Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

lapenko_posobie_SNG

.pdf
Скачиваний:
11
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
1.98 Mб
Скачать

ДОГОВОР

осоюзническомвзаимодействиимеждуРоссийскойФедерацией

иРеспубликойТаджикистан, ориентированномвXXI век

ПрезидентРоссийскойФедерациииПрезидентРеспубликиТаджикистан, всесторонне проанализировав состояние и перспективы развития всего комплекса рос-

сийско-таджикистанских отношений, опираясь на исторически сложившиеся прочные связи между Россией и Таджикистаном, традиции доброго общения и взаимодействия народов двух стран, будучи убеждены, что дальнейшее укрепление дружественных отношений, стратегического партнерства, союзничества и взаимовыгодного сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан отвечает коренным интересам народов обеих стран, служит делу международного мира и безопасности, отмечая важность и целесообразность согласованных действий на международной арене и тесного сотрудничества в военнополитической области, стремясь к развитию и совершенствованию интеграционного сотрудничества в рамках Содружества Независимых Государств и соблюдая обязательства, вытекающие из участия Российской Федерации и Республики Таджикистан в Содружестве, а также в Таможенном союзе, подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, Хельсинкского Заключительного акта и других документов Организации побезопасности исотрудничествув Европе, общепризнанным принципам и нормам международного права, а также международным стандартам в области прав человека, договорилисьонижеследующем:

1. Российская Федерация и Республика Таджикистан на пороге XXI века исполнены решимости неизменно беречь и укреплять дружбу между народами двух стран. Они будут строить свои отношения на основе союзничества и широкомасштабного сотрудничества в духе взаимного доверия, руководствуясь принципами уважения независимости, суверенитета, территориальной целостности и нерушимости государственных границ, мирного урегулирования споров и неприменения силы или угрозы силой, невмешательства во внутренние деладругдруга, равноправияивзаимнойвыгоды.

Незыблемой правовой основой нынешнего и последующего развития и углубления всесторонних связей, союзнического взаимодействия двух братских народов и государств являетсяДоговородружбе, сотрудничествеивзаимнойпомощимеждуРоссийскойФедерациейи РеспубликойТаджикистанот25 мая1993 г.

2.Президенты Российской Федерации и Республики Таджикистан с удовлетворением отмечают значительный прогресс нанелегком пути к национальному примирению после подписания27 июня1997 г. в Москве Общегосоглашения об установлениимираинациональногосогласиявТаджикистане.

Российская Федерация как одно из государств – гарантов Соглашения, последовательно выступая за безусловное и полное выполнение его участниками взятых ими обязательств, будетивпредь оказывать мирномупроцессу необходимую поддержку ив этихцеляхактивно взаимодействовать с другими странами и организациями-гарантами на двусторонней основе

ив рамках международных усилий, в том числе по линии ООН и ОБСЕ, в интересах последовательнойреализацииСоглашения.

3.РоссийскаяФедерацияиРеспубликаТаджикистан, занимаясовпадающиеилиблизкие позиции по актуальным международным проблемам, будут углублять конструктивное и систематическое внешнеполитическое взаимодействие на двусторонней основе, а также в рамках ООН, ОБСЕ, СНГ, других международных и региональных организаций и форумов в интересах укрепления мира, стабильности и безопасности, как в региональном, так и

глобальноммасштабе.

Российская Федерация и Республика Таджикистан будут координировать свою внешнеполитическуюдеятельностьсцельюосуществлениявнеобходимыхслучаяхсовместныхили согласованных действий, направленных на укрепление безопасности в Центральноазиатском регионе. Стороны исходят из того, что Организации Объединенных Наций принадлежит ключеваяроль в поддержании международного мира и безопасности при возрастающем в то

1 1 1

же время значении региональных структур в урегулировании и предотвращении с соблюдениемУставаООНмежэтнических, межконфессиональныхииныхконфликтов.

Российская Федерация и Республика Таджикистан для устранения угрозы безопасности Сторон будут совместно принимать все доступные меры, отдавая при этом предпочтение политико-дипломатическимметодам.

