
lapenko_posobie_SNG
.pdfДОГОВОР
осоюзническомвзаимодействиимеждуРоссийскойФедерацией
иРеспубликойТаджикистан, ориентированномвXXI век
ПрезидентРоссийскойФедерациииПрезидентРеспубликиТаджикистан, всесторонне проанализировав состояние и перспективы развития всего комплекса рос-
сийско-таджикистанских отношений, опираясь на исторически сложившиеся прочные связи между Россией и Таджикистаном, традиции доброго общения и взаимодействия народов двух стран, будучи убеждены, что дальнейшее укрепление дружественных отношений, стратегического партнерства, союзничества и взаимовыгодного сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Таджикистан отвечает коренным интересам народов обеих стран, служит делу международного мира и безопасности, отмечая важность и целесообразность согласованных действий на международной арене и тесного сотрудничества в военнополитической области, стремясь к развитию и совершенствованию интеграционного сотрудничества в рамках Содружества Независимых Государств и соблюдая обязательства, вытекающие из участия Российской Федерации и Республики Таджикистан в Содружестве, а также в Таможенном союзе, подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, Хельсинкского Заключительного акта и других документов Организации побезопасности исотрудничествув Европе, общепризнанным принципам и нормам международного права, а также международным стандартам в области прав человека, договорилисьонижеследующем:
1. Российская Федерация и Республика Таджикистан на пороге XXI века исполнены решимости неизменно беречь и укреплять дружбу между народами двух стран. Они будут строить свои отношения на основе союзничества и широкомасштабного сотрудничества в духе взаимного доверия, руководствуясь принципами уважения независимости, суверенитета, территориальной целостности и нерушимости государственных границ, мирного урегулирования споров и неприменения силы или угрозы силой, невмешательства во внутренние деладругдруга, равноправияивзаимнойвыгоды.
Незыблемой правовой основой нынешнего и последующего развития и углубления всесторонних связей, союзнического взаимодействия двух братских народов и государств являетсяДоговородружбе, сотрудничествеивзаимнойпомощимеждуРоссийскойФедерациейи РеспубликойТаджикистанот25 мая1993 г.
2.Президенты Российской Федерации и Республики Таджикистан с удовлетворением отмечают значительный прогресс нанелегком пути к национальному примирению после подписания27 июня1997 г. в Москве Общегосоглашения об установлениимираинациональногосогласиявТаджикистане.
Российская Федерация как одно из государств – гарантов Соглашения, последовательно выступая за безусловное и полное выполнение его участниками взятых ими обязательств, будетивпредь оказывать мирномупроцессу необходимую поддержку ив этихцеляхактивно взаимодействовать с другими странами и организациями-гарантами на двусторонней основе
ив рамках международных усилий, в том числе по линии ООН и ОБСЕ, в интересах последовательнойреализацииСоглашения.
3.РоссийскаяФедерацияиРеспубликаТаджикистан, занимаясовпадающиеилиблизкие позиции по актуальным международным проблемам, будут углублять конструктивное и систематическое внешнеполитическое взаимодействие на двусторонней основе, а также в рамках ООН, ОБСЕ, СНГ, других международных и региональных организаций и форумов в интересах укрепления мира, стабильности и безопасности, как в региональном, так и
глобальноммасштабе.
Российская Федерация и Республика Таджикистан будут координировать свою внешнеполитическуюдеятельностьсцельюосуществлениявнеобходимыхслучаяхсовместныхили согласованных действий, направленных на укрепление безопасности в Центральноазиатском регионе. Стороны исходят из того, что Организации Объединенных Наций принадлежит ключеваяроль в поддержании международного мира и безопасности при возрастающем в то
1 1 1
же время значении региональных структур в урегулировании и предотвращении с соблюдениемУставаООНмежэтнических, межконфессиональныхииныхконфликтов.
Российская Федерация и Республика Таджикистан для устранения угрозы безопасности Сторон будут совместно принимать все доступные меры, отдавая при этом предпочтение политико-дипломатическимметодам.
