- •Сезоны китайского солнечного календаря
- •Сезон «Лидун» («Становление зимы»)
- •Сезон «Сяосюэ» («Малые снега»)
- •Сезон «Дасюэ» («Большие снега»)
- •Сезон «Дунчжи» («Зимнее солнцестояние»)
- •Сезон «Сяохань» («Малые холода»)
- •Сезон «Дахань» («Большие холода»)
- •Сезон «Личунь» («Становление весны»)
- •Сезон «Юйшуй» («Дождевая вода»)
- •Сезон Цзинчжэ («Пробуждение насекомых»)
- •Сезон «Чуньфэнь» («Весеннее равноденствие»)
- •Сезон «Цинмин» («Чистый свет»)
- •Сезон «Гуюй» («Хлебные дожди»)
- •Сезон «Лися» («Становление лета»)
- •Сезон «Сяомань» («Малое изобилие»)
- •Сезон «Манчжун» («Колошение хлебов»)
- •Сезон «Сячжи» («Летнее солнцестояние»)
- •Сезон «Сяошу» («Малая жара»)
- •Сезон «Дашу» («Большая жара»)
Сезоны китайского солнечного календаря
|
Солнечный «сельскохозяйственный» календарь был создан далекими предками китайцев в период правления династии Ся (2070—1765 гг. до н. э.). По длине отбрасываемой предметами тени было вычислено начало летнего сезона (когда тень самая короткая в году) и зимнего (когда она самая длинная). Отметив моменты равной продолжительности дня и ночи, древние китайцы включили в свой календарь дни осеннего и весеннего равноденствия. Промежуточные периоды между этими четырьмя опорными моментами они также разделили на равное количество отрезков, таким образом получив 24 отрезка, или «сезона» (节气), которым были присвоены соответствующие (важные преимущественно с аграрной точки зрения) наименования.
Для каждого из сезонов предусматривались особые виды сельскохозяйственных работ, а в китайской медицине были сформированы наставления в повседневной жизни и питании, следование которым позволяло надлежащим образом поддерживать свое здоровье.
Сезоны китайского солнечного сельскохозяйственного календаря | ||||
№ |
Эклиптическая долгота |
Перевод |
Китайское название |
Число в григорианском календаре |
ВЕСНА (春) | ||||
Начало весны (孟春) | ||||
1 |
315° |
Становление весны |
立春 Личунь |
с 3—5 февраля |
2 |
330° |
Дождевая вода |
雨水 Юйшуй |
с 18—20 февраля |
Середина весны (仲春) | ||||
3 |
345° |
Пробуждение насекомых |
惊蛰 Цзинчжэ |
с 5—6 марта |
4 |
0° |
Весеннее равноденствие |
春分 Чуньфэнь |
с 20—21 марта |
Конец весны (季春) | ||||
5 |
15° |
Чистый ствет |
清明 Цинмин |
с 4—6 апреля |
6 |
30° |
Хлебные дожди |
谷雨 Гуюй |
с 20—21 апреля |
ЛЕТО (夏) | ||||
Начало лета (孟夏) | ||||
7 |
45° |
Становление лета |
立夏 Лися |
с 5—7 мая |
8 |
60° |
Малое изобилие |
小满 Сяомань |
с 20—22 мая |
Середина лета (仲夏) | ||||
9 |
75° |
Колошение хлебов |
芒种 Манчжун |
с 5—7 июня |
10 |
90° |
Летнее солнцестояние |
夏至 Сячжи |
с 21—22 июня |
Конец лета (季夏) | ||||
11 |
105° |
Малая жара |
小暑 Сяошу |
с 6—8 июля |
12 |
120° |
Большая жара |
大暑 Дашу |
с 23—24 июля |
ОСЕНЬ (秋) | ||||
Начало осени (孟秋) | ||||
13 |
135° |
Cтановление осени |
立秋 Лицю |
с 7—9 августа |
14 |
150° |
Конец жары |
处暑 Чушу |
с 22—24 августа |
Середина осени (仲秋) | ||||
15 |
165° |
Белые росы |
白露 Байлу |
с 8—9 сентября |
16 |
180° |
Осеннее равноденствие |
秋分 Цюфэнь |
с 23—24 сентября |
Конец осени (季秋) | ||||
17 |
195° |
Холодные росы |
寒露 Ханьлу |
с 8—9 октября |
18 |
210° |
Выпадение инея |
霜降 Шуанцзян |
с 23—24 октября |
ЗИМА (冬) | ||||
Начало зимы (孟冬) | ||||
19 |
225° |
Становление зимы |
立冬 Лидун |
с 7—8 ноября |
20 |
240° |
Малые снега |
小雪 Сяосюэ |
с 22—23 ноября |
Середина зимы (仲冬) | ||||
21 |
255° |
Большие снега |
大雪 Дасюэ |
с 6—8 декабря |
22 |
270° |
Зимнее солнцестояние |
冬至 Дунчжи |
с 21—22 декабря |
Конец зимы (季冬) | ||||
23 |
285° |
Малые холода |
小寒 Сяохань |
с 5—7 января |
24 |
300° |
Большие холода |
大寒 Дахань |
с 20—21 января |