Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Миньяр-Белоручев Р.К. 4000 полезных слов и выражений краткий справочник переводчика-международника (французский язык)

.pdf
Скачиваний:
24
Добавлен:
29.10.2023
Размер:
9.62 Mб
Скачать

казначей

trésorier

f

m

sup­

lectif

un

 

parti,

etc)

казнь

 

exécution

;

коллективный

 

договор

plice

m

 

campagne

 

/

convention

 

collective

кампания

 

 

колониальное

иго

joug

кампания по сбору подпи­

colonial

 

 

 

режим

сей

campagne

/

 

de

 

si­

колониальный

 

 

gnatures

 

 

 

 

 

партии

régime

colonial

 

 

кандидат в члены

 

комиссия

по

расценкам

stagiaire

 

m au

Parti

m

commission

/

des tarifs

капитулянт

capitulard

комитет

 

по

рассмотре­

каторжные

работы

tra­

нию

жалоб

 

bureau

m

vaux

forcés

 

 

 

 

 

 

des

réclamations

 

 

квалифицированный рабо­

комитет

 

представителей

чий

 

ouvrier

spécialisé

comité m de

représen­

квартирная

плата loyer

m

tants

 

 

 

обслужи­

классовая

 

борьба

 

lutte

коммунальное

 

f de

 

classe

 

 

 

 

 

 

вание

services publics

классовое

 

сотрудничест­

коммунизм communisme m

во

coopération

/

des

коммунист

communiste m

classes

 

мир

harmonie

коммунистическая

созна­

классовый

 

тельность

conscience /

f des classes

 

 

f

 

 

communiste

 

 

и

ра­

клевета

calomnie

 

 

коммунистические

клеветнические

 

выпады

бочие

 

партии

partis

attaques

calomnieuses

 

ouvriers

et

communis­

клеймить

stigmatiser

 

 

tes

 

 

 

 

 

вос­

клерикализм cléricalisme m

коммунистическое

кодекс

 

законов

о

труде

питание éducation f com­

code

 

m de travail

в ра­

muniste

 

 

 

отно­

коллегиальность

 

 

коммунистическое

боте collégialité/ au tra­

шение

к

труду attitude

vail

 

 

 

collectif

m ;

/ communiste

envers

le

коллектив

 

travail

 

 

 

 

соз­

collectivité

/

;

person­

коммунистическое

nel

m

 

 

 

руковод­

нание

conscience f com­

коллективное

 

muniste

 

 

 

стро­

ство

 

direction

 

collec­

коммунистическое

tive

 

 

 

 

 

страхова­

ительство

 

construc­

коллективное

 

tion

 

f

communiste

ние

 

 

assurances

col­

конвейер

 

chaîne f

; con­

lectives

 

 

 

членство

voyeur

m

 

 

встре­

коллективное

 

консультативная

 

appartenance

à titre col­

ча rencontre consultative

-ai

контора по найму {на

ликвидировать недостатки

предприятии)

bureau т

remédier

aux

défauts ;

de placement .

 

 

éliminer

les défauts ; cor­

контроль

над

 

мыслями

riger

les

défauts

 

 

contrôle

т des pensées

листовка

tract

m

 

 

контроль над

ценами

ré­

листок

 

нетрудоспособ­

glementation

/

des

ности

bulletin

m de

prix

 

снизу

contrôle

santé

 

 

 

 

 

контроль

лица свободных профессий

т Me

base

комиссия

 

personnes /

pl /exerçant

конфликтная

 

une

profession

libérale

commission

/

d’arbit­

личная

 

собственность

rage

 

 

 

 

 

/

propriété personnelle

корпорация corporation

локаут

lock-out

m

carte

коррупция

corruption

f

льготная

путевка

косвенный

налог

impôt

f de faveur pour un

indirect

политический

séjour (au sanatorium, à

косвенный

la

maison

de

repos)

контроль

contrôle

po­

магнат

magnat

m

 

 

litique

indirect

курсы

 

m ;

краткосрочные

 

