- •Размещено на http://www.Allbest.Ru/
- •Глава I. Структура невербального общения
- •2. Физиологические и культурно специфические основы невербальной коммуникации
- •3.1.2 Квалификаторы
- •3.1.3 Различители (дифференциаторы)
- •3.1.4 Альтернанты
- •3.2 Периферические средства. Адапторы
- •3.3 Голос
- •3.3.1 Голосовые оформления речевых высказываний
- •3.4.1 Функции тона
- •4. Кинесика
- •4.1 Язык жестов и естественный язык
- •4.2 Основные функции жестов в человеческой коммуникации
- •4.3 Противопоставления внутри жестов
- •4.4 Жесты в разных культурах
- •4.4.1 Межкультурная омонимия (одинаковые или очень похожие друг на друга формы имеют в разных культурах разные смыслы)
- •4.4.2 Межкультурная синонимия (один и тот же смысл по-разному кодируется в разных культурах)
- •4.5 Эмоции и мимические жесты
- •4.5.1 Эмоции их невербальная экспрессия: функции лицевых выражений и мимические жесты.
- •4.5.2 Основные положения об описании мимических жестов
- •4.6.2 Функции поз в акте коммуникации и в языке тела
- •Невербальный общение коммуникация
- •6.2 Касание как невербальный социальный акт
- •6.3 Основные типы жестовых касаний
- •7.2 Физическая и психологическая дистанции
- •7.3 Влияние кинетических параметров на проксемное поведение человека
- •9. Хронемика
- •2. Кинесика – наука о жестах рук, мимических жестах головы и ног, позах и знаковых телодвижениях.
- •Глава II. Экспериментальное выявление отличительных особенностей невербальной коммуникации людей разных национальностей, проживающих в Астраханской области
- •2.2 Периферические средства
- •2.3 Кинесика
- •2.4 Окулесика
- •2.5 Проксемика
- •3.2 Периферические средства
- •3.3 Кинесика
- •3.4 Окулесика
- •3.5 Проксемика
- •4.2 Периферические средства
- •4.3 Кинесика
- •4.4 Окулесика
- •4.5 Проксемика
- •5. Выводы по главе
- •Размещено на Allbest.Ru
2. Кинесика – наука о жестах рук, мимических жестах головы и ног, позах и знаковых телодвижениях.
В процессе общения любая жестовая информация, исходящая от человеческого тела имеет большое значение. Даже отсутствие жеста может оказаться информативным. По лицу человека, его мимике, можно судить о психическом, эмоциональном состоянии. В каждом конкретном случае коммуникации человек принимает определённую позу, что также отражает его отношение к ситуации, к собеседнику и к самому себе.
В данной главе были установлены аналогии и различия между жестовыми и естественными языками. Параллельное существование и взаимодействие языка тела и языка слов в акте коммуникации возможны в силу того, что глубинные процессы, лежащие в основании невербальной и вербальной деятельности человека, в важных отношениях сходны.
Здесь также рассматривается проблема межкультурного соответствия жестов, которая тесно связана с проблемами интерпретации невербального текста одной культуры носителями другой и проблемами переводимости. Рассматриваются случаи межкультурной синонимии и омонимии жестов.
3. Окулесика – наука о языке глаз и визуальном поведении людей во время общения.
В коммуникативном акте взгляд выполняет функцию мониторинга. Глаза передают информацию и считывают её с глаз партнёра по коммуникации, выражают чувства.
4. Гаптика – наука о языке касаний и тактильной коммуникации.
Касания выражают отношение к адресату жеста, помогают установить контакт, привлечь внимание; они отражают положение человека на социальной шкале.
5. Проксемика – наука о пространстве коммуникации, его структуре и функциях.
6. Сенсорика
а) аускультации – науке о слуховом восприятии звуков и аудиальном поведении людей в процессе коммуникации;
б) ольфакции – науке о языке запахов, смыслах, передаваемых с помощью запахов, и роли запахов в коммуникации.
7. Хронемика – наука о времени коммуникации, о его структурах, семиотических и культурных функциях.
Глава II. Экспериментальное выявление отличительных особенностей невербальной коммуникации людей разных национальностей, проживающих в Астраханской области
1 Описание эксперимента
Для определения различий невербального поведения разных национальных групп Астраханской области нами был проведен психолингвистический анализ.
Эксперимент проводился в несколько этапов:
Съемка свадеб.
Все свадьбы, на основе которых проводился анализ, проходили в городе Астрахань. Было снято 5 свадеб (лезгинская, татарская и 3 русских), на каждой из которых присутствовало не менее 70 человек. Участники свадеб не знали об исследовании, их поведение наблюдалось в естественных условиях. Все 5 свадеб длились по 2 дня, во время которых производилась съемка.
2) Вторым этапом работы стало наблюдение за участниками свадеб, которое было сделано с видеозаписей. В частности, во внимание принимались позы, жесты, мимика, голосовые особенности, дистанции между коммуникантами и т.д., т.е. все то, что включает в себя невербальная сторона общения.
Наблюдение проводилось за представителями разных возрастов обоих полов. Что касается детей, то, поскольку присутствовали они лишь на лезгинской свадьбе, описать их поведение как представителей русской и татарской национальностей не представилось возможным.
Гипотеза:
Предполагалось, что у представителей разных национальностей, проживающих в г. Астрахань и Астраханской области, имеются существенные различия в невербальном поведении с одной стороны и ряд характерных черт – с другой.
В связи с гепотезой ставились следующие цели:
Выявить и описать специфические формы невербального общения присущие представителям разных национальностей, проживающих на территории Астраханской области.
Выявить и описать общее в невербальном поведении людей данных национальностей.
Дать возможную интерпретацию отдельным кинемам.
2. Лезгинская свадьба
2.1 Паралингвистика
На основе анализа видеозаписи можно сделать вывод, что речь мужчин данной национальности спокойная, пауз в речи практически нет, хотя говорят не быстро, без эмоций. Мужчины говорят тише и медленнее, чем женщины. Мужская речь не резкая, мягкая, но довольно ритмичная. По тем же характеристикам женская речь слабо, но отличается. Она на тон выше, немного быстрее и эмоциональнее. Повышение интонации в голосе, как мужчин, так и женщин, происходит не сильно и постепенно.
Речь стариков звучит глуше, менее эмоционально (это в основном касается мужчин). Престарелые женщины довольно часто увеличивают громкость речи, ее скорость в побудительных предложениях, когда общаются с детьми. Дети обладают более звонким голосом (в силу физиологических особенностей), но и их речь не очень громкая. Она более ритмичная, паузы между словами длиннее. Но дети говорят мало, меньше, чем взрослые.
Как отмечалось выше, у лезгин весьма неэмоциональная речь. Не смотря на то, что мужчины поздравляют невесту с важным событием в ее жизни, речь их тихая и спокойная. Ни какой эмоциональной окраски при этом не добавляется. Женский голос при этом тоже мягкий и спокойный, но выражает несколько больше положительных эмоций.
Единственным различителем, который удалось здесь выделить, был плач маленьких детей 2-4 лет. Плакали два мальчика. Не смотра на то, что все собрались по радостной причине, смеха, как различителя – одной из основных категорий паралингвистики, не прозвучало ни разу, дети эти вообще очень серьезные, хотя достаточно часто улыбаются.
