
Thema 8. Beteiligungsformen: täterschaft (cоисполнительство)
Wenn an einer Straftat mehrere Personen beteiligt sind, stellt sich die Frage nach der ihrer Strafbarkeit. Es werden zwei Formen der Beteiligung unterschieden: Täterschaft und Teilnahme. Die Täterschaft ist die stärkere Form. |
Если несколько людей участвуют в преступлении, вопрос становится после вопроса ее наказуемости. 2 формы участия отличаются: исполнительство и соучастие. Исполнительство – более опасная форма. |
|
Abgrenzung von Täterschaft und Teilnahme: |
Разграничение исполнительства от соучастия: |
|
A. Tatherrschaftslehre (herrschende Ansicht der Lehre). Tatherrschaft besitzt, wer das Tatgeschehen vorsätzlich in seinen Händen hält. Der Täter ist derjenige, der die Tat als Zentralfigur des Geschehens beherrscht. Dagegen ist Teilnehmer derjenige, der nur eine Randfigur des Geschehens ist. Sein Tatbeitrag besteht nur darin, den Tatentschluss hervorzurufen (Anstifter) oder Hilfe zu leisten (Beihilfe). |
А. Теория господства действия (господствующее представление в теории). Исполнительством владеет тот, кто событие преступления умышленно держит в своих руках. Преступник – тот, кто владеет преступлением как центральная фигура развития событий. Напротив участник – тот, кто только пограничной фигурой развития событий является. Его действия состоят только в том, чтобы решение действия вызывать (зачинщик) или помощь оказывать(пособник). |
|
B. Subjektive Theorie (vorwiegend Rechtsprechung).
In der subjektiven Theorie (animus-Theorie) geht es um die innere Einstellung der Beteiligten zur Tat. Täter ist danach, wer mit Täterwillen (animus auctoris) handelt und die Tat als eigene will. Teilnehmer ist, wer mit Teilnehmerwillen (animus socii) handelt und die Tat als fremde veranlasst oder fördern will. |
B. Субъективная теория (преимущественно судебная практика). В субъективной теории речь идет о внутренней установке участников на действие. Преступник после этого тот, кто действует преступной волей и как собственный поступок хочет. Участник – тот, кто действует участвующей волей и хочет побуждать действие как чужие или содействовать. |
|
In letzter Zeit folgt der BGH aber überwiegend Kriterien der Tatherrschaftslehre, ohne die Orientierung am Täterwillen aufzugeben. |
Однако, Федеральный суд следует за последнее время преимущественно критерию господства действия без того, без ориентации к преступной воле. |
|
Man unterscheidet folgende Formen der Täterschaft (§ 25 StGB): |
Различают следующие формы исполнительства: |
|
|
|
|
Beispiel: der mittelbare Täter A bittet einen gutgläubigen Passanten B, „seinen“ Koffer aus dem Taxi zu nehmen, der in Wirklichkeit einem Dritten gehört. In diesem Fall handelte das Werkzeug B unvorsätzlich (subjektiv tatbestandslos handelndes Werkzeug). |
Н-р: опосредованный преступник А просит доверчивого пешехода B, чтобы он взял "его" чемодан из такси, который принадлежит в действительности 3му лицу. В этом случае действовал инструмент B непреднамеренное (субъективно действующий инструмент). |
|
Beispiel: A und B überfallen zusammen eine Bank. Vorher hatten sie sich darüber geeinigt, dass sie notfalls ihre Pistole benutzen. Wenn B auf der Flucht auf die Verfolger schießt, kann neben B auch A wegen Körperverletzung angeklagt werden. |
Соучастие: соучастие означает совместное осуществление преступления путем сознательного и волевого взаимодействия. Если два или более сообщника делят свою „работу“ и действуют по совместному плану преступления, было бы неуместно, рассматривать действия преступников изолированно друг от друга. Поэтому вклад соучастников в преступление рассчитывается обоюдно/взаимно. Пример: А и Б ограбили вместе банк. Они заранее договорились о том, что в случае необходимости используют свой пистолет. Если Б выстрелит на бегу в преследователей, то А наряду с Б может быть обвинен в нанесении телесных повреждений. |
|
|
||
Die Mittäterschaft verlangt im Prinzip eine Mitwirkung bei der Ausführung der Tat. Aber ein „Minus“ bei der Tatausführung kann ausnahmsweise durch ein „Plus“ bei der Deliktsvorbereitung oder -planung ausgeglichen werden (funktionelle Tatherrschaft).
Beispiel: A und B führen gemeinsam einen Einbruch durch, den C im Detail geplant hat. Auch wenn C nicht am Tatort war, kann er wegen seines übergroßen Anteils an der Tatplanung als Mittäter angesehen werden. |
Соучастие требует в принципе содействия в осуществлении преступления. Но один „Минус“ при совершении преступления может быть в виде исключение компенсирован через „плюс“ при приготовлении деликта или при планировании (функциональное господство над деянием). Пример: A и B проводят совместный взлом, который C подробно планировало. Даже если C не был на месте преступления, он может рассматриваться за свою большую долю в планировании преступления как соучастник. |
|
Beispiel: Die beiden Wilderer A und B schießen unabhängig voneinander und ohne einander zu sehen auf den Förster C. |
Пример: оба браконьера А и Б стреляют независимо друг от друга и не видя друг друга в лесника C. |
|
|
||
Die Unterscheidung zwischen Täterschaft und Teilnahme wird nur bei Vorsatzdelikten relevant. Täter eines Fahrlässigkeitsdelikts ist jeder, der sorgfaltswidrig zur Verwirklichung eines gesetzlichen Tatbestandes beiträgt (Einheitstäterprinzip). |
Различие между причастности к преступлению и участием будет иметь значение только при умышленном преступлении. Виновный в совершении неосторожных преступлений является любой, кто неосмотрительно способствует осуществлению состава преступления, установленного законом (принцип единства виновников???). |
|
1. Welche Formen der Beteiligung an einer Tat sind möglich? Es werden zwei Formen der Beteiligung unterschieden: Täterschaft und Teilnahme. |
1. Какие формы участия в действии возможны?
