Добавил:
t.me Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 семестр / Билеты к зачёту.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
16.07.2023
Размер:
76.46 Кб
Скачать

Билет 10

1. Additional information on the progress made in the study will be circulated when available. (Неполные обстоятельственные придаточные предложения)

1. Дополнительная информация о прогрессе, достигнутом в исследовании, будет распространена, когда она будет доступна.

2. The motion which will be calculated can be explained in terms of acceleration. (Придаточные определительные предложения)

2. Движение, которое будет вычислено, может быть объяснено с точки зрения ускорения.

3. If you mount a step-up transformer in this electrical circuit, you will be able to increase voltage on the load. (Условные придаточные 1 тип)

3. Если вы установите повышающий трансформатор в этой электрической цепи, вы сможете увеличить напряжение на нагрузке.

4. The problem we are dealing with is very important for our laboratory. (Бессоюзные придаточные определительные предложения)

4. Проблема, с которой мы имеем дело, очень важна для нашей лаборатории.

5. Had a less explosive gas been used in dirigibles at the beginning of the century, they would have been in operation since that time. (Бессоюзные условные предложения)

5. Если бы в начале века в дирижаблях использовался менее взрывоопасный газ, то с того времени они бы работали.

6. Whether this machine is capable to generate electricity in sea conditions ranging from almost calm to severe storm is uncertain yet. (Придаточные предложения подлежащие)

6. Пока неясно, способна ли эта машина вырабатывать электроэнергию в морских условиях, варьирующихся от почти штиля до сильного шторма.

7. Man-made satellites and spaceships are to investigate various types of radiations in space. (Модальные глаголы)

7. Искусственные спутники и космические корабли предназначены для исследования различных типов излучений в космосе.

8. Unless they had increased the efficiency of their operation, they wouldn't have coped with emergency situations kept growing without adequate resources. (Условные придаточные 3 тип)

8. Если бы они не повысили эффективность своей работы, они не справились бы с чрезвычайными ситуациями, которые продолжают нарастать без достаточных ресурсов.

9. Lead is very slightly acted upon by the oxygen of the air. (Страдательный залог и его особенности)

9. Кислород воздуха очень слабо воздействует на свинец.

10. You know an alternating current to be continually changing by rising, falling, and changing direction. (Конструкции с местоимением you)

10. Вы знаете, что переменный ток постоянно меняется, повышаясь, понижаясь и меняя направление.

Билет 11

1. Had there been a really severe storm yesterday, there could have been some damage to transmission lines and some wires could have been out of place. (Бессоюзные условные предложения)

1. Если бы вчера случился действительно сильный шторм, могли бы быть повреждены линии электропередач и некоторые провода были бы не на месте.

2. The energy yield will remarkably increase if new equipment is installed at the thermoelectric power station. (Условные придаточные 1 тип)

2. При установке нового оборудования на термоэлектростанции значительно увеличится выход энергии.

3. Substances can be divided into two classes: electrolytes whose solutions conduct electricity and non-electrolytes whose solutions do not conduct electricity. (Придаточные определительные предложения)

3. Вещества можно разделить на два класса: электролиты, растворы которые проводят электричество, и неэлектролиты, растворы которых не проводят электричество.

4. Einstein gave an entirely new idea of the world we live in. (Бессоюзные придаточные определительные предложения)

4. Эйнштейн дал совершенно новое представление о мире, в котором мы живем.

5. To utilize the generated energy, you need the machine that will reconvert electrical energy back into mechanical one. (Конструкции с местоимением you)

5. Чтобы использовать полученную энергию, вам нужна машина, которая будет преобразовывать электрическую энергию обратно в механическую.

6. To produce changes in physical state, a considerable amount of thermal energy must be supplied to metal. (Модальные глаголы)

6. Чтобы вызвать изменения в физическом состоянии, к металлу должно быть подано значительное количество тепловой энергии.

7. The engineers' measurements and calculations can be relied on. (Страдательный залог и его особенности)

7. На измерения и расчеты инженеров можно положиться.

8. If that output capacity of the generator had exceeded consumers’ needs, it would have been halved. (Условные придаточные 3 тип)

8. Если бы эта выходная мощность генератора превышала потребности потребителей, ее бы сократили вдвое.

9. Globalization, although not a panacea, would undoubtedly promote an international exchange of technologies. (Неполные обстоятельственные придаточные предложения)

9. Глобализация, хотя и не является панацеей, несомненно, будет способствовать международному обмену технологиями.

10. That Mendeleev had brilliantly combined elements' atomic weights and properties into one universal understanding of all the elements enabled him to lay down his famous Periodic Law. Придаточные предложения подлежащие)

10. То, что Менделеев блестяще объединил атомные веса и свойства элементов в единое универсальное понимание всех элементов, позволило ему сформулировать свой знаменитый Периодический закон.

Соседние файлы в папке 2 семестр