
- •Подача жалобы в европейский суд по правам человека
- •Книга 1 д.В. Афанасьев
- •Раздел I. Стороны
- •I. Заявители, названные в ст. 34 Конвенции
- •II. Статус жертвы обжалуемого нарушения
- •Раздел II. Изложение фактов
- •I. Судебное разбирательство.
- •II. Исполнительное производство в отношении Банка.
- •Раздел III. Изложение имевшего(-их) место, по мнению заявителя, нарушения(-й) конвенции и/или протоколов к ней и подтверждающих аргументов
- •I. Предполагаемое нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции.
- •II. Предполагаемое нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции и ст. 1 Протокола n 1 к Конвенции.
- •I. Право на доступ к суду (п. 1 ст. 6 Конвенции).
- •II. Нарушение принципа правовой определенности и разумных сроков судебного разбирательства (п. 1 ст. 6 Конвенции и ст. 1 Протокола n 1 к Конвенции).
- •Раздел IV. Заявление в соответствии со статьей 35 § 1 конвенции
- •16. Окончательное внутреннее решение (дата и тип решения, орган - судебный или иной - его вынесший)
- •17. Другие решения (список в хронологическом порядке, даты этих решений, орган - судебный или иной - его принявший)
- •18. Располагаете ли Вы каким-либо средством защиты, к которому Вы не прибегли? Если да, то объясните, почему оно не было Вами использовано?
- •Раздел V. Изложение предмета жалобы
- •I. Требование о компенсации материального ущерба
- •II. Требование о компенсации нематериального ущерба
- •III. Требование о компенсации судебных расходов и издержек
- •Раздел VI. Другие международные инстанции, где рассматривалось или рассматривается дело
- •Раздел VII. Список приложенных документов
- •Раздел VIII. Заявление и подпись
- •I. Введение
- •II. Инструкции по заполнению формуляра
- •I. Стороны - статья 47 § 1 (a), (b) и (c)
- •II. Изложение фактов - статья 47 § 1 (d)
- •III. Изложение имевшего(-ших) место, по мнению заявителя,
- •IV. Заявление в соответствии со статьей 35 § 1 Конвенции -
- •V. Изложение предмета жалобы - статья 47 § 1 (g)
- •VI. Другие международные инстанции, где рассматривалось
- •VII. Список документов - статья 47 § 1 (h)
- •VIII. Заявление и подпись - статья 45 § 3
- •I. Какими делами занимается Суд?
- •II. Как обратиться в Суд?
- •Европейский суд по правам человека регламент (по состоянию на 1 февраля 2012 г.)
- •Раздел I. Организация и работа суда
- •Глава I. Судьи
- •Глава II. Председательство в Суде и роль Бюро
- •Глава II. Возбуждение производства
- •Глава III. Судьи-докладчики
- •Глава IV. Порядок рассмотрения вопроса о приемлемости жалобы.
- •7 Июля 2003 года, 13 ноября 2006 года)
- •Раздел I. Организация и работа суда
- •Глава I. Судьи
- •Глава II. Председательство в суде и роль бюро
- •17 Июня и 8 июля 2002 года)
- •Глава III. Секретариат
- •13 Ноября 2006 года)
- •Глава IV. Деятельность суда
- •Глава V. Устройство суда
- •8 Декабря 2000 года,
- •13 Декабря 2004 года, 4 июля и 7 ноября 2005 года,
- •29 Мая и 13 ноября 2006 года)
- •17 Июня и 8 июля 2002 года)
- •13 Ноября 2006 года)
- •8 Июля 2002 года, 13 декабря 2004 года, 13 ноября 2006 года)
- •8 Июля 2002 года, 13 ноября 2006 года, 29 марта 2010 года)
- •Раздел II. Порядок производства
- •Глава I. Общие положения
- •8 Июля 2002 года, 7 июля 2003 года, 4 июля 2005 года,
- •13 Ноября 2006 года и 14 мая 2007 года)
- •13 Декабря 2004 года)
- •4 Июля 2005 года, 16 января 2012 года)
- •8 Июля 2002 года, 29 июня 2009 года)
- •8 Июля 2002 года, 7 июля 2003 года, 13 ноября 2006 года)
- •13 Ноября 2006 года)
- •Глава II. Возбуждение производства
- •Глава III. Судьи-докладчики
- •17 Июня и 8 июля 2002 года)
- •8 Июля 2002 года, 4 июля 2005 года, 13 ноября 2006 года и
- •14 Мая 2007 года)
- •Глава IV. Порядок рассмотрения вопроса о приемлемости
- •8 Июля 2002 года)
- •17 Июня и 8 июля 2002 года)
- •8 Июля 2002 года, 4 июля 2005 года и 14 мая 2007 года,
- •16 Января 2012 года)
- •8 Июля 2002 года)
- •13 Ноября 2006 года)
- •8 Июля 2002 года, 13 ноября 2006 года)
- •Глава V. Порядок производства после решения
- •8 Июля 2002 года)
- •8 Июля 2002 года, 7 июля 2003 года)
- •13 Декабря 2004 года)
- •8 Июля 2002 года, 13 ноября 2006 года)
- •Глава VI. Судебные слушания
- •8 Июля 2002 года)
- •Глава VII. Производство в большой палате
- •8 Июля 2002 года)
- •Глава VIII. Постановления
- •2004 Года, 13 ноября 2006 года)
- •Глава IX. Консультативные заключения
- •Глава X. Процедуры, предусмотренные
- •Глава XI. Оплата юридической помощи
- •Раздел III. Переходные положения
- •13 Декабря 2004 года)
- •Раздел IV. Заключительные положения
- •I. Необходимая информация
- •II. Направление прошений по факсимильной связи или письмом
- •III. Своевременная подача прошений
- •IV. Внутренние меры приостанавливающего действия
- •V. Последствия прошения о предварительных мерах
- •22 Сентября 2008 года и 24 июня 2009 года)
- •I. Общие положения
- •II. Форма и содержание жалобы
- •22 Сентября 2008 года)
- •I. Подача письменных замечаний
- •II. Форма и содержание
- •III. Сроки
- •IV. Несоответствие письменных замечаний предъявляемым
- •I. Введение
- •II. Подача заявления о справедливой компенсации:
- •III. Подача заявления о справедливой компенсации:
- •1. Общие вопросы ущерба
- •2. Материальный ущерб
- •3. Нематериальный ущерб
- •4. Судебные расходы и издержки
- •5. Платежная информация
- •IV. Форма компенсации, присуждаемой Судом
- •I. Сфера применения
- •II. Технические требования
- •III. Формат и условные обозначения
- •IV. Соответствующая дата с учетом сроков представления
- •V. Различные версии одного и того же документа
- •10 Мая 2006 г. На 964-м заседании представителей министров)
- •I. Общие положения
- •II. Контроль за исполнением постановлений Суда
- •III. Контроль за исполнением условий мировых соглашений
- •IV. Резолюции Комитета министров
III. Требование о компенсации судебных расходов и издержек
При решении вопроса о компенсации заявителю судебных расходов и издержек Европейский суд во многом воспринял те подходы, которые выработаны в судебной практике государств-участников.
Европейский суд присуждает компенсацию судебных издержек и расходов, истребуемых заявителем, значительно чаще, чем по другим видам требований о справедливой компенсации, по сравнению с материальным и нематериальным ущербом. Однако заявители обычно требуют выплатить им значительные суммы возмещения материального и нематериального ущерба, но при этом вовсе не заявляют требования о компенсации судебных расходов и издержек.
Для того чтобы получить компенсацию судебных расходов и издержек, связанных с разбирательствами в национальных судах и в Европейском суде, заявитель после коммуницирования его жалобы государству-ответчику должен в установленный ему Секретариатом Суда срок заявить требование об их возмещении в соответствии со ст. 60 Регламента. Если заявитель не заявит подобного требования в установленный срок, то Европейский суд по общему правилу не рассматривает этот вопрос (дело "Мотьер против Франции" (Motiere v. France) <1>).
--------------------------------
<1> См., например: Judgment of the European Court of 2 November 2006 on the merits of the application N 21779/04 Tytar v. Russia, § 27; Judgment of the European Court of 21 July 2005 on the merits of the application N 23472/03 Grinberg v. Russia, § 41; Judgment of the European Court of 8 February 2005 on the merits of the application N 45100/98 Panchenko v. Russia, § 142; Judgment of the European Court of 5 December 2000 on the merits of the application N 39615/98 Motiere v. France, § 26.
Согласно прецедентной практике Европейского суда под судебными расходами и издержками понимаются расходы, которые возникли вследствие попытки заявителя предупредить или исправить нарушение Конвенции, а также добиться признания факта нарушения национальным судом.
