Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Архангородский, Л. А. Монтаж и наладка оборудования элеваторов, зерноперерабатывающих и комбикормовых предприятий

.pdf
Скачиваний:
55
Добавлен:
22.10.2023
Размер:
14.02 Mб
Скачать

Удельный вес стоимости изготовления и монтажа ме­ таллоизделий и технологических металлоконструкций в общей стоимости механомонтажных работ на строи­ тельстве предприятий отрасли заготовок (табл. 4) до­ стигает значительных размеров, а по элеваторам превы­ шает стоимость монтажа собственно технологического и подъемно-транспортного оборудования почти в 3 раза. Поэтому вопросам индустриализации монтажа металло-. конструкций уделяется особое внимание как источнику больших резервов по увеличению производительности труда.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОБОРУДОВАНИЮ, СДАВАЕМОМУ В МОНТАЖ

Порядок поставки, приемки и хранения оборудова­ ния должен отвечать требованиям главы III-1.10-66 СНиП и общим техническим условиям отраслевого стан­ дарта 27-00-37-71 на «Машины и оборудование продо­

вольственное».

Поставка габаритных изделий должна осуществлять­ ся, как правило, в собранном виде, предусмотренным сборочным чертежом изделия (машины). При этом под понятием «габаритность» подразумевается свойство из­ делия, обеспечивающее его транспортабельность под­ вижным составом железных дорог нормальной колеи. Поставка негабаритных изделий должна производиться отдельными габаритными сборочными узлами. Под тер­ мином «узел» подразумевается часть машины (аппара­ та), представляющая собой полностью законченную сборочную единицу, имеющую максимально возможные габариты по условиям транспортирования. Расчленение негабаритного изделия (например, сепаратора ЗСМ-100) на узлы должно производиться в местах, предусмотрен­ ных ЕСКД. Оборудование должно поставляться с пол­ ным комплектом электрооборудования, защитных ог­ раждений и приборов контроля по автоматике в объеме, предусмотренном рабочими чертежами на машину. Кон­ струкция, качество изготовления и объем испытаний поставленных узлов и полностью собранного оборудова­ ния должны исключать необходимость разборки, реви­ зии и подгоночных работ при монтаже.

На корпусах, рамах оборудования и сборочных уз­ лах заводы-изготовители должны предусматривать спе­

30

циальные площадки или базовые поверхности для установки приборов, контролирующих положение обору­ дования в процессе монтажа. На основаниях и опорных рамах массой более 500 кг, устанавливаемых на опоры и фундаменты, должны быть предусмотрены отжимные устройства для установки и регулировки положения оборудования на фундаменте, а в отдельных случаях — обработанные площадки для домкратов, обеспечиваю­ щих выполнение требований завода-изготовителя по точности установки, а также отверстия заливки пустот бетонной смесью при подливке фундамента.

На всех видах оборудования и сборочных узлах должны быть предусмотрены устройства, обеспечиваю­ щие быструю и надежную строповку, а также отмечены места крепления стропов и центр тяжести.

Материалы, применяемые

для изготовления обору­

дования,

должны отвечать

требованиям

стандартов,

а для

изделий и покрытий,

находящихся

в контакте

с зернопродуктами и комбикормами, должно быть раз­ решение органов санэпидемслужбы Минздрава СССР.

Сварные швы должны также отвечать требованиям стандартов. Они не должны иметь дефектов в виде тре­ щин, непроваренных мест, наплывов и прожогов.

В механически обрабатываемых деталях допускае­ мые отклонения от формы и расположения поверхно­ стей, не оговоренные в чертежах, должны соответство­ вать требованиям ГОСТ 10356—63. При заводской сбор­ ке изделий не допускается применение прокладок, клиньев и прочих компенсаторов, не предусмотренных чертежами.

Во всех соединениях (станины, корпуса, крышки,, фланцы и т. п.), в которых наружные поверхности соеди­ няемых деталей должны совпадать, не допускается ви­ димое нависание одной детали относительно другой.

Зубчатые и червячные передачи должны работать плавно, без заеданий, рывков и неравномерного шума.

