
Экзамен зачет учебный год 2023 / Асосков А.В. Коллизионное регулирование вопросов правоспособности юридического лица
..pdfмеждународномчастномправе.Сравнымуспехомможетбытьзадействованитрадиционный |
|
|
||
коллизионныймеханизм |
- либовформесозданияособойколлизионнойнормыобособой" |
|
||
правоспособности",либопутемрасшигранриенияужеменцизвколлизионныхестныхния |
|
|
||
статутов (напримдоговор, е)щногоПредставляется. ,чтоп следнийподходможет |
|
|
||
успехиспоужемльзоватьсянаосновесущсегствующегор дняссийскзаконодательства: го |
|
|
||
- длянекоторыхколлизистаэподходупрямотнныховзалвколлизионныеженправила: |
|
|
||
п.ст.11220 |
ГКРФ - вотношенделиктныхобязательств |
п.ст.21224 |
ГКРФ |
|
способностилицаксоставлотмзавещанияен; ию |
|
|
|
|
- вотношениидругихвидовстатутовможносходитьизнеисчперечняпывающего |
|
|
||
вопросов,кото |
рыесоставляютсфдеруйствиясоответствующихстатутовнапример( , |
|
|
|
РФ - длядогобязательствворных, |
ст. 1205.1 |
ГКРФ - длявещно -правовыхотношений). |
||
Вышенапрактибылоческихмерахпрдем,чтэтоконстрирллизиподходванонный |
|
|
||
успешно помнайтиотвгасложныеетвопределахосыприменениянекоторыхзапретов |
|
|
||
общегохарактера,содержащвнормахроссгражданскогоихсяйскогозаконодательства. |
|
|
||
|
5Дополнитель. коллизионмеханизм,ограыйыйичивающий |
|
||
|
возможностьссылатьсянаограничен |
ия,установленныеличным |
|
|
|
|
закономюридическоголица |
|
|
5Требуетсяли.1. альтернатколлизипрдливоннаяпросовсделкоспособностизка |
|
|
||
юридическоголица? |
|
|
|
|
Предположим,чтоописанныевышеспеципризправала"льиностранцевые",равно |
|
|
||
ограниченияза( |
преты)общегохарактера,связаконвидаминыекретнымисделиок |
|
|
|
приобпреправтениемделенногоста,отвогоусасутствуют.Означаелиэто,что |
|
|
||
правоспособностьюридическогол полномочцаоргановюридичбудутцаяезского |
|
|
||
ограниченийопределяться |
поличномузаконтакогоюридическоголица? |
|
||
Проблемазаключаетсявтом,чтовличнюридическогомнелицамогутсуществовать |
|
|
||
правила,которыесущественноограничиваютправоспособностьюридл илица)ческого( |
|
|
||
полнегиспомоорганачиялнительного.В |
|
качественаглядногопримеможновзятьправила |
|
|
российскогокорпоративногозаконодательствакрупныхсделках,совершениикоторых |
|
|
||
имеетсязаинтерес,несоблюдк можвантповлечьрыхнтолостьпривлечениеко |
|
|
||
ответственностипередобщес |
твомдиректора,превыссвополи,новшегоипризнаниемочия |
|
||
сделкинедействительн.Стольширокиеогран бзвестныченияольшинствуйиностранных |
|
|
||
правовыхсистем.Еслибратьиностмерыогра,тороссийскиениченийныхсудыдовольно |
|
|
||
частосталкивались |
ранеенезнакомымроссийскомуправуограничением,всоответствии |
|
||
котоопрымвиеделенныес должныелоксовершатьсяотименииностранкомпане ныхий |
|
|
||
одним,адвумядиректорами<1>Соотв.,случаетственносликонтпсовриаг ршениинты |
|
|
||
каждогомеждуна |
родногоконтрактабудутвынуждетыватьучипроверятьналичиеподобного |
|
||
родаграниченийполичномузаконюридическоголица,международныйоборотбудет |
|
|
||
сущестзатрудненивсенносерьезнымиязандополнительнымииздержками. |
|
|
||
-------------------------------- |
|
|
||
<1>См.например, : |
Постановление ФАСМоскотругаавгуста2вского2006.поделуN |
|
||
КГ-А40/6788 -06Посколь. новаяредакуция |
гл. 4 "Юридическлица"ГКРФвводитконструкциюе |
|
||
выступленотимениюридлицанескольяческогодиректсовместно,пихвсейров |
|
|
||
1сентября2014г.будетсложноисходитьизтого,чтоп робногодаграничениеполномочий |
|
|
||
органаюридическоголицанеизвестнороссийскомуправу. |
|
|
|
|
Вотношениифизл чдеяцнеобходимостискихкорректпримененл ровкичногоя |
|
|
||
законавцелях |
защитыимущественоборродиласьочета.Влитературевноогоотмечается, |
|
|
чтоужев XVIIIв.впрусскомправеприменяласьальтернативнаяколлизионнаянорма,
- вотношении
ст. 1215 ГК
видимости,
соответствиикоторойфизлицосческоедееспосталось, слионопризнавалосьбнымтаковым либоеголичнымзаконправом,либопоместусовершениясделки<1>.
--------------------------------
<1> Baum H. Alternativanknupfungen: Begriff, Funktion, Kritik. Tubingen, 1985. S. 11.