Судебные расходы и издержки, понесенные заявителем, могут включать в себя, в частности, следующие элементы:
- гонорары, выплачиваемые адвокатам и юридическим советникам заявителя;
- расходы по оплате заключений экспертов;
- расходы на поездки и проживание в г. Страсбурге, а также расходы, связанные с оформлением и выдачей виз и паспортов (если они вызваны проведением в Суде устных слушаний по делу заявителя);
- расходы на поездки и проживание при участии в выездных слушаниях представительства Европейского суда;
- расходы по переводу материалов Суда;
- расходы по подготовке и переводу судебных материалов, письменных замечаний (меморандумов), ходатайств и иных состязательных документов;
- пошлины, уплаченные в связи с подачей исковых заявлений, заявлений и жалоб в национальные суды;
- расходы по оплате услуг нотариусов;
- расходы на машинописные работы и копирование документов;
- расходы на телефонные переговоры;
- расходы по оплате услуг почтовых организаций, телеграфа, факсимильной связи и прочие расходы, связанные с представлением документов Европейскому Суду.
Как видно из вышеизложенного, в качестве судебных расходов и издержек взыскиваются расходы, связанные с подготовкой документов и представлением их Европейскому суду или национальным судам, а также издержки в связи с участием заявителя и его адвокатов в судебных слушаниях и иных процедурах (переговорах по поводу заключения мирового соглашения, выездных слушаниях Европейского суда, проведением экспертиз и т.д.).
Следуя в своей практике правилу, что само признание факта нарушения прав заявителя может в определенных обстоятельствах рассматриваться как возмещение нематериального и порой материального ущерба, Европейский суд не применяет это правило в отношении возмещения судебных издержек и расходов. Европейский суд исходит из того, что признание нарушения не может само по себе представлять компенсацию возникших у заявителя судебных расходов и издержек (см., например, дело "Саннино против Италии" (Sannino v. Italy) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 27 April 2006 on the merits of the application N 30961/03 Sannino v. Italy. См. также: Judgment of the European Court of 9 March 2006 on the merits of the application N 10162/02 Eko-Elda Avee v. Greece; Judgment of the European Court of 24 June 2003 on the merits of the application N 39482/98 Dowsett v. the United Kingdom; Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 11 July 2002 on the merits of the application N 28957/95 Goodwine v. the United Kingdom.
Возмещение судебных расходов и издержек возможно при условии соблюдения следующих требований:
1) расходы должны быть действительными и подтверждаться документально;
2) расходы должны быть необходимыми;
3) расходы должны быть разумными в количественном отношении (reasonable as to quantum);
4) целью расходов должно быть предупреждение нарушения Конвенции или Протоколов к ней либо исправление его последствий.
Таким образом, судебные издержки и расходы возмещаются в истребуемом размере, если заявителем будет доказано, что расходы являются действительными и необходимыми и что их размер является разумным и обоснованным (см., например, дела "Николова против Болгарии" (Nikolova v. Bulgaria) <1> и "Веттштайн против Швейцарии" (Wettstein v. Switzerland) <2>).
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 25 March 1999 on the merits of the application N 31195/96 Nikolova v. Bulgaria, § 79.
<2> Judgment of the European Court of 21 December 2000 on the merits of the application N 33958/96 Wettstein v. Switzerland, § 56.
Правило о возмещении только тех расходов, которые имели целью предотвратить нарушение Конвенции и (или) Протоколов к ней либо исправить его последствия, можно рассматривать как факультативное. Оно должно быть соблюдено только в случае, если было заявлено требование о возмещении расходов, возникших при рассмотрении дела в национальных судах.
Подтверждение действительности судебных расходов и издержек
Принцип действительности расходов (actually of costs) подразумевает, что судебные расходы и издержки должны быть действительными (реальными) и подтверждаться документально. При этом предполагается подробная детализация и документальное подтверждение всех истребуемых расходов.
Согласно ст. 60 Регламента каждое требование о выплате справедливой компенсации должно быть подано в письменной форме с указанием расчета требуемых сумм и приложением соответствующих подтверждающих документов или квитанций. При отсутствии подтверждающих документов Суд может отказать в удовлетворении этого требования полностью или частично.
Данное правило особенно строго соблюдается в практике Европейского суда при рассмотрении требований о возмещении судебных расходов и издержек. Воспрещается бездоказательно требовать компенсации судебных расходов и издержек, не указав их точного размера и не представив расчета по ним. Суд обязывает представлять ему подробный (детализированный) расчет с перечислением всех судебных расходов и издержек (itemised particular of all costs and expenses), которые возникли у заявителя при разбирательствах в Европейском суде, а также в национальных судах в связи с установленным нарушением Конвенции.
По делу "Тельфнер против Австрии" (Telfner v. Austria) <1> заявитель просто указал Европейскому суду, что у него возникли значительные расходы в ходе судебных разбирательств на национальном уровне, однако не уточнил их точной суммы. В результате Суд не присудил никакой компенсации судебных расходов и издержек, сославшись на то, что заявитель не указал конкретной суммы судебных расходов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 20 March 2001 on the merits of the application N 33501/96 Telfner v. Austria, § 26 - 27.
В деле "Тусашвили против России" (Tusashvili v. Russia) <1> помимо компенсации расходов на представителя заявитель просил возместить ему почтовые издержки, издержки за пользование компьютерной техникой, распечатывание и копирование документов, а также расходы, возникшие в связи с проездом и проживанием. Заявитель утверждал, что он не может указать точный размер этих расходов и издержек на момент рассмотрения его дела Европейским судом. Суд отметил, что расходы и издержки не были определены заявителем в точной сумме, по ним не представлено никаких платежных чеков или иных подтверждающих документов, поэтому они не подлежат возмещению.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 15 December 2005 on the merits of the application N 20496/04 Tusashvili v. Russia, § 35 - 38.
Аналогичным образом Европейский суд не стал присуждать компенсацию судебных расходов и издержек в делах "Петрушко против России" (Petrushko v. Russia) <1> и "Кольцов против России" (Koltsov v. Russia) <2>. В этих случаях заявители требовали возместить им судебные расходы, возникшие в Европейском суде и в национальных судах, не указав их точного размера и не представив платежных документов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 24 February 2005 on the merits of the application N 36494/02 Petrushko v. Russia, § 33.
<2> Judgment of the European Court of 24 February 2005 on the merits of the application N 41304/02 Koltsov v. Russia, § 31.
Гонорар адвокату, представляющему интересы заявителя при разбирательствах в Европейском суде или национальных судах, а также возникшие у адвоката издержки в связи с этими разбирательствами включаются в состав расходов и издержек, возмещаемых Судом.
Если Европейскому суду было заявлено требование о компенсации расходов и издержек на адвоката, он может его не рассматривать, если заявителем не был представлен их точный расчет с подробной детализацией. В детализированном расчете судебных расходов и издержек должна содержаться классификация всех издержек, например транспортные издержки, почтовые издержки и т.д. В отношении каждого типа расходов и издержек может содержаться указание на то, каким документом они подтверждаются.
Если заявитель требует возместить ему расходы на адвоката, то целесообразно предъявить Суду не только копию договора на оказание юридических услуг, где просто указана сумма вознаграждения, но и детальный счет, на основании которого Суд мог бы установить время, потраченное на составление жалобы и каждого в отдельности документа (например, краткой жалобы, жалобы на формуляре, письменных замечаний (меморандума)).
Например, в деле "Черницын против России" (Chernitsyn v. Russia) <1> заявитель просил выплатить ему 3000 евро в качестве компенсации расходов, связанных с представлением его интересов в Европейском суде. Суд указал, что в материалах дела содержится лишь копия договора с неким гражданином об оказании юридических услуг и ничто не указывает на то, что этот гражданин представлял какие-либо документы от имени заявителя.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 6 April 2006 on the merits of the application N 5964/02 Chernitsyn v. Russia, § 41 - 43.
В детализированном расчете расходов на оплату услуг адвоката должна быть указана ставка почасовой оплаты адвоката, а также подробный расчет потраченного адвокатом времени на каждый подготовленный им документ. В этом расчете можно указать на:
- подготовку краткой (предварительной) жалобы в Суд;
- подготовку развернутой (полной) жалобы в Суд - заполнение формуляра жалобы;
- опрос свидетелей и фиксацию их показаний;
- подготовку документов в национальные суды;
- участие в переговорах с целью достижения дружеского урегулирования по делу - заключения мирового соглашения;
- подготовку и перевод ответов Суду на поставленные им вопросы;
- подготовку и перевод письменных замечаний (меморандума) на возражения (меморандум) властей государства-ответчика;
- подготовку письменных замечаний (меморандума) по вопросу приемлемости жалобы;
- подготовку письменных замечаний (меморандума) по существу жалобы;
- подготовку требований о справедливой компенсации;
- иную переписку с Судом.
Например, в деле "Читаев и Читаев против России" (Chitayev and Chitayev v. Russia) <1> адвокаты заявителей в подтверждение своих расходов и издержек представили Европейскому суду детализированный расчет на сумму 8344,90 евро, который включал в себя следующие аспекты:
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 28 January 2007 on the merits of the application N 59334/00 Chitayev and Chitayev v. Russia, § 217.