|
|
2. Durch welche Kriterien grenzt man die Täterschaft von der Teilnahme ab? Welche Abgrenzungstheorien gibt es? Das sind 2 Kriterien: die Tatherrschaft und die Täterwillen. Gibt es 2 Abgrenzungstheorien Tatherrschaftslehre und Subjektive Theorie. |
2. Какими критериями отграничивают исполнительство от участия? Какие теории отделения имеются?
|
|
3. Nennen Sie die Formen der Täterschaft. Das sind 2 Kriterien: die Tatherrschaft und die Täterwillen. Gibt es 2 Abgrenzungstheorien Tatherrschaftslehre und Subjektive Theorie. |
3. Называйте формы виновности в совершении преступления.
|
|
4. Welche Täterschaftsform kommt am häufigsten vor? Das ist die Alleintäterschaft |
4. Какая форма исполнительства встречается чаще всего? Единоличное исполнительство |
|
5. Charakterisieren Sie kurz den Begriff der mittelbaren Täterschaft. Die mittelbare Täterschaft ist Forme der Täterschaft, wenn der Hintermann den Werkzeug manipuliert. |
5. Характеризуйте коротко понятие опосредованной виновности в совершении П. Опосредованная виновность – форма исполнительства, когда подстрекатель манипулирует инструментом (исполнителем). |
|
6. Erklären Sie die Begriffe Hintermann und Werkzeug. Der Hintermann ist Täter, der die Tat durch eine Person, die er erfolgreich manipuliert auf Täuschung oder auf intellektuellem Defizite, begeht. Der Handelnde ist nur ein Werkzeug in den Händen des überlegenen Hintermannes. Es handelt entweder tatbestandslos oder rechtmäßig oder schuldlos. |
6. Объясните понятия подстрекатель и инструмент. Подстрекатель – человек, который преступление через другого человека, с помощью манипуляций волевым и интеллектуальным моментом, совершает. Исполнитель – только инструмент в руках подстрекателя. Он действует ненаказуемо или законно, или без вины. |
|
7. Was ist für die Mittäterschaft charakteristisch? Für die Mittäterschaft ist charakteristisch die gemeinschaftliche Verwirklichung eines Straftatbestandes durch bewusstes und gewolltes Zusammenwirken. |
7. Что характерно для соучастия?
Для соучастия характерна совместное осуществление состава преступления путём сознательного и волевого согласования действий. |
|
8. Wodurch kann ein Minus im Ausführungsstadium „kompensiert“ werden? Ein Minus im Ausführungsstadium kann ausnahmsweise durch ein „Plus“ bei der Deliktsvorbereitung oder -planung kompensiert werden. |
8. Чем можно компенсировать минус на стадии исполнения? Минус на стадии исполнения можно компенсировать в виде исключения при приготовлении деликта или его планировании. |
|
9. Was verstehen sie unter „Nebentäterschaft“? „Nebentäterschaft“ ist der unabhängig voneinander Eingriff bei Nebentäter in Rechtsgut |
9. Что вы понимаете под «параллельным исполнительством»? Параллельное исполнительство это совершенное независимо друг от друга посягательство исполнителей на правовое благо. |
|
10. Ist die Teilnahme an einem fahrlässigen Delikt möglich? Nein, weil die Unterscheidung zwischen Täterschaft und Teilnahme nur bei Vorsatzdelikten relevant ist. |
10. Возможно ли соучастие в неосторожном деликте? Нет, так как различие между причастности к преступлению и участием имеет значение только при умышленном преступлении |
|
1. „Das Verhalten jedes Teilnehmers wird jedem anderen der Teilnehmer wie eigenes Verhalten zugerechnet, sofern sich das jeweilige Verhalten im Rahmen des gemeinsamen Tatplanes hält.“ Ergänzen Sie. |
1. „Поведение каждого соучастника причисляется к любому другому соучастнику как собственное поведение, если соответствующее поведение в рамках общего плана действия держится.“ Дополните.