4.Стороны будут активно взаимодействовать в обеспечении совместной обороны в рамках общих военно-стратегических задач на основе Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 г. Президенты Российской Федерации и Республики Таджикистан считают, что продление срока действия Договора – важная гарантия обеспечения безопасности госу- дарств-участников.
Российская Федерация и Республика Таджикистан будут развивать сотрудничество в во- енно-техническойсференавзаимоприемлемойоснове.
5.Российская Федерация и Республика Таджикистан будут продолжать взаимодействие
впограничной сфере, оптимизируя формы и масштабы этого взаимодействия с учетом реальнойситуации.
6.Важным направлением развития российско-таджикистанских отношений будет углубление сотрудничества правоохранительных органов обеих стран, в том числе в таких областях, как противодействие незаконному обороту наркотических средств, оружия и боеприпасов, борьба с организованной преступностью, терроризмом и экстремизмом, а также по другимаспектамправоохранительнойдеятельности, представляющимобоюдныйинтерес.
7.Российская Федерация и Республика Таджикистан придают первостепенное значение углублениювзаимовыгодногоэкономическогосотрудничества.
В этих целях Стороны, исходя из принципа взаимной выгоды, будут способствовать максимальному развитию кооперационных связей, прежде всего в цветной металлургии, химической и легкой промышленности, в отраслях машиностроения, агропромышленного комплекса, транспорта и транспортной инфраструктуры, реализации совместных инвестиционныхпроектов, втомчислеспривлечениемвнебюджетныхисточников, формированию
транснациональных финансово-промышленных групп, совместных предприятий и других организационно-хозяйственных структур с учетом взаимных интересов; совершенствованию механизма регулирования и стимулирования внешнеэкономических связей, в том числе прямых связей между субъектами Российской Федерации и административно-терри- ториальными образованиями Республики Таджикистан, а также между хозяйствующими субъектами.
Устойчивому развитию двусторонних связей на этих направлениях будет способствовать разработка Программы экономического сотрудничества между Российской Федерацией и РеспубликойТаджикистаннаближайшуюперспективу.
8. Российская Федерация и Республика Таджикистан будут последовательно работать над совершенствованием Содружества Независимых Государств в целях максимально эффективного задействования его интеграционного потенциала при строгом уважении интересов всех государств-участников, развивать многоплановое сотрудничество в рамках Таможенного союза и Договора об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областяхот29 марта1996 г.
9. Считая одной из важнейших задач обеспечение экологической безопасности, Российская Федерация и Республика Таджикистан будут в соответствии с их международными обязательствами и национальным законодательством стимулировать сотрудничество в этой области путем обмена опытом рационального использования природных ресурсов, внедрения экологически чистых технологий и проведения мероприятий по защите и сохранению окружающейсреды.
Стороны будут содействовать участию научных организаций обеих странв исследованиях, разработке и реализации рекомендаций, связанных с решением проблемы приведения озераСарезвбезопасноесостояние.
10. Российская Федерация и Республика Таджикистан обеспечивают своим гражданам независимо от этнической принадлежности равные права и свободы без какой-либо дискриминации. Они считают, что этнические русские, проживающие в многонациональной Респуб-
1 1 2
лике Таджикистан, и этнические таджики, проживающие в многонациональной Российской Федерации, – этоорганичныечастироссийскогоитаджикистанскогообществ, перспективный факторсближениядвухстран, прочностиихдружественныхотношений.
11. Российская Федерация и Республика Таджикистан будут всемерно способствовать сохранению духовной и культурной близости народов двух стран, углублять взаимные связи в сфере культуры, науки, здравоохранения, образования, информации, содействовать установлению прямых связей между организациями и деятелями культуры и искусства, исследо-
вательскимицентрами, учебнымизаведениями, средствамимассовойинформации. Стороны будут поощрять сближение национальных систем образования путем сохране-
ния общего образовательного и интеллектуального пространства, в томчисле наоснове разработки совместных программ обучения студентов и учащихся, подготовки и переподготовки специалистов, признания эквивалентности документов об образовании и о присвоении ученыхстепенейизваний.