- 350 евро за подготовку краткой (предварительной) жалобы;
- 2150 евро за подготовку развернутой (полной) жалобы и дополнений;
- 2750 евро за подготовку и перевод ответа заявителей на письменные замечания (меморандум) властей государства-ответчика;
- 375 евро за подготовку дополнительной переписки с Судом;
- 750 евро за подготовку ответа заявителей на решение Суда о приемлемости жалобы;
- 1250 евро за подготовку юридических документов, представляемых на рассмотрение в национальные правоохранительные органы;
- 582,75 евро административных расходов (7% от суммы расходов на оплату юридических услуг);
- 137,15 евро за международные курьерские почтовые отправления в Суд.
В итоге Суд счел вышеперечисленные расходы разумными и необходимыми и присудил заявителям истребуемую сумму в полном объеме в размере 8344,90 евро <1>.
--------------------------------
<1> См. также: Judgment of the European Court of 10 May 2007 on the merits of the application N 40464/02 Akhmadova and Sadulayeva v. Russia, § 147 - 153; Judgment of the European Court of 27 July 2006 on the merits of the application N 69481/01 Bazorkina v. Russia, § 182 - 188; Judgment of the European Court of 12 October 2006 on the merits of the application N 60272/00 Estamirov and others v. Russia, § 135 - 141.
Практика Европейского суда знает немало примеров, когда в возмещении расходов на адвоката отказывалось на том основании, что Суду не было представлено подробной информации в отношении гонорара, выплачиваемого адвокату.
В частности, по делу "Кубишин против Польши" (Kubiszyn v. Poland) <1> Суд отказал в возмещении расходов на адвоката на основании того, что ему не было представлено подробной детализации гонорара, выплаченного адвокату.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 30 January 2003 on the merits of the application N 37437/97 Kubiszyn v. Poland, § 42.
На основании детализированного расчета, где указано потраченное адвокатом время и его почасовая ставка, Европейский суд принимает решение о разумности потраченного времени и размере расходов (подробнее см. об этом далее).
Например, по делу "Краснов и Скуратов против России" (Krasnov and Skuratov v. Russia) <1> один из заявителей потребовал 7000 евро в качестве компенсации судебных расходов, возникших в российских судах, а также возмещения следующих расходов (исчисленных в швейцарских франках), возникших при разбирательстве в Европейском суде:
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 19 July 2007 on the merits of the applications N 17864/04 and 21396/04 Krasnov and Skuratov v. Russia, § 75 - 77.
- 40233 за 134 часа работы швейцарского адвоката заявителя (из расчета 300 швейцарских франков за час работы);
- 1196,30 за 17 часов работы помощника швейцарского адвоката;
- 2151,5 в качестве расходов на переводы;
- 356,4 в качестве секретарских расходов;
- 331,3 в качестве почтовых расходов.
Власти государства-ответчика возразили, что требование заявителя не подтверждено соответствующими "финансовыми документами" и что расходы не были необходимыми и обоснованными, поскольку превышали среднюю стоимость таких юридических услуг и уровень жизни в государстве-ответчике.
На основании того что заявитель не представил никаких документов, подтверждающих расходы в национальных судах в размере 7000 евро, Суд отклонил эту часть требований. Однако в подтверждение расходов и издержек, возникших при рассмотрении его дела Европейским судом, заявитель представил подробный счет от швейцарского адвоката. Суд учел, что счет швейцарского адвоката подтверждал, в частности, что он подготовил первоначальную жалобу в Суд и два меморандума по делу, а также вел переписку с Судом. Европейский суд отметил, что стоимость часа работы швейцарского адвоката заявителя представляется стандартной для адвокатов, действующих в Швейцарии. Однако он счел время, потраченное швейцарским адвокатом, чрезмерным. Основываясь на представленном ему счете, Суд присудил заявителю 12000 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек.
Детализированный расчет судебных расходов и издержек должен полностью подтверждаться соответствующими документами. По общему правилу Европейский суд возмещает только те суммы судебных расходов и издержек, которые были подтверждены документально. Если заявитель не представил Суду документальных доказательств в отношении какой-либо части истребуемых расходов и издержек, то ему может быть отказано в их компенсации в соответствующей части.
Наглядным примером данного положения является дело "Шулепов против России" (Shulepov v. Russia) <1>, по которому заявитель потребовал в качестве возмещения судебных расходов и издержек "символическую сумму" - 1 рубль. Европейский суд отметил, что сам заявитель подчеркнул, что сумма его требования является символической, однако судебные расходы возмещаются только в той мере, в которой они были действительно понесены и являлись необходимыми. На этом основании Суд отклонил требование о возмещении судебных расходов в размере 1 рубля.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 26 June 2008 on the merits of the application N 15435/03 Shulepov v. Russia, § 47 - 49.
По делу "Никитин против России" (Nikitin v. Russia) <1> заявитель требовал выплатить ему 200000 руб. в качестве компенсации его судебных расходов в Европейском суде, а также расходы на перевод - 5000 руб. и почтовые расходы - 718,9 руб. (около 25 евро). Европейский суд указал, что на судебном слушании в Страсбурге использовался русский язык. Суд отметил, что заявитель не представил ему какие-либо документы (копии договоров с адвокатами или переводчиками, чеки или платежные квитанции), подтверждающие его требования о судебных издержках и расходах на перевод. На этом основании Суд отказал в возмещении этих требований. В отношении требования о компенсации почтовых расходов заявитель представил Суду копии почтовых квитанций, поэтому ему была присуждена сумма в размере 25 евро в качестве их возмещения.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 2 November 2006 on the merits of the application N 15969/02 Nikitin v. Russia, § 43.
Примером необходимости подтверждать все заявленные расходы соответствующими документами является дело "Коновалов против России" (Konovalov v. Russia) <1>. Заявитель по нему требовал выплатить 10000 руб. в качестве возмещения расходов на оплату услуг юристов в связи с представлением его интересов в российских и в Европейском суде. Кроме того, он просил выплатить 703 руб. 24 коп. (около 20 евро) в возмещение почтовых расходов. Учитывая тот факт, что заявитель представил документальное подтверждение только на почтовые расходы, Европейский суд присудил заявителю лишь 20 евро в качестве возмещения расходов. Аналогичным образом Суд присудил возмещение расходов в деле "Гридин против России" (Gridin v. Russia) <2>.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 23 March 2006 on the merits of the application N 63501/00 Konovalov v. Russia, § 51 - 52.
<2> Judgment of the European Court of 11 May 2006 on the merits of the application N 4171/04 Gridin v. Russia, § 21 - 23. См. также: Judgment of the European Court of 15 December 2005 on the merits of the application N 20496/04 Tusashvili v. Russia, § 38.
Все истребуемые судебные расходы и издержки должны подтверждаться, в частности, следующими документами: договорами с адвокатами (юристами) или экспертами об оказании услуг (работ), актами об оказании услуг (работ), счетами, квитанциями, приходными ордерами, платежными поручениями, выписками из банка и иными подтверждающими документами.
Примечательным в отношении документального подтверждения расходов является дело "Фадеева против России" (Fadeyeva v. Russia) <1>. Европейский суд в этом деле отметил, что заявительница не представила ему какого-либо письменного соглашения с ее адвокатами. Между тем Суд указал, что это не означает, что такого соглашения не было вообще. Суд сослался на положения российского законодательства, указав, что в соответствии с российским законодательством договор на консультационные услуги может быть заключен в устной форме (ст. ст. 153 и 779 ГК РФ). Европейский суд решил, что все указывает на то, что в отношении заявительницы и ее представителей дело именно так и обстояло. Европейский суд указал, что если услуги юристов подлежат оплате в соответствии с российским законодательством, то согласно Конвенции тоже являются действительными. При этом тот факт, что от заявителя не требовалось компенсировать эти затраты авансом, не противоречит данному выводу.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 9 June 2005 on the merits of the application N 55723/00 Fadeyeva v. Russia, § 14.
Российские суды не возмещают вознаграждение адвоката, если оно не было выплачено, поскольку полагают, что в этом случае не возникает фактических расходов <1>. Между тем Европейский суд возмещает гонорар на адвоката, если он предусмотрен в имеющем юридическую силу соглашении, даже если этот гонорар еще не выплачен. Суд рассматривает право требования адвоката на причитающееся ему вознаграждение в качестве действительных расходов, поэтому он возмещает не только уже понесенные расходы, но и те расходы, которые должны быть понесены.
--------------------------------
<1> См.: п. 4 информационного письма Президиума ВАС РФ от 5 декабря 2007 г. N 121 "Обзор судебной практики по вопросам, связанным с распределением между сторонами судебных расходов на оплату услуг адвокатов и иных лиц, выступающих в качестве представителей в арбитражных судах".