4.Стороны будут активно взаимодействовать в обеспечении совместной обороны в рамках общих военно-стратегических задач на основе Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 г. Президенты Российской Федерации и Республики Таджикистан считают, что продление срока действия Договора – важная гарантия обеспечения безопасности госу- дарств-участников.

Российская Федерация и Республика Таджикистан будут развивать сотрудничество в во- енно-техническойсференавзаимоприемлемойоснове.

5.Российская Федерация и Республика Таджикистан будут продолжать взаимодействие

впограничной сфере, оптимизируя формы и масштабы этого взаимодействия с учетом реальнойситуации.

6.Важным направлением развития российско-таджикистанских отношений будет углубление сотрудничества правоохранительных органов обеих стран, в том числе в таких областях, как противодействие незаконному обороту наркотических средств, оружия и боеприпасов, борьба с организованной преступностью, терроризмом и экстремизмом, а также по другимаспектамправоохранительнойдеятельности, представляющимобоюдныйинтерес.

7.Российская Федерация и Республика Таджикистан придают первостепенное значение углублениювзаимовыгодногоэкономическогосотрудничества.

В этих целях Стороны, исходя из принципа взаимной выгоды, будут способствовать максимальному развитию кооперационных связей, прежде всего в цветной металлургии, химической и легкой промышленности, в отраслях машиностроения, агропромышленного комплекса, транспорта и транспортной инфраструктуры, реализации совместных инвестиционныхпроектов, втомчислеспривлечениемвнебюджетныхисточников, формированию

транснациональных финансово-промышленных групп, совместных предприятий и других организационно-хозяйственных структур с учетом взаимных интересов; совершенствованию механизма регулирования и стимулирования внешнеэкономических связей, в том числе прямых связей между субъектами Российской Федерации и административно-терри- ториальными образованиями Республики Таджикистан, а также между хозяйствующими субъектами.

Устойчивому развитию двусторонних связей на этих направлениях будет способствовать разработка Программы экономического сотрудничества между Российской Федерацией и РеспубликойТаджикистаннаближайшуюперспективу.

8. Российская Федерация и Республика Таджикистан будут последовательно работать над совершенствованием Содружества Независимых Государств в целях максимально эффективного задействования его интеграционного потенциала при строгом уважении интересов всех государств-участников, развивать многоплановое сотрудничество в рамках Таможенного союза и Договора об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областяхот29 марта1996 г.

9. Считая одной из важнейших задач обеспечение экологической безопасности, Российская Федерация и Республика Таджикистан будут в соответствии с их международными обязательствами и национальным законодательством стимулировать сотрудничество в этой области путем обмена опытом рационального использования природных ресурсов, внедрения экологически чистых технологий и проведения мероприятий по защите и сохранению окружающейсреды.

Стороны будут содействовать участию научных организаций обеих странв исследованиях, разработке и реализации рекомендаций, связанных с решением проблемы приведения озераСарезвбезопасноесостояние.

10. Российская Федерация и Республика Таджикистан обеспечивают своим гражданам независимо от этнической принадлежности равные права и свободы без какой-либо дискриминации. Они считают, что этнические русские, проживающие в многонациональной Респуб-

1 1 2

лике Таджикистан, и этнические таджики, проживающие в многонациональной Российской Федерации, – этоорганичныечастироссийскогоитаджикистанскогообществ, перспективный факторсближениядвухстран, прочностиихдружественныхотношений.

11. Российская Федерация и Республика Таджикистан будут всемерно способствовать сохранению духовной и культурной близости народов двух стран, углублять взаимные связи в сфере культуры, науки, здравоохранения, образования, информации, содействовать установлению прямых связей между организациями и деятелями культуры и искусства, исследо-

вательскимицентрами, учебнымизаведениями, средствамимассовойинформации. Стороны будут поощрять сближение национальных систем образования путем сохране-

ния общего образовательного и интеллектуального пространства, в томчисле наоснове разработки совместных программ обучения студентов и учащихся, подготовки и переподготовки специалистов, признания эквивалентности документов об образовании и о присвоении ученыхстепенейизваний.