марионетка

fantoche

cours т pl de courte

marionnette

f

 

 

ré­

durée

 

 

недостатки

марионеточный режим

критиковать

gime mfantoche

mou­

critiquer

les

défauts

массовое

движение

круговая

порука caution

vement

m de

masse

 

f solidaire

 

 

grand

массовые

 

выступления

крупный

капитал

manifestations / pl

mas­

capital

 

уровень

ni­

sives

 

митинг

ras­

культурный

массовый

 

veau

culturel

 

ква­

semblement

 

m popu­

курсы

повышения

laire

contre-maître

m

лификации cours m pl de

мастер

perfectionnements

pro­

материальная

 

заинте­

fessionnels

 

 

 

 

ресованность

 

intérêt

ликвидация

 

остатков

matériel

 

техническая

 

материально-

колониализма

suppres­

база

коммунизма

base

sion / des sequelles du

/

matérielle

et

techni

colonialisme

 

негра­

que

du

communisme

ликвидировать

 

материальные и

культур­

мотность

mettre

fin à

ные блага

biens

 

m pl

Г analphabétisme

 

 

culturels et matériels

 

 

 

 

 

 

— 82 —

 

 

 

 

 

 

 

международная

солидар­

милитаризм militarisme m

ность

solidarité

inter­

минимальная

заработная

nationale

комму­

плата

salaire

 

m mini­

международное

mum

система

социа­

нистическое

движение

мировая

mouvement

communiste

лизма

système

socialis­

international

 

 

te mondial

 

угнетение

мелкий

предприниматель

многовековое

f

petit

patron

 

pe­

oppression

(plusieurs

мелкий

собственник

fois)

séculaire

 

*

tit

propriétaire

 

многонациональное

 

го­

мелкотоварное

хозяйство

сударство

Etat

multi­

petite économie marchan­

national

 

 

массы

de

 

по

улуч­

мобилизовывать

 

мероприятия

mobiliser

les

masses

шению культурно-быто­

монополистический

 

ка­

вых

условий

mesures /

питал

capital

m

mo­

pl

visant à

améliorer

nopoleur

кодекс строи­

les

conditions

de

vie

моральный

меры

общественного воз­

теля

коммунизма

co­

действия

mesures

/

pl

de moral du bâtisseur du

d’action

 

sociale

 

 

communisme

 

местная

 

 

конференция

 

 

 

 

 

 

conférence

locale

 

 

надбавка

 

majoration

f ;

местная

 

 

организация

f

профсоюза

du

organisa­

prime

на

дороговиз­

tion locale

syndicat

надбавка

 

местнический

подход

es­

ну

prime f

de vie chère

prit m de

clocher

 

 

наемник

 

mercenaire

m

местный

 

комитет (мест­

наемный

 

сельскохозяй­

ком) comité local

 

lo­

ственный

рабочий

sa­

местный

налог

taxe

larié

m agricole ; jour­

cale

жительства

 

do­

nalier

m

 

 

место

 

наемный

 

труд salariat m

micile

m

принуждения

нажива profit m ; gain

m

методы

 

/

наживаться на чем-л.

méthodes

pl

de

con­

profiter de... ; s’enrichir

trainte

 

 

 

 

mé­

sur...

 

 

уровень

ni­

методы

убеждения

 

наивысший

thodes / pl de persuasion

veau

le

plus

élevé

 

миграция

рабочей

силы

налог

impôt

m ; taxe f

migration

 

/

de

 

la

налог

на

зарплату

im­

main

d’œuvre

 

 

 

pôt

m sur

les salaires

83 -

налог на розничную

тор­

тия

démocratie

natio­

говлю

impôt

 

т sur la

nale

 

 

 

ограни­

consommation

 

 

 

far­

национальная

налоговое

бремя

 

ченность

étroitesse na­

deau

fiscal

 

 

 

avan­

tionale

 

 

револю­

налоговые

льготы

национальная

tages

 

fiscaux

 

 

taxa­

ция

 

révolution

 

na­

налогообложение

 