Подобная ситуация возникает, когда заявитель не оплатил, но должен оплатить услуги и издержки адвоката, представляющего заявителя в Европейском суде или в судах на национальном уровне. Возмещение данных расходов возможно при условии, что Европейскому суду было представлено их документальное подтверждение (см. дело "Кромбах против Франции" (Krombach v. France) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 13 February 2001 on the merits of the application N 29731/96 Krombach v. France.
В частности, в деле "Дубинская против России" (Dubinskaya v. Russia) <1> заявительница на основании договора с адвокатом требовала возмещения расходов на адвоката, представлявшего ее интересы в Европейском суде и в национальных судах. В подтверждение своего требования она представила Суду копию ее договора с адвокатом, где подробно было расписано время, которое адвокат и его помощник потратили на подготовку дела в национальных судах и в Европейском суде.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 13 July 2006 on the merits of the application N 4856/03 Dubinskaya v. Russia, § 53.
Власти государства-ответчика возразили, что заявительница не представила каких-либо документов, помимо договора с адвокатом, которые бы свидетельствовали о том, что она действительно выплатила адвокату гонорар. Власти также настаивали на том, что договор является ничтожным, поскольку гонорар адвоката был выражен в долларах США в нарушение национального законодательства.
Европейский суд отметил, что договор между заявительницей и ее адвокатом не был признан национальным судом ничтожным. Это дало основание Суду считать, что этот договор действующий, подлежащий исполнению и налагающий на заявительницу обязанность выплатить адвокату указанную в нем денежную сумму. В результате Европейский суд решил присудить заявительнице возмещение расходов на адвоката, посчитав, однако, затребованную ею сумму чрезмерной.
По делу "Саентологическая церковь Москвы против России" (Church of Scientology Moscow v. Russia) <1> организация-заявитель, ссылаясь на письменные доказательства, требовала возместить ей 142,92 евро госпошлины и 11653,93 евро расходов на юридические услуги. Кроме того, организация просила выплатить ей денежную сумму в размере 20000 евро, которую она должна была выплатить по договору оказания юридических услуг, хотя эта сумма не была ею выплачена. Европейский суд согласился, что у организации-заявителя возникли издержки и расходы. Он отметил, что расходы организации подтверждены соответствующими документами, однако счел запрошенную сумму чрезмерной и присудил 15000 евро в качестве возмещения судебных расходов и издержек.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 15 March 2007 on the merits of the application N 18147/02 Church of Scientology Moscow, § 106 - 108.
При наличии договора между заявителем и его представителем об оказании юридических услуг Суд рассматривает, какие обязанности возникали у заявителя на основании этого договора.
В деле "Махмудов против России" (Makhmudov v. Russia) <1> заявитель требовал возместить ему следующие суммы: 5000 евро в качестве компенсации расходов на юридическую помощь представителя; 100 руб. за нотариальное заверение доверенности; 1934,05 руб. за отправку по почте в Европейский суд 18 писем; 8226,96 руб. за перевод замечаний на английский язык. Он также просил выплатить ему компенсацию последующих расходов в случае необходимости проведения устных слушаний. В подтверждение своих требований заявитель представил копии почтовых чеков, счета за перевод и копию договора об оказании юридических услуг, согласно которому он обязался выплатить своему представителю 2000 евро за составление замечаний и 3000 евро за устные выступления в случае необходимости.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 26 July 2007 on the merits of the application N 35082/04 Makhmudov v. Russia, § 112 - 114.
Власти государства-ответчика отметили, что заявитель требовал 3000 евро в качестве компенсации за юридические услуги и некую неопределенную сумму в связи с будущими расходами, касающимися устных слушаний, но эти расходы не возникли в действительности. Кроме того, они утверждали, что почтовые расходы заявителя не были разумными по количеству, поскольку количество отправленных в Европейский суд писем являлось чрезмерным.
Европейский суд согласился с властями, что количество писем, направленных в Суд, было чрезмерным, и не возместил почтовые расходы в полном объеме. Он отметил, что договор между заявителем и его представителем об оказании юридических услуг налагал на заявителя обязанность выплатить суммы, указанные в договоре. Однако ввиду отсутствия по делу устных слушаний у заявителя возникла обязанность оплатить лишь суммы, связанные с подготовкой письменных замечаний. Суд счел разумными и полностью возместил расходы на перевод замечаний. В итоге Европейский суд присудил заявителю 2250 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек.
Следует учесть, что согласно практике Европейского суда не возмещаются будущие расходы, которые лишь гипотетически могут возникнуть в будущем.
По делу "Долгова против России" (Dolgova v. Russia) <1> заявительница просила Европейский суд возместить ей, помимо прочего, 25000 евро в счет будущих расходов, которые могут быть понесены в связи с рассмотрением ее дела Европейским судом. Однако Суд отказал заявительнице в возмещении судебных расходов, сославшись на то, что она не представила ему подтверждающих документов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 2 March 2006 on the merits of the application N 11886/05 Dolgova v. Russia, § 60 - 62.
Нельзя исключать, что Европейский суд при оценке действительности судебных расходов и издержек учтет реальные материальные возможности заявителя. Власти государств-ответчиков неоднократно обращали внимание Суда на материальные возможности заявителя оплачивать услуги адвокатов и иных лиц.
Например, в деле "Смирновы против России" (Smirnova and Smirnova v. Russia) <1> власти государства-ответчика, возражая против компенсации заявленных судебных издержек, обратили внимание Европейского суда на тот факт, что заявительницам в качестве помощи от Совета Европы была выплачена незначительная денежная сумма на оплату услуг адвокатов. Однако при таких обстоятельствах заявительницы нашли возможность оплачивать услуги дорогой американской юридической компании.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 24 July 2003 on the merits of the applications N 46133/99 and 48183/99 Smirnova and Smirnova v. Russia.
В основу возражений властей государства-ответчика по поводу реальности выплат адвокатам и иным лицам, содействующим заявителю, может лечь налоговая отчетность заявителя или данных лиц.
Например, по делу "Федотов против России" (Fedotov v. Russia) <1> власти государства-ответчика отметили, что согласно декларации о доходах заявителя его ежемесячный доход не превышал 3000 руб. Вместе с тем в своем требовании о компенсации судебных расходов и издержек заявитель утверждал, что заплатил своему адвокату почти 100000 руб. только за один месяц.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 25 October 2005 on the merits of the application N 5140/02 Fedotov v. Russia.
В деле "Федотова против России" (Fedotova v. Russia) <1> власти заявили, что расходы по переводу документов, которые просила возместить заявительница, не были осуществлены в реальности. Основанием этому послужило то, что переводчица заявительницы не включила в свою налоговую декларацию в качестве доходов суммы, полученные от заявительницы.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 13 April 2006 on the merits of the application N 73225/01 Fedotova v. Russia.
Нельзя не отметить, что меры расследования, принятые по поводу вознаграждения, полученного адвокатом или иным лицом от заявителя, могут при определенных обстоятельствах рассматриваться как нарушение ст. 34 Конвенции (запрет препятствовать обращению в Европейский суд). В приведенном деле "Fedotova v. Russia" адвокат, представляющий заявительницу в Европейском суде, и ее переводчица были вызваны в районное отделение органов внутренних дел в связи с требованиями заявительницы в Суде о справедливой компенсации. В ходе беседы адвокат и переводчица заявительницы были опрошены о гонорарах, полученных от заявительницы, а также об отчетности перед налоговыми органами в связи с полученными ими от заявительницы гонорарами. Европейский суд указал, что меры расследования, принятые органами власти государства-ответчика в отношении денежных сумм, выплаченных заявительницей своим представителям, должны рассматриваться как вмешательство в осуществление права заявительницы на подачу жалобы в Суд в нарушение ст. 34 Конвенции.
Как видно из вышеизложенного, Европейский суд рассматривает в качестве действительных расходов как расходы, которые заявитель реально оплатил, так и расходы, которые он обязан оплатить в будущем, при условии что они являются разумными по размеру и возникают из действительной обязанности.
Компенсация расходов адвокату и юридическому лицу
в случае самостоятельного ведения ими своего дела
В своей практике Европейский суд не исключает в некоторых случаях возмещение в качестве судебных расходов собственного времени, потраченного заявителем или юристом, работающим в штате компании-заявителя при судебных разбирательствах.
В этом отношении необходимо особо отметить дело "Санди Таймс" против Соединенного Королевства" (Sunday Times v. the United Kingdom) <1>. В данном деле впервые возник вопрос о том, можно ли рассматривать в качестве реальных расходов компании выплату штатному юрисконсульту ежемесячной заработной платы.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 6 November 1980 on the just satisfaction of the application N 6538/74 Sunday Times v. the United Kingdom, § 25.
Компания-заявитель в данном деле требовала компенсировать 7500 фунтов стерлингов заработной платы, которую она выплатила своему штатному юрисконсульту, работавшему над составлением документов для Европейского суда и участвовавшему в разбирательстве в Суде наряду с независимыми адвокатами, приглашенными компанией-заявителем. При рассмотрении этого требования возник вопрос: действительно ли подобные расходы являются для компании реальными, поскольку указанные действия входили в круг прямых служебных обязанностей штатного юрисконсульта компании и оплачивались в рамках его должностного оклада?