Особое значение будет придаваться поддержке деятельности Российско-Таджикского (Славянского) университетавДушанбе.

12. Президенты Российской Федерации и Республики Таджикистан убеждены, что XXI век открывает для народов обеих стран широкую перспективу союзнического взаимодействия, интенсивного углубления связей во всех областях в интересах всестороннего развития национальной экономики и культуры, обеспечения прочного мира, стабильности и гарантированнойбезопасностивЦентральноазиатскомрегионеивовсеммире.

СовершеновМоскве16 апреля1999 г.

ПРЕЗИДЕНТ

ПРЕЗИДЕНТ

РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ

РЕСПУБЛИКИТАДЖИКИСТАН

Б. ЕЛЬЦИН

Э. РАХМОНОВ

Источник: Дипломатический вестник. 1999. № 5. http://www.ln.mid.ru/ dip_vest

БИШКЕКСКАЯДЕКЛАРАЦИЯ

ГлавгосударствреспубликиКазахстан, Китайскойнароднойреспублики, Киргизскойреспублики, РоссийскойФедерации иреспубликиТаджикистан

Республика Казахстан, Китайская Народная Республика, Киргизская Республика, Российская Федерация и Республика Таджикистан, в дальнейшем именуемые Сторонами, исходя из общего стремления к расширению и углублению многостороннего сотрудничества на основе договоренностей, зафиксированных в Совместном заявлении участников алмаатинской встречи от 3 июля 1998 г., провели 25 августа 1999 г. встречу на высшем уровне в городе Бишкеке, обсудив в обстановке конструктивности и взаимопонимания широкий круг вопросов, представляющихобщийинтерес, заявляютонижеследующем:

1.Стороны, с удовлетворением отмечая успехи в сотрудничестве, достигнутые в период после Шанхайской встречи в 1996 году, высоко оценивают соответствующие современным тенденциям практические шаги пяти государств в интересах укрепления региональной безопасности и сотрудничества. Стороны выражают уверенность в перспективах дальнейшего расширения сотрудничества в сфере безопасности и углубления многостороннего взаимодействиявдругихобластях.

2.Стороны, исходя из убежденности в том, что создание пятью государствами механизмов конкретного взаимодействия в областях, представляющих взаимный интерес, благопри-

ятствует полному выявлению потенциала многостороннего сотрудничества во имя стабиль-

1 1 3

ности, безопасности, развития и процветания региона, выражают намерение проводить не обусловленные периодичностью встречи глав государств и правительств, а также регулярные контакты и консультации на различных уровнях, включая встречи министров иностранных дел, министров обороны, руководителей государственных ведомств, занимающихся вопросамиэкономическогоикультурногосотрудничества.

В этой связи Стороны договорились обменяться по дипломатическим каналам предложениямипосрокампроведениямежведомственныхвстреч.

3. Стороны подтверждают, что соглашения по вопросам пограничного урегулирования, доверия в военной области и взаимного сокращения вооруженных сил в районе границы, заключенные и ратифицированные пятью государствами, являясь уникальными по своему формату и характеру документами, способствуют укреплению добрососедства и дружбы, вносятконструктивныйвкладвобеспечениебезопасностиистабильностиврегионе.

Стороны будут продолжать неукоснительно исполнять эти соглашения и оказывать все необходимоесодействиедеятельностиСовместнойконтрольнойгруппы.

4. Стороны отмечают важность эффективного противодействия международному терроризму, незаконному обороту наркотических средств и психотропных веществ, контрабанде оружия, нелегальной миграции и другим формам трансграничной преступной деятельности, проявлениям национального сепаратизма и религиозного экстремизма и в этих целях будут осуществлять меры для развития практического взаимодействия по линии компетентных ведомств пяти государств, включая проведение консультативных встреч и согласование в течение1999–2000 годовсоответствующихсовместныхмероприятий.

