Булгаков С.Н. Соч.: в 2 т. - М. - Т.1: Философия хозяйства. Трагедия философии. -1993.-С. 159.

2340кеанский В.П. Метафизика кино (к философии кинематографа) / В.П. Океанский // Архетип детства III, или Сад расходящихся тропок: дети и сказка в культуре, литературе, кинематографии и педагогике / Составители В.П.Океанский, А.В.Тарасов. - Иваново, 2005. - С. 244.

235 Там же. С. 246-247.

Все приведенные выше положения позволяют сделать заключение о кинематографичное™ художественного мышления писателя Михаила Афанасьевича Булгакова. Приведенные и проанализированные в работе визуальные киновоплощения текстов М.А. Булгакова позволяют видеть визуальность и монтажность творческой мысли М.А. Булгакова, построение им текстов как смену ярких, визуально-зримых планов в определенном заданном автором ритме. Аналогично развиваются и экранизации булгаковских произведений.