
Экзамен зачет учебный год 2023 / Ennektserus_-_Kurs_Germanskogo_prava_285-350
.pdf



322 ОБЩАЯ ЧАСТЬ. РАЗДЕЛ III. СУБЪЕКТЫ ПРАВА. ЛИЦА
правовом порядке по § 823, II, 824. В то же время честь не является субъективным правом (в смысле § 823, абз. 1 См.
т. II, §228, 1, §229, I, 1)*-.
V.Договорная связанность «под честное слово» не означает укрепления обязательства. В то же время было бы слишком
несправедливо признавать договор ничтожным по § 138 лишь потому, что он содержит в себе оговорку о честном слове 5.
§ 88. Гражданство и принадлежность к сословию. |
I |
Mandry, Der privatrechtliche Inn-lit der Reichsgesetze § 4,Bar, International Pnvatrecht, I, S 164 If , Meyer-Anschutz, Staatsrecnt, & 75 11 , Gierke, § 56 И , G Schwartz Das Recht des Staatsangebongielt in Deutscnland und in Ausland seit 1914, 1925, Isay E , Iremdenrecht, 1923, Witimayer в Nipperdey, Grundrechte, I, zu Art 110 Schatzel, Das deutsche Staatsangehongkeitsrecht, 1928, Magnus, Tabellen zum internationalen Recht 2 Helt Staatsangehorigieitsrecht, 1926 Сравнение различных правовых систем Week
BReehtsvgl HWB, II, S 313 Я , Stobbe, I, § 44 Gierte § 46—51, Stier-Somlo в Nipperdey, G- randrechte, I, § 204 ff Сравнения различные правовых систем ом Riezler в Rechtsvgl. HWB, II, S 758
I. Имевшее столь большое значение для более древнего римского права различие римских граждан и лиц, не являвшихся римскими гражданами, среди которых латиняне занимали привилегированное положение, было уже в праве Юстиниана устранено для большинства частноправовых институтов, а в Германии никогда не имело применения. Равным образом и по более древнему германскому праву в правовом общении первоначально принимали участие лишь граждане (Volksgenossen), а чужеземец мог принимать в нем участие лишь косвенно, становясь под покровительство (Munt) одного из граждан; однако уже франкское право признавало субсидиарное покровительство короля 1. Даже когда правоспособность чужеземцев постепенно получила более широкое признание, все же и в области частного права оставались отдельные ограничения, например отстранение или ограничение в отношении приобретения земельных участков 1а и порядка наследования 2. В XVIII и XIX вв. и эти ограничения почти полностью были устранены.
4а По вопросу о защите честя по различным правовым системам см Riezler, op. clt , S 7 62 Я
5 См по этому вопросу RGB, 74, S 322 78 S 258,82,3 122, Kullmann, Jur W. 1915, § 1286, Riezler, op Clt , S 770 ff , § 74a HGB
1 Brunner, Deutsche Rechtsgeschichte, I, S 274 If
ia Первоначально приобретение недвиншмоетеи чужеземцами было возможно тгишь тогда, когда они подчинялись подсудности по месту нахождения недвижимости (landsasslatus minus plenus), впоследствии — лишь тогда, когда чужеземцы приобретали местожи-
тельство (Jandsassiatus plenus),
2 В особенности ив наследственного имущества, уходящего за границу, произво дился вычет (gabella hereditaria), так же как и из имущества, которое увозили с собой переселяющиеся за границу (gabella emigrations) Союзные анты 1815 г устранили для германских подданных обязательность Landsassiat (местожительства) и Absences (вычет).
ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА 323
По ныне действующему ьраву, естественно, состояние в имперском гражданстве или в гражданстве 'одного из союзных государств (земель) имеет еще большое значение в области публичного права и лишь незначительное — в области частного права. Необходимо проводить различие между германскими гражданами п иностранцами.