Даннправилоширокоелучилопризнаниевразныхстрапосленахделамнитого |
|
Lizardi,которрассмотренобылоКас ациудомФрав1861гн.Вэтоциинымделе23 |
-летний |
мексиканец,нахвФранцииодясь,привфранцузскомбрелювелимагазинедрномаго |
ценности |
накрупнуюсумму,выдавсчетоплатыексель.Когдавозникспорплатежеповекс, лю |
|
выяснилось,чтопмексиканскомуправутоговремелич( законфизическогоомулица)полная |
|
дееспособность,необходлявывекселя,ачиимаянаступалатолько |
25лет,втовремякакпоправу |
местасовершесделкифранцузскому( правуиятоговреме)полдееспособностьиаянаступала |
|
ужев21год.Французскийсудпришелвыводутом,чторассмаситбылоуациириваемой |
|
совершеннонесприменятьав ксдл каво |
нскправои есвобождатьнерадивогопокупателя |
ответственности<1>. |
|
-------------------------------- |
|
<1>ПооделеробнееLizardiсм.: Lipp V. Verkehrsschutz und Geschaftsfahigkeit im IPR // Rabels
Z. 1999. Bd. 63. Heft 1. S. 115; J. von Staudingers Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch mit Einfuhrungsgesetz und Nebengesetzen. Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche/IPR. Art. 7, 9- 12, 47 EGBGB (Internationales Recht der naturlichen Personen und der Rechtsgeschafte) / P. Mankowski (Hg.). Neubearbeitung 2007. Berlin, 2007. S. 546.
Врезультатевсоврмеждунарменномчастномправебольшистрадномпри ства |
|
|
опресделкоспоениифизисческихцпообностиальтернативныезуютсяколлизионные |
|
|
нормы,восновекоторыхлежприfavorнципвпоnegotii (" |
|
льзудействительностисделки") <1>. |
КакмеоткоЛметил.А.Лу,ин" цтоеоборотаесыговогонемирястем,ч иностранецобыся |
|
|
всегдаимелвозможноосп вершеисмтьделку,ссылаясьнличныйнуюзакон |
|
|
дееспособности, лиодержанэтогозаконае |
расходитсязаконодстрсоватныершенияльством |
|
сделки" <2>. |
|
|
-------------------------------- |
|
|
<1>Вмстеисегоднястемотходстрогогопримененияличнфизическогозаконалица |
|
|
иногдаподвергаетсякритике:Этоправовое" гуслироподдуетваниеергн |
|
утькритикес |
политико-правовточкизрения, йсколькуутрачиваетсязащитанеполнодее лицтьюпособных, |
|
|
несмотряначтовмногихправопорядкахонарассм чествеособотриваважнойтся |
|
|
ценности" (Munchener Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch: In |
11 Bde. Bd. 10: Internationales |
Privatrecht, Rom-I Verordnung, Rom-II Verordnung, Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche (Art. 1-24) / H.-J. Sonnenberger (Hg.). 5. Aufl. Art. 13 Romсм.такжеI:(RnKropholler.10); J. Op. cit.
S. 319).
<2>Лунц.А.Указ.соч.С. 353. |
|
|
Интересно,чторазличныеправопорядкиимеютразныеисхт рассматриваемомдныечки |
|
|
вопросе.Коле |
баниявэтвопросем жнобъястем,чтовконечнитьитогенаходитсям |
|
стыкедвухразныхколлизистатутов,чтвсегдаосложняетнныхпоискподходящего |
|
|
коллизионногорешения<1>:Проблемаправо" ,безсубъектностиомнений,сопряжена |
|
|
сложностямииз |
-затого,чтоэтоп связанонятиеодновременностатусидогправом. рным |
|
Статусребупродолжительнопр деленнойвправо;договорыыхилахтребуютсти |
|
|
простотыиудобстваприменении.Этидвепотребнконфликт,а никакойститомупросюто |
й |
|
ответ,забывающийободнизпотр,нявляетсябностейудовлетворительным" <2>Даннаямысль. |
|
|
разводномиизваетсяедущанглийскихкомментариев:Сделкоспособность" физическоголица |
|
|
можетрассмвкачествеэмантривегоа,атьсяпотомуциитусарегу |
лироватьсяправомего |
домл[изакономчнымциляфизическоголица,которымванглийскомправепризнаеправоместася
егод .мициля |
- А..]Альтернативно. онаможетрассматриватьсякакфактор,определяющий |
|
действдоговора,ипотомутельностьрегулироватьсяпр |
авом,применимымкдоговору" <3>. |
|
-------------------------------- |
|
<1>Крто,различныегомевариантыколлизионрешенийможнотакжеобъяснитьых непрекращающейсятеоретичесполемитом,какаядомкойинирующаядолжнаеялежатьв
основе - идеязащитыоб орота(Verkehrsschutz)илиидеязащитыдовериялицаопределенному правовомуположению(Vertrauensschutz)Использованиекритедобрияконтрагентаосовестности. вкачествеодногоизуслпримененвийколлизправиламожетсвидетельствоватьяоннобго
отходе идеиабсолюзащитыус ноййчивостиборотапользупереходакVertrauensschutz
(подробнеесм.: Fischer G. Verkehrsschutz im internationalen Vertragsrecht. Koln, 1990. S. 46, 234, 245, 359).
<2> Batiffol H. Form and Capacity in International Contracts // Lectures on the Conflict of Laws and International Contracts. Delivered at the Summer Institute on International and Comparative Law, University of Michigan Law School (August 5-20, 1949). Ann Arbor, 1951. P. 111.
<3> Dicey, Morris and Collins on the Conflict of Laws: In 2 vols. / L. Collins (ed.). 15th ed. Sweet & Maxwell, 2012. Vol. 1. P. 1866.