|
|
2. Ergänzen Sie die fehlenden Termini und bestimmen Sie den Typus des Strafbarkeitsdefizits beim „Werkzeug“: A. T täuscht dem Polizeibeamten W vor, X habe gerade eine Bank ausgeraubt. Aus diesem Grund nimmt W X fest (berechtigterweise, vgl. § 127 II StPO) – rechtmäßig B. Nach Aufforderung des die gesamte Situation überschauenden T betätigt W einen Schalter. Er weiß nicht, dass er dadurch X einen schmerzhaften Stromstoß verabreicht und handelt insofern schuldlos. C. Bsp T schickt den ihm hörigen Geisteskranken W los, um einen Mord zu begehen. – schuldlos. D. Unter dem überwältigenden Einfluss des T tötet sich W selbst. W erfüllt nicht den ... von § 212 StGB (Totschlag), da dort die Tötung eines anderen Menschen vorausgesetzt wird, und kommt deshalb als Täter nicht in Frage. Dagegen erfüllt T den Tatbestand des § 212 durch W und handelt damit in ...er Täterschaft. E. Nach einem Wohnungseinbruch werden zwei 12-jährige Jungen mit Beute gestellt. Eine Überprüfung ergibt, dass beide Jungen von A unter Androhung von Strafe genötigt wurden, Wohnungseinbrüche zu begehen. – tatbestandslos (In allen diesen Fällen ist der Hintermann Tals mittelbarer Täter des jeweiligen Delikts strafbar, während das Werkzeug straflos bleibt.) tatbestandslos oder rechtmäßig oder schuldlos. |
2. Дополните недостающие термины и определите тип ненаказуемости в "инструменте": A. Т притворяется полицейским чиновником В, Х только ограбил банк X. По этой причине В арестовывает X (справедливо, ср. ї127 задерживает II УПК). B. По приглашению обозревающего всю ситуацию Т В приводит в действие выключатель. Он не знает, что он выдает вследствие этого X болезненный импульс тока и действует в этом отношении без вины. C. Bsp Т посылает крепостных душевнобольных к В, чтобы совершать убийство. D. Под подавляющим влиянием Т В совершает самоубийство. В не наполняет УК (убийства)... от ї212, так как там убийство другого человека предполагается, и не принимается в расчет поэтому как преступник. Напротив Т наполняет положение дел ї212 ваттем и торгует вместе с тем в... он виновностью в совершении преступления. E. После квартирной кражи двух 12-летних мальчиков с добычей задерживают. Перепроверка дает в итоге, что оба мальчика от A вынуждались при угрозе штрафа, совершать квартирные кражи. (Во всех этих случаях подстрекатель опосредованных преступников соответствующего правонарушения наказуем, в то время как инструмент остается безнаказанным). |
|
3. „Der Hintermann beherrscht den Vordermann deshalb, weil dieser sich ihm gegenüber in einer unterlegenen Lage befindet; die Tatherrschaft liegt daher allein beim Vordermann“ Ergänzen Sie. Wie wurde der Vordermann im Text oben bezeichnet? Der Handelnde |
3. 3. Подстрекатель контролирует «впереди идущего» (???) потому, что он находится перед ним на нижестощей позиции; Исполнительство поэтому находится только у этого впереди идущего человека.“ Дополните. Как обозначался впереди идущий мужчина в тексте выше? |
|
4. A erschießt B mit Tötungsvorsatz. A ist Alleintäter. |
4. А стреляет в Б с умыслом на убийство. A это одиночный исполнитель. |
|
5. Wilderer W gibt Freund F im Wald das Gewehr und sagt, er solle auf das Wildschwein im Gebüsch schießen. Tatsächlich ist dort A, was W wusste und welchen der W auch töten wollte. W ist ein mittelbare Täter. |
5. Браконьер W даёт другу F в лесу ружье и говорит, что он должен стрелять в кабана в кустах. На самом деле там А, что знал W и которого W также хотел убить. W это опосредованный исполнитель. |
|
6. „A und B wollen den C ausrauben. Während, entsprechend dem Tatplan (eine wichtige Voraussetzung für die gegenseitige Zurechnung der Tatbeiträge bei Mittäterschaft), A den C festhält, nimmt B dem C das Geld aus der Tasche. Hier wird dem B das Festhalten und dem A die Wegnahmehandlung zugerechnet“ (§ 25 II StGB) Ergänzen Sie. |
6. „A и B хотят ограбить C. В то время как, согласно плану преступления (важная предпосылка для совместного определения вкладов соучастников в преступление при соучастии), А удерживает C, B вынимает у С деньги из кармана. Здесь будут причисляться В задержание и А дейстявия по изъятию.“ (§ 25 II УК) Дополните. |
|
7. A ist sechsfacher Bowlingweltmeister. Das schmeckt der Konkurrenz so gar nicht. Unabhängig voneinander wollen zwei seiner Konkurrenten (B und C) den A vergiften. Sie mischen beide ohne vom jeweils anderen zu wissen Gift in den Tee des A. Dieser verstirbt. Es ist Nebentäterschaft. |
7. А шестикратный чемпион мира по боулингу. Это совсем не по вкусу конкурентам. Независимо друг от друга хотят двое его конкурентов (B и C) отравить A. Они смешивают оба яд в чай A,в тот момент не зная о другом. Этот умер. Это параллельное исполнительство. |
THEMA 9. TEILHAHME (СОУЧАСТИЕ)
Formen der Teilnahme sind Anstiftung (§ 26 StGB) und Beihilfe (§ 27 StGB). Der Anstifter überredet den Haupttäter zu seiner Tat, der Gehilfe unterstützt den Haupttäter bei der Tatbegehung. Sowohl die Anstiftung als auch die Beihilfe setzen eine tatbestandsmäßige und rechtswidrige Haupttat voraus. Schuldhaft braucht die Haupttat nicht begangen zu sein. Die Teilnahme an der Tat eines Schuldunfähigen ist also strafbar.
Man muss die Täterschaft immer vor der Teilnahme prüfen. Die vorsätzlich begangene rechtswidrige Haupttat des Täters ist ein Tatbestandsmerkmal sowohl der Anstiftung als auch der Beihilfe. |
Формами соучастия являются подстрекательство и пособничество. Подстрекатель подговаривает исполнителя (главного деятеля) к совершению деяния, оказывает помощь исполнителю в осуществлении преступления. И подстрекательство, и пособничество предполагаются при соответствии составу правонарушения (tatbestandsmäßig - соответствующий составу преступления) и фактическом совершении правонарушения. Основное деяние необязательно должно совершаться виновно, само соучастие является наказуемым.
Нужно проверять факт совершения преступления всегда перед определением соучастия. Умышленно совершенное противоправное основное действие преступника является необходимым признаком при установлении как подстрекательства, так и пособничества.
|
Anstiftung: Anstifter ist, „wer vorsätzlich einen anderen zu dessen vorsätzlich begangener rechtswidriger Tat bestimmt hat“ (§ 26 StGB). Deshalb gibt es folgende Voraussetzungen der Anstiftung: Zuerst muss der Anstifter den Täter beeinflussen und so in ihm einen Tatentschluss hervorrufen. Diese Bestimmungshandlung muss dazu führen, dass der Täter schließlich die Straftat begeht. Außerdem muss die begangene Straftat vorsätzlich und rechtswidrig sein. In subjektiver Hinsicht muss der Vorsatz des Anstiftenden sowohl den Erfolg einer bestimmten Straftat durch den Haupttäter als auch den eigenen Beitrag zu dieser Tat beinhalten (sogenannter doppelter Anstiftervorsatz). Der Anstifter wird wie der Täter bestraft.