Особое значение будет придаваться поддержке деятельности Российско-Таджикского (Славянского) университетавДушанбе.
12. Президенты Российской Федерации и Республики Таджикистан убеждены, что XXI век открывает для народов обеих стран широкую перспективу союзнического взаимодействия, интенсивного углубления связей во всех областях в интересах всестороннего развития национальной экономики и культуры, обеспечения прочного мира, стабильности и гарантированнойбезопасностивЦентральноазиатскомрегионеивовсеммире.
СовершеновМоскве16 апреля1999 г.
ПРЕЗИДЕНТ |
ПРЕЗИДЕНТ |
РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ |
РЕСПУБЛИКИТАДЖИКИСТАН |
Б. ЕЛЬЦИН |
Э. РАХМОНОВ |
Источник: Дипломатический вестник. 1999. № 5. http://www.ln.mid.ru/ dip_vest
БИШКЕКСКАЯДЕКЛАРАЦИЯ
ГлавгосударствреспубликиКазахстан, Китайскойнароднойреспублики, Киргизскойреспублики, РоссийскойФедерации иреспубликиТаджикистан
Республика Казахстан, Китайская Народная Республика, Киргизская Республика, Российская Федерация и Республика Таджикистан, в дальнейшем именуемые Сторонами, исходя из общего стремления к расширению и углублению многостороннего сотрудничества на основе договоренностей, зафиксированных в Совместном заявлении участников алмаатинской встречи от 3 июля 1998 г., провели 25 августа 1999 г. встречу на высшем уровне в городе Бишкеке, обсудив в обстановке конструктивности и взаимопонимания широкий круг вопросов, представляющихобщийинтерес, заявляютонижеследующем:
1.Стороны, с удовлетворением отмечая успехи в сотрудничестве, достигнутые в период после Шанхайской встречи в 1996 году, высоко оценивают соответствующие современным тенденциям практические шаги пяти государств в интересах укрепления региональной безопасности и сотрудничества. Стороны выражают уверенность в перспективах дальнейшего расширения сотрудничества в сфере безопасности и углубления многостороннего взаимодействиявдругихобластях.
2.Стороны, исходя из убежденности в том, что создание пятью государствами механизмов конкретного взаимодействия в областях, представляющих взаимный интерес, благопри-
ятствует полному выявлению потенциала многостороннего сотрудничества во имя стабиль-
1 1 3
ности, безопасности, развития и процветания региона, выражают намерение проводить не обусловленные периодичностью встречи глав государств и правительств, а также регулярные контакты и консультации на различных уровнях, включая встречи министров иностранных дел, министров обороны, руководителей государственных ведомств, занимающихся вопросамиэкономическогоикультурногосотрудничества.
В этой связи Стороны договорились обменяться по дипломатическим каналам предложениямипосрокампроведениямежведомственныхвстреч.
3. Стороны подтверждают, что соглашения по вопросам пограничного урегулирования, доверия в военной области и взаимного сокращения вооруженных сил в районе границы, заключенные и ратифицированные пятью государствами, являясь уникальными по своему формату и характеру документами, способствуют укреплению добрососедства и дружбы, вносятконструктивныйвкладвобеспечениебезопасностиистабильностиврегионе.
Стороны будут продолжать неукоснительно исполнять эти соглашения и оказывать все необходимоесодействиедеятельностиСовместнойконтрольнойгруппы.
4. Стороны отмечают важность эффективного противодействия международному терроризму, незаконному обороту наркотических средств и психотропных веществ, контрабанде оружия, нелегальной миграции и другим формам трансграничной преступной деятельности, проявлениям национального сепаратизма и религиозного экстремизма и в этих целях будут осуществлять меры для развития практического взаимодействия по линии компетентных ведомств пяти государств, включая проведение консультативных встреч и согласование в течение1999–2000 годовсоответствующихсовместныхмероприятий.
Стороны выражают решимость не допускать использования территории своих государств для организации деятельности, наносящей ущерб суверенитету, безопасности и общественномупорядкулюбогоизпятигосударств.