 

tionale

 

 

возрожде­

tion

/

 

 

 

 

 

contri­

национальное

налогоплательщик

 

ние

renaissance

natio­

buable

m

 

 

 

 

 

на­

nale

 

 

 

меньшин­

на общественных

 

 

национальное

чалах

 

sur

les

principes

ство

minorité

 

nationa­

du

travail

social

 

 

le

 

 

 

 

 

 

 

 

«народный»

капитализм

национально-освободи­

capitalisme

m «popu­

тельная

борьба

 

lutte /

laire»

 

violence

f

;

con­

de

libération

nationale

насилие

 

национально-освободи­

trainte

f

колониализма

тельное движение

 

mou­

наследие

 

vement

m de

libération

héritage

m du

colonia­

nationale

 

интересы

lisme

 

 

 

на

 

жизнен­

национальные

наступление

 

 

intérêts

 

nationaux

ный

уровень

attaque f

национальный

(общего-

contre

le niveau

 

de

vie

сударственный)

 

natio­

наступление

 

на

 

 

права

nal

,

 

 

 

mécon­

трудящихся

atteintes f

недовольство

pl

aux droits

 

des

tra­

tentement

m

 

 

 

vailleurs

интересы

in­

недоедание

sous-alimen­

насущные

tation

/

цены

prix

térêts

vitaux

 

m

 

недоступные

нацизм

 

nazisme

 

про­

exorbitants

 

 

 

 

национализация

 

 

 

независимо от (расовой,

мышленности

 

 

natio­

национальной,

и

др.)

nalisation

/

de

 

l ’indus­

принадлежности

 

indé­

trie

 

 

 

 

 

 

nationa­

pendamment

de

l ’ap­

национализм

 

 

partenance

(de

la

race,

lisme

 

m

 

 

 

буржуа­

de

la

nation,

etc.)

 

национальная

 

 

независимый

 

профсоюз

зия

 

 

bourgeoisie

natio­

syndicat

indépendant

nale

 

 

 

 

демокра­

незаконные

вычеты

из

национальная

 

зарплаты

retenues

/ pl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

illicites

sur

le

 

salaire

-84

некапиталистический путь

низкая

заработная

плата

развития

 

voie

/

 

du

salaire

bas

 

 

 

 

ра­

développement

non

 

ca­

низкооплачиваемый

 

pitaliste

 

 

 

 

 

 

бочий

 

ouvrier

insuffi­

неквалифицированный ра­

samment

rémunéré

 

 

бочий ouvrier non-spé­

нищета

 

misère /

;

pénu­

cialisé

 

 

(налогом)

rie

f

 

 

 

заработная

необлагаемый

номинальная

 

минимум

зарплаты

 

sa­

плата

 

salaire

nominal

laire

 

т minimum

non

(légal)

поведения

 

règle f

imposable

 

 

 

 

 

 

нормы

 

неокапиталистическая иде­

de conduite

équipe f

ология

idéologie

/

néo­

ночная

 

смена

capitaliste

 

néocolo­

de nuit

 

 

 

 

 

 

 

неоколониализм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nialisme

m

 

 

 

ра­

обнищание

трудящихся

неосвобожденный

 

 

ботник

 

 

профсоюза

paupérisation

f des

tra­

fonctionnaire

m du

syn­

vailleurs

 

 

 

 

 

 

dicat

non

payé

 

 

 

 

обобщать

опыт

généra­

неполная

занятость

 

 

liser

l ’expérience

 

 

 

sous-emploi

m

 

 

 

 

обострение

 

классовой

неполная

 

рабочая

неде­

 

 

борьбы

aggravation

f

ля semaine /

de

travail

de

la

 

lutte

des

 

classes

incomplète

 

 

 

 

 

 

 

непомерные

налоги

 

im­

обострение

противоречий

pôts

excessifs

 

intran­

accentuation / des contra­

непримиримость

 

dictions

 

manière

f

sigeance

/

 

 

 

 

/

образ

жизни

 