Вконтинентальнправесделкосптрадиционносмобностьсмвк честветриватся |
|
|
элементаправосубъектлица,потомуисходнктомпуобостивыступаетчноличн |
ыйзакон |
|
физическоголица,применениекотороговцеляхзащитыимущестоборотазатемкак(вделеенного |
|
|
Lizardi)корректируетсяпомощьюдругихколлизионныхпривязок. |
|
|
Напротив,англо |
-американскомправеэт обычнотпоссматриваетсякакэлемент |
|
действительносделкикачесттиходногопунктавыступаетдоговостатутилирныйаво |
|
|
местасовершениясделки.Однакозатемконстатирупризнается,чтовслучае,когдалицо |
|
|
недееспподоговорностатутусобилипоправуместаымсовершениясделки,но |
втожевремя |
|
личныйзакэтогофизическоголицанесодержитаналогичныхограничений,отсутвесомыетвуют |
|
|
причины,покоторследовалобпризымсделкунедейавать,кольствкороличныйзаконтельной, |
|
|
которыйпризванзащищатьинтересыфизическоголица, |
|
пимоотноситсякподр бногода |
сделкам<1>Врезультатеванглийском. междунарчастнправе,соответствиидном |
|
|
преобладающейточкойзрения,сделкоспфизическлицопределяетсясобностьприпомощих |
|
|
альтернативнойколлизионнойнормыстремяпривязками: |
|
кличномузаконфизическоголица, |
объективпримедоговонстатутимомупрместаномуавусовершениясделки<2>Иными. |
|
|
сл,овамитталкиваясьотразныхисходныхквалификаций,различныеправовыесиститогемы |
|
приксходпрактическимятнымрешениям.
--------------------------------
<1>См.данлогикунапример, ую,в: Reese W. Choice of Law: Rules or Approach // Cornell Law Review. Vol. 57. P. 332.
<2>См.: Dicey, Morris and Collins on the Conflict of Laws: In 2 vols. / L. Collins (ed.). 15th ed.
Vol. 1. P. 1865; Morse C. Part 10. Conflict of Laws // Chitty on Contracts: In 2 vols. / H. Beale (ed.). 30th ed. Vol. I: General Principles. L., 2008. P. 2115 - 2116.
Этообстоятельствопозволилостранам |
- участницамЕСсначалавРимской |
конвенции 1980г. |
оправе,применимомкдог бязательствамворным,затемодноименном |
Регламенте "РимI" |
|
зафиксирунифициллизиоаоватьпрследующегоавилосодержаниянное:Вотношении" |
|
|
договора,заключенноголиц,находящмиводнойстране,физмлицо,котороеческоесяимеет |
|
|
дееспоправуособность |
этойстраны,можетсс наотсутствиелатьсядееспособности,являющееся |
|
результатомпримененияправадругстраны,толькоеслийдругаястородоговоразналатаком |
|
|
отсутствиидееспм заключсобностиментдоговилинезналанемияраврезультатесвое |
й |
|
небрежн" Сходное<1>посоде. стипрхотяавиотличающеесяжанию( внекодеталя) орых |
|
содержитсяв |
п.ст2.1197 |
ГКРФ. |
|
-------------------------------- |
|
||
<1> Статья11 |
Римскойконвенции1980г. |
ст. 13 РеглаРи" ИнтересноI"м.ен,чв а |
|
остальномвсевопросы,связанныеправосубъектностьюфизическихюридическихлиц, |
|
||
вынесенызарамРимскойонвен |
|
|
ции1980г.РеглаРи" I"м.ента |
Возаконникаетвопростоммерный,следуетлиописаннлогикраспространитьунаю |
|||
юридическиел скорректицааналогичнымобприменениеазомоватьличнзаконаго |
|
||
юридическлица.Некотавставилиторыэтогопсомнениед.Обосновываясв им, ения |
|
||
отмечали,что,вотличиеф зичеслица,применкюрогоилицамдическимтельносложно |
|
||
предсситуацзаключении,когдаавитьпр договонтбудетдобросовестнорагент |
|
||
заблуждатьсяповодутого,чтоимеиностранцемлоет,имеющимличныйзакондруго |
й |
||
страны,потомурискнепринятиянадлмпопроверкежащихсодержанияличнзаконаго |
|
||
юридическоконлицадолженвозлага:Вто"рагентавремяьсякакконтрагент,имдсолоя |
|
||
стоящимипереднимлюдьми,исхоизих елкоспособностиит, чистофакти |
ческпричинам |
||
этоневвозмтнюридичошениижнолица.Унегофизическоготприсутствиякого |
|
||
реально,которыевыстрешаупифаюприктщимторомстправилаоении |
ст. 13 Регламента |
||
"РимI" <1>. |
|
|
|
--------------------------------
<1> Munchener Handbuch des Gesellschaftsrechts. Bd. 6: Internationales Gesellschaftsrecht,
Grenzuberschreitendeподр |
Umwandlungen. § 5. Rn. 60; |
обнееэтозрйчкеиеесторонникахния |
||
см.: Fischer G. Verkehrsschutz im internationalen Vertragsrecht. Koln, 1990. S. 223 - 224. |
||||
Однакоэтисомненияпризнаюубедибольшинствомсяельнымиспециалистов.Например, |
|
|
||
Э.Рабельсправедливоотмечаетслед |
|
|
ующее:Можно"возразить...чтоиностранныеюридические |
|
лицалегчеотличить,нежелииностранныхфизил,чтолицамеских,имеющимдело |
|
|
||
компани,требусделатьвсевозможнсведениятсяй,чтобысобратьеепрцеляхро.Однако |
|
|
||
международнаякоммерц |
|
иязаинтересоваобязанностейисключетакихобременительныхии" |
|
|
<1>. |
|
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
||
<1> Rabel E. The Conflict of Laws: A Comparative Study. 2nd ed. Vol. 2: Foreign Corporations, |
||||
Torts, Contracts in General. Ann Arbor, 1960. P. 164. |
|
|||
Г. Фишер(Gсоглашаяцелесообразностью. Fischer),и пользаналогичногования |
|
|||
коллизионногорешевот юридическихошениииялиц,высказываетинтересноесоображение |
|
|
||
том,чтов атепдобросовестныйиальномавеконтрагент,какправ,гораздоинтенсивнеело |
|
|
||
защищотогрправоспособнетсяниченюридическоголй полнцаегргановсти,мочий |
|
|
||
нежелиотограниченийдееспособностифизичеслиц<1>Онприх.квыводуихтомдит,чториск |
|
|
||
неправомердейиствийполнительнвышедшегоорганакомпанииых, прис ве |
|
ршениисделки |
||
запределыправоспособнкомилиревысаниисвполномочиясти,правильнеевшего |
|
|
||
возложитьнаучастниковюридическоголица,которыхзависизбратилихонвыхиец |
|
|
||
исполнительныйорганкомпании, требоватьоттретьихлицпроверки |
|
правоспособности |
||
полномисполнительногорганачприсовершйкаждойсд лкиииостранкомпанойией |
|
|
||
<2>. |
|
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
||
<1>Этоутверждениесправедливопримкроссийскомунительнограждпрср(.анскомуву |
|
|
||
ст. 173 и 174 ГКРФ |
,соднст,оийроны |
ст. 171 , 172, 175, 176 ГКРФ,сдругойстороны). |
<2> Fischer G. Op. cit. S. 227 - 228.