Редукторы, коробки отбора скоростей, коробки от­ бора мощностей и др. после заводской сборки должны быть обкатаны на холостом ходу с целью приработки при рабочем числе оборотов.

Болты и шпильки после затяжки гаек не должны вы­ ступать за торцовую поверхность гайки более чем на 1,5—2 шага резьбы. Выступающая часть может быть больше указанной величины (но не более пяти шагов

31-

резьбы), если соединение расположено внутри изделия и выступающие концы не будут мешать эксплуатации и ремонту изделия. Размещение конца болта или шпильки

внутри гайки не допускается.

Собранное на заводе изделие должно быть обкатано и отрегулировано в соответствии с требованиями сбо­ рочного чертежа, эксплуатационной документации и

технических условий на изделие.

Трубопроводы гидравлических и пневматических систем, смазочного масла и технических жидкостей перед сборкой должны быть тщательно очищены внутри и снаружи от коррозии, окалины и продуты чистым сжа­ тым воздухом.

Места соединения сборочных узлов должны быть снабжены контрольными рисками или контрольно-уста­ новочными деталями (штифтами, чистыми болтами и т. п.), обеспечивающими необходимое взаимное поло­ жение стыкуемых элементов при монтаже.

Комплектность поставки изделий и технической до­ кументации к ним устанавливается техническими усло­

виями

на каждый вид оборудования и стандартами.

В

комплект

поставки

входят:

изделие,

собранное

в соответствии с

конструкторской

документацией, или

сборочные узлы

(отдельно

перечисленные),

запасные

части, специальный инструмент, приспособления и тех­ ническая документация.

В состав технической и товаросопроводительной до­ кументации входит:

технический паспорт (формуляр) машины; чертежи общих видов, узлов и сменных деталей; чертежи сборочные и монтажные схемы;

инструкция по хранению, расконсервации, монтажу, наладке и эксплуатации, а также электромонтажные схемы;

комплектовочная ведомость; упаковочные листы;

ведомость запасных частей, инструмента и приспо­ соблений;

акт о комплектности машины; акт о приемке изделий ОТК завода; опросный лист.

Изделия должны поставляться потребителю в упа­ кованном виде; без упаковки допускается транспорти­ ровка преимущественно крупногабаритных металлокон-

32

струкций и оборудования, предназначенных для работы на открытом воздухе, и изделий, транспортируемых в контейнерах, при условии защиты обработанных по­ верхностей от коррозии и механических повреждений. Ящики для упаковки должны обеспечивать сохранность изделий, их консервацию при транспортировке всеми видами транспорта и хранение не менее 12 мес со дня

отгрузки.

Правила хранения полученного заказчиком обору­ дования должны соответствовать требованиям, изло­ женным в технических условиях и эксплуатационной документации на машину.

По способу хранения оборудование разделяется на

четыре группы:

оборудование, не требующее защиты от атмосфер­ ных осадков, должно храниться на открытых площадках или эстакадах;

оборудование, требующее защиты от атмосферных осадков, но не чувствительное к температурным измене­ ниям, может храниться в полуоткрытых складах под навесами;

оборудование, требующее защиты от атмосферных осадков и сырости, по мало чувствительное к темпера­ турным колебаниям, а также все мелкие детали подле­ жат хранению в закрытых неутепленных помещениях и складах;

оборудование, приборы и детали, чувствительные к температурным колебаниям, должны храниться в за ­ крытых утепленных складах.

Условия хранения оборудования должны удовлетво­ рять требованиям заводов-изготовителей, указанным в паспортах.

Машины и механизмы со встроенными электродвига­ телями должны храниться в закрытых утепленных складах.

Оборудование следует укладывать и хранить, избе­ гая повреждений, с учетом его осмотра и перемещения при передаче в монтаж.

С момента поступления на стройплощадку и до пуска в работу после монтажа оборудование должно проходить следующие стадии осмотра, проверки и приема-сдачи с оформлением соответствующими ак­ тами:

на станции или пристани назначения заказчик про-

3—109

33

изводит наружный осмотр оборудования без распаковки и оформляет коммерческий акт;

на складе хранения после получения — общий на­ ружный осмотр с частичной распаковкой и проверкой комплектности; его производит заказчик в 20-дневный

срок по получении;

 

 

при приемке оборудования в монтаж осмотр произ­

водят представители монтажной организации

с уча­

стием заказчика;

 

на контрольно-сборочных площадках или на месте

установки в процессе укрупнительной сборки,

монта­

жа

или испытания оборудования — полный техничес­

кий

осмотр с проверкой соответствия данным паспорта и

техническим условиям завода-изготовителя; осмотр про­ изводит монтажная организация с участием заказчика.