Подтверждая приверженность принципу уважения прав человека в соответствии с УставомООН, другимиуниверсальнымидокументамивэтойобласти, Стороныотмечают, чтопри осуществлении этого принципа необходимо учитывать специфические особенности суверенных государств. Права человека не должны использоваться в качестве предлога для вмешательствавовнутренниеделагосударств.
5.Стороны, придавая первостепенное значение сохранению мира и стабильности в регионе, поддерживают усилия стран Центральной Азии по созданию зоны, свободной от ядерного оружия, продвижение инициативы Республики Казахстан о созыве Совещания по взаимодействию и мерам доверия в Азии, а также приветствуют предложения и конкретные шаги других заинтересованных государств, нацеленные на расширение многостороннего региональногодиалогапоукреплениюбезопасностиисотрудничества.
6.Стороны поддерживают идеи доктрины Президента Киргизской Республики Аскара Акаева «Дипломатия Шелкового пути» о возрождении его на современном уровне международного сотрудничества в интересах устойчивого экономического развития, укрепления мира
истабильностиврегионе.
7.Стороны выражают глубокую озабоченность в связи с продолжающимся в Афганистане военным противостоянием, которое представляет собой серьезную угрозу региональному
имеждународномумируибезопасности.
Стороны подтверждают центральную роль ООН в международных усилиях по достижению мирного урегулирования афганского конфликта, поддерживают миротворческую деятельность Группы «6 + 2» и приветствуют инициативу Киргизии о проведении в Бишкеке мирнойконференциипоАфганистану.
8. Стороны, с удовлетворением констатируя, что мирный процесс в Таджикистане в результате реализации подписанного в июне 1997 года Общего соглашения об установлении мира и национального согласияв этой стране приобрел необратимый характер, подчеркнули ценность позитивного опыта межтаджикского урегулирования для компромиссного решения сложных проблем в духе доброй воли при активной миротворческой поддержке со стороны международногосообщества.
1 1 4
9.Стороны, отмечаяважноезначение торгово-экономического сотрудничестванаоснове принципов равенства и взаимной выгоды, будут и впредь поощрять его развитие между пятьюгосударстваминадвустороннейоснове ивместестемактивизируютпоиск путейразвертывания многостороннеговзаимодействияв этой сфере, преждевсегопотемнаправлениям, которыеобозначенывалма-атинскомСовместномзаявлении1998 года.
В этих целях правительства Республики Казахстан, Китайской Народной Республики, Киргизской Республики, Российской Федерации и Республики Таджикистан сформируют совместные консультационные группы, которые подготовят предложения и рекомендации к встречамнавысокомуровне.
Стороны приветствуют участие в сотрудничестве заинтересованных государств региона, как на межгосударственном уровне, так и на уровне предприятий различных форм собственности, атакжевсферевзаимногопривлеченияинвестиций.
10.Стороны обращают внимание на значительные изменения, произошедшие в современной международной обстановке, и считают необходимым заявить, что во взаимоотношениях между ними и в международных делах будут и в дальнейшем соблюдать следующие основополагающиепринципы:
–придерживаться взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, равноправия, невмешательства во внутренние дела друг друга, урегулирования разногласий
испоровпутемпереговоровиконсультаций;
–развивать многостороннее сотрудничество на основе принципов равенства и взаимной выгоды;
–способствовать укреплению роли ООН как основного механизма в поддержании международногомираибезопасности, вмирномурегулированиисовременныхмеждународныхи региональных проблем, выступать против несанкционированного Советом Безопасности ООНприменениявмеждународныхотношенияхвоеннойсилыилиугрозыееприменения;
–строго соблюдать положения Договора о нераспространении ядерного оружия и Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, поддерживать в рамках ООН и других многосторонних форумов усилия, направленные на то, чтобы содействовать безотлагательномуибезоговорочномуприсоединениювсехгосударствкуказаннымдоговорам.
11.Стороны считают, что многополярность является общей тенденцией развития современного мира и способствует долговременной стабильности международной обстановки.