Beispiel: A schlägt B vor, C zu verprügeln, woraufhin B einen entsprechendem Tatentschluss fasst. An der nachfolgenden Tatausführung wirkt A nicht mit.
Die Anstiftung muss kausal für den Tatentschluss sein. Auch wer schon allgemein zur Tat bereit ist, aber erst durch den Einfluss des Anstifters endgültig den Tatentschluss fasst, kann angestiftet werden. Anders ist es, wenn er schon zur Tat fest entschlossen ist (omnimodo facturus). Hier ist keine Anstiftung mehr möglich.
Zusätzlich - „Agent Provocateur“ oder Lockspitzel:
Wer die Tat eines anderen provoziert, und dabei sicher davon ausgeht, den anderen beim Versuch zu überführen, kann nicht wegen Anstiftung zu dieser Haupttat bestraft werden, weil ihm der erforderliche doppelt bezogene Anstiftervorsatz fehlt, insbesondere hinsichtlich des Taterfolgs (§ 26 StGB).
Beispiel: A überredet den B zu einem Einbruchsdiebstahl in ein Großhandelsdepot, um ihn unmittelbar nach dem Betreten des Warenlagers durch die von ihm informierte Polizei festnehmen zu lassen |
Подстрекательство: подстрекатель это «который преднамеренно подстрекает другое лицо к преднамеренному совершению противоправного деяния» (§ 26 StGB). Поэтому имеются следующие предпосылки подстрекательства: сначала подстрекатель должен влиять на преступника и вызывать в нем решение действовать таким противоправным образом. Эта ориентация действия (Bestimmungshandlung – определение действия?) должна вести к тому, что преступник совершает, наконец, преступление. Кроме того, совершенное преступление должно быть преднамеренным и противоправным. С субъективной точки зрения в намерение подстрекающего должен входить как успех определенного преступления благодаря главному преступнику, так и собственный вклад в это противоправное действие (так называемое двойное намерение подстрекателя).
Пример: А предлагает B избить C, после чего B принимает соответствующее решение о совершении преступления. В следующем осуществлении (исполнении) преступления A участия не принимает.
Подстрекательство должно быть причиной (основанием) для осуществления преступления. Также тот, кто уже готов к преступному действию в целом, но только под влиянием подстрекателя принимает решение, является подстрекаемым. Все иначе, если он уже твердо решил осуществить действие (omnimodo facturus). Здесь невозможно никакое подстрекательство.
Дополнительно - „Agent Provocateur“ или провокатор:
Кто провоцирует действие другого, и при этом, конечно, исходит из того, чтобы изобличить этого другого при попытке совершения этого действия, не может наказываться за подстрекательство к этому основному действию, так как необходимое двойное намерение подстрекателя отсутствует, в частности, относительно успеха преступного действия (§ 26 StGB).
Пример: A убеждает B совершить кражу со взломом на складе оптовой торговли, чтобы это позволило задержать его (B) непосредственно после появления на складе товаров проинформаированной им (A) полицией. |
Beihilfe: Für die Beihilfe muss wieder eine vorsätzliche rechtswidrige Haupttat vorliegen. Ein Gehilfe leistet dem Täter Hilfe bei dieser Tat. Der Gehilfe muss auch einen doppelten Vorsatz besitzen. Einerseits den Vorsatz bezüglich der Haupttat und andererseits den Vorsatz bezüglich der Hilfsleistung (doppelter Gehilfenvorsatz). Unter „Hilfe leisten“ versteht man „die Förderung der Haupttat durch physische und psychische Unterstützung.“ Das Strafmaß des Gehilfen richtet sich grundsätzlich nach der Strafandrohung für den Haupttäter. Die Strafe muss jedoch nach § 27 II 2 gemildert werden. Die Beihilfe ist deshalb die schwächste Art der Beteiligung.
Beispiel: A bringt B einen Knüppel, damit dieser C besser verprügeln kann.
Ein Sonderfall der Beihilfe liegt vor, wenn der Gehilfe den Haupttäter nur in einem schon gefassten Tatentschluss bestärkt (psychiche Beihilfe). Psychische Beihilfe erfolgt z.B. durch das Geben eines Rates oder durch das Ermutigen des Täters (kognitive und voluntative Beihilfe). Wenn der Tatentschluss beim Haupttäter durch den Teilnehmer dagegen erst hervorgerufen wird, handelt es sich nicht um Beihilfe, sondern um Anstiftung. |
Пособничество: для пособничества также требуется наличие основного действия. Пособник помогает преступнику в этом действии. У помощника также должно быть двойное намерение. С одной стороны, намерение в отношении основного действия и, с другой стороны, намерение в отношении помощи (услуги) преступнику своими вспомогательными действиями (Hilfsleistung вспомогательное производство?) (двойное намерение помощника). Под „оказанием помощи“ понимают «содействие основному действию физической или психической поддержкой». Мера наказания помощника определяется санкцией, предусмотренной для исполнителя. Тем не менее, штраф должен смягчаться в соответствии с § 27 II 2.
Пример: A приносит B дубину, чтобы он смог лучше избивать C.
Особый случай пособничества, когда пособник поддерживает исполнителя в уже принятом решении совершить противоправное деяние (психическое пособничество). Психическое пособничество происходит посредством, например, подачи совета или воодушевлением преступника (когнитивное (познавательное) или волевое пособничество). Если решение действия у главного преступника вызывается, напротив, только пособником, речь идет не о пособничестве, а о подстрекательстве. |
Umstritten ist, ob die Beihilfe für den Erfolg kausal sein muss.