Европейский суд установил, что юрисконсульт компании не получил никаких дополнительных выплат (бонусов) сверх своей обычной заработной платы в связи с выигрышем дела. Суд указал, что если наемный служащий, уделяя определенное время конкретному судебному делу, делает работу, которая в ином случае могла бы быть выполнена независимыми (внештатными) юристами, то разумно рассматривать определенную часть его заработной платы, которая является вознаграждением за такого рода работу, в качестве дополнительных расходов компании. При этом Европейский суд сослался на английскую судебную практику, в которой допускается подобный подход. Суд указал, что, бесспорно, штатный юрисконсульт компании сделал ту работу, которая в ином случае выполнялась бы независимыми юристами и должна была быть оплачена компанией отдельно. На этом основании он пришел к заключению, что выплата штатному юрисконсульту его основной заработной платы за период рассмотрения дела в Суде может рассматриваться как фактически произведенные расходы.
В последующей практике Европейский суд отказался от подхода, изложенного в деле "Sunday Times v. the United Kingdom", и не возмещал более компаниям-заявителям денежные суммы, выплаченные юрисконсульту компании в качестве его должностного оклада.
Необходимо также отметить дело "Тимишев против России" (Timishev v. Russia) <1>. Заявитель по этому делу работал адвокатом в г. Нальчике. Он попросил Европейский суд возместить его личное время, которое он потратил на поддержку своего дела в национальных судах и на самостоятельную подготовку документов для Европейского суда. В обоснование этого требования заявитель представил акт учета собственного времени, рассчитав потраченное им время в днях. Власти России утверждали, что заявитель не подкрепил свое требование соответствующими документами. Вместе с тем Европейский суд счел, что 1500 руб. (около 44 евро) за один день, которые заявитель потребовал как средний уровень оплаты за день труда адвоката, не являются завышенной суммой, и удовлетворил требование заявителя о возмещении его собственного времени.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 13 December 2005 on the merits of the applications N 55762/00 and 55974/00 Timishev v. Russia, § 72 - 74.
В деле "Ниемитц против Германии" (Niemietz v. Germany) <1> заявитель, практикующий в Германии адвокат, просил возместить ему судебные расходы и издержки, возникшие при рассмотрении его дела Европейским судом и национальными судами. Однако Суд отказал ему в этом, сославшись на то, что заявитель не представил ему никаких конкретных документов в обоснование этого требования <2>.
--------------------------------
<1> В законодательстве Германии прямо закреплено, что если адвокат ведет собственное дело, то ему должно быть выплачено вознаграждение за ведение данного дела и возмещены его издержки, которые он мог бы требовать, действуя в качестве адвоката по чужому делу (§ 91 Гражданского процессуального уложения Германии).
<2> Judgment of the European Court of 16 December 1992 on the merits of the application N 13710/88 Niemietz v. Germany, § 43.
Как и во всех остальных случаях, требование о возмещении собственного времени и собственных издержек должно быть подтверждено документально. В частности, в подтверждение действительности понесенных расходов заявитель может, как в деле "Timishev v. Russia", представить Суду акт учета собственного времени.
"Гонорары успеха" в практике Европейского суда
Смысл заключаемых между адвокатом и клиентом соглашений о "гонорарах успеха", именуемых также "условными гонорарами", состоит в том, что клиент обязуется выплатить своему адвокату гонорар при условии выигрыша дела. В одних европейских странах подобные соглашения рассматриваются как имеющие юридическую силу, в других странах признаются недопустимыми.
В частности, в таких государствах-участниках, как Соединенное Королевство <1>, Чешская Республика, Словакия, Польша, Венгрия, Финляндия, Турция и Греция, подобные соглашения, заключаемые между клиентом и адвокатом, признаются действительными и обязывающими клиента, хотя в таких государствах, как Германия и Ирландия, подобные соглашения рассматриваются как не имеющие юридической силы. В России если размер гонорара или обязанность его выплаты ставятся в зависимость от результата будущего судебного решения, то подобная обязанность тоже рассматривается как не имеющая юридической силы <2>.
--------------------------------
<1> В деле "А. против Соединенного Королевства" (A. v. the United Kingdom) заявительница ссылалась на нарушение ее права на доступ к правосудию (п. 1 ст. 6 Конвенции), поскольку у нее отсутствовала возможность оплачивать услуги адвоката, а законодательство в государстве-ответчике не разрешает самостоятельно обращаться в суд не через адвоката. Европейский суд признал отсутствие в этом деле нарушения со стороны государства-ответчика права заявительницы на доступ к правосудию. Основанием этому послужило то, что законодательство в государстве-ответчике предоставляет заявительнице право заключить с адвокатом соглашение о выплате "гонорара успеха". Европейский суд указал, что при отсутствии у заявительницы денежных средств она имела возможность нанять адвоката, заключив с ним соглашение о выплате гонорара в случае выигрыша (Judgment of the European Court of 17 December 2002 on the merits of the application N 35373/97 A. v. the United Kingdom).
<2> См.: Постановление Конституционного Суда РФ от 23 января 2007 г. N 1-П "По делу о проверке конституционности положений п. 1 ст. 779 и п. 1 ст. 781 ГК РФ в связи с жалобами ООО "Агентство корпоративной безопасности" и гражданина В.В. Макеева", а также п. 2 информационного письма Президиума ВАС РФ от 29 сентября 1999 г. N 48 "О некоторых вопросах судебной практики, возникающих при рассмотрении споров, связанных с договорами на оказание правовых услуг".
В свою очередь, Европейский суд не стал отрицать возможность заключения таких соглашений, оставив вопрос об их юридической силе на усмотрение национального права. Однако Суд не стал рассматривать подобные соглашения как полноценное доказательство, которое необходимо учитывать при решении вопроса о действительности и размере судебных расходов.
Одним из основных прецедентов по поводу соглашений о выплате адвокату гонорара в случае выигрыша является дело "Иатридис против Греции" (Iatridis v. Greece), в котором Европейский суд подытожил свою предыдущую практику и сформулировал основные положения по поводу таких соглашений.
В данном деле Европейский суд счел, что заявитель заключил со своими адвокатами соглашение о выплате вознаграждения, которое сходно с соглашением о выплате адвокату доли от выигрыша. Он подчеркнул, что согласно прецедентной практике (дело Sunday Times v. the United Kingdom) <1> возмещение судебных расходов и издержек предполагает, что установлена их реальность, их необходимость и, более того, признак разумности их размера.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 6 November 1980 on the just satisfaction of the application N 6538/74 Sunday Times v. the United Kingdom, § 23.
Далее Европейский суд определил, что соглашением о выплате адвокату доли от выигрыша является соглашение, по которому клиент обязуется выплатить в качестве гонорара определенный процент от той суммы, которую суд может присудить ему в случае выигрыша.
Суд указал, что подобные соглашения, если они юридически действительны в соответствии с национальным правом, могут свидетельствовать о том, что у заявителя действительно возникла обязанность выплатить гонорар своему адвокату. В обоснование Европейский суд сослался на свою практику по делам "Даджион против Ирландии" (Dudgeon v. Ireland) <1> и "Камасинский против Австрии" (Kamasinski v. Austria) <2>, где им была рассмотрена юридическая сила "соглашений о выплате адвокату доли от выигрыша" с точки зрения законодательства той страны, где практиковал адвокат заявителя.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court 24 February 1983 on the just satisfaction of the application N 7525/76 Dudgeon v. Ireland, § 22.
<2> Judgment of the European Court of 19 December 1989 on the merits of the application N 9783/82 Kamasinski v. Austria, § 115.
В первом деле Европейский суд признал, что представленный ему договор о выплате адвокату гонорара в виде доли (процента) от той денежной суммы, которую Суд может присудить заявителю в случае выигрыша, согласно праву Ирландии не имеет юридической силы. Соответственно, на заявителя не возлагается обязанность его выплачивать. Во втором деле Европейский суд указал, что в США, где практиковал адвокат заявителя, соглашения о выплате адвокату определенного процента от суммы, которую может присудить суд, являются допустимыми.
В свою очередь, по делу "Иатридис против Греции" (Iatridis v. Greece) <1> Европейский суд отметил, что соглашения о выплате адвокату доли от выигрыша обязывают только заявителя и его адвоката, но не Суд, который оценивает размер судебных расходов и издержек не только с точки зрения их действительности, но и по признаку разумности их размера. На этом основании Европейский суд сделал вывод о том, что он будет основываться на иных данных, в частности на количестве часов, потраченных на работу адвокатами, которые привлекались для ведения дела, а также на расценках их гонораров.
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court 19 October 2000 on the just satisfaction of the application N 31107/96 Iatridis v. Greece, § 54 - 55.