Пять государств полны решимости прилагать неустанные усилия ради защиты мира во всем мире и совместного экономического развития во имя продвижения дела строительства справедливого и рационального нового международного политического и экономическогопорядка.
12. Стороны подтверждают, чтовзаимодействиеи сотрудничество пятигосударств носят открытыйхарактериненаправленыпротивдругихстран.
ПРЕЗИДЕНТ |
ПРЕЗИДЕНТ |
РЕСПУБЛИКИКАЗАХСТАН |
КИРГИЗСКОЙРЕСПУБЛИКИ |
НУРСУЛТАННАЗАРБАЕВ |
АСКАРАКАЕВ |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ |
ПРЕЗИДЕНТ |
КИТАЙСКОЙНАРОДНОЙ |
РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ |
РЕСПУБЛИКИ |
БОРИСЕЛЬЦИН |
ЦЗЯНЦЗЭМИНЬ |
|
ПРЕЗИДЕНТ РЕСПУБЛИКИТАДЖИКИСТАН
ЭМОМАЛИРАХМОНОВ
г. Бишкек, 25 августа1999 г.
Источник: Дипломатический вестник. 1999. № 9. http://www.ln.mid.ru/ dip_vest
1 1 5
МОСКОВСКАЯДЕКЛАРАЦИЯ
глав государств– участниковдоговора отаможенномсоюзеиединомэкономическомпространстве
Мы, главы государств – участников Договора о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 г., исходя из общего стремления к расширению и углублению многостороннего сотрудничества на основе положений, зафиксированных в Договоре, стремясь в преддверии XXI века придать новый импульс взаимовыгодному и равноправномусотрудничеству, заявляемонижеследующем.
Основной целью интеграции наших стран на данном этапе является завершение формирования Таможенного союза, как непременного условия подъема национальных экономик, повышенияжизненногоуровнялюдейиустойчивогодемократическогоразвития.
По нашему общему убеждению, несмотря на объективные сложности интеграционных процессов и негативное воздействие мирового финансового кризиса, в рамках Таможенного союза удалось добиться позитивных экономических результатов. Согласованы совместные действия государств-участников по активизации торгово-экономического сотрудничества и преодолению последствий финансово-экономического кризиса, заложены основы общего таможенного тарифа, определены меры по укреплению взаимодействия национальных ва- лютно-финансовых систем. Начато формирование единого правового пространства, определены направления сближения и гармонизации законодательств. В рамках осуществления программыдесятипростыхшаговнавстречупростымлюдямрешаютсямногиесоциальныеи гуманитарныепроблемы.
Мы полны решимости обеспечить реализацию приоритетных задач развития интеграционныхпроцессовнаближайшуюперспективу, направленныхна:
эффективноефункционированиеобщегорынкатоваров, услуг, капиталаитруда; создание условий стабильного развития структурной перестройки экономик наших госу-
дарств; проведение согласованной налоговой, денежно-кредитной, валютно-финансовой, торго-
вой, таможеннойитарифнойполитики; развитиеединыхтранспортных, энергетических, информационныхиправовыхсистем;
выработку комплекса согласованных мер государственной поддержки развития приоритетныхотраслейэкономики, производственнойинаучно-технологическойкооперации.
Деятельность Таможенного союза по развязке ключевых экономических проблем подтверждает действенность разноскоростной интеграции в рамках региональных объединений иСодружестваНезависимыхГосударстввцелом.
Мы единодушны в том, что дальнейшее поступательное развитие интеграционных процессов в рамках Таможенного союза возможно только при условии политической и экономической стабильности в государствах-участниках. В этом плане мы выступаем против любых форм проявления международного терроризма, политического и религиозного экстремизма, угрожающихбезопасностиобществаигражданнашихстран.
Выражаем уверенность в том, что усилия по формированию единого экономического пространства Таможенного союза и в дальнейшем будут получать всемерную поддержку народов государств-участников, способствовать наращиванию темпов экономической стабилизациииповышениюжизненногоуровнянашихграждан.