Врезультадажевотсупрямтзакствиеоной преобладающеермыдательноймнение
германдоктриныйисхиз дит |
|
необходимостииспольаналогзащитногованияч |
|
механизма.Сточкизренияпозитипраэтотзащитныйвногомеханизмпредлагается |
|
|
|
конструирисходяизпримепоанванлогиитьормения |
ст. 13 РеглаРи" I"ранеемента( |
- ст. 11 |
|
Римскойконвенц |
ии1980г.и)ст. Вводного12закГГУона,котобуквальнорыеассчитанына |
|
применениетольковопродеесфизическихпособностиамлиц<1>.
--------------------------------
<1> Munchener Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch: In 11 Bde. Bd. 10: Internationales Privatrecht, Rom-I Verordnung, Rom-II Verordnung, Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche (Art. 1-24) / H.-J. Sonnenberger (Hg.). 5. Aufl. Art. 13 Rom I (Rn. 52 - 53); Ibid. Art. 12 EGBGB (Rn. 9).
Приэтомст. Вводного12закГГУонадолжнаприменятьсятольктасделкамкоторые, не |
|
покрываютсядействием. Регла13 Ри" I",напримерентакраспорядительным |
сделкам,которые |
находятсязарамкамисфдействрыРегла"имI"смя.:ента(J. von Staudingers Kommentar zum |
|
Burgerlichen Gesetzbuch mit Einfuhrungsgesetz und Nebengesetzen. Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche/IPR. Art. 7, 9-12, 47 EGBGB (Internationales Recht der naturlichen Personen und der Rechtsgeschafte) / P. Mankowski (Hg.). Neubearbeitung 2007. S. 548).
Вмстследустемотм,чтонекоторбольшейетис ьрансыосятнастороженностьюя |
|
|
|
|
квозможраспрнюридическиеоса тран ния |
|
лицаколлизог,свойственнойионнойки |
|
|
проблемамдееспособностифизическихлиц.Так,преобладающеемнениеанглийскойдоктрины |
|
|
|
|
исходитизнедопустимостираспространения |
ст. 13 |
РеглаРи" I"ранеемента( |
- ст. 11 Римской |
|
конвенции1980г.на)юр |
идическлица<1>Прэтомнанациональном.е уровневедущем |
|
|
|
английскомкомментариивоправоспособностиосыюридическоголицатак( зываемую |
|
|
|
|
проблемусделокultraпредлагаетсярешатьvires)помощьюкумулятивногоприменениякак |
|
|
|
|
личнзаконаюридическго |
оголица,такдоговорногостатута.Врезуль,еслихобыодинтизяате |
|
|
|
этихправопоряпризнаетсделкунедействитковкаквыходящуюзапределыльной |
|
|
|
|
правоспоскомпании,сделкадлежитубичос:Вто"времякакжениюlexможетcausae |
|
|
|
|
наделфизитьческо |
елицобольшейдееспос,нежеонообладаетпоностьюиlexсвоемуdomicilii [ |
|
|
|
личномузакон. |
- А..],изправила175(1)следует,чтоситуациикорпорациейона[lex causae. |
|
|
- |
А..мож] имтолетограничивающийькоэффект,поскоюридическоелькуицонем |
|
|
ожетиметь |
|
большеправ,чемпредоуправовойставленоист,котораямго"родилай<2>. |
|
|
|
--------------------------------
<1> Lasok D., Stone P. Conflict of Laws in European Community. Abingdon, 1987. P. 353; Morse C. The EEC Convention on the Law Applicable to Contractual Obligations // Yearbook of European Law. 1982. Vol. 2. P. 150.
<2> Dicey, Morris and Collins on the Conflict of Laws: In 2 vols. / L. Collins (ed.). 15th ed. Vol. 1.