Как видно, Европейский суд не стал давать собственную оценку действительности "соглашений о выплате адвокату доли от выигрыша", оставив этот вопрос на усмотрение национального права. Вместе с тем Европейский суд придерживается позиции, что такие соглашения его ни к чему не обязывают. При наличии подобных соглашений Суд руководствуется не этими соглашениями, а иными факторами, касающимися работы адвоката, например временем, необходимым адвокату, его расценками и т.д. То есть в данном случае Европейский суд руководствуется прежде всего принципом разумности судебных расходов и издержек. Из этого принципа Европейский суд исходил и в деле "Пакдемирли против Турции" (Pakdemirli v. Turkey) <1>, где тоже рассматривался вопрос о возмещении расходов по "соглашению о выплате адвокату доли от выигрыша".
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 22 February 2005 on the merits of the application N 35839/97 Pakdemirli v. Turkey, § 70 - 72.
Недавняя практика Европейского суда указывает на то, что он может не рассматривать соглашения о вознаграждении в случае выигрыша как доказательство действительности расходов, признавая данные расходы в качестве гипотетических.
В связи с этим особо следует отметить дело "Георгулис и другие против Греции" (Georgoulis and others v. Greece) <1>. Заявители по данному делу потребовали возместить им в качестве судебных расходов 82200 евро, возникших в связи с разбирательствами в Европейском суде и национальных судах. В обоснование этого требования заявители не представили Суду никаких документов, утверждая, что заключили со своими адвокатами соглашение, схожее с "соглашением о выплате адвокату доли от выигрыша". Сославшись на дело "Iatridis v. Greece", Европейский суд указал, что в соответствии с его практикой возмещение судебных расходов и издержек предполагает, что установлена их реальность, их необходимость и, более того, разумный характер их размера. Он отметил, что по данному делу в обоснование требования о возмещении судебных расходов не было представлено подтверждающих документов, которые бы позволили ему точно рассчитать расходы. Кроме того, заявители ссылаются на будущие гонорары, которые они должны были бы выплатить на основании заключенного с их адвокатами соглашения. В связи с этим Европейский суд решил, что речь шла о гипотетических судебных расходах и издержках, действительность которых не установлена. В результате он полностью отказал заявителям в удовлетворении требования о компенсации судебных расходов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 21 June 2007 on the merits of the application N 38752/04 Georgoulis and others v. Greece, § 32 - 35.
Следует особо отметить, что Европейский суд рассматривает в качестве "соглашений о выплате адвокату доли от выигрыша" (quota litis) только соглашения, по которым гонорар адвокату должен быть выплачен именно в виде выраженной в процентах доли от той суммы, которая может быть присуждена в случае выигрыша дела <1>. Данный вид соглашений можно охарактеризовать как "соглашения об участии в успехе".
--------------------------------
<1> Эта позиция Европейского суда сходна с положением, закрепленным в Кодексе поведения для юристов в Европейском сообществе, который был принят в г. Страсбурге 28 октября 1988 г. Советом коллегий адвокатов и юридических сообществ Европейского союза. Согласно п. 3.3.2 данного Кодекса под соглашением о вознаграждении в случае выигрыша (pactum de quota litis) понимается соглашение между юристом и клиентом, заключенное на случай положительного разрешения дела, по которому клиент обязуется выплатить юристу долю от той суммы, которая будет им получена в случае успешного завершения дела. Отдельно необходимо отметить, что в силу п. 3.3.1 этого Кодекса юрист не должен иметь право реализовывать соглашения о выплате доли от выигрыша (pactum de quota litis).
Вместе с тем Европейский суд рассматривает как доказательство действительности расходов соглашения, по которым обязанность выплатить гонорар возникает у заявителя в случае выигрыша дела, а его размер оговорен в твердой сумме.
Таким образом, Европейский суд проводит в своей практике различие между "соглашениями о выплате доли от выигрыша", когда обязанность выплаты гонорара возникает при условии выигрыша и размер гонорара определяется в процентах от выигрыша, от иных видов соглашений о "гонорарах успеха", когда обязанность выплаты гонорара также зависит от выигрыша дела, но его размер определен в твердой сумме или представляет собой премию, выплачиваемую к основной сумме гонорара <1>.
--------------------------------
<1> Аналогичным образом в англо-американской системе права делается различие между "соглашениями о выплате адвокату доли от выигрыша" в виде выплаты адвокату доли от присужденной суммы и соглашениями, по которым гонорар выплачивается в определенной сумме, но в случае выигрыша дела (принцип "No win, no fee" - "нет победы, нет гонорара"), а также соглашениями, по которым в случае выигрыша к основному гонорару дополнительно выплачивается премия (принцип "No win, less fee" - "нет победы, гонорар меньше").
Наглядным примером, иллюстрирующим данное положение, является дело "Тусашвили против России" (Tusashvili v. Russia) <1>. Заявитель по этому делу потребовал возместить ему расходы на оплату услуг его юридического представителя в Европейском суде на основании заключенного между ними договора. Согласно этому договору заявитель обязался выплатить своему представителю гонорар в размере 1230 евро за представление его интересов в Европейском суде при соблюдении определенных условий: во-первых, при условии, что представитель надлежащим образом выполнит свои обязательства по договору до вынесения Европейским судом окончательного постановления по настоящей жалобе; во-вторых, при условии что власти государства-ответчика выплатят справедливую компенсацию заявителю в случае ее присуждения Европейским судом.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court 15 December 2005 on the merits of the application N 20496/04 Tusashvili v. Russia, § 37 - 38.
Власти государства-ответчика оспорили данное требование о возмещении расходов. Они утверждали, что заявленные расходы не могут рассматриваться как "реальные", поскольку выплаты по договору между заявителем и его представителем могут только "состояться в будущем".
Европейский суд отметил, что в договоре с представителем четко указывается, что заявитель должен выплатить своему представителю сумму вознаграждения в размере 1230 евро. Суд решил, что эти расходы являются реальными. При этом Суд указал, что тот факт, что заявитель не должен заранее платить эту сумму, не влияет на вывод о реальности данных расходов. Вместе с тем Суд отметил, что это дело не было особенно сложным. В связи с этим он счел чрезмерным размер требований заявителя о компенсации судебных расходов. При этом он указал, что не доказано, что судебные расходы и издержки были необходимыми и обоснованно понесенными. Учитывая объем необходимой юридической работы, Суд счел чрезмерным размер денежной суммы, которую заявитель потребовал в качестве оплаты услуг его представителя.
В деле "Балог против Венгрии" (Balogh v. Hungary) <1> заявитель обязался выплатить своему адвокату гонорар за представительство его интересов в Европейском суде только в случае положительного разрешения его дела. В Европейском суде заявитель потребовал выплатить ему 6000 евро в качестве возмещения расходов на его адвоката. Европейский суд, рассмотрев представленные по делу документы, решил присудить заявителю 3000 евро в возмещение расходов, понесенных заявителем в связи с рассмотрением его дела в Суде.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 20 July 2004 on the merits of the application N 47940/99 Balogh v. Hungary, § 86.
Аналогичным образом в деле "Космопулу против Греции" (Kosmopulou v. Greece) <1> в договоре между заявительницей и ее адвокатом было предусмотрено, что заявительница обязуется выплатить адвокату за представительство ее интересов в Европейском суде гонорар в размере 19008 евро (из расчета 108 часов работы по ставке 176 евро за час работы) в случае положительного исхода ее жалобы. Власти государства-ответчика по поводу гонорара адвокату возразили, что его сумма является завышенной, а договоренность между заявительницей и ее адвокатом не имеет для Суда обязательной силы. Они признали, что сумма в размере 6000 евро является подобающей для возмещения судебных расходов. В данных обстоятельствах Суд, руководствуясь принципами действительности, необходимости и разумности судебных расходов, решил присудить заявительнице 6000 евро в качестве компенсации ее судебных расходов и издержек.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 5 February 2004 on the merits of the application N 60457/00 Kosmopulou v. Greece, § 55 - 58.
Примечательным является также дело "Новоселов против России" (Novoselov v. Russia) <1>. Заявитель по данному делу просил выплатить ему 20% от суммы, присужденной ему Европейским судом, которые должны быть выплачены адвокату, представлявшему его интересы в российских судах. В обоснование своего требования заявитель ссылался на заключенное с адвокатом соглашение о выплате гонорара в случае выигрыша. Суд решил не рассматривать данное соглашение на предмет его действительности, а в качестве доказательства действительности судебных расходов и издержек учел не это соглашение, а иные имеющиеся у заявителя документы <2>.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 2 June 2005 on the merits of the application N 66460/01 Novoselov v. Russia, § 51 - 54.
<2> Judgment of the European Court of 5 February 2004 on the merits of the application N 60457/00 Kosmopulou v. Greece, § 55 - 58.