1 Германским гражданином является тот, кто обладает гражданством в одном из союзных государств (Bundesstaat, Land) или непосредственно имперским гражданством (Reichs>angehorigkeit) 3 (см. ст. 110, абз. 1, имперской конституции 1919 г ). Уже по старой конституции (ст. 3) для всех германских граждан было установлено общее право гражданства, согласно которому онн должны были рассматриваться в любом государстве союза как равноправные граждане этого союзного государства; и по новон имперской конституции (ст. 110, абз. 2) каждый германский гражданин в любом государстве (земле) империи имеет равные права и обязанности с гражданами этого государства (см., однако, также ст. 16). Гражданство приобретается путем происхождения, узаконения, брака, поступления на службу (Anstellung), принятия, натурализации и восстановления прав гражданства. Гражданство утрачивается путем брака, узаконения, принятия иностранного гражданства, разрешения на выход и лишения прав гражданства.
2. Правовое положение иностранцев в Германии в области частного права в общем не отличается от правового положения германских граждан *. Однако по конституции возможность установления изъятий не исключена; поэтому такие изъятия по
•правовым вопросам, отнесенным к компетенции законодательства земель, могут быть введены также и законодательством земель; согласно ст. 88, кроме того, приобретение земельных участков иностранцами может быть поставлено в зависимость от разрешения государственных органов 5.
Выше уже отмечалось (§ 62, II, ст. 311), что иностранцы, кроме того, могут в силу предписания, изданного имперским правительством с одобрения имперского совета, быть подчинены принципу взаимности.
3 Относительно приобретения или утраты гражданства в одном из союзных государств, с
ьоторым неразрывно связано имперское гражданство, см Staats u Reichsau-gehongfcelts G 22 Juh 1913 (вступил в силу 1 января 1914 г ), § 3 Я , относительно приобретения и утраты непосредственного имперсього гражданства — там же, § 33 ел , Kommentare, W Cahn, 4 AufI , 1914, Келлер-Траутмая, 1914 г , Ромен, 1913 * RGB, 111, S 378 См , однако Lifflrn G, § 54, Kunst Urn G, § 51 5 Однако это право в силу многочисленных международных договоров, заключен, ных империей ограничено См Staudmger-Keidel, Art 88, 4 В частности, эти ограничения существуют в отношении иностранных юридических лиц, см , например, PrAG, Art 7, § 2 и 3, Bayr AG, Art 10, Pr G, 29 Juh
1914 См, однако, такя,е от 276 d Версальского мирного договора



328 |
ОБЩАЯ ЧАСТЬ. РАЗДЕЛ III. |
СУБЪЕКТЫ ПРАВА. ЛИЦА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Местожительство имеет различное значение. В частности, |
|
|
|
|
|
||
местожительство |
определяет |
общую территориальную подсудность |
|
|
ФИЗИЧЕСКИЕ ЛИЦА |
|
329 |
|
данного лица (ZPO §Ч13), подсудность при конкурсном производстве (КО, § |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
||||
71), компетентность данного должностного лица в отношении регистрации |
|
|
|
|
|
|||
брака (§ 1320, абз. 2) и подсудность при совершении многих актов так |
|
имеющей -подсобный характер) 8а. Одно лишь пребывание лица |
в |
|||||
называемой добровольной подсудности (Рг. GG-, § 36—40, 45, 66, 73 и т. д.); |
|
этом месте не является ни необходимым, ви достаточным во всех |
|
|||||
часто местожительство представляет собой место исполнения обязательств (§ |
|
|
||||||
|
случаях. |
|
|
|
||||
269, 270) и имеет для германского международного частного права (в отличие |
|
|
|
|
||||
|
б) Прекращается такое местожительство изъявлением воли пре |