P. 1539 - 1540. |
|
|
Такойконсервативныйподходяркоконтрастируеткра |
йнелибепра, виломльным |
|
установдляфизическл.Поеннымицвсейвидимо,эткх тнсподходтиерватанглийскоговный |
|
|
праваможнобъяснид гматическимисоображениямиь,согласнокоторымванглийскомправе |
|
|
компаниятрадиционнорассматкакпориваждетсяни |
едоговорамеждуучредителями. |
|
Характеранглос,чтодругойчлен прсемьиавовойксонской |
- американскоеправо |
- не |
демонстристольконсеподходарует<1>ва ивного. |
|
|
-------------------------------- |
|
|
<1>Вовсякомслучае, лиудитьопреобладающихподходах |
вамериканскколлизионном |
|
правепоВторомусводузакон1971г. оллизионнвправесм(. § 302вэтодокументе1 ). |
|
|
Однпозицияанглийскойправовойсистемыдставляетсяскорееархаи,вызванныммом |
|
|
устаревшимидогматическимисоображениями.Вс |
ебольшееколичестгоднястранвключает |
|
своезаконодательствомеждунарчастномправеспеципрдном,нацеленныевилальные |
|
|
защитуимуществеоботограротаправоспособностиногоиченюридическихлй ц |
|
|
|
|
полномочийихорганов<1>. |
|
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
|
|
<1>См.например, : |
п.ст.31202 |
ГКРФ,ст. Закона28Укрот23июняины2005г. N 2709 |
-IV |
|
"Омеждунарчастномправе"далее( дном |
|
- ЗаконУкраиныМЧП),ст. Закона158Швейцарии |
|
|
междунарчастномправе(Bundesgesetzдном |
uber das Internationale Privatrecht (IPRG) / Loi federale |
|
||
sur le droit international prive (LDIP)). |
|
|
||
5К.2а.льтернатколлизионнаякаяпрявляетсяивнаиболееязкаподходящей? |
|
|
|
|
Установивцелеск обрректпримененазностьл законаровкичнюрголицаядического |
|
|
||
повопросамавоспоиполномочисобностиполнительногой |
|
органа,тепнеобходиморь |
||
определить,кальтернатколлизионнаякая прявляетсяивнаиболееязкапредпочтительной. |
|
|
||
Благодаряположениям |
ст. 13 |
РеглаРи" I"мента |
ст. 11 Римскойконвенции1980г.сегодня |
|
наибольшеепрактичраспространениеимеетскоеаль ивязканативнаяместусовершения |
|
|
|
|
сделки.Важноотмети,чтовс тсэтимиьветствиинормаминеобходимо,чтобыприсовершении |
|
|
|
|
сделкисторонынаходилтерриториись |
|
однойстраны.Наэтомакцевнтируетсяиманиев |
|
|
ОфициальномотчетеДжулиЛагкРимскойрданонвенции1980г.который, этойчасти |
|
|
|
|
сохрзнаидляняетчениецелейтолкованияидентичнойпосодержанию |
|
ст. 13 |
РеглаРи" I":мента |
|
"дог... обытьлженворзаключенмеждулицнаходящимися, воднойтойжестране. |
|
|
|
|
Конвенция нежелалазатронузащистороныограничуьдееспособн, слинндоговй орстью |
|
|
||
заключадистанционномелицнаходящимисяждутся, вразныхстр,деслинахжев |
|
|
|
|
соответствииправом,при енимым |
|
кдоговору,посчитаетсяледнийзаключевстра,гдененым |
|
|
нахполнодитсядеестоп"ьюПрис<1>этомбнаяречьможет. идтидоговоремежду |
|
|
|
|
отсутствующимиприусловии,чтоместатпрофертыавкикцептанаходятсятерритоднойрии |
|
|
|
|
страны<2>. |
|
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
|
|
<1> Giuliano M., Lagarde P. Report on the Convention on the law applicable to contractual |
||||
obligations // OJ. 1980. C 282. P. 33 - 34достувИнтернете( падресуно: |
|
|||
http://aei.pitt.edu/1891/1/Obligations_report_Guiliano_OJ_C_282комментарий.стpdf). 11)(. |
|
|||
<2> Lipp V. Op. cit. S. 135 - 136. |
|
|
||
Однакоприиспэтогльзподходав тношенииванииюр лицдичесвознивопроскихает |
|
|
|
|
том,чтоследуетсчитатьнахожде" "юридическоголицантерриториииемопределеннойстраныв |
|
|
|
|
момент совершениясделки.Подробныйответнаэт датпросгерманскаятдо, тринаоторя |
|
|
||
предлагаориентирнамнахождениястисполнительноговатьсяорганаюридическоголица, |
|
|
|
|
совершающегосделку<1>Внекоторыхситуациях. мтакжежетучитыватьсяместонахож |
|
|
дения |
|
руководфилиалаиногообособленноготеляподразделениностранногоюридлица, яческого |
|
|
|
|
еслитакойруководительполичнзакомсчитаетсянпанииорганомюридическоголица, |
|
|
|
|
потокненеприменимымуспециаколлнормыизионныеьныестатуте |
|
|
ношений |
|
представительства<2>. |
|
|
|
|
--------------------------------
<1> Munchener Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch: In 11 Bde. Bd. 10: Internationales Privatrecht, Rom-I Verordnung, Rom-II Verordnung, Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche (Art. 1-24) / H.-J. Sonnenberger (Hg.). 5. Aufl. Art. 13 Rom I (Rn. 58); J. von Staudingers Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch mit Einfuhrungsgesetz und Nebengesetzen. Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche/IPR. Art. 7, 9-12, 47 EGBGB (Internationales Recht der naturlichen Personen und der Rechtsgeschafte) / P. Mankowski (Hg.). Neubearbeitung 2007. S. 570 - 571.
<2>См. |
примеризроссийскойсудебнойпрактики |
- Постановление ПрезидиумаВАСРФот |
13марта2012г. NВданном12434/11делеоспариваласьсделка, . |
овершдиректоромнная |
|
россфикомпйскоголиалаограннииответственнйче,инк рпштатеорированнойстью |
|
АляскаСША( )Из.анализавынесесудебныхподанделуномуактовследует,чтопличному |
|
законуэткомпаниийдиректорфилприаламавнивался |
енедиректору(жеру)или |
управляющучастникуком.Специальныеанколлизионныемуправиластатуте |
|
предсодержатсятавроссийскомительствамеждунарчастномправедном |
- в ст. 1217.1 ГКРФ. |
Подробонеобходимеснованиехожденияобеихств ронднойствранемомент совершсделкидаетГ.Ф.нияОнполагаетшер,чтозащитунаколлизионномровнеследуетдавать только акимсделкам,котоквалифицироватьрыежнокаксоставляющиевнутренний гражданоборотопределеннойстраныкий:тольковэтойситуациидоверограничениямлицак правоспиполномочийсобргаустановленным, местномстиматепр, иальномаве
заслуживаетправовойзащиты(VertrauenstatbestandРазвиваяданную beim Inlandsgeschafte) <1>.
мысль,германавторприхокслекийдвывитующ:П"обстороныдукаесовершаютмусделки,
находясьвсвоейстране,ниоднаизстороннеможетрассчитыватьнаприменениесво |
его |
собственногоправа" <2>. |
|
-------------------------------- |
|
<1> Fischer G. Op. cit. S. 26. |
|
<2> Ibid. S. 235. |
|
Этпораздходти ругиееляютгерманскиеспециалисты:Обоснов" примеанваенияие |
|
поместусовершениясделкичерез |
ст. 11 Римскойконвенцииязанотем,чтообестороны |
принимаютучастиевместнимущественномобор,чтооправдываеттеприр койвнивание ситуациикчистовнутрперациямвстраненнимместасовершениясделки(Gleichstellung mit reinen InlandsfallenКртобращ,desгомевниманиеAbschlussstaates)"насложностиется,связанные <1>.
сабстрквалификациктнойпонятияместо" совершениясд" <2лкий |
|
>. |
|
-------------------------------- |
|
||
<1> Lipp V. Op. cit. S. 132. |
|
||
<2> FischerКакизвестно,большиGстра. англосOp. ствопрcitприа. ксонскоговаS. 36. |
|||
определместасовсделкиршенияниимеждуотсутсизтвующимиходяттакназываемойтеории |
|
||
почтовогоя |
щикадоговор( считаетсязаключеннымвместеотпраакцепта),втовкиремякакстраны |
||
континентальправовойсемьиобычносчитаютместомсовершенияйсделкиместонахождения |
|
||
оферентасм(.например, , |
ст. 444 |
ГКРФ). |
|
Вмстевозникаютстемсомненияотносительнотого,чтоальтернативнаяколлизионная |
|||
привязкаместусовершениясделкидаже( учотмеченноготомвышеуточнения |
относительно |
||
необходимостинахожденияобесторонихлиоргановоднойстранемоментзаключения |
|
||
договора)являетоптимальной.Присовя развитинфраструктурыеменномспособов |
|
||
комместосовершенуникациисделкзачастуюноситслучайныйястохара |
ктер<1>Например,. |
||
вситуации,когдадиректорадвухкомпанийвстречаютсяподписываютдоговорбизнес |
-ложев |
||
транзитнаэроповтрестр,болмьейтуанечемстраннымевыглядитпопыткадоказ,чпратьво |
|
||
этойрестдолжнораныьейигратьсколько |
|
-нибудь существеннуюрольколлизионном |
|
регулировании.Неслучайносоврмеждунарменномчастномпр,зисключениемведном |
|
||
вопросовформысделпривязка, местусовершениясделкипрактичеполноутраскитиьюла |
|
значение<2>.
--------------------------------
<1> См.например, : Dicey, Morris and Collins on the Conflict of Laws: In 2 vols. / L. Collins (ed.).
15th ed. Vol. 1. P. 1868; Munchener Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch: In 11 Bde. Bd. 10: Internationales Privatrecht, Rom-I Verordnung, Rom-II Verordnung, Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche (Art. 1-24) / H.-J. Sonnenberger (Hg.). 5. Aufl. Art. 13 Rom I (Rn. 15) (авторобразно называетдоговордушой" ,неимеющейродины" ("vaterlandsloser Geselle")).
<2>См.например, : Lehmann M. Verkehrsschutz im internationalen Gesellschaftsrecht //
Jurisprudenz zwischen Medizin und Kultur. Festschrift zum 70. Geburtstag von Gerfried Fischer / B.-R.
Kern, H. LilieВэтомплане(Hgs.). Frankfurt am |
Main, 2010. S. 251. |
полнымархаизмом |
|
представляютсяколлизнормыКионныеевского |
соглашения 1992г.опоразрешенияядкеспоров, |
|
|
связанныхосуществлениемхозяйств |
еннойдеятельно,атакжеМинскойти |
конвенции 1993г.о |
|
правовойпомощиправовыхотношенияхпогражданским,семейнымуголовнымделам,которые |
|
|
|
вотсутсоглашствиевыбореронприправаяменимогодосихпределяютдоговорный |
|
|
|
статутпоместузаключениядоговора. |
|
|
|
Вэтойсвязивозаконникаетвопростомрный,нсуществуетлиболееудачного |
|
|
|
коллизионногорешениярассматриваемойпробле |
мы. |
|
|
Инуюальтепрпредлагаетивязкунатиш ейцарскийнуюзаконодатель.Вст. Закона158 |
|
|
|
Швейцарииомеждунарчастномправеустановленоследующеедномправило:Товарищество" н |
|
|
|
вправессылатьсянаограниченияполнсвоерганамочийилипредставителя,неизв |
|
естныеправу |
|
страпоместунахожденпредприятияыкоммерческогоместулипребываниядругойстороны, |
|
|
|
заисключениемслучаев,когдапоследняязналаилидолжнабылазнаобэтограниченияхихь"В. |
|
|
|
комментарияхэтойстатьеподчеркивается,чтодляцелейпри |
мененияданормынойместо |
||
совершениясделкизначениянеимеет<1>Аналогичная.нормавключенаст. Закона28Укр ины |
|
|
|
оМЧП:Юридическое" лицонемссылатьсяжетнаограничениеполнегорганаилимочий |
|
|
|
представителянасовершенкотороесделки, неизвест |
ноправугос,которомдадругаяства |
|
|
сторонаиместопребыванияетилинахождендругая,кромеслучаев,еслистороназналаилипо |
|
|
|
всемобстоятнемогнзнатьелотакихьствамограничениях". |
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
|
<1> Honsell H., Vogt N., Schnyder A., Berti St. Op. cit. S. 1252. |
|
||
Очевид,что,оцепрниваяотиворечивыеинтересыучастниковюридическоголица |
|
|
|
(заинтересованограничениикругасделок,котмсовершатьсяыхрыегутисполнительным |
|
|
|
органотимеником),соднпанст,оиконтрйроныи |
агентовюридическоголицаза(которыми |
|
|
стоитстабильноимущеоборо),сдругойтсторальтернативныйвеннь,этаотго |
|
|
|
("швейцарский")подходделаетоднозначныйвыборпользузащитыинтересовконтрагентов. |
|
|
|
Альтероценкапределпраативонаявспособности |
иполномочорганаюридическоголицапой |
|
|
правуместанахожденияконтрагентавсделкевомногихслучаяхф ктичсводитнанетски |
|
|
|
защитныемеханизмы,которыеустановлеличнзакюридическонмлицаы.Некотогорые |
|
|
|
специал,критэшвейцарское"икуясты" |
решениевопроса,отмечают,чтоонозаходитслишком |
|
|
далековвопросезащитыинтереконтрагпосделкеови " нтовсовместпринципоммо |
|
|
|
справедливогораспределениярисков" <1>. |
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
|
<1> Fischer G. Op. cit. S. 236. |
|
|
|
Взарубежной доктриневкачесаль пвертакжеивязкинативнойпредлагаетсяиспользовать |
|
||
договорныйста.Сторонниковутэтогоподх,свочередь,даюможразндаогруппыелитьве. |
|
|
|
Перваяконсе(" ")группаисходитвативнаяизцелесообраисп льбъективногзностиованя |
|
о |
|
договорнста,.е.тутапр,котговаподлроебыпримененжалокдоговору,еслибы ю |
|
|
|
сторонысаминевыбралиприменимоеправо<1>Какбылоопис. выше,тапнок,дходаго |
|
|
|
нап, римданглермеждународноеваетсяийскоечастноеправоотношениивоп |
|
росов |
|
дееспособностифизическихлиц. |
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
|
<1>Инымисловами,е литоронысаминевыбралиправо,применимоекдог,тонв ру |
|
|
|
совпадаетобъекдогостатутоив.Еорнымтороныливоспользвозможностьювались |
|
|
|
выбораправ, |
применимогокдоговосм(.например, , у |
ст. 1210 ГКРФ),тоонобудеттличатьсяот |
|
объектидогостатутав.Ворнногого |
российскоммеждунарчастномправеобъективныйдном |
|
договостатут,какпр,ныйопределяетсяавиломколлизионныхщьюнорм |
|
ст. 1211 |
ГКРФ. |
|
Недостаткиэтогопредложенияочев.Вситуации,когдаднысамисторонывыбралиправо, |
|
|
|
|
применимоекдоговору,получается,чтодлярешениявопросаправоспособностиеделах |
|
|
||
юридическл полномочцаегоорганасудупрасияхсмпотрениира |
|
будетнеобходимо |
||
обракещодномупримениматьсяправуобъекти( д гомустатутв),пномуртолькономуичем |
|
|
|
|
длятого,чтобырешиэтоузкийвопрост,ьазатемнапримопреде( ,для последствийния |
|
|
|
|
недейстдоговора)вновьительнобратитьсякдог ворности |
|
|
мустатуту,избранномусторонами |
|
<1>Крт.о,испгомеользованиебъектидогостатутабудеторнногоявнопрготиворечить |
|
|
||
разумныможиданиямсторон,которыевыбралидлядоговораиноеприменимоеправо. |
|
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
|
|
<1>Необходимостьприм |
|
енениядоговорногостатутакпоследствиямействительности |
|
|
договорапредусмотрена,например,в |
|
подп. .6ст1.1215 |
ГКРФ. |
|
Втораялибе(" ")грсторонниковуппаальнаяальтеп нативногоименениядоговорного |
|
|
||
статутапредлагобращатьсябезк кихет |
|
-либоограниченийкправу,применимомукдоговору, |
|
|
томчиеслонобылоеивыбраносамимисторонамидоговора.УжесерединеXX.Э. |
|
|
Рабель |
|
предлагалразвсеоглянаотворыьносящиесяксферебрачно |
|
|
-семейногоилинаследственного |
|
права,соднст,оикоммерческиейроныдоговоры,другойстороны.Призаключении |
|
|
|
|
коммерческихдогдляворовпредправдлелнияов |
|
|
- идееспособностион |
предлагал |
обращатьсябезкаких |
-либоограниченийкдоговорномустатуту<1>Данноепредложение. |
|
|
|
поддержизввсвоихработтакжскандихестныйучеО.Лнаый<2>ндоЭтвскийп .дходт |
|
|
|
|
нахподисредидержкуитсовремеавторов<3>Ин,ныхчтодажтересно. |
|
есторонникидругого |
||
подходапризнают,чтообращениеешениирассматриваемойпроблемыкдоговорномустатуту |
|
|
|
|
большеотвечаетразумныможиданиямсторон,нежелиприменениеправаместасовершениясд лки |
|
|
|
|
<4>. |
|
|
|
|
--------------------------------
<1> Rabel E. The Conflict of Laws: A Comparative Study. 2nd ed. Vol. 1: Introduction, Family Law. Ann Arbor, 1958. P. 211.
<2> Lando O. Chapter 24. Contracts // International Encyclopedia of Comparative Law. Vol. III: Private International Law / K. Lipstein (ed.). Tubingen, 1976. P. 96 - 97.
<3>См.: Nygh P. Autonomy in International Contracts. Oxford, 1999. P. 126; Stone P. EU Private International Law: Harmonization of Laws. Cheltenham, 2006. P. 298; Lehmann M. Liberating the Individual from Battles between States: Justifying Party Autonomy in Conflict of Laws // Vanderbilt Journal of TransnationalавторрассматриваемомконтексделаеLaw. 2008. Vol. 41. P. 424 (
интереснаниезамеотом,чтнеоим" смыслатребоватьет,чтобысторонафизически перемещаласьвдругую странудлязаключендействдоговора")иятельного.
<4>См.данноезамечаниев: J. von Staudingers Kommentar zum Burgerlichen Gesetzbuch mit
Einfuhrungsgesetz und Nebengesetzen. Einfuhrungsgesetz zum Burgerlichen Gesetzbuche/IPR. Art. 7, 9- 12, 47 EGBGB (Internationales Recht der naturlichen Personen und der Rechtsgeschafte) / P. Mankowski (Hg.). Neubearbeitung 2007. S. 549.
Данныйподходполучастороныподдисоержнекоторыхнациональныхузаконодателей.
Так,вст. Зако18Веномеждународномесуэлычастн |
омправе(Ley de Derecho Internacional Privado |
(Private дляInternationalпреддееспособностиловфизическихлицзафиксlaw Statute))ровано |
|
следующееколлизионноеправ:Лиц",котороелоявляетдееспособнымсоответствиия |
|
предыдущимиположениями,со |
вершаетактыдействительнымобраз,еслиеграссматриваето |
дееспособнымправо,которрегулируетдержаниеакта" <1>. |
|
--------------------------------
<1>Использованпереводнарусскийязыкизследующегоисточника:Международноечастное
право:иностранноезаконодСост/ . .редучнтельство.А.Н.Жильцов,А.И.Муранов.., 2001. |
|
|
||
Критикиэтогоподходаусматриваютегоосновнойедосчистодогмататок |
|
ической |
||
плоскости,указываянанепрситуацииемлемость,когдалицо,ограниченноевправо |
|
- или |
||
дееспосвоемуличсобзакно, оизбавмустинжетотэтограниченийхтьсяпомощью |
|
|
||
свободноговыбоправ, именимдоговоруак :Решение",к оснтровыве |
|
аетсяна |
||
применениирегулирующего, авадогов,являетсявольнопривлекательным.Оно |
|
|||
соответствуетпотреизбежа,наскносэтолькоизможно,расщепления" "права,применимого |
|
|||
кразличнымаспектамдоговора.Основноевозражение,котмбытьроежетему |
|
|
|
|
противоп,заключа,чтоставлицомндоетсяиметьленовозможностьнаделитьсамого |
|
|
||
себяправоспутемвыбобъектностьюправ, именимогоадоговору" <1>. |
|
|
||
-------------------------------- |
|
|
||
<1> Overbeck A. von. Chapter 15. Persons // International Encyclopedia of Comparative Law. Vol. |
||||
III: Private International Law / K. Lipstein (ed.). P. 17 - 18. |
|
|||
Приболеепристальномрассмэтд гмтрензаменеикажетсячитакимесаниеужое |
|
|
||
убедительным.Можнопр другвеспр ого,какмерыв недейспросы |
|
твительностисделки |
||
подчиняютсядоговорномустатуту(томчислеправу,выбрасторо),нноесначтомотрямиу |
|
|
||
слогическойточзренияому |
|
|
-томожетпоказа,будэтонапоминаетьсяситуациюсосказочным |
|
барономМюнхаузеном,вытаскивающимсеизболоя |
|
тазаволосытак(называемоеbootstrapping |
||
rule)Вдейств<1>нет.иособкакогтельнпр тиворечиягостибращенииквыбранному |
|
|||
сторонамидоговорномустатуту,дажееслиитдоговоргепризнаетсянедействительным, |
|
|||
поскооголвыбореькуашениеприменим |
|
огоправаимеетавтономхарактерпоотныйошению |
||
основдоговорун(апримерому,договорукупли |
|
-продажи) Соответственно<2>,даже. если |
||
осндобудетвнойговордляюридическлицасделкой,выхзапределыдящейгоправоспособности |
|
|||
(сделкойultraилиб vires), |
|
удетнарушатьпределыполномдирек,этоповчийтрлиорабудетокяд |
|
|
затрасоголашениеиватьвыбореприменимогоправа. |
|
|
|
|
-------------------------------- |
|
|
||
<1>Например: |
ст. 10(1) |
РеглаРи"прямоI"указываетентато,чтотакпросы |
|
|
называемойматериальдействительностисделкинапримерой,такие( основания |
|
|
||
недействительностисдел,какобмилизаблуждение)решаютсяпо |
|
раву,котороеприменялось |
||
быкдогов,еслибыобылруговорпризнандействительным. |
|
|
||
<2>Опринципеавтономностисоглашенвыборепримениправаподробнееяс.м: ого |
|
|||
Асосков.В. |
Коллизирегулировад нноеобязательствворныхие |
.С. 65 - 69. |
||
Чтокасаетсяопасенийвозмзлоупожныхсто,торакиезлоупотребленияонеблениях |
|
|||
вполневозможныиприисп льзованииписанныхвышеальтернативныхколли |
|
зионныхпривязок. |
||
На,прииспользованиимеривязкиместусовершениясделкивсе,чтомпотребоватьсяжет |
|
|||
дляобходаограничений,установлеличнымзако, ныхом |
|
|
- этовыехатьдляподписаниядоговора |
|
натерриториюдругогогосударства. |
|
|
|
|
Иныекритическиеза |
мечания,высказываемыеадреспривязкидоговорномустатуту, |
|
||
выглядятещеменубедитель.Так,Г.Фишеруказываетнто,чтопримитсутствиипрямо |
|
|
||
выраженногосоглашествыбронприреправаяменимогоможетпотребовустанавливатьться |
|
|||
наличиеподр |
азумеваемоговыборадоговорногостатута<1>,чтосущественнуюздаетдолю |
|
||
неопределенностипово осуименимомправе<2>Одна. проблемагичковозникаетая |
|
|
||
вотношениидругихво,пкоторымсспользуетсявакцессорнаяпривязкадоговорному |
|
|||
статуту:достаточуп мяпределениеправа,применимогоутьквопросуформысдел,атакжеи |
|
|
||
прегулирующего, ававопросызаключеннодействительностиматериальнсделки.Пвсемй |
|
|||
этимвопросамсущнменьшаяствуетпотребнпредсказуиопредстьемомл |
|
енном |
||
коллизирешенииом,чтменееемо пр успешномупятствуетиспользованиюакцессорной |
|