Стороны выражают решимость не допускать использования территории своих государств для организации деятельности, наносящей ущерб суверенитету, безопасности и общественномупорядкулюбогоизпятигосударств.

Подтверждая приверженность принципу уважения прав человека в соответствии с УставомООН, другимиуниверсальнымидокументамивэтойобласти, Стороныотмечают, чтопри осуществлении этого принципа необходимо учитывать специфические особенности суверенных государств. Права человека не должны использоваться в качестве предлога для вмешательствавовнутренниеделагосударств.

5.Стороны, придавая первостепенное значение сохранению мира и стабильности в регионе, поддерживают усилия стран Центральной Азии по созданию зоны, свободной от ядерного оружия, продвижение инициативы Республики Казахстан о созыве Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии, а также приветствуют предложения и конкретные шаги других заинтересованных государств, нацеленные на расширение многостороннего региональногодиалогапоукреплениюбезопасностиисотрудничества.

6.Стороны поддерживают идеи доктрины Президента Киргизской Республики Аскара Акаева «Дипломатия Шелкового пути» о возрождении его на современном уровне международного сотрудничества в интересах устойчивого экономического развития, укрепления мира

истабильностиврегионе.

7.Стороны выражают глубокую озабоченность в связи с продолжающимся в Афганистане военным противостоянием, которое представляет собой серьезную угрозу региональному

имеждународномумируибезопасности.

Стороны подтверждают центральную роль ООН в международных усилиях по достижению мирного урегулирования афганского конфликта, поддерживают миротворческую деятельность Группы «6 + 2» и приветствуют инициативу Киргизии о проведении в Бишкеке мирнойконференциипоАфганистану.

8. Стороны, с удовлетворением констатируя, что мирный процесс в Таджикистане в результате реализации подписанного в июне 1997 года Общего соглашения об установлении мира и национального согласияв этой стране приобрел необратимый характер, подчеркнули ценность позитивного опыта межтаджикского урегулирования для компромиссного решения сложных проблем в духе доброй воли при активной миротворческой поддержке со стороны международногосообщества.

1 1 4

9.Стороны, отмечаяважноезначение торгово-экономического сотрудничестванаоснове принципов равенства и взаимной выгоды, будут и впредь поощрять его развитие между пятьюгосударстваминадвустороннейоснове ивместестемактивизируютпоиск путейразвертывания многостороннеговзаимодействияв этой сфере, преждевсегопотемнаправлениям, которыеобозначенывалма-атинскомСовместномзаявлении1998 года.

В этих целях правительства Республики Казахстан, Китайской Народной Республики, Киргизской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан сформируют совместные консультационные группы, которые подготовят предложения и рекомендации к встречамнавысокомуровне.

Стороны приветствуют участие в сотрудничестве заинтересованных государств региона, как на межгосударственном уровне, так и на уровне предприятий различных форм собственности, атакжевсферевзаимногопривлеченияинвестиций.

10.Стороны обращают внимание на значительные изменения, произошедшие в современной международной обстановке, и считают необходимым заявить, что во взаимоотношениях между ними и в международных делах будут и в дальнейшем соблюдать следующие основополагающиепринципы:

придерживаться взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, равноправия, невмешательства во внутренние дела друг друга, урегулирования разногласий

испоровпутемпереговоровиконсультаций;

развивать многостороннее сотрудничество на основе принципов равенства и взаимной выгоды;

способствовать укреплению роли ООН как основного механизма в поддержании международногомираибезопасности, вмирномурегулированиисовременныхмеждународныхи региональных проблем, выступать против несанкционированного Советом Безопасности ООНприменениявмеждународныхотношенияхвоеннойсилыилиугрозыееприменения;

строго соблюдать положения Договора о нераспространении ядерного оружия и Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, поддерживать в рамках ООН и других многосторонних форумов усилия, направленные на то, чтобы содействовать безотлагательномуибезоговорочномуприсоединениювсехгосударствкуказаннымдоговорам.

11.Стороны считают, что многополярность является общей тенденцией развития современного мира и способствует долговременной стабильности международной обстановки.

