
- •Лекционный курс (22 ч.)
- •1. Введение. Система фоновых знаний как предпосылка успешной коммуникации (2 ч.)
- •3.3. Планы семинарских занятий
- •Тема 1. Background knowledge as a pre-requisite to successful communication (2 ч.)
- •Тема 2. Non-Equivalent vocabulary and culture-specific details
- •Тема 3. Presuppositions and Their Influence on Speech Perception
- •Тема 4. Implication vs. Subtext. Poetic(“Telling”) Details.
- •Тема 5. Nonce words as part of a linguistic and cultural worldview
- •Тема 6. “Telling names” as part of a a linguistic and cultural worldview
- •Тема 7. Vertical Context” from the Linguistic and Sociocultural Perspectives (2 ч.)
- •Тема 8. Vertical context of a text in terms of cohesion and paragraph arrangement (2 ч.)
- •Тема 9. Intertextuality and its impact on text comprehension and translation (4ч.)
Тема 3. Presuppositions and Their Influence on Speech Perception
What is Presupposition?
Triggers (semantic activators) of pragmatic presuppositions.
Presupposition vs. implicature
Cultural presuppositions.
Основная литература:
Товмасян Г.Ж. Прагмасемантический анализ активаторов пресуппозиций. // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 6, 2008, с.49-54.
Шеина И.М. Опыт как предмет лингвистического исследования // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 3(18), 2011, с.38-44
Дополнительная литература:
Степанов В.Н. Провокативные стратегии в текстах массовой коммуникации. // Иностранные языки в высшей школе, выпуск 1(16), 2011, с. 20-34.
Сускина О.И. Соотношение культурологических и лингвопрагматических факторов при возникновении коммуникативных неудач // Иностранные языки в высшей школе, вып. 6, 2008, с. 110-117.
Ke Ping.Cultural Presuppositions and Misreadings // Meta: Translators' Journal, vol. 44, n° 1, 1999, p. 133-143. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.erudit.org/revue/meta/1999/v44/n1/003296ar.pdf
Сермягина С.С.. Имплицитное и подтекст: общее и специфическое. Вестник томского государственного университета. Общенаучный периодический журнал № 300(i) июль 2007, с.27-31. Электронный ресурс. Режим доступа: http://sun.tsu.ru/mminfo/000063105/300(I)/image/300_1_027-030.pdf
Тема 4. Implication vs. Subtext. Poetic(“Telling”) Details.
Controversy on distinguishing between the target concepts.
The “telling detail” as a manifestation of implicit information.
Functions of “telling” details.
Multifunctional details.
Details based on imagery. Types of images.
The “synergy” of accumulated details. Details viewed as a hierarchy – manifestation of the author’s intention.
“Telling detail” and symbol as different but overlapping concepts.
Основная литература
Сермягина С.С. Имплицитное и подтекст: общее и специфическое. Вестник томского государственного университета. Общенаучный периодический журнал № 300(i) июль 2007, с.27-31. Электронный ресурс. Режим доступа: http://sun.tsu.ru/mminfo/000063105/300(I)/image/300_1_027-030.pdf
Дополнительная литература:
1. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. М: Просвещение, 1988. 192 с.
2. Сизова О. В. Художественная деталь как маркер подтекста в рассказе С. Моэма «На окраине империи» // Традиции и новаторство в гуманитарных исследованиях: Сб. науч. тр. - Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2002. - С. 35-38. Электронный ресурс. Режим доступа: http://study-english.info/article101.php
Тема 5. Nonce words as part of a linguistic and cultural worldview
Neologisms vs. nonce-words
Functions of nonce words
Types of nonce words
Nonce words as part of the author’s message.
Астафьев, А/ Ю. Художественные функции окказионализмов (на материале поэм В. В. Маяковского) : диссертация... канд.фил.наук. М.: 2007. - 174 с. Введение. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/163955.html
Бабенко Н. Окказиональное в художественном тексте. Структурно-семантический анализ: Учебное пособие. Калининград, 1997. ресурс. Режим доступа: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/baben_okk.php
Дополнительная литература
Муравьева Е.Ю. Роль окказионализмов в постмодернистской литературе (на примере творчества Дж.Фаулза) // Теоретические и практические аспекты лингвистики, лингводидактики и переводоведения. Сборник студенческих научных трудов. Вып. 3. Рязань: Изд-во РГУ, 2010, с.26-32.