неравенство

inégalité

de

vivre ;

mode

 

m

 

de

несчастный

 

случай

 

на

vie

 

 

агрессивные си­

производстве accident

m

обуздать

de travail

в завтраш­

лы империализма

muse­

неуверенность

ler

les

forces

 

agres­

нем дне incertitude / du

sives

 

de

l’impérialis­

lendemain

 

 

взно­

me

 

 

 

 

à

la

por­

неуплата

членских

общедоступный

сов

non-payement

 

m

tée

de

 

tous

 

 

assem­

des cotisations

de mem­

общее

собрание

 

bre

 

рабочей

силы

blée f générale ; plénière

нехватка

общезаводская

конферен­

pénurie

 

/ de

la

main

ция

 

conférence

 

d’en­

d’œuvre

 

 

 

 

 

 

treprise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— 85 —

 

 

 

 

 

 

 

 

 

общенародная

собствен­

оппозиционер opposant

m

ность

propriété /

du

оппозиционная

партия

peuple

entier

работа

parti

m d ’opposition

/

общественная

 

оппозиция

opposition

travail

social

 

 

оппортунист

 

opportu­

общественное

порицание

niste

m

 

organisa­

blâme

public

opinion

организатор

 

общественность

teur

m

 

 

 

publique

 

работы

орган

общественного са­

общественные

 

моуправления

orga­

travaux

publics

деятель

nisme

m d ’auto-admi­

общественный

/ ;

nistration

sociale

 

personnalité

homme

освободительная

борь­

public

 

долг

de­

ба lutte /

délibération

общественный

освобожденный

работник

voir social

 

 

 

permanent

m

 

 

общественный контроль оспаривать конституци­

contrôle

social

порядок

онность

contester la

общественный

constitutionnalité

ordre public

boycot­

ответственный

работник

объявлять

бойкот

responsable

 

m ; haut

ter

 

 

fonctionnaire

 

объявлять

 

забастовку

открытая

полемика

po­

se mettre en grève ; dé­

lémique

publique

ра­

brayer

реакция

ré­

отношения

между

оголтелая

бочими

и администра­

action

 

déchaînée

 

цией

relations

 

/ pl

ограничивать

деятель­

entré les ouvriers et l ’ad­

ность

 

(права)

rest­

ministration

 

 

 

reindre

l’activité

(les

отпуск

по

беременности

droits)

 

 

 

и родам

congé

m de

однодневная

забастовка

grossesse

 

 

congé

débrayage m de 24 heures

отпуск

по болезни

ожесточенная

борьба

m de

maladie

 

 

 

отрыв

от

масс

éloigne­

lutte

acharnée

 

 

ment

m des

masses

оказывать

давление exer­

отсталость

état

arriéré ;

cer une

pression

 

retard

m

 

 

соб­

оплата

за

вынужденный

отчетно-выборное

 

прогул indemnité /

pour

рание

assemblée

élec­

absence

forcée

 

torale

de

compte

rendu

оплачиваемый

отпуск

охрана

,

труда

 

protec­

congé

payé

 

 

tion /

du travail

 

 

86

партийная

принадлеж­

повстанческое

движение

ность

appartenance /

guérilla f

 

au Parti

esprit m

повысить разряд (рабо­

партийность

чего) faire

passer dans

de parti

m

la catégorie

supérieu­

партия

parti

re

 

пенсионер

в

 

retraité

m

повышение

 

зарплаты

пенсия

 

 

связи

со

augmentation

/ des

sa­

смертью

 

/

кормильца

laires

 

жизненного

pension

 

en

cas

de

повышение

décès du soutien de fa­

уровня

élévation

f du

mille

по

инвалидности

niveau

de vie

стоимости

пенсия

повышение

 

pension

/

d’invalidité

 

жизни

hausse f du

coût

пенсия

по старости

pen­

de la

vie

 

 

 

 

sion

f

de vieillesse

 

погром

pogrome m ; mas­

первичная

 

 

организа­

sacre

m

 

 

 

 

ция

organisation

/

de

подавлять забастовку

 

base

 