Пять государств полны решимости прилагать неустанные усилия ради защиты мира во всем мире и совместного экономического развития во имя продвижения дела строительства справедливого и рационального нового международного политического и экономическогопорядка.

12. Стороны подтверждают, чтовзаимодействиеи сотрудничество пятигосударств носят открытыйхарактериненаправленыпротивдругихстран.

ПРЕЗИДЕНТ

ПРЕЗИДЕНТ

РЕСПУБЛИКИКАЗАХСТАН

КИРГИЗСКОЙРЕСПУБЛИКИ

НУРСУЛТАННАЗАРБАЕВ

АСКАРАКАЕВ

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ

ПРЕЗИДЕНТ

КИТАЙСКОЙНАРОДНОЙ

РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ

РЕСПУБЛИКИ

БОРИСЕЛЬЦИН

ЦЗЯНЦЗЭМИНЬ

 

ПРЕЗИДЕНТ РЕСПУБЛИКИТАДЖИКИСТАН

ЭМОМАЛИРАХМОНОВ

г. Бишкек, 25 августа1999 г.

Источник: Дипломатический вестник. 1999. № 9. http://www.ln.mid.ru/ dip_vest

1 1 5

МОСКОВСКАЯДЕКЛАРАЦИЯ

глав государств– участниковдоговора отаможенномсоюзеиединомэкономическомпространстве

Мы, главы государств – участников Договора о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 г., исходя из общего стремления к расширению и углублению многостороннего сотрудничества на основе положений, зафиксированных в Договоре, стремясь в преддверии XXI века придать новый импульс взаимовыгодному и равноправномусотрудничеству, заявляемонижеследующем.

Основной целью интеграции наших стран на данном этапе является завершение формирования Таможенного союза, как непременного условия подъема национальных экономик, повышенияжизненногоуровнялюдейиустойчивогодемократическогоразвития.

По нашему общему убеждению, несмотря на объективные сложности интеграционных процессов и негативное воздействие мирового финансового кризиса, в рамках Таможенного союза удалось добиться позитивных экономических результатов. Согласованы совместные действия государств-участников по активизации торгово-экономического сотрудничества и преодолению последствий финансово-экономического кризиса, заложены основы общего таможенного тарифа, определены меры по укреплению взаимодействия национальных ва- лютно-финансовых систем. Начато формирование единого правового пространства, определены направления сближения и гармонизации законодательств. В рамках осуществления программыдесятипростыхшаговнавстречупростымлюдямрешаютсямногиесоциальныеи гуманитарныепроблемы.

Мы полны решимости обеспечить реализацию приоритетных задач развития интеграционныхпроцессовнаближайшуюперспективу, направленныхна:

эффективноефункционированиеобщегорынкатоваров, услуг, капиталаитруда; создание условий стабильного развития структурной перестройки экономик наших госу-

дарств; проведение согласованной налоговой, денежно-кредитной, валютно-финансовой, торго-

вой, таможеннойитарифнойполитики; развитиеединыхтранспортных, энергетических, информационныхиправовыхсистем;

выработку комплекса согласованных мер государственной поддержки развития приоритетныхотраслейэкономики, производственнойинаучно-технологическойкооперации.

Деятельность Таможенного союза по развязке ключевых экономических проблем подтверждает действенность разноскоростной интеграции в рамках региональных объединений иСодружестваНезависимыхГосударстввцелом.

Мы единодушны в том, что дальнейшее поступательное развитие интеграционных процессов в рамках Таможенного союза возможно только при условии политической и экономической стабильности в государствах-участниках. В этом плане мы выступаем против любых форм проявления международного терроризма, политического и религиозного экстремизма, угрожающихбезопасностиобществаигражданнашихстран.

Выражаем уверенность в том, что усилия по формированию единого экономического пространства Таможенного союза и в дальнейшем будут получать всемерную поддержку народов государств-участников, способствовать наращиванию темпов экономической стабилизациииповышениюжизненногоуровнянашихграждан.