Von notwendiger Teilnahme spricht man, wenn ein Straftatbestand so gefasst ist, dass die Begehung die Beteiligung mehrerer Personen voraussetzt. Bei den sogenannten Begegnungsdelikten, bei denen der Beteiligte auch ein Opfer ist (z.B. § 174 sexueller Missbrauch von Schutzbefohlenen), bleibt dieser straflos, wenn er das Maß der notwendigen Teilnahme nicht überschreitet, oder die Strafnorm gerade dem Schutz des Opfer dient. |
Это является спорным, должно ли пособничество быть основанием (причиной) успеха совершения преступления.
О необходимом соучастии говорят, если преступный состав изложен (закреплен) так, что совершение правонарушения предполагает участие нескольких людей. При так называемых встречных правонарушениях, при которых участник - это также жертва (например, z.B. § 174 сексуальное насилие в отношении подопечных), он остается безнаказанным, если он не превосходит меру необходимого участия, или штрафная норма служит как раз защитой жертвы. |
Ein berühmtes, seit über 100 Jahren diskutiertes Problem betrifft die Frage, wie sich ein für den Haupttäter unerheblicher error in persona auf den Anstifter auswirkt. Beispiel: A stiftet B an, C zu erschießen. B verwechselt C mit D und erschießt diesen (Rose-Rosahl-Fall, nach einem vom Preußischen Obertribunal 1859 entschiedenen Sachverhalt). Nach herrschender Meinung ist ein solcher Irrtum nicht nur für den Haupttäter, sondern auch für den Anstifter unerheblich: B ist als Haupttäter nach § 212 StGB (Totschlag) zu bestrafen. A macht sich als Anstifter zum Totschlag strafbar. |
Известная, уже более 100 лет обсуждаемая проблема касается вопроса, как влияет на вину подстрекателя то, что основной преступник (исполнитель) совершил ошибку относительно личности жертвы.
Пример: A подстрекает B застрелить C. B перепутывает C с D и застреливает его (дело Розы Росаль, обстоятельства которого (дела) были рассмотрены Прусским верховным трибуналом в 1859). По господствующему мнению, такая ошибка не только для главного преступника, но и для его подстрекателя несущественна: B нужно наказывать как главного преступника по § 212 StGB (Убийство). A наказывается как подстрекатель к убийству. |
Wiederholungsfragen |
|
1. Welche Formen der Teilnahme gibt es? Какие есть формы соучастия? |
Еs gibt zwei Formen der Teilnahme: Anstiftung und Beihilfe Есть две формы соучастия: подстрекательство и пособничество. |
2. Welche Voraussetzungen gelten für beide Formen der Teilnahme? Какие требования распространяются на обе формы соучастия?
|
Sowohl die Anstiftung als auch die Beihilfe setzen eine tatbestandsmäßige und rechtswidrige Haupttat voraus. И подстрекательство, и пособничество предполагаются при соответствии составу правонарушения (tatbestandsmäßig - соответствующий составу преступления) и фактическом совершении правонарушения. |
3. Was prüft man zuvor, Täterschaft oder Teilnahme? Наличие чего проверяют прежде, совершения преступления или соучастия? |
Man muss die Täterschaft immer vor der Teilnahme prüfen. Нужно проверять факт совершения преступления всегда перед определением соучастия. |
4. Erklären Sie den Begriff „Anstiftung“ und seine Rechtsfolgen! Объясните термин „подстрекательство“ и его правовые последствия! |
Anstiftung - vorsätzliche Bestimmung eines anderen (des Haupttäters) zur Begehung einer vorsätzlichen und rechtswidrigen Tat (§ 26 StGB). Die Strafe bei A. wird dem Strafrahmen der Tat des Haupttäters entnommen. Подстрекательство - умышленная ориентация другого (исполнителя) на совершение умышленного и противоправного поступка (ст. 26 УК). Наказание подстрекателя зависит от наказания исполнителя. |
5. Was versteht man unter dem „omnimodo facturus“? Что понимается под „omnimodo facturus“? |
Es handelt sich um einen Täter, der fest und unter allen Umständen (omnimodo) entschlossen ist, die Tat zu begehen (facturus). Это преступник, который стабильно и при любых обстоятельствах (omnimodo) решительно совершает противоправный поступок (facturus). |
6. Wie kann man einen Täter anstiften? Как можно подстрекать преступника? |
In § 26 StGB wird bei der Definition der Anstiftung nur das Wort „bestimmt“ verwendet. Was darunter zu verstehen sei, ist in der rechtswissenschaftlichen Literatur schon lange umstritten. Eine starke Meinung in Rechtsprechung und Literatur versteht darunter jegliches Hervorrufen eines Tatentschlusses. В § 26 StGB применяется при определении подстрекательства только слово „определяет“. В юрид. литер. спорят о том, что это значит. Влиятельное мнение, и в судебной практике и в литературе – это значит: любые действия, вызывающие совершение преступления. |
7. Erzählen Sie über die Beihilfe. Расскажите о пособничестве. |
Beihilfe, im Strafrecht die dem Täter zur Begehung des Verbrechens oder Vergehens durch Rat oder Tat wissentlich geleistete Hilfe. Пособничество – в уголовном праве склонение преступника к совершению преступления или проступка путем совета или действий, сознательно оказанной помощи. |
8. Erzählen Sie über die psychische Beihilfe. Расскажите о психическом пособничестве. |
Psychische Beihilfe erfolgt z.B. durch das Geben eines Rates oder durch das Ermutigen des Täters (kognitive und voluntative Beihilfe). Психическое пособничество происходит посредством, например, подачи совета или воолушевлением преступника (когнитивное (познавательное) или волевое пособничество). |
9. Was ist "notwendige Teilnahme"? Что такое «необходимое соучастие»? |
Von notwendiger Teilnahme spricht man, wenn ein Straftatbestand so gefasst ist, dass die Begehung die Beteiligung mehrerer Personen voraussetzt. О необходимом соучастии говорят, если преступный состав изложен (закреплен) так, что совершение правонарушения предполагает участие нескольких людей. |
10. Erläutern Sie den Doppelvorsatz bei Anstiftung und Beihilfe. 10. Объясните двойной умысел при подстрекательстве и пособничестве. |
Allgemeine - Vorsatz bezüglich der Haupttat und des Bestimmens. Обще: намерение относительно правонарушения и ориентации на него.