Наш союз открыт для присоединения любого государства СНГ, признающего его принципы и готового взять на себя в полном объеме обязательства, вытекающие из принятых документов.
ПРЕЗИДЕНТ |
ПРЕЗИДЕНТ |
РЕСПУБЛИКИБЕЛАРУСЬ |
РЕСПУБЛИКИКАЗАХСТАН |
А. ЛУКАШЕНКО |
Н. НАЗАРБАЕВ |
1 1 6
ПРЕЗИДЕНТ |
ПРЕЗИДЕНТ |
КЫРГЫЗСКОЙРЕСПУБЛИКИ |
РОССИЙСКОЙФЕДЕРАЦИИ |
А. АКАЕВ |
Б. ЕЛЬЦИН |
Источник: Дипломатический вестник. 1999. № 11. http://www.ln.mid.ru/ dip_vest
ДОГОВОР
осозданииСоюзногогосударстваРоссиииБелоруссии. Москва. 8 декабря1999 г.
(Визвлечении)
Российская Федерация и Республика Беларусь, руководствуясь волей народов России и Белоруссии к единению и опираясь на общность их исторических судеб, заботясь о жизненных интересах своих граждан; будучи убеждены в том, что образование Союзного государства позволит объединить усилия в интересах социального и экономического прогресса обоих государств; движимые стремлением продолжить развитие интеграционных процессов, заложенных Договором об образовании Сообщества России и Белоруссии от 2 апреля 1996 года, Договором о Союзе Беларуси и России от 2 апреля 1997 года, Уставом Союза Беларуси и России от 23 мая 1997 года, а также реализуя положения Декларации о дальнейшем единении России и Беларуси от 25 декабря 1998 года; подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций и желание жить в мире и добрососедстве с другими государствами; действуя в соответствии с общепризнанными принципами и нормамимеждународногоправа, договорилисьонижеследующем.
РазделI. Общиеположения
ГлаваI. ЦелиипринципыСоюзногогосударства
Статья1
Российская Федерация и Республика Беларусь (далее – государства-участники) создают Союзное государство, которое знаменует собой новый этап в процессе единения народов двухстранвдемократическоеправовоегосударство.
Статья2
1. ЦелямиСоюзногогосударстваявляются:
обеспечение мирного и демократического развития братских народов государствучастников, укреплениедружбы, повышениеблагосостоянияиуровняжизни;
создание единого экономического пространства для обеспечения социальноэкономического развития на основе объединения материального и интеллектуального по- тенциаловгосударств-участниковииспользованиярыночныхмеханизмовфункционирования экономики;
неуклонное соблюдение основных прав и свобод человека и гражданина в соответствии собщепризнаннымипринципамиинормамимеждународногоправа;
проведениесогласованнойвнешнейполитикииполитикивобластиобороны; формированиеединойправовойсистемыдемократическогогосударства; проведение согласованной социальной политики, направленной на создание условий,
обеспечивающихдостойнуюжизньисвободноеразвитиечеловека; обеспечениебезопасностиСоюзногогосударстваиборьбаспреступностью;
укрепление мира, безопасности и взаимовыгодного сотрудничества в Европе и во всем мире, развитиеСодружестваНезависимыхГосударств.
2. Достижение целей Союзного государства осуществляется поэтапно с учетом приоритета решения экономических и социальных задач. Конкретные мероприятия и сроки их выполнения определяются решениями органов Союзного государства или договорами госу- дарств-участников.
1 1 7
3. По мере становления Союзного государства будет рассмотрен вопрос о принятии его Конституции.
Статья3
1.Союзное государство базируется на принципах суверенного равенства государствучастников, добровольности, добросовестноговыполненияимивзаимныхобязательств.
2.Союзное государство основано на разграничении предметов ведения и полномочий
междуСоюзнымгосударствомигосударствами-участниками.
Статья4
1.Для реализации целей Союзного государства создаются Высший Государственный Совет, Парламент, СоветМинистров, Суд, СчетнаяпалатаСоюзногогосударства.
2.Государственную власть в государствах-участниках осуществляют образованные ими
всоответствиисихконституциямигосударственныеорганы.