Наш союз открыт для присоединения любого государства СНГ, признающего его принципы и готового взять на себя в полном объеме обязательства, вытекающие из принятых документов.

ПРЕЗИДЕНТ

ПРЕЗИДЕНТ

РЕСПУБЛИКИБЕЛАРУСЬ

РЕСПУБЛИКИКАЗАХСТАН

А. ЛУКАШЕНКО

Н. НАЗАРБАЕВ

1 1 6

ПРЕЗИДЕНТ

ПРЕЗИДЕНТ

КЫРГЫЗСКОЙРЕСПУБЛИКИ

РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ

А. АКАЕВ

Б. ЕЛЬЦИН

Источник: Дипломатический вестник. 1999. № 11. http://www.ln.mid.ru/ dip_vest

ДОГОВОР

осозданииСоюзногогосударстваРоссиииБелоруссии. Москва. 8 декабря1999 г.

(Визвлечении)

Российская Федерация и Республика Беларусь, руководствуясь волей народов России и Белоруссии к единению и опираясь на общность их исторических судеб, заботясь о жизненных интересах своих граждан; будучи убеждены в том, что образование Союзного государства позволит объединить усилия в интересах социального и экономического прогресса обоих государств; движимые стремлением продолжить развитие интеграционных процессов, заложенных Договором об образовании Сообщества России и Белоруссии от 2 апреля 1996 года, Договором о Союзе Беларуси и России от 2 апреля 1997 года, Уставом Союза Беларуси и России от 23 мая 1997 года, а также реализуя положения Декларации о дальнейшем единении России и Беларуси от 25 декабря 1998 года; подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций и желание жить в мире и добрососедстве с другими государствами; действуя в соответствии с общепризнанными принципами и нормамимеждународногоправа, договорилисьонижеследующем.

РазделI. Общиеположения

ГлаваI. ЦелиипринципыСоюзногогосударства

Статья1

Российская Федерация и Республика Беларусь (далее – государства-участники) создают Союзное государство, которое знаменует собой новый этап в процессе единения народов двухстранвдемократическоеправовоегосударство.

Статья2

1. ЦелямиСоюзногогосударстваявляются:

обеспечение мирного и демократического развития братских народов государствучастников, укреплениедружбы, повышениеблагосостоянияиуровняжизни;

создание единого экономического пространства для обеспечения социальноэкономического развития на основе объединения материального и интеллектуального по- тенциаловгосударств-участниковииспользованиярыночныхмеханизмовфункционирования экономики;

неуклонное соблюдение основных прав и свобод человека и гражданина в соответствии собщепризнаннымипринципамиинормамимеждународногоправа;

проведениесогласованнойвнешнейполитикииполитикивобластиобороны; формированиеединойправовойсистемыдемократическогогосударства; проведение согласованной социальной политики, направленной на создание условий,

обеспечивающихдостойнуюжизньисвободноеразвитиечеловека; обеспечениебезопасностиСоюзногогосударстваиборьбаспреступностью;

укрепление мира, безопасности и взаимовыгодного сотрудничества в Европе и во всем мире, развитиеСодружестваНезависимыхГосударств.

2. Достижение целей Союзного государства осуществляется поэтапно с учетом приоритета решения экономических и социальных задач. Конкретные мероприятия и сроки их выполнения определяются решениями органов Союзного государства или договорами госу- дарств-участников.

1 1 7

3. По мере становления Союзного государства будет рассмотрен вопрос о принятии его Конституции.

Статья3

1.Союзное государство базируется на принципах суверенного равенства государствучастников, добровольности, добросовестноговыполненияимивзаимныхобязательств.

2.Союзное государство основано на разграничении предметов ведения и полномочий

междуСоюзнымгосударствомигосударствами-участниками.

Статья4

1.Для реализации целей Союзного государства создаются Высший Государственный Совет, Парламент, СоветМинистров, Суд, СчетнаяпалатаСоюзногогосударства.

2.Государственную власть в государствах-участниках осуществляют образованные ими

всоответствиисихконституциямигосударственныеорганы.