Anstiftung: In subjektiver Hinsicht muss der Vorsatz des Anstiftenden sowohl den Erfolg einer bestimmten Straftat durch den Haupttäter als auch den eigenen Beitrag zu dieser Tat beinhalten (sogenannter doppelter Anstiftervorsatz). Der Anstifter wird wie der Täter bestraft.
С субъективной точки зрения в намерение подстрекающего должен входить как успех определенного преступления благодаря главному преступнику, так и собственный вклад в это противоправное действие (так называемое двойное намерение подстрекателя).
Beihilfe: Einerseits den Vorsatz bezüglich der Haupttat und andererseits den Vorsatz bezüglich der Hilfsleistung (doppelter Gehilfenvorsatz).
С одной стороны, намерение в отношении основного действия и, с другой стороны, намерение в отношении помощи (услуги) преступнику своими вспомогательными действиями (Hilfsleistung вспомогательное производство?) (двойное намерение помощника).
|
THEMA 10. VERSUCH (ПОКУШЕНИЕ)
Eine Deliktsbegehung kann man in zeitlicher (временной) Hinsicht in mehrere Stadien aufteilen:
Die Strafbarkeit beginnt grundsätzlich erst, wenn das Versuchsstadium erreicht ist. Der Versuch ist immer strafbar, wenn es sich um ein Verbrechen handelt. Bei Vergehen (проступок) muss die Strafbarkeit des Versuches gesetzlich ausdrücklich (точно) vorgesehen sein. Dies ist z.В. in § 223 II StGB der Fall (versuchte einfache Körperverletzung). Bei Fahrlässigkeitsdelikten gibt es keinen Versuch. Voraussetzungen für den Versuch sind also:
Beispiel: Lauert der Täter seinem Opfer auf, um ihm die Tasche zu entreißen (выхватить), so beginnt der Versuch weder beim Sich-Verbergen des Täters noch beim Ergreifen (захват) der Tasche, sondern in dem Moment, in dem der Täter sein Versteck (укрытие) verlässt und auf sein Opfer zueilt (спешить навстречу).
Sonderformen des Versuchs:
Beispiel: (1) Der Versuch, mittels eines Luftgewehrs ein Auto „abzuschießen“, ist wegen der geringen (малый) Reichweite (дальнобойность) und Durchschlagskraft (пробивная сила) der Waffe untauglich. Trotzdem bleibt der Versuch strafbar.
(2) Schießt der Täter mit dem Luftgewehr auf ein mehrere Kilometer hochfliegendes Flugzeug, um es zu zerstören, so ist der Versuch wegen seiner offenbaren Sinnlosigkeit straflos.
Beispiel: B begeht einen Ehebruch, in dem festen Glauben es sei strafbar.
Im Strafrecht spricht man vom Rücktritt vom Versuch (§ 24 I StGB), wenn der Täter die weitere Ausführung der Tat freiwillig aufgibt. Rechtsfolge des Rücktritts ist Straflosigkeit, die allerdings (тем не менее) nur hinsichtlich (в отношении) des unvollendeten Delikts eintritt. D.h. die im Rahmen des geplanten dann aber aufgegebenen Totschlagversuchs eingetretene Körperverletzung bleibt strafbar.
Ein Rücktritt ist ausgeschlossen, wenn die Tat bereits vollendet ist. Er ist auch ausgeschlossen, wenn es sich um einen fehlgeschlagenen Versuch handelt, d. h. dann, wenn der Täter den Taterfolg nicht mehr erreichen (достигать) kann und das auch versteht. Beispiel: А bricht in eine Villa ein, um ein bestimmtes Bild zu stehlen. Dort muss er feststellen, dass sich das Bild nicht mehr im Haus befindet. Ein Rücktritt vom versuchten Einbruchsdiebstahl ist hier nicht mehr möglich. Das ist ein fehlgeschlagener Versuch. Der allgemeine Aufbau der Versuchsprüfung ist: (Vorprüfung) a) Keine Tatvollendung b) Strafbarkeit des Versuchs 1. Tatbestandsmäßigkeit a) Tatentschluss (= subjektiver Tatbestand) b) Unmittelbares Ansetzen, § 22 (= objektiver Tatbestand)
2. Rechtswidrigkeit
3. Schuld
4. Rücktritt, § 24
Das Verb zu „Rücktritt“ ist „zurücktreten“: Der Täter tritt freiwillig vom Versuch zurück. |
Совершение преступления в отношении времени можно разделить на множество стадий:
Наказуемость, как правило, начинается, когда достигается стадия покушения. Покушение всегда наказуемо, если содержит преступное деяние. При проступке наказуемость покушения должна быть точно предусмотрена в законе. Это, например, случай в статье 223 УК (умышленное простое нанесение телесных повреждений). При неосторожных преступлениях покушения не имеется.
Итак, предпосылками покушения являются:
Пример: Преступник подкарауливает свою жертву, чтобы выхватить у неё сумку, тогда покушение начнётся ни пока он скрывается, ни когда он схватит сумку, а в тот момент, когда преступник покинет своё укрытие и поспешит навстречу жертве.
Особые формы покушения:
Пример: (1) Покушение на «расстрел» автомобиля с помощью пневматического ружья из-за малой дальнобойности и пробивной силы ружья является негодным. Несмотря на это покушение остаётся наказуемым.
(2) Преступник стреляет из пневматического ружья в самолёт, летящий на высоте множества километров, чтобы его уничтожить, так из-за своей очевидной бессмысленности покушение не является наказуемым.
Пример: В изменил супруге с твёрдым убеждением, что это наказуемо уголовно.