Наряду с выполнением вышеуказанных общих тре­ бований к оборудованию завод-изготовитель должен обеспечить выполнение специальных требований, пре­ дусматриваемых техническими условиями завода на изготовление каждого вида оборудования в отдельности.

3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ ОБОРУДОВАНИЯ

Оборудование для очистки и подготовки зерна к переработке

Обоечные машины. Разрывное усилие наждачной мас­ сы не должно превышать 80 кгс/см2; зазор между наж­ дачной массой и продольными бичами должен быть одинаковым и регулироваться в пределах 10—25 мм.

Триеры. Все ячейки триера должны иметь одинаковую глубину, размер сечения и диаметр (мм):

у кукольников:

 

 

на

рабочих

д и с к а х .........................

3,5—5

т>

контрольных

» .......................

4— 6

у овсюжников:

 

 

на

рабочих

д и с к а х ..........................

8— 11

»

контрольных

» .........................

9— 12,5

Сепараторы зерноочистительные. Эксцентриковый колебатель должен обеспечивать строгую параллельность

34

валов; ситовые корпуса, стянутые в пакеты, должны быть жесткими; ситовые рамы должны быть плотно пригна­ ны; отклонение весовых пружин от вертикали не должно превышать 30° в рабочем положении машины; переклю­ чатель движения каретки очистительно-инерционного механизма должен безотказно изменять направление движения каретки в крайних положениях очистителя.

Камнеотделители. Шибер (заслонка) для выпуска камня должен плотно перекрывать выпускное отверстие, не допуская подсора; диски должны свободно входить

друг в друга.

Увлажнительные распиливающие машины. Вода, по­ даваемая в машину, должна разбрызгиваться специ­ альным диском на мельчайшие капли (водяную завесу). Лопастной смесительный шнек не должен задевать за кожух машины.

Машины размольных отделений

Автоматические вальцовые станки. Оси подшипниковмелющих и питающих валков должны быть взаимно па­ раллельными и горизонтальными; штурвальные пружи­ ны должны быть эластичными, иметь одинаковую упру­ гость; шестерни должны иметь фрезерованные зубья и быть полностью обработаны; поверхность гильз мелю­ щих валков должна быть однородной и чистой и иметь закалку'глубиной до 18—25 мм; гидроавтомат регули­ рования питания не должен иметь шаткости или защем­ ления; питающая щель должна изменяться плавно и равномерно; поплавки — передвигаться без перекосов; поршень управления мелющим. валком должен прива­ ливаться без рывков; нагрев подшипников не должен превышать 50° С; мелющие валки должны быть отба­ лансированы с биением не свыше 0,025 мм; световая сигнализация должна действовать безотказно; валы должны иметь доброкачественную шлифовку или нарез­ ку, соответствующую проекту.

Рассев. Рамки ситового корпуса должны быть жест­ кими, без перекосов и слабины в соединениях; сита дол­ жны быть натянуты ровно, без волнистости и выпучин; соединения звеньев направляющих для щеток— не иметь уступов; ход щеток должен быть свободным, без заклинивания их; клинья тросовых подвесов должны надежно зажимать тросы; оси веретена и пальца долж­

З1

35

ны лежать в одной вертикальной плоскости, проходя­ щей через осп симметрии балансиров.

Безверетенпый балансирный механизм шкафного рассева должен обеспечивать регулирование радиуса круговых колебаний рассева 40, 45 п 50 мм путем изме­ нения веса балансира; секции рассева должны быть

одинаковыми, рамки — жесткими,

соединения — плот­

ными, зазоры — компенсированы

прокладками; гонки

должны свободно транспортировать продукт по сборни­ ку и днищу рассева.