Статья5

Союзное государство является светским, демократическим, социальным, правовым государством, вкоторомпризнаютсяполитическоеиидеологическоемногообразие.

Статья6

1.Каждое государство-участник сохраняет с учетом добровольно переданных Союзному государству полномочий суверенитет, независимость, территориальную целостность, государственное устройство, Конституцию, государственный флаг, герб и другие атрибуты государственности.

2.Государства-участники сохраняют свое членство в ООН и других международных организациях. Возможность единого членства в международных организациях, других международных объединениях определяется государствами-участниками по взаимной договоренности.

Статья7

1.Территория Союзного государства состоит из государственных территорий государствучастников.

2.Государства-участники обеспечивают целостность и неприкосновенность территории Союзногогосударства.

3.Внешней границей Союзного государства являются границы государств-участников с другими государствами или пространственный предел действия государственных суверенитетов государств-участников.

4.До принятия нормативно-правового акта Союзного государства о государственной границе охрана внешней границы Союзного государства осуществляется в порядке, установ-

ленномгосударствами-участникаминамоментподписаниянастоящегоДоговора.

Статья8

1.В Союзном государстве признаются и защищаются равным образом все формы собственности, признаваемые на территориях государств-участников, обеспечиваются равные правагражданнаприобретение, владение, пользованиеираспоряжениеимуществом.

2.В Союзном государстве принимаются необходимые законодательные и иные меры по обеспечению равных прав, обязанностей и гарантий субъектам хозяйствования любых орга-

низационно-правовых форм, а также гражданам, обладающим статусом предпринимателя, в соответствиисзаконодательствомгосударств-участников.

3. Правовое положение и порядок деятельности иностранных юридических лиц на тер- риториигосударств-участниковвпредьдоунификацииихзаконодательствавданнойобласти осуществляютсявсоответствиисзаконодательствомгосударств-участниковиихдоговорами стретьимистранами.

Статья9

Владение, пользование и распоряжение движимым и недвижимым имуществом Союзного государства осуществляется на основании нормативно-правовых актов Союзного государства.

Статья10

1.Союзное государство имеет свой герб, флаг, гимн и другие атрибуты государственно-

сти.

1 1 8

2.Государственная символика Союзного государства устанавливается Парламентом СоюзногогосударстваиподлежитутверждениюВысшимГосударственнымСоветом.

Статья11

Официальными языками Союзного государства являются государственные языки госу- дарств-участников без ущерба для конституционного статуса их государственных языков. В качестверабочегоязыкаворганахСоюзногогосударстваиспользуетсярусскийязык.

Статья12

Местопребывание органов Союзного государства определяется Высшим ГосударственнымСоветом.

Статья13

1.Союзное государство имеет единую денежную единицу (валюту). Денежная эмиссия осуществляется исключительно единым эмиссионным центром. Введение и эмиссия другой валютывСоюзномгосударстве, помимоединойденежнойединицы, недопускается.

2.До введения единой денежной единицы и формирования единого эмиссионного центра на территории государств-участников продолжают хождение их национальные денежные единицы. Переход к единой денежной единице (валюте) осуществляется в соответствии со статьей22 настоящегоДоговора.

ГлаваII. ГражданствоСоюзногогосударства

Статья14

1.Граждане государств-участников являются одновременно гражданами Союзного госу-

дарства. [...]

РазделII. ПредметыведенияСоюзногогосударства

Статья17

КисключительномуведениюСоюзногогосударстваотносятся:

создание единого экономического пространства и правовых основ общего рынка, обеспечивающего свободное перемещение товаров, услуг, капиталов, рабочей силы в пределах территорий государств-участников, равные условия и гарантии для деятельности хозяйствующихсубъектов;

единаяденежно-кредитная, валютная, налоговаяиценоваяполитика; единыеправилаконкуренцииизащитыправпотребителей; объединенныетранспортнаяиэнергетическаясистемы;

разработка и размещение совместного оборонного заказа, обеспечение на его основе поставок и реализации вооружений и военной техники, объединенная система технического обеспечениявооруженныхсилгосударств-участников;

