- •5.6. Організація міжнародних лізингових операцій
- •3. Термін лізингу
- •4. Лізингова плата
- •(Терміни й умови сплати лізингових платежів)
- •5. Передача устаткування в лізинг
- •(Місцезнаходження устаткування)
- •6. Використання, технічне обслуговування і ремонт Устаткування
- •7. Передача ризику. Страхування
- •8. Право власності на Устаткування
- •9. Дострокове припинення дії Договору
- •10. Інші умови
- •11. Форс-мажор
- •12. Розв'язання суперечок
- •13. Заключні положення
- •5.7. Організація міжнародних факторингових операцій
- •5.8. Організація міжнародних форфейтингових операцій
- •6.2. Структура та основні умови зовнішньоторговельного контракту
- •6.4. Особливості розрахунків під час імпортних операцій підприємств України
- •6.5. Розрахункові операції в міжнародних компаніях
- •6.6. Валютні рахунки в системі міжнародних розрахунків
- •7.1. Ризики в зовнішньоторговельних операціях
- •7.3. Методи хеджування від валютного ризику
- •7.4. Банківська гарантія як інструмент забезпечення виконання розрахункових і кредитних зобов'язань
- •7.5. Правові основи валютного забезпечення
- •IV. Доходи (дивіденди) в іноземній валюті, одержані за межами України
- •22. Тов кб «Український Фінансо- вий Свіч», м. Донецьк ват «Банк «Демарк», м. Чернігів.
- •Відправник Отримувач
- •І. Предмет контракту
- •2. Кількість і якість товару
- •1. Subject of contract
- •2. Quantity and quality of commodity
- •3. Базисні умови постачання
- •3. Basic terms of delivery
- •4. Price and total value of the contract
- •5. Умови платежу
- •5. Payment conditions
- •6. Умови здавання прийняття флексома-шини
- •6. Terms of formal acceptance of flexomachine
- •8. Форс-мажор
- •8. Force-majeure
- •9. Санкції і рекламація
- •9. Sanctions and reclamations
- •11. Інші умови
- •11. Other conditions
- •/. Предмет договору
- •5. Права та обов'язки кредитора
- •6. Термін дії договору
- •(Назва підпрнемства-кргдитора)
- •3. Ціна договору
- •4. Порядок сплати винагороди
- •5. Права та обов'язки гаранта
- •6. Обов'язки одержувача гарантії
- •7. Відповідальність одержувача гарантії
- •8. Термін дії договору
- •9. Інші умови
- •Перелік документів, що надаються принципалом при розгляді питання про надання гарантії
/. Предмет договору
1.1. Відповідно до цього Договору, ПОРУЧНИК зобов'язується со- лідарно відповідати перед кредитором за виконанням зобов'язань за до- говором, що був укладений між КРЕДИТОРОМ та БОРЖНИКОМ (надалі — «БОРЖНИК»), повністю.
5. Права та обов'язки кредитора
У випадку виконання ПОРУЧНИКОМ за БОРЖНИКА зобов'язань перед КРЕДИТОРОМ останній зобов'язується передати ПОРУЧНИКУ всі документи, що засвідчують вимоги до БОРЖНИКА, та передати права, що забезпечують цю вимогу, у 7-денний термін з дня виконання зобов'язання.
КРЕДИТОР не має права змінювати умови договору, вказаного у п. 1 даного Договору, без згоди на те ПОРУЧНИКА. У протилежному випадку ПОРУЧНИК не відповідає перед КРЕДИТОРОМ за виконання БОРЖНИКОМ своїх зобов'язань з моменту внесення змін.
6. Термін дії договору
6.1. Термін дії цього Договору збігається з терміном дії договору, вказаного в п. 1 цього Договору.
7. ІНШІ УМОВИ
У випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним цивільним законодавством.
Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках, по одному для кожної зі Сторін.
Юридичні адреси, банківські реквізити і підписи Сторін.
2. ЗОБОВ'ЯЗАННЯ, ЗАБЕЗПЕЧЕНЕ ГАРАНТІЄЮ
2.1. Підстава зобов'язання, забезпеченого гарантією, за цим Догово- ром: договір № від « » 200 р.
3. РОЗМІР ГАРАНТІЇ
3.1. ПОРУЧНИК відповідає перед КРЕДИТОРОМ за виконання БО- РЖНИКОМ усіх зобов'язань за договором, вказаним у п. 1 цього Дого- вору, у сумі, що дорівнює
( ), а також за відшкодування КРЕДИТОРУ збитків та сплату неустойки.
4. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ ПОРУЧНИКА
4.1. ПОРУЧНИК зобов'язується виконати за БОРЖНИКА зобов'язання останнього перед КРЕДИТОРОМ на умовах, у порядку та в терміни, встановлені угодою, вказаною в п. 1 цього Договору.
Предметом Договору є
Термін виконання зобов'язання, забезпеченого цим Договором.7
ГАРАНТІЯ
« » 200 _ р.
ВА^<( », надалі — Гарант
(юридична адреса і реквізити)
Відповідно до умов договору № _ ~ від « » 200 р.
між Лізингоодержувачем і'
Гназваї '
Лізингодавцем
(назва)
на лізинг такого майна
на загальну суму грн у період з « »
200 р. до « » 200 р. Лізингоодержувач зо- бов'язується сплачувати платежами,
рівними частинами <К,ЛЬК1СТЬ платеж""
. відсотків від
вартості майна відповідно до п. _ _ вищевказаного договору. Гаран г, ВАТ « »
(назва)
за дорученням Лізингоодержуоача зобов'язується провести, на вимогу Лізингодавця, вищевказані платежі, при умові, що вони не будуть проведені Лізингоодержувачем у термін, установлений в договорі, без будь-яких заперечень.
Межа відповідальності за цією гарантією становить
грн і зменшується згідно із здійсненням Лізингоо- держувачем і (чи) Гарантом вищевказаних платежів.
Ця гарантія не може бути відкликана.
Вимоги за даною гарантією можуть бути пред'явлені Гаранту до « » р.
Після закінчення цього терміну гарантія втрачає силу. Керівник Підпис
ДОГОВІР про надання гарантії
м. « » 20_
ГАРАНТ:
в особі
що діє на підставі
з одного боку, і ОДЕРЖУВАЧ ГАРАНТИ:
в особі
що діє на підставі.
з іншого боку, уклали цей Договір про таке:
/. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ Відповідно до цього Договору, ГАРАНТ надає ОДЕРЖУВАЧУ ГАРАНТІЇ субсидіарну гарантію виконання ОДЕРЖУВАЧЕМ ГАРАНТІЇ такого зобов'язання:
1.1. Зобов'язання випливає з Договору, який укладено між ОДЕР- ЖУВАЧЕМ ГАРАНТІЇ та