Ситовейки. Эксцентриковый колсбатель должен обеспечивать параллельность валов и перпендикуляр­ ность их к вертикальной плоскости, проходящей через средний щит ситового корпуса; приемная и осадочная камеры должны быть герметичными. Ситовой корпус должен быть подвешен к станине с уклоном 2,6% по от­ ношению к горизонтальной плоскости; ось четырех регу­ лируемых подвесок наклонена к вертикали на 7° с возможностью регулировки наклона ситового корпуса к горизонтали в пределах 2,3—2,9% и осп подвесок — 3— 10°. Главный вал ситовейки с эксцентриковым колебателем и ситовой корпус должны быть взаимно уравнове­ шены и не иметь перекосов.

Щеточные машины для отрубей (вертикальные). Оси расточек дисков должны совпадать, чугунные дис­

ки— быть параллельными,

зазоры между щетками п

ситовой обечайкой — регулироваться свободно,

щетки

не должны задевать за сита

(свободный зазор

должен

быть 10— 15 мм).

 

 

Вымольные машины. Бичи необходимо прочно закре­ пить к трем розеткам на двух болтах каждый; вращение вала в подшипниковых опорах должно быть свобод­ ным; решетчатый цилиндр — быть строго цилиндричным и соосным с бнчевым барабаном и корпусом ма­ шины.

Машины шелушильных отделений крупозаводов

Шелушители. Направляющие быстровращающегося валка шелушителя ЗРД должны обеспечивать беспре­ пятственный и без заедания привал и отвал валка; у ше­ лушителя ЗШН — ротор и шкив вентилятора и абразив­ ные диски должны быть отбалансированы на заводе до

36

посадки их на валок в собранном виде; поверхность сет­ чатого цилиндра шелушителя не должна иметь вмятин или выпуклостей, превышающих 1,5 мм.

Вальцедековые станки (шелушители). Сменные ра­ бочие органы вальцедековых (двухдековых) станков должны поставляться заводом: для шелушения проса — корундовый барабан (валок) и резиновые деки, для ше­ лушения гречихи — песчаниковые барабаны (валки) и деки; рабочие валки должны быть отбалансированы на заводе-изготовителе; зазор между полностью закрытой

заслонкой

и валками должен

быть

в

пределах 0,3—

0,5 мм; на поверхностях

наждачных и

песчаниковых

барабанов (валков) и песчаниковых

дек

должны

быть

насечены

продольные

борозды

глубиной

1—1,2 мм

в количестве 4—5 шт.

на

1

см

окружности бараба­

на или высоты деки;

бороздки

должны

иметь

на­

клон 5°.

 

крупоотделители.

Кузова

этих

Крупосортировки и

машин не должны иметь вибрации и боковых качаний более 0,5 мм; решетные рамы должны иметь уклон без диагонального перекоса; подвески и стойки ситовых ку­ зовов должны иметь одинаковое сечение, длину и про­ филь и легко регулироваться на изменение угла на­ клона; эксцентриковые колебателн необходимо проч­ но закрепить на приводах машин и обеспечивать

заданное

смещение фаз парноработающнх рам с

амплитудой

колебания, указанной

в паспорте ма­

шины.

 

Эллиптичность обе­

Пропариватель системы Неруша.

чайки пропаривателя не должна превышать 10 мм; по­ верхность обечайки должна быть гладкой, без местных вмятин и выпучнн; внутреннюю поверхность следует тщательно очистить; пропариватель должен работать под давлением до 5 кгс/см2 при температуре пара до 150° С; пропариватель должен быть испытан на заводе-

изготовителе на пробное гидравлическое

давление

8 кгс/см2.

 

Паровая сушилка. Внутренние каналы сушилки дол­

жны быть очищены; шнек и питающий вал

сушилки

должны работать плавно, без толчков и вибрации; каж­ дая секция сушилки должна испытываться на заводе под давлением 8 кгс/см2; выпускной клапан должен плотно прилегать к желобу и легко подниматься и опус­ каться при нажатии на рычаг.

37

О б о р у д о ван и е к о м б и к о р м о вы х п редпри яти й

Дробилки молотковые. Ротор дробилки с молотка­ ми, дисками и шайбами должен быть отбалансирован и легко вращаться вручную; зазор между окружностью молотков и ситом должен быть в пределах 5—7 мм; все стыки узлов дробилки должны быть плотными и обеспе­ чивать полную герметичность.