единая торговая и таможенно-тарифная политика в отношении третьих стран, международныхорганизацийиобъединений;

единоезаконодательствообиностранныхинвестициях; разработка, утверждениеиисполнениебюджетаСоюзногогосударства; управлениесобственностьюСоюзногогосударства;

международная деятельность и международные договоры Союзного государства по вопросам, отнесеннымкисключительномуведениюСоюзногогосударства;

функционированиерегиональнойгруппировкивойск; пограничнаяполитикаСоюзногогосударства;

стандарты, эталоны, гидрометеорологическая служба, метрическая система и исчислениевремени, геодезияикартография;

статистическийибухгалтерскийучет, единыебанкиданных; установление системы органов Союзного государства, порядка их организации и дея-

тельности, формированиеоргановСоюзногогосударства.

Статья18

КсовместномуведениюСоюзногогосударстваигосударств-участниковотносятся: принятиевсоставСоюзногогосударствадругихгосударств; координация и взаимодействие в сфере внешней политики, связанные с осуществлени-

емнастоящегоДоговора; проведениесогласованногокурсанаукреплениеСодружестваНезависимыхГосударств;

1 1 9

совместная оборонная политика, координация деятельности в области военного строительства, развитие вооруженных сил государств-участников, совместное использование военной инфраструктуры и принятие других мер для поддержания обороноспособности Союзногогосударства;

взаимодействиевмеждународномсотрудничествеповоеннымипограничнымвопросам, включая реализацию заключенных государствами-участниками международных договоров повопросамсокращениявооруженныхсилиограничениявооружений;

взаимодействие в области осуществления демократических преобразований, реализацияизащитаосновныхправисвободгражданСоюзногогосударства;

гармонизацияиунификациязаконодательствагосударств-участников; осуществлениеинвестиционнойполитикивинтересахрациональногоразделениятруда;

охранаокружающейсреды; совместные действия в области экологической безопасности, предупреждения природ-

ных итехногенныхкатастрофиликвидации ихпоследствий, в томчислепоследствийаварии наЧернобыльскойАЭС;

развитие науки, образования, культуры, создание равных условий сохранения и развития этнической, культурнойиязыковойсамобытностинародов;

формированиеобщегонаучного, технологическогоиинформационногопространства; согласованная социальная политика, включая вопросы занятости, миграции, условий труда

иегоохраны, социальногообеспеченияистрахования; обеспечение равных прав граждан в трудоустройстве и оплате труда, в получении обра-

зования, медицинскойпомощи, предоставлениидругихсоциальныхгарантий; борьба с терроризмом, коррупцией, распространением наркотиков и другими видами

преступлений. [...]

Статья69

1.Настоящий Договор подлежит ратификации государствами участниками и вступает в силусдатыобменаратификационнымиграмотами.

2.Договорявляетсябессрочным.

Статья70

1.Договор об образовании Сообщества России и Белоруссии от 2 апреля 1996 года и Договор о Союзе Беларуси и России от 2 апреля 1997 года прекращают действие с момента вступлениявсилунастоящегоДоговора.

2.Правовые акты, принятые ранее в рамках Сообщества и Союза, продолжают действоватьвчасти, непротиворечащейнастоящемуДоговору.

3.До первого заседания Высшего Государственного Совета Союзного государства его функциивыполняетВысшийСоветСоюзаБеларусииРоссии.

4.До выборов в Палату Представителей Парламента Союзного государства функции Парламента Союзного государства выполняет Парламентское Собрание Союза Беларуси и России.

5.До первого заседания Совета Министров Союзного государства его функции выполняетИсполнительныйКомитетСоюзаБеларусииРоссии.

6.До формирования Постоянного Комитета его функции выполняет аппарат Исполнительного Комитета Союза Беларуси и России, созданный в соответствии с Уставом Союза БеларусииРоссии.

Статья71

Настоящий Договор регистрируется в соответствии со статьей 102 Устава Организации ОбъединенныхНаций.

1 2 0

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]