Статья5
Союзное государство является светским, демократическим, социальным, правовым государством, вкоторомпризнаютсяполитическоеиидеологическоемногообразие.
Статья6
1.Каждое государство-участник сохраняет с учетом добровольно переданных Союзному государству полномочий суверенитет, независимость, территориальную целостность, государственное устройство, Конституцию, государственный флаг, герб и другие атрибуты государственности.
2.Государства-участники сохраняют свое членство в ООН и других международных организациях. Возможность единого членства в международных организациях, других международных объединениях определяется государствами-участниками по взаимной договоренности.
Статья7
1.Территория Союзного государства состоит из государственных территорий государствучастников.
2.Государства-участники обеспечивают целостность и неприкосновенность территории Союзногогосударства.
3.Внешней границей Союзного государства являются границы государств-участников с другими государствами или пространственный предел действия государственных суверенитетов государств-участников.
4.До принятия нормативно-правового акта Союзного государства о государственной границе охрана внешней границы Союзного государства осуществляется в порядке, установ-
ленномгосударствами-участникаминамоментподписаниянастоящегоДоговора.
Статья8
1.В Союзном государстве признаются и защищаются равным образом все формы собственности, признаваемые на территориях государств-участников, обеспечиваются равные правагражданнаприобретение, владение, пользованиеираспоряжениеимуществом.
2.В Союзном государстве принимаются необходимые законодательные и иные меры по обеспечению равных прав, обязанностей и гарантий субъектам хозяйствования любых орга-
низационно-правовых форм, а также гражданам, обладающим статусом предпринимателя, в соответствиисзаконодательствомгосударств-участников.
3. Правовое положение и порядок деятельности иностранных юридических лиц на тер- риториигосударств-участниковвпредьдоунификацииихзаконодательствавданнойобласти осуществляютсявсоответствиисзаконодательствомгосударств-участниковиихдоговорами стретьимистранами.
Статья9
Владение, пользование и распоряжение движимым и недвижимым имуществом Союзного государства осуществляется на основании нормативно-правовых актов Союзного государства.
Статья10
1.Союзное государство имеет свой герб, флаг, гимн и другие атрибуты государственно-
сти.
1 1 8
2.Государственная символика Союзного государства устанавливается Парламентом СоюзногогосударстваиподлежитутверждениюВысшимГосударственнымСоветом.
Статья11
Официальными языками Союзного государства являются государственные языки госу- дарств-участников без ущерба для конституционного статуса их государственных языков. В качестверабочегоязыкаворганахСоюзногогосударстваиспользуетсярусскийязык.
Статья12
Местопребывание органов Союзного государства определяется Высшим ГосударственнымСоветом.
Статья13
1.Союзное государство имеет единую денежную единицу (валюту). Денежная эмиссия осуществляется исключительно единым эмиссионным центром. Введение и эмиссия другой валютывСоюзномгосударстве, помимоединойденежнойединицы, недопускается.
2.До введения единой денежной единицы и формирования единого эмиссионного центра на территории государств-участников продолжают хождение их национальные денежные единицы. Переход к единой денежной единице (валюте) осуществляется в соответствии со статьей22 настоящегоДоговора.
ГлаваII. ГражданствоСоюзногогосударства
Статья14
1.Граждане государств-участников являются одновременно гражданами Союзного госу-
дарства. [...]