В уголовном праве говорится о добровольном отказе от покушения (), когда субъект добровольно отказывается от дальнейшего осуществления преступления. Правовые последствия добровольного отказа – уголовная ненаказуемость, которая, тем не менее, наступает только при неоконченном деликте. Это означает, что в рамках запланированного, но не осуществлённого покушения на убийство нанесённые телесные повреждения остаются наказуемыми.
Добровольный отказ исключается, когда преступление уже окончено. Он также исключается, когда речь идёт о неудавшемся покушении, что означает, что преступник больше не может достигнуть преступного результата и также понимает это.
Пример: А проник на виллу, чтобы украсть определённую картину. Здесь он должен обнаружить, что картина больше не находится в доме. Добровольный отказ от покушения на кражу со взломом уже невозможен. Это неудавшееся покушение.
Общий порядок проверки покушения следующий: (предварительная проверка) а) неоконченность преступления б) уголовная наказуемость покушения 1. Соответствие составу преступления а) Решение совершить преступление (= субъективный состав) б) непосредственное приготовление (= объективный состав преступления)
2. Противоправность
3. Вина
4. Добровольный отказ
Пояснение значения «Добровольного отказа» |
|
Fragen zum Text: 1. Welche Stufen unterscheidet man bei der Deliktsbegehung? Какие различают ступени (стадии) совершения преступления?
2. Wann ist das Versuchsstadium erreicht? Когда наступает стадия покушения?
3. Kann die Vorbereitung einer Straftat strafbar sein? Может ли приготовление к преступлению быть уголовно наказуемым?
4. Was macht die Vollendung einer Straftat aus? Что обусловливает завершение преступления?
5. Wann beginnt in der Regel die Strafbarkeit? Когда, согласно правилу, наступает уголовная наказуемость (ответственность)?
6. Was ist der Unterschied zwischen Vollendung und Beendigung einer Tat? Каково различие между завершением и окончанием преступления? (если честно, я не знаю, как правильно ответить)
7. Erläutern Sie den Begriff „Ansetzen zur Tatbestandsverwirklichung“. Объясните значение определения «приготовление к осуществлению состава преступления».
8. Was ist ein untauglicher Versuch? Seine Arten?.. Что такое негодное покушение? Его виды?
9. Geben Sie ein Beispiel des Wahndelikts. Дайте пример мнимого преступления.
10. Nennen Sie die Voraussetzungen eines strafbefreienden Rücktritts. Назовите предпосылки уголовно ненаказуемого добровольного отказа. |
Ответы: 1. Man unterscheidet folgende Stufen bei der Deliktsbegehung:
2. Das Versuchsstadium erreicht, wenn es alle Voraussetzungen (предпосылки) für den Versuch gibt:
3. In der Vorbereitungsphase bereitet sich der Täter auf die Tatausführung vor. Dies ist grundsätzlich straflos.
4. Realisiert der Täter sein Vorhaben vollständig, verwirklicht er also den objektiven Tatbestand, so liegt Vollendung vor. Если субъект полностью реализует свой замысел, исполняя, таким образом, состав преступления, тогда имеет место завершение (или юридическое окончание).
5. Die Strafbarkeit beginnt grundsätzlich erst, wenn das Versuchsstadium erreicht ist. Наказуемость, как правило, начинается, когда достигается стадия покушения.
6. Realisiert der Täter sein Vorhaben vollständig, verwirklicht er also den objektiven Tatbestand, so liegt Vollendung vor. Если субъект полностью реализует свой замысел, исполняя, таким образом, состав преступления, тогда имеет место завершение (или юридическое окончание).
In einigen Fällen unterscheidet man von der Vollendung noch die Beendigung; ein Diebstahl ist z.B. vollendet, wenn die Sache weggenommen wurde, er ist aber erst dann beendet, wenn der Täter seinen Gewahrsam an der Sache gesichert hat. В некоторых случаях от завершения отличают окончание (фактическое окончание); кража, например, является завершённой, когда вещи похищены, но она лишь тогда является оконченной, когда субъект обеспечил своё обладание вещами.
7. Der Täter tut etwas, was nach seiner Vorstellung unmittelbar in die Rechtsgutsverletzung übergehen soll. Субъект делает что-то, что, по его представлению, непосредственно должно произойти для повреждения правового блага.
8. Wenn ein Tatentschluss aus tatsächlichen oder rechtlichen Gründen nicht zur Verwirklichung eines Tatbestandes fuhren kann, handelt es sich um einen untauglichen Versuch. Если решение совершить преступление по фактическим или правовым причинам не может привести к исполнению состава преступления, речь идёт о негодном покушении. Seine Arten: ein strafbares und ein strafloses (offenbar sinnloses Unternehmen) Его виды: уголовно наказуемое и ненаказуемое (очевидно бессмысленная деятельность)
9. B begeht einen Ehebruch, in dem festen Glauben es sei strafbar. (конъюнктив 1) В изменил супруге с твёрдым убеждением, что это уголовно наказуемо.
10. Rechtsfolge des Rücktritts ist Straflosigkeit, die allerdings nur hinsichtlich des unvollendeten Delikts eintritt. Правовые последствия добровольного отказа – уголовная ненаказуемость, которая, тем не менее, наступает только при неоконченном деликте. |
|
Äußern Sie sich zu den Beispielen: 1. Der Tatentschluss bleibt straflos als rein innerer Vorgang, bei dem nichts und niemand verletzt wird. 2. Nicht selten fallen Vollendung und Beendung auch in einem Zeitpunkt zusammen. - So liegt es z.B. bei § 212 StGB: Mit dem Tod des Menschen tritt sowohl Vollendung als auch Beendung der Tat ein. Weil mit dem Tod des Menschen auch die Verletzung des tatbestandlich geschützten Rechtsguts vollständig abgeschlossen ist, ist hier für einen der Vollendung nachgelagerten Beendungszeitraum kein Platz 3. A läutet mit gezogener Pistole an der zu einer Tankstelle gehörenden Wohnungstür und nimmt dabei an, dass auf das Läuten der Tankwart, der Inhaber der Tankstelle oder eine andere Person erscheinen werde. Sogleich bei ihrem Erscheinen sollte die öffnende Person mit der Pistole bedroht, gefesselt und zur Ermöglichung und Duldung der Wegnahme genötigt werden. Handlung des A sollte ohne Zwischenakte in Tatbestandsverwirklichung münden. Phase der Tatbegehung? 4. A versucht den B durch Beschwörung des Teufels tot zu zaubern.