|||||||
от англо-американского права), правда, лишь субсидиарное значение (ст. 29). |
|
|||||||
См., однако, также ст. 8, 9 III; 15, II, 16, I; 24, II; 25). В публичном праве |
£•'.' |
кратить постоянное пребывание в этом месте и фактическим пре |
||||||
местожительство также принимается во внимание (избирательное право, |
|
кращением этого пребывания. Обычно с этим связано образование |
||||||
принадлежность к общине и т. |
д.). От местожительства следует отличать |
|
||||||
|
нового местожительства. Однако это не является необходимым 9. |
|||||||
место длительного пребывания (§ 20 ZPO) и простое место нахождения (§16 |
|
|||||||
|
в) Создание (и прекращение) местожительства не представляет |
|||||||
ZPO). |
|
|
|
|||||
II. Местожительство либо имеет своим основанием постоянную осед- |
|
собой юридических сделок, так как не требует наличия воли соз |
||||||
лость в данном месте — добровольное местожительство (domicilium volun- |
|
дать (или прекратить) «местожительство» в правовом смысле, а |
||||||
tarium), либо оно возникает без того, чтобы было налицо постоянное про- |
|
лишь наличияволи к постоянному проживанию (или к прекращению |
||||||
живание, в силу предписания закона — местожительство в силу закона |
|
|||||||
|
этого постоянного проживания). Кто обладает такой волей, тот |
|||||||
(domicilium necessarium). |
|
|
||||||
1. Правилом является добровольное местожительство (§ 7). |
|
путем постоянной оседлости в данном месте создает для себя ме |
||||||
|
стожительство даже против своей воли. Следовательно, образо |
|||||||
а) Оно создается волею лица обосноваться на постоянное жи- |
|
|||||||
|
вание и прекращение местожительства являются лишь юриди |
|||||||
тельство в данном месте 3 и фактическим проживанием его в этом |
|
|||||||
месте. |
|
|
|
ческими действиями (см. ниже, § 128, III, 2 и § 194, 1, 3 в), но |
||||
|
|
|
требуют |
наличия неограниченной способности |
к совершению |
|||
аа) Воля должна быть направлена на то, чтобы сделать данное место |
|
|||||||
|
сделок. |
Недееспособные или ограниченные в |
дееспособности, |
|||||
средоточием всех вообще жизненных отношений. Тот, кто проживает в |
|
|||||||
|
помимо воли своего законного представителя, не могут ни создать |
|||||||
сельской местности, а в городе имеет лишь контору, деловое помещение, |
|
|||||||
ателье, имеет свое местожительство не в городе. Кроме того, это проживание |
|
для себя местожительства, ни прекратить его (§ 8)10. |
|
|||||
должно, согласно воле данного лица, носить постоянный характер, т. е. |
|
2. Местожительством в силу закона является то место, кото- |
||||||
оно должно длиться не обязательно навсегда, но столь долго, пока не воз- |
|
|||||||
|
рое, хотя бы оно и не являлось местом постоянного проживания, |
|||||||
никнет основание, предопределяющее его прекращение; оно, следовательно, |
|
|||||||
|
все же признается местожительством п, и в соответствии с этим |
|||||||
не должно быть лишь временным (для Определенной цели и пока эта цель |
|
|||||||
не достигнута) 4 или иметь место лишь в виде опыта. Депутат, переезжаю- |
|
является решающим для всех тех вопросов, в которых принимает- |
||||||
щий на время сессии в столицу; студент, уезжающий на учебное время в |
|
ся во внимание местожительство. Такое местожительство возни- |
||||||
университетский город; больной, который поступает в лечебное заведение |
|
|||||||
|
кает лишь в случаях, предусмотренных в § 9—11 12. |
|
||||||
|
5 |
|
6 |
|
|
|||
для лечения ; осужденный, которого помещают в тюрьму , кельнерша, |
|