Дозаторы. Лопасти ворошителя барабанного дозато­ ра должны быть установлены под углом 120° друг к дру­ гу, секции барабана — смещены между собой на угол 60°; манжета (подвижный цилиндр) тарельчатого доза­ тора должна свободно перемещаться относительно не­ подвижного цилиндра вверх и вниз; цилиндры должны быть соосными; между тарелкой дозатора и торцом под­ вижного патрубка в крайнем его нижнем положении до­ пускается зазор в 2 мм.

Смесители. Полые лопастные валы двухвального смесителя должны быть строго параллельны; радиаль­ ные лопатки валов при любом их наклоне ие должны за ­ девать за стенки желоба; к нижней части шнека верти­ кального смесителя должен быть прикреплен скребок для очистки от налипшего продукта.

Прессы-грануляторы. Радиальное биение матрицы пресса по внутреннему диаметру должно быть не более 0,1 мм; перемещение всех видов подвижных узлов и дета­ лей пресса должно быть плавным, без заеданий; все матрицы пресса, включая и запасные, должны быть взаимозаменяемыми по посадочным размерам; непараллельность образующих наружной поверхности ролика и внутренней поверхности матрицы не должна превышать 0,1 мм на длине ролика.

Оборудование для мелассирования. Резервуары рас­ творителя — подогревателя карбомида и смесителя ме- лассы-карбомида должны быть герметичными в своих швах, стыках и соединениях; двухлопастная мешалка смесителя должна вращаться свободно, обеспечивая полное перемешивание раствора; лопасти вала смесите­ ля-дозатора мелассы карбомида с сухими компонентами необходимо расположить по винтовой линии со свобод­ ным регулированием наклона лопастей.

Просеивающие машины. Вертикальный цилиндриче­ ский корпус машины должен быть герметичным; лопас-

38

ти ротора крыльчатки должны быть прочно прикрепле­

ны к розеткам.

Паровая сушилка. Шнеки должны свободно вра­ щаться вручную с зазором между ними и днищем кор­ пуса не менее 5 мм, паровые рубашки — испытаны на за- воде-изготовителе под давлением 5 кгс/см2; следует обес­ печить уклон в сторону выхода конденсата из паровой рубашки.

Оборудование выбойных отделений и складов готовой продукции

Весовыбойные аппараты. Рычажная система должна быть отрегулирована, шарнирные соединения — рабо­ тать плавно, без рывков и заеданий; ножи и призмы ве­ сового механизма следует плотно прикрепить; аппарат необходимо точно тарировать; рабочие ребра призм ко­ ромысла весов должны лежать в одной плоскости, пер­ пендикулярно к плоскости качания коромысла и парал­ лельно между собой; встряхивающий кривошипно-ша­ тунный механизм аппарата должен работать без рывков, заеданий и шума; рычаги механизма должны быть уп­ ругими и прочными.

Мешкозашивочная машина. Полозки суппорта го­ ловки машины должны быть взаимно параллельны, го­ ловка должна легко перемещаться по вертикали; кон­ вейер, подающий мешки с мукой к зашивочной голов­ ке, должен иметь механизм реверсивного хода; ножная педаль машины при опускании ее должна свободно воз­ вращаться в исходное горизонтальное положение с не­ медленным включением обоих тормозов.

Расфасовочно-упаковочные автоматы для муки. Па­ кеты должны быть предназначены для дозирования и наполнения их по 2 и 3 кг, однослойные и двухслойные. Для нормальной работы автомата в карманах упаковоч­ ной линии следует предусмотреть электромеханическую блокировку, обеспечивающую отключение соответствую­ щих узлов при отсутствии порожнего пакета.

Расфасовочно-упаковочные автоматы для крупы и хлопьев. Требования к ним в основном аналогичны тре­ бованиям, предъявляемым к автоматам для муки, с тем различием, что крупа упаковывается в пачки по 0,5 и 1 кг. Весовые механизмы автоматов и ручных аппаратов для расфасовки продукции — те же, что и к автоматиче-

39

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