 

 

 

 

 

 

étouffer la

grève

 

 

пережитки

 

 

буржуазных

подвергать

критике

sou­

взглядов

survivances

/

mettre

à

la

critique

pl

des conceptions

bour­

подготовка

кадров

for­

geoises

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mation / des

cadres

 

перекладывать бремя

fai­

 

re

retomber

le

fardeau

поденная работа travail m

(sur le dos de qn)

 

 

à la journée

 

 

m

пересмотреть расценки (на

поденщик journalier

производстве)

reviser

подневольный

труд

tra­

le

tarif

 

к

коммунизму

vail forcé

 

 

 

 

переход

 

 

поднимать на высокий уро­

passage m au communis­

вень porter à un haut

me

 

 

 

 

период

pé­

niveau

 

 

 

 

 

переходный

подоходный налог impôt m

riode

/

 

de

transition

sur le revenu

 

 

sa­

перспективное

 

плани­

подрывать

единство

рование

 

 

planification

per l’unité

 

 

di-

perspective

m

 

 

подрывные

элементы

пикет

piquet

 

 

versionnistes

m pl ; élé­

пикетировать

piqueter

ments

m

pl

subversifs

побочный

 

заработок

les

подстрекатель

instiga­

à-côtés

 

 

оплата

ré­

teur m

 

'

способ­

повременная

покупательная

munération

/

à l ’heure

ность pouvoir m d’achat

 

 

 

 

 

 

 

 

— 87 —

 

 

 

 

 

покушаться на права at­ tenter aux droits

политическая забастовка grève / politique

полицейская облава (на­ лет) rafle / de police

полная

занятость

plein

emploi

 

безработный

полностью

chômeur

complet

 

положить

в

основу pren­

dre comme

base

à

tou­

получка

somme

/

cher ;

paie

/

salarié

по найму

être

поощрительная система

оплаты

système

m des

salaires

stimulant

 

попирать

права

 

bafouer

les droits

 

 

 

 

по принуждению

par

con­

trainte

 

 

 

 

 

 

попустительство

 

com­

plaisance

f

 

 

 

 

порабощение

народов

as­

servissement m des

peu­

ples

многодетным

се­

пособие

мьям

allocation

fami­

liale

по

безработице

пособие

allocation /

de

chômage

пособие по нетрудоспособ­ ности prestation / d ’in­ capacité de travail

пособник complice m по состоянию здоровья

état de santé ne permet pas ...

посредничество в трудо­ вых конфликтах arbi­ trage m

постоянная занятость emploi constant

поступать на работу en­ trer au service

посягательство на ... at­ teinte / à...

потеря трудоспособности incapacité / de travail

потогонная система sweating-système m ; ca­ dences infernales

потолок заработной платы salaire plafond

по уважительной причине excusé

почасовая оплата tarif m horaire

правила социалистическо­ го общежития règles f pl de la vie en société socialiste

право голоса droit m de

vote

на

труд,

на отдых

право

и образование

 

droit

au

travail,

à

l ’instruction

et au repos

 

делегатов

право

отзыва

droit

m de

rappel

 

правосудие justice f

m

правящая

партия

parti

au pouvoir

 

 

 

на­

предавать

интересы

рода

trahir

les

intérêts

du peuple

 

 

traduire

предавать

суду

 

en justice

 

 

entre­

предприниматель

 

preneur

m ;

patron

m

предпринимательская профсоюзная организа­ ция syndicat de pa­ trons

- SS -

представитель

админист­

принимать активное учас­

рации

représentant

m

тие prendre

une

part

de l ’administration

 

active

работу

en­

представитель

рабочих

принимать на

représentant

m des

ou­

gager

 

 

vriers

 

 

 

приносить в жертву ин­

представлять чьи-либо ин­

тересы sacrifier les

in­

тересы

défendre les

in­

térêts

 

 

térêts

de

qn

 

 

принудительный труд tra­

прекращать

забастовку

vail

forcé

 