5. Das Betrugsopfer hat den Täuschungsversuch durchschaut. Der Versuch ist fehlgeschlagen, wenn der Täter sieht, dass er sein konkretes Handlungsziel nicht mehr erreichen kann. 6. Der untaugliche Versuch ist ein Begriff aus dem Allgemeinen Teil des deutschen Strafrechts. Damit wird der Versuch einer Straftat bezeichnet, der von vornherein zum Scheitern verurteilt ist, weil der Täter sich entweder eines untauglichen Tatmittels (Beispiel: Spielzeugpistole) bedient, sich ein untaugliches Tatobjekt (Beispiel: „Mord an einer Leiche“; „Diebesfalle“) aussucht, oder ein nicht-qualifizierter Täter für die von ihm beabsichtigte Straftat ist (ein Nicht-Amtsträger, der glaubt, Amtsträger zu sein, lässt sich bestechen). 7. Beispiel: A gibt B eine Prise Natriumchlorid ins Essen, um B zu töten. Das Kochsalz macht B aber nichts aus. Grob unverständiger Versuch oder mit anderen Worten - offenbare sinnlose untaugliche Versuch. 8. Nicht strafbar ist der abergläubische Versuch: Der Täter denkt, dass eine Handlung zu einem Erfolg führen kann, obwohl diese Handlungsweise naturwissenschaftlich wirkungslos ist. Beispiel für solch einen Versuch ist Schadenzauber (z.B. Voodoo). 9. Der Täter hält er die Aneignung einer (für ihn erkennbar) herrenlosen Sache für Diebstahl. 10. Feuert T mit Tötungsvorsatz einen Schuss auf das Opfer O ab, so kann er bei einem unbeendeten Tötungsversuch bereits dadurch zurücktreten, dass er keinen weiteren Schuss abfeuert. Bei einem beendeten Versuch müsste er durch aktives Tun entweder gemäß § 24 I 1, 2. Alt. den Erfolg verhindern oder sich nach § 24 I 2 zumindest darum bemühen. |
1.Решение совершить преступление остаётся ненаказуемым как чисто внутренний процесс, при котором ничто и никто не страдает.
2. Нередко юридическое (завершение) и фактическое окончание (окончание) случаются одновременно. – Так, например, в ст. 212: при смерти человека наступает как юридическое, так и фактическое окончание преступления. Так как при смерти человека повреждение защищаемого правового блага, соответствующего составу преступления, также полностью завершено, то между юридическим и фактическим окончанием нет временного промежутка.
3. А с вытянутым пистолетом звонит в дверь, принадлежащую автозаправочной станции и предполагает, при этом, что на звонок придёт автозаправщик, хозяин станции и кто-нибудь другой. Сразу же при появлении открывшего дверь человека он пригрозит ему пистолетом, свяжет и принудит без сопротивления осуществить хищение. Действие А должно без перерывов переходить к осуществлению состава преступления. Ответ: das ist die Versuchsstadium.
4. А пытается убить В с помощью колдовства и воззваний к Дьяволу. Ответ: Das ist Wahndelikt. Von Wahndelikt spricht man, wenn der Täter etwas tut, was er irrtümlich für strafbar hält. Bei Wahndelikten gibt es zwar ein Gesinnungsunwert, aber kein Handlungsunrecht. Deshalb bleiben Wahndelikte straffrei. О мнимом преступлении говорится, когда преступник делает что-то, что, по ошибке, считает наказуемым. При мнимом преступлении хотя и имеется неправильный образ мыслей, но нет неправомочности действия. Поэтому мнимое преступление остаётся ненаказуемым. 5. Жертва обмана распознала попытку ввести ее в заблуждение. Покушение является неудавшимся, когда преступник видит, что он больше не может достигнуть конкретной цели своих действий. 6. Негодное покушение – определение из Общей части немецкого уголовного права. Таким покушением обозначают преступление, которое с самого начала обречено на крах, так как преступник либо использовал негодные средства (пример: игрушечный пистолет), либо выбрал негодный объект (пример: «убийство трупа», «ловушка на вора»), либо преступнику не хватает квалификации для совершения задуманного им преступления (не должностное лицо, которое полагает, что оно является должностным лицом, позволяет себя подкупить).
7. Пример: А добавляет В в еду хлорид натрия, чтобы его убить. Однако поваренная соль не делает этого. Это грубое неразумное покушение или, другими словами, - очевидно бессмысленное негодное покушение.
8. Ненаказуемым является суеверное покушение: преступник думает, что определённое действие может привести к опасным последствиям, однако такой образ действий по естественнонаучным причинам является неэффективным. Примером такого покушения является наложение проклятия (например, Вуду)
9. Субъект считает, что присвоение бесхозных вещей (при том, что он это знает) считается кражей. Ответ: Das ist ein Wahndelikt. Von Wahndelikt spricht man, wenn der Täter etwas tut, was er irrtümlich für strafbar hält. Это мнимое преступление. О мнимом преступлении говорится, когда преступник делает что-то, что, по ошибке, считает наказуемым.
10. Т с умыслом на убийство стреляет в жертву, таким образом, при неоконченном покушении на убийство, он может добровольно отказаться от того, чтобы совершить последующий выстрел. При неоконченном покушении он должен своими активными действиями либо в соответствии со статьей 24, п.1 предотвратить последствия, либо, согласно статье 24, п. 2, по меньшей мере, об этом побеспокоиться. |