Таким образом, Европейский суд признает тот вид соглашений о "гонораре успеха", по которому гонорар адвоката не полностью зависит от итога разбирательства. При этом Суд не признает соглашения о выплате адвокату доли от выигрыша (quota litis), когда размер адвокатского гонорара целиком зависит от результата разбирательства, и использует критерий разумности для снижения чрезмерных размеров гонораров.
Требование необходимости судебных расходов и издержек
Согласно прецедентной практике Европейского суда заявитель имеет право на компенсацию расходов и издержек лишь в той мере, в какой было доказано, что они являются действительными и понесенными по необходимости (incurred necessarily). То есть Суд возмещает только те действительные расходы, которые признаны необходимыми (necessary) (дело "МакКанн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and others v. the United Kingdom) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 27 September 1995 on the merits of the application N 18984/91 Maccann and others v. the United Kingdom, § 220.
Если заявитель представил документальное подтверждение всех возникших у него судебных расходов и издержек, Европейский суд все же может отказать в их возмещении в определенной части, если посчитает, что в них не было необходимости и они не были разумными.
Во-первых, Суд рассматривает вопрос о необходимости расходов с точки зрения их надобности для надлежащего ведения судебного производства. Иными словами, возмещаются только те расходы, которые возникли в связи с действиями, которые, по мнению Европейского суда, являются полезными для надлежащего судебного разбирательства.
Наиболее отчетливо это правило иллюстрирует дело "Познахирина против России" (Poznakhirina v. Russia) <1>. Заявительнице в данном деле было отказано в возмещении заявленных расходов в размере 1834 евро, возникших у нее в связи с поездкой в г. Страсбург. Указанная сумма была потрачена заявительницей в результате ее поездки, предпринятой по ее собственной инициативе с целью ознакомления со своим делом. Европейский суд указал, что, хотя он удовлетворил ходатайство заявительницы об ознакомлении с материалами дела, ее поездка не являлась необходимой. На этом основании он отказал заявительнице в компенсации расходов, связанных с ее поездкой.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 24 February 2005 on the merits of the application N 25964/02 Poznakhirina v. Russia.
Схожим образом Европейский суд отказал в компенсации судебных расходов и издержек по делу "Годлевский против России" (Godlevskiy v. Russia) <1>, по которому заявитель требовал выплатить ему 5000 евро в возмещение транспортных расходов и расходов на переводчика во время визита заявителя в г. Страсбург. Суд решил, что заявитель посетил г. Страсбург по собственной инициативе, поскольку устное слушание по делу не проводилось. В связи с этим Европейский суд полностью отклонил требование заявителя о возмещении судебных расходов и издержек.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 23 October 2008 on the merits of the application N 14888/03 Godlevskiy v. Russia.
Примечательным также является дело "Спорронг и Лоннрот против Швеции" (Sporrong and Lonnroth v. Sweden) <1>, по которому Европейский суд отказал в возмещении расходов, связанных с участием адвокатов заявителей в семинаре, посвященном процессуальным вопросам рассмотрения жалоб в Европейском суде, в связи с отсутствием необходимости этих расходов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 18 December 1984 on the just satisfaction of the applications N 7151/75 and 7152/75 Sporrong and Lonnroth v. Sweden, § 39.
Во-вторых, при оценке необходимости расходов Европейский суд рассматривает их с точки зрения полезности для эффективной защиты прав заявителя. Европейский суд исходит из того, что на самого заявителя возлагаются расходы, связанные с требованиями по жалобе, ходатайствами, заявлениями и иными документами, которые были Судом отклонены.
Если жалоба заявителя была Европейским судом признана неприемлемой в какой-либо части или составленные его представителем письменные замечания или ходатайства были отклонены, то Суд по его усмотрению в соответствующей части отказывает в возмещении расходов.
Например, в деле "Прокопович против России" (Prokopovich v. Russia) <1> Европейский суд указал, что требуемый заявительницей размер судебных расходов не представляется для него чрезмерным или необоснованным. Вместе с тем он решил компенсировать судебные расходы заявительницы только частично, поскольку одна часть ее жалобы была признана неприемлемой.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 18 November 2004 on the merits of the application N 58255/00 Prokopovich v. Russia, § 50 - 52.
В деле "Фадеева против России" (Fadeyeva v. Russia) <1> заявительница в составе возмещаемых судебных расходов и издержек потребовала компенсации расходов в размере 2000 евро (из расчета 40 часов по 50 евро за час) на адвоката, который представлял ее интересы на начальной стадии дела. Европейский суд указал по поводу этих расходов, что они должны быть уменьшены, так как некоторые части жалобы заявительницы были признаны неприемлемыми. Исходя из принципа справедливости, Европейский суд присудил заявительнице компенсацию расходов в сумме 1500 евро.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 9 June 2005 on the merits of the application N 55723/00 Fadeyeva v. Russia, § 148.
Критерии необходимости произведенных расходов и разумности тесно связаны между собой, особенно если речь идет о возмещении расходов на нескольких адвокатов (см. ниже). При рассмотрении вопроса о необходимости расходов Суд, как и при оценке разумности размера расходов, может учесть сложность дела.
Например, в деле "Читаев и Читаев против России" (Chitayev and Chitayev v. Russia) <1> интересы заявителей в Европейском суде представляли адвокаты правозащитной организации. Суд при рассмотрении вопроса о необходимости расходов решил, что дело было достаточно сложным, поскольку по делу проходило большое число письменных доказательств и оно требовало большого объема исследовательской и подготовительной работы.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 18 January 2007 on the merits of the application N 59334/00 Chitayev and Chitayev v. Russia, § 217.
Аналогичным образом в деле "Эстамиров и другие против России" (Estamirov and others v. Russia) <1>, где интересы заявителей представляли также правозащитная организация и английский адвокат, Суд счел компенсацию судебных расходов и издержек в размере 12338,17 евро разумной и необходимой, поскольку это дело было достаточно сложным. При этом Суд учел следующие факторы: число заявителей, тяжесть заявленных нарушений и большое количество относящихся к делу документов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 12 October 2006 on the merits of the application N 60272/00 Estamirov and others v. Russia, § 135 - 141.
Таким образом, Европейский суд при рассмотрении вопроса о необходимости судебных расходов и издержек, вызванных определенными действиями, оценивает эти действия по результатам их пользы для надлежащего ведения судебного разбирательства или для эффективной защиты прав заявителя. При этом, как и при оценке разумности расходов, могут сыграть роль такие факторы, как сложность дела и достигнутые результаты (см., например, дело Tusashvili v. Russia) <1>.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court 15 December 2005 on the merits of the application N 20496/04 Tusashvili v. Russia, § 38.
Проблема возмещения гонорара нескольким представителям
Иногда для разбирательства в Европейском суде заявители привлекают нескольких представителей. Суд обычно отказывает в возмещении расходов на нескольких представителей (адвокатов), поскольку считает, что судебные расходы более чем на одного представителя могут возмещаться лишь в исключительных случаях.
Например, в деле "Новоселов против России" (Novoselov v. Russia) <1> заявителю, интересы которого в Европейском суде представляли российский юрист и английский адвокат, было отказано в возмещении расходов на английского адвоката, так как Суд счел недоказанным то, что эти расходы были необходимыми.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 2 June 2005 on the merits of the application N 66460/01 Novoselov v. Russia, § 51 - 54.
Таким образом, если заявитель просит возместить ему расходы на нескольких представителей, Европейский суд решает вопрос о том, действительно ли у заявителя была необходимость в привлечении нескольких представителей. При этом Суд исходит из того, что привлечение более одного представителя может быть оправдано лишь сложностью и важностью вопросов, поднимаемых по делу.
В частности, в деле "Иатридис против Греции" (Iatridis v. Greece) <1> Европейский суд отметил, что, хотя дело и обладает определенным уровнем сложности, у заявителя отсутствовала необходимость в обращении к услугам трех адвокатов. При этом один из адвокатов был специалистом в области европейского права, другой - в области конституционного права, третий представлял заявителя в национальных судах. Суд указал, что в обстоятельствах этого дела количество рабочих часов адвокатов, затраченных на процедуру до момента вынесения Европейским судом постановления по существу жалобы, на процедуру попыток достичь дружественного урегулирования и на процедуру рассмотрения Судом вопроса о выплате справедливой компенсации, не может превышать 300 часов. Примечательно, что в данном деле, оценивая ставки почасовой оплаты адвокатов, Европейский суд принял во внимание ставки оплаты адвокатов, существующие в Греции.
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court 19 October 2000 on the just satisfaction of the application N 31107/96 Iatridis v. Greece, § 54 - 55.
По делу "Фадеева против России" (Fadeyeva v. Russia) <1>, несмотря на то что Европейский суд признал большой объем юридической и технической работы по делу, он указал, что у заявительницы не было необходимости в присутствии на слушаниях в Европейском суде всех четырех ее юристов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 9 June 2005 on the merits of the application N 55723/00 Fadeyeva v. Russia, § 149 - 150.