 

esprit

cesser

la

grève

 

sys­

принципиальность

 

премиальная

система

m de principe

 

 

 

 

 

tème

 

m de

primes

 

принцип материальной за­

премиальный

фонд fonds

интересованности

prin­

m des primes

 

 

cipe

m de l ’intérêt

ma­

преодолевать

экономичес­

tériel

 

 

 

 

 

 

кую и культурную от­

прислужник valet m

 

vé­

сталость

surmonter

le

проверка лояльности

 

retard

culturel

et

éco­

rification

de

la

loyauté

nomique

 

 

 

 

проводить политико-воспи­

преследование прогрессив­

тательную и культурно-

ных

элементов

persécu­

массовую

работу

réali­

tion

f

des

progressistes

ser

 

un

travail

 

d ’édu­

преступность

criminali­

cation politique

et

cul­

/

 

 

 

 

 

 

turelle

provocateur

m

приговор arrêt m ; sen­

провокатор

tence

 

/

 

 

 

 

программа построения ком­

при

исполнении

служеб­

мунизма

programme

 

m

de

la construction (l’édi­

ных

обязанностей dans

fication) du communisme

l ’exercice

de

ses

fon­

программный

документ

ctions

 

 

 

 

 

прикрываться

демагоги­

document-programme

m

прогрессивная оплата тру­

ческими

лозунгами

se

camoufler par

des mots

да

rémunération

 

du tra­

d ’ordre

démagogiques

vail

progressive

 

 

 

 

примирительная

комиссия

прогрессивный

налог

im­

commission

/ de récon­

pôt

 

progressif

 

 

 

 

 

ciliation

 

 

 

 

продажная верхушка diri­

принадлежность к какой-л.

geants m pl

vénaux

 

 

организации

apparte­

продолжительность

 

рабо­

nance / à ...

une organi­

чего дня

durée /

 

de

 

la

sation

 

 

 

 

 

journée de travail

 

 

-89 —

прожиточный

минимум

minimum

vital

 

 

труда

производительность

productivité / du travail ;

rendement

m

 

du

tra­

vail

 

 

 

силы

производительные

forces productives

сове­

производственное

 

 

щание

conférence

pour

la production

 

проф­

производственный

союз syndicat

m

d’en­

treprise

 

 

 

рабо­

производственный

чий producteur m

m

произвол

arbitraire

пролетарский интернацио­ нализм internationalisme

prolétarien

магнат

промышленный

magnat m de l ’indust­

rie ; grand

maître m

de l ’industrie

 

просвещение instruction /

простой temps chômé ; heures chômées

протаскивать решение fai­ re adopter une résolution

профашистские элементы

éléments m pl profa­ scistes

профессиональное заболе­ вание maladie profes­ sionnelle

профессиональный союз syndicat m

профсоюзная конференция conférence syndicale

профсоюзная организация organisation / syndicale

профсоюзный

актив

mi­

litants m pl de (s)

syn­

dicat (s)

билет

carte

профсоюзный

/ de syndiqué

 

 

профсоюзный

комитет

 

(профком) comité local

du syndicat

работник

профсоюзный

permanent

m du syndi­

cat

prospérité

/

процветание

прямые налоги impôts

di­

rects

 

 

 

псевдореволюционные фра­ зы phrases / pl pseudo­ révolutionnaires

пункт выдачи пособий bu­ reau m de payement des allocations

работники

умственного

и

физического

труда

 

les

intellectuels

et

 

les

ou­

vriers

 

travailleuse

 

/ ;

работница

 

ouvrière

/

 

 

 

 

m

работодатель employeur

рабочая

аристократия

 

 

aristocratie

ouvrière

 

m

рабочая

партия

parti

 

ouvrier

движение

mou­

рабочее

vement

 

m ouvrier

 

 

рабочее

законодательство

législation

ouvrière

 

 

рабочий

ouvrier

m

 

/

рабочий

день

journée

de travail

classe

ou­

рабочий

класс

vrière

 

 

 

 

равный

равная оплата за

— 90 —

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