
- •Family tree
- •HIGHER EDUCATION IN ENGLAND
- •Present Progressive Tense with the Future Meaning
- •Be going to
- •be going to
- •Present Simple Tense with the Future Meaning
- •5.15. Complete the following sentences with the contracted form, as in the model.
- •5.19. Complete the following sentences, as in the model.
- •If you study hard, you will pass your exams.
- •5.21. Complete the following sentences with the correct form of the verb in brackets.
- •INTRODUCTION TO THE WWW AND THE INTERNET
- •WAP PHONE
- •Table 9.4
- •Simple Active
- •Simple Active
- •Participle II
- •Functions
- •11.7. Choose the correct answer to the following questions.
- •Forms
- •Function
- •Object
- •Attribute
- •Adverbial modifier
- •Simple Active
- •Table 12.1
- •Forms
- •Object
- •Attribute
- •Complex Object
- •Complex Subject
- •14.8. Choose the correct answer to the following questions.
- •14.10. Read the text “Jane Addams – a Mother of Social Work” and answer the following questions.
- •Member
- •Example
- •Subject
- •Adverbial modifier
- •Attribute
- •Part of speech
- •Part of speech
- •Example
- •TEXT 9
- •CHALLENGES OF LEADERSHIP IN TEAMS
- •Личные местоимения
- •Оборот there + to be
- •Настоящее совершенное и прошедшее простое времена
- •Настоящее продолженное время в значении будущего
- •Конструкция be going to
- •(Be going to)
- •Настоящее простое время в значении будущего
- •Прямая и косвенная речь
- •Страдательный залог
- •Функция
- •Определение
- •Обстоятельство
- •Формы герундия
- •(Forms)
- •Подлежащее
- •Дополнение
- •Неперфектный вид,
- •Неперфектный вид,
- •Перфектный вид,
- •Функции инфинитива в предложении
- •Дополнение:
- •Определение:
- •Сравнение функций инфинитива и герундия в предложении
- •В предложении инфинитив часто выполняет те же функции, что и герундий.
- •Часть сказуемого
- •Дополнение
- •Порядок слов в этом обороте такой же, как и абсолютном причастном обороте:
- •Часть речи
- •Пример
- •PARTICIPLE
- •PARTICIPLE
- •Functions
- •Functions
- •Complex Object
- •Конверсия
- •Перенос ударения
- •Словосложение
- •Литература

Дополнение: |
He likes to translate |
Он любит переводить |
|
а) после глагола |
|||
|
technical articles. |
технические статьи. |
|
б) после |
I am glad to have |
Я рад, что перевел эту |
|
прилагательного |
translated this article. |
статью. |
|
|
|
|
|
Определение: |
|
|
|
а) после слов the |
He was the first to |
Он первый перевел эту |
|
first, the last и т.д. |
translate the article. |
статью. |
|
б) после существи- |
Here is the article |
Вот статья для пере- |
|
тельного |
to translate. |
вода. |
|
(инфинитив выра- |
Here is the article to be |
Вот статья, которую |
|
жает действие, |
|||
translated. |
нужно перевести. |
||
которое должно |
|||
|
(определительное при- |
||
произойти |
|
||
|
даточное предложение) |
||
в будущем) |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
Обстоятельство |
|
|
|
цели: |
He went home |
Он пошел домой, чтобы |
|
а) в конце |
|||
предложения |
to translate the article. |
переводить статью. |
|
б) в начале |
To translate articles |
Чтобы переводить ста- |
|
предложения |
|||
|
you must know English |
тьи, вы должны хорошо |
|
|
well. |
знать английский язык. |
|
|
|
(придаточное предло- |
|
|
|
жение) |
|
|
|
|
Сравнение функций инфинитива и герундия в предложении
(Gerund and Infinitive functions)
В предложении инфинитив часто выполняет те же функции, что и герундий.
Однако имеется отличие в употреблении герундия и инфинитива.
Для обозначения часто повторяющегося действия или деятельно-
сти используется герундий. |
|
Не never forgets doing his |
Он никогда не забывает делать |
homework. |
домашнюю работу. |
Для обозначения однократного действия употребляется инфинитив. |
|
He forgot to do his homework. |
Он забыл сделать домашнюю |
|
работу. |
413