Европейский суд может возместить расходы более чем на одного представителя только при условии, что вопросы фактов и правовые вопросы, поднятые по делу, были чрезвычайно сложны и поэтому потребовали привлечения нескольких адвокатов для серьезных исследований и анализа (см. дело "Читаев и Читаев против России" (Chitayev and Chitayev v. Russia) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 18 January 2007 on the merits of the application N 59334/00 Chitayev and Chitayev v. Russia, § 149.
Например, в деле "Курт против Турции" (Kurt v. Turkey) <1> заявительница требовала компенсации судебных издержек и расходов за услуги нескольких английских и турецких адвокатов. Власти государства-ответчика возражали против привлечения, помимо турецких, также и английских адвокатов. Европейский суд отметил, что проблемы, поднятые по данному делу, чрезвычайно сложны, по нему потребовались серьезные исследования и анализ. Суд указал, что заявительница располагает свободой в выборе представителей, поэтому факт ее обращения к английским адвокатам, специализирующимся в области защиты прав человека на международном уровне, не может являться предметом критики.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 25 May 1998 on the merits of the application N 24276/94 Kurt v. Turkey, § 179.
В деле "Лоизиду против Турции" (Loizidou v. Turkey) <1> Европейский суд счел, что большой размер расходов на адвокатов соответствовал сложности и чрезвычайной важности поставленных по делу вопросов. Как следствие Европейский суд счел оправданным привлечение на многочисленных этапах рассмотрения дела нескольких адвокатов, включая одного специалиста в области международного права. В результате Европейский суд присудил заявительнице сумму компенсации судебных расходов в размере 200 тыс. долл. США.
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 18 December 1996 on the merits of the application N 15318/89 Loizidou v. Turkey.
Требование разумности судебных расходов и издержек
Европейский суд в соответствии с общепризнанным подходом возмещает только судебные расходы и издержки, являющиеся разумными по своему размеру (reasonable as to quantum), причем в практике Суда выработаны четкие критерии разумности судебных расходов.
Если заявитель документально подтвердил все возникшие у него расходы и издержки, а Европейский суд признал их необходимость, заявителю тем не менее может быть отказано в возмещении определенной части расходов, если Суд сочтет их размер превышающим разумный предел. Следовательно, размер судебных расходов должен не только подтверждаться документально, но и носить разумный характер. В практике Суда было сформулировано положение о том, что судебные расходы и издержки возмещаются лишь в той мере, которая не превышает разумный уровень с учетом обстоятельств конкретного дела (см. дело "Нильсен и Йонсен против Норвегии" (Nielsen and Johnsen v. Norway) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 25 November 1999 on the merits of the application N 23118/93 Nielsen and Johnsen v. Norway, § 62.
Вопрос о разумности величины расходов наиболее часто возникает при рассмотрении требований о возмещении расходов в части выплаты гонораров за услуги одного или нескольких адвокатов.
Европейский суд исходит из того, что слишком высокие расходы, связанные с судебным процессом, могут сами по себе представлять серьезное препятствие для эффективной защиты прав в Европейском суде. Для Суда важно, чтобы заявители не сталкивались с чрезмерными финансовыми трудностями при подаче жалоб. В свою очередь, он считает, что такой же позиции можно ожидать и от адвокатов, которые будут содействовать ему в этом при определении сумм своих гонораров. В связи с этим было бы неправильно со стороны Суда поощрять такую ситуацию, присуждая компенсацию "непомерно высоких расходов на адвокатов" (дело "Янг, Джеймс и Уэбстер против Соединенного Королевства" (Young, James and Webster v. the United Kingdom) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court 18 October 1982 on the just satisfaction of the applications N 7601/76 and 7806/77 Young, James and Webster v. the United Kingdom, § 15.
По делу "Гусинский против России" (Gusinskiy v. Russia) <1> заявитель потребовал выплаты 446017 евро в качестве компенсации услуг адвоката, который помогал ему и его работнику в восстановлении их прав в национальных судах и в Европейском суде. Сославшись на свою прецедентную практику <2>, Европейский суд счел, что сумма, истребуемая заявителем в качестве возмещения его судебных расходов и издержек, не является необходимой и разумной. В результате он присудил заявителю в качестве возмещения судебных расходов 88000 евро.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 19 May 2004 on the merits of the application N 70276/01 Gusinskiy v. Russia, § 85 - 88.
<2> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 25 March 1999 on the merits of the application N 31195/96 Nikolova v. Bulgaria, § 79.
В другом деле, "Дубинская против России" (Dubinskaya v. Russia) <1>, заявительница, ссылаясь на договор с адвокатом, требовала 7500 долл. США в качестве возмещения ее расходов на адвоката, который представлял ее интересы в Европейском Суде и в российских судах. Европейский суд решил, что расходы заявительницы были действительными, однако счел затребованную сумму чрезмерной. В результате заявительнице в качестве расходов на адвоката было присуждено 3000 евро.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 13 July 2006 on the merits of the application N 4856/03 Dubinskaya v. Russia, § 53.
Заявляя требование о возмещении расходов на адвоката, желательно представить Европейскому Суду обоснование расходов на адвоката, исходя из затраченного адвокатом времени и существующих почасовых ставок оплаты.
В соответствии с прецедентной практикой Европейского суда при рассмотрении вопроса о разумности заявленных расходов на адвокатов учитываются следующие аспекты:
- объем работы, проведенной адвокатом;
- результаты работы, достигнутые адвокатом;
- сложность рассмотренного дела.
При оценке объема работы, проведенной адвокатом, Европейский суд может, в частности, учесть следующие моменты:
- объем подготовленных документов;
- длительность судебного разбирательства;
- наличие и количество слушаний (заседаний) по делу;
- степень участия адвоката в деле.
В частности, по делу "Кляхин против России" (Kliaychin v. Russia) <1> интересы заявителя в Европейском суде представляли три юриста общественной правозащитной организации, имеющей представительства в Москве и Лондоне. В качестве возмещения расходов на своих представителей заявитель потребовал возместить ему 2150 евро за работу его представителей из Москвы (43 часа по ставке 50 евро в час) и 1100 фунтов стерлингов за работу его представителя из Лондона (11 часов по ставке 100 фунтов стерлингов в час). Европейский суд отметил, что представители заявителя вступили в разбирательство уже после того, как жалоба была объявлена приемлемой. Это, в свою очередь, послужило основанием для сомнений Суда в том, что подготовка доводов заявителя по существу дела потребовала столь интенсивной работы всех трех юристов.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 30 November 2004 on the merits of the application N 46082/99 Klyakhin v. Russia, § 132.
Если адвокат участвовал в процедуре дружеского урегулирования (переговоров о заключении мирового соглашения) между сторонами, Европейский суд может учесть работу адвоката в ходе этой процедуры, даже если она не завершилась заключением мирового соглашения.
В случае когда адвокат заявителя или сам заявитель принимали участие в работе выездной делегации Европейского суда по установлению фактов <1>, заявитель может требовать компенсации издержек, связанных с участием в работе выездной делегации. В частности, в деле "Валашинас против Литвы" (Valasinas v. Lithuania) <2> Европейский суд удовлетворил требование заявителя о возмещении издержек, связанных с участием адвоката в работе выездной делегации Европейского суда. По делу "Шамаев и 12 других против Грузии и России" (Shamayev and 12 others v. Georgia and Russia) <3> Европейский суд учел, что разбирательство проводилось путем представления письменных замечаний в несколько этапов, при этом свидетели заслушивались выездной делегацией Европейского суда в течение трех дней.
--------------------------------
<1> См.: приложение к Регламенту "Относительно расследований".
<2> Judgment of the European Court of 24 July 2001 on the merits of the application N 44558/98 Valasinas v. Lithuania, § 142.
<3> Judgment of the European Court of 12 April 2005 on the merits of application N 36378/02 Shamayev and 12 others v. Georgia and Russia, § 531.
Оценивая результаты работы адвоката, Европейский суд учитывает, например, были или нет отклонены какие-либо требования жалобы, ходатайства, письменные замечания и иные документы, составленные адвокатом.
Нельзя не отметить, что ранее Европейский суд не исключал компенсацию расходов, связанных с подачей ему различных заявлений, ходатайств, письменных замечаний (меморандумов) или требований по жалобе, которые были им отклонены. Так, в деле "Санди Таймс" против Соединенного Королевства" (Sunday Times v. the United Kingdom) <1> власти государства-ответчика просили отказать в возмещении расходов на адвокатов, связанных с подачей тех претензий по жалобам, которые были отклонены Европейским судом, поскольку эти расходы не являлись необходимыми для установления нарушения Конвенции. Европейский суд не согласился с подобным утверждением, указав, что никогда нельзя с уверенностью предсказать значение, которое может иметь для Суда какое-либо заявленное требование жалобы, если только оно явно не является бесполезным или вообще лишено юридического обоснования.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 6 November 1980 on the just satisfaction of the application N 6538/74 Sunday Times v. the United