а) Военнослужащие 13 имеют свое местожительство в месте |
||||||
вступающая в трудовое отношение ', — не создают для себя там местожи- |
|
|||||||
тельства 8; иное дело — сельский хозяин, который переезжает в арендо- |
|
|
|
|
|
|||
ванное им имение; больной, который помещается на длительное время в |
|
8а Правильно мнение Kunze, JurZ, 1929, S 1168, против решений прусского OVG |
||||||
лечебное учреждение. |
|
|
9 См также L 27 § 2 D ad munioipalen 10, 1. Иначе решают вопрос Со. 103, Scbw |
|||||
Воля поселиться на длительное время должна получить свое выраже- |
|
ZGB (Art. 24), согласно которым местожительство может прекратиться лишь путем со- |
||||||
ние, например, путем занятия квартиры (хотя бы и-не постоянной, а лишь |
|
здания нового местожительства. Согласно англо-саксонскому праву при прекращении |
||||||
|
|
|
|
|
местожительства без создания нового восстанавливается местожительство по месту ро- |
|||
' Если в какой-либо местности имеется несколько судебных округов или несколько |
|
ждения (Geburtsdomizil). |
|
|
||||
|
1° См. также Jur W, 1921, S. 1091, Breslau. Это следовало признать и по общегер- |
|||||||
административных округов по записи актов гражданского состояния, то компетентным |
|
|||||||
|
манскому праву (что оспаривается). Согласно французскому Гражданскому кодексу |
|||||||
для данного лица судом или учреждением по записи актов гражданского состояния яв- |
|
|||||||
|
(ст.108), местожительством совершеннолетнего, лишенного дееспособности, является место- |
|||||||
ляется тот суд или то учреждение, в округе которого данное лицо имеет постоянную |
|
|||||||
|
жительство опекуна; по Швейцарскому гражданскому уложению, местожительством опе- |
|||||||
оседлость (KGE, 67, S. 191 If). |
|
|
||||||
|
|
каемых является местожительство опекунского учреждения. |
|
|
||||
< OLGE, 13, § 307. |
|
|
|
|
||||
|
|
" См |
например, BG Seufr B1. 08, 196. |
|
|
|||
5 OLGE, 2, S. 445; 13, S. 306; 25, S. 395; Bay OLGR, OS, 645. |
|
|
|
|||||
|
1= Обязанность (например, должностного лица) проживать в определенном месте |
|||||||
8 Seuff. A., 56, S. 434 Тан же прямо указывается в ст. 26 Schw ZGB. |
|
|||||||
|
(так наз Resideuzpflicht) не создает в этом месте, если это не один из случаев, указанных |
|||||||
7 |
Bay OLGE, 9, 359. |
|
|
|||||
|
|
в § 9—11, местожительства в силу закона. Только постоянное проживание в этом месте |
||||||
8 |
Поступление на работу в качестве прислуги также не создает местожительства, |
|
||||||
|
делает его добровольным местожительством. По французскому праву (С. с. |
Art. 109), |
||||||
если ив сопутствующих обстоятельств не вытекает воля к постоянному пребыванию; |
|
|||||||
|
местожительством постоянной прислуги является местожительство работодателя - |
|||||||
(OLGE, 2, § 71, 443; SeuffA, 56, S. 121; Bay, OLGE, 18, S. 268. Однако предписания Gesm- |
|
|||||||
|
На иной точке зрения стоит Plamol-Ripert (I, Nr 1т6) |
|
|
|||||
deordnungen (Устав о челяди, ст. 95) более не действуют, так как они отменены импер |
|
|
|
|||||
|
is Те. лица, которые, согласно закону 21 августа 1920 г., как и закону о вооруженных |
|||||||
скими законами. См. |
в остальном § |
20, ZPO. |
|
|||||
|
силах (Wehrgesetz) 23 марта 1921 г., принадлежат к составу вооруженных сил(имперская |
|||||||
|
|
|
|
|
армия и имперский флот), ранее к ним относились солдаты и военные чиновники, которые принадлежали к составу германской армии или к имперскому флоту, но не гражданские должностные лица военного ведомства, т. е. такие лица, которые не имели воинского звания.