РазделII. ПредметыведенияСоюзногогосударства
Статья17
КисключительномуведениюСоюзногогосударстваотносятся:
создание единого экономического пространства и правовых основ общего рынка, обеспечивающего свободное перемещение товаров, услуг, капиталов, рабочей силы в пределах территорий государств-участников, равные условия и гарантии для деятельности хозяйствующихсубъектов;
единаяденежно-кредитная, валютная, налоговаяиценоваяполитика; единыеправилаконкуренцииизащитыправпотребителей; объединенныетранспортнаяиэнергетическаясистемы;
разработка и размещение совместного оборонного заказа, обеспечение на его основе поставок и реализации вооружений и военной техники, объединенная система технического обеспечениявооруженныхсилгосударств-участников;
единая торговая и таможенно-тарифная политика в отношении третьих стран, международныхорганизацийиобъединений;
единоезаконодательствообиностранныхинвестициях; разработка, утверждениеиисполнениебюджетаСоюзногогосударства; управлениесобственностьюСоюзногогосударства;
международная деятельность и международные договоры Союзного государства по вопросам, отнесеннымкисключительномуведениюСоюзногогосударства;
функционированиерегиональнойгруппировкивойск; пограничнаяполитикаСоюзногогосударства;
стандарты, эталоны, гидрометеорологическая служба, метрическая система и исчислениевремени, геодезияикартография;
статистическийибухгалтерскийучет, единыебанкиданных; установление системы органов Союзного государства, порядка их организации и дея-
тельности, формированиеоргановСоюзногогосударства.
Статья18
КсовместномуведениюСоюзногогосударстваигосударств-участниковотносятся: принятиевсоставСоюзногогосударствадругихгосударств; координация и взаимодействие в сфере внешней политики, связанные с осуществлени-
емнастоящегоДоговора; проведениесогласованногокурсанаукреплениеСодружестваНезависимыхГосударств;
1 1 9
совместная оборонная политика, координация деятельности в области военного строительства, развитие вооруженных сил государств-участников, совместное использование военной инфраструктуры и принятие других мер для поддержания обороноспособности Союзногогосударства;
взаимодействиевмеждународномсотрудничествеповоеннымипограничнымвопросам, включая реализацию заключенных государствами-участниками международных договоров повопросамсокращениявооруженныхсилиограничениявооружений;
взаимодействие в области осуществления демократических преобразований, реализацияизащитаосновныхправисвободгражданСоюзногогосударства;
гармонизацияиунификациязаконодательствагосударств-участников; осуществлениеинвестиционнойполитикивинтересахрациональногоразделениятруда;
охранаокружающейсреды; совместные действия в области экологической безопасности, предупреждения природ-
ных итехногенныхкатастрофиликвидации ихпоследствий, в томчислепоследствийаварии наЧернобыльскойАЭС;
развитие науки, образования, культуры, создание равных условий сохранения и развития этнической, культурнойиязыковойсамобытностинародов;
формированиеобщегонаучного, технологическогоиинформационногопространства; согласованная социальная политика, включая вопросы занятости, миграции, условий труда
иегоохраны, социальногообеспеченияистрахования; обеспечение равных прав граждан в трудоустройстве и оплате труда, в получении обра-
зования, медицинскойпомощи, предоставлениидругихсоциальныхгарантий; борьба с терроризмом, коррупцией, распространением наркотиков и другими видами
преступлений. [...]
Статья69
1.Настоящий Договор подлежит ратификации государствами участниками и вступает в силусдатыобменаратификационнымиграмотами.
2.Договорявляетсябессрочным.
Статья70
1.Договор об образовании Сообщества России и Белоруссии от 2 апреля 1996 года и Договор о Союзе Беларуси и России от 2 апреля 1997 года прекращают действие с момента вступлениявсилунастоящегоДоговора.
2.Правовые акты, принятые ранее в рамках Сообщества и Союза, продолжают действоватьвчасти, непротиворечащейнастоящемуДоговору.
3.До первого заседания Высшего Государственного Совета Союзного государства его функциивыполняетВысшийСоветСоюзаБеларусииРоссии.
4.До выборов в Палату Представителей Парламента Союзного государства функции Парламента Союзного государства выполняет Парламентское Собрание Союза Беларуси и России.
5.До первого заседания Совета Министров Союзного государства его функции выполняетИсполнительныйКомитетСоюзаБеларусииРоссии.
6.До формирования Постоянного Комитета его функции выполняет аппарат Исполнительного Комитета Союза Беларуси и России, созданный в соответствии с Уставом Союза БеларусииРоссии.
Статья71
Настоящий Договор регистрируется в соответствии со статьей 102 Устава Организации ОбъединенныхНаций.
1 2 0