Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебный год 2023 / Bussani_Pure_Economic_Loss_in_Europe.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
21.12.2022
Размер:
2.5 Mб
Скачать

c a s e 19 : b r e a c h o f p r o m i s e

505

II. Richard has no claim in torts since we are faced with a ‘pure economic loss’ in the Swedish/Finnish meaning, i.e. an economic loss arising without connection with anybody suffering personal injury or damage to things, which in principle can be recovered from the wrongdoer only when it is caused through a crime, on the basis of SkadestL 4:2 (Sweden) and SkadestL 5:1 (Finland), although the text and the preparatory works of the Tort Liability Acts 1972 and 1974 do not completely bar compensation should the courts find strong reasons for it. As mentioned earlier, courts have been very restrictive in granting exceptions to the general principle. In this case, a claim in contract is not possible, because of the lack of an established contractual relationship.

One way which might be open is of course culpa in contrahendo, which however has a rather vague basis in Swedish and Finnish law. The Swedish Supreme Court (NJA 1990 s. 24) tends to grant compensation for the consequences of negligent behaviour in negotiations up to the amount needed to restore the aggrieved party to the same economical position in which he would have been at the time before the negligent behaviour occurred. In principle, Richard should be entitled to compensation for costs if Sam has negligently given him reason to ‘rely’ on his words. The fact that the transaction concerns a real estate sale is a further obstacle for the application of culpa in contrahendo, since some scholars advocate that granting compensation on this basis would conflict with the form requirements proper to real estate sales. In Finland, the Land Act 19951025 prescribes that when two parties agree on a real estate sale without formalizing it, the party which subsequently refuses to complete the sale is bound to compensate the costs incurred by the prospective seller for ‘advertising, becoming acquainted with the estate and for other needed interventions in connection with the negotiations’.

Editors’ comparative comments

Once again, this is a case which cuts across the boundaries that divide tort from contract in the national legal regimes.

However, despite appearances, the core of this case lies far from most of the technical disputes – on the limits of the notion of contract, the role of good faith, the proper scope of culpa in contrahendo or of detrimental reliance – that might be deemed to be the key factors in the

1025 Jordabalk (Land Act (Finland)), 12.4.1995/540 § 8.

506 t h e c o m p a r a t i v e e v i d e n c e : c a s e r e s p o n s e s

solution. Comparative analysis shows that legal outcomes which allow, and those that deny, recoverability are to be divided by a line which can be drawn without having recourse to the above categories as screening devices.

The unreasonable breaking off of advanced negotiations is an issue which has arisen in every single legal system by way of adaptation.

Indeed, Austria, England, Germany, Scotland, Sweden and Finland deny recovery in tort. But only England precludes plaintiff’s action no matter under what label it is brought forward. English lawyers implement their restrictive policy by drawing a sophisticated distinction between the duty to disclose (deemed absent under the circumstances) and the duty to be accurate in what has been disclosed (not violated under the circumstances). Scotland and Sweden leave room, albeit not very much, for recovery under statutory contract law and the culpa in contrahendo rule, respectively. Finland makes compensation possible under a statute concerned with land law. Austria and Germany allow recoverability under the culpa in contrahendo rule.

The other legal systems do not raise any obstacles against recoverability.

However, since this is an issue which arises between parties negotiating a contract who, by definition, are not yet parties to a contract, the comparative scenario does not reflect a clear-cut choice on the nature of the liability or legal regime to be applied. The question is particularly relevant as regards the rules governing the statute of limitations and the burden of proof.

The prevailing view in Belgium, France and Italy is that this kind of liability is extracontractual. In Greece, Portugal, Spain and the Netherlands disagreement over classification of the cause of action (whether it is grounded on tort law or contract law, or whether it represents a tertium genus) still divides the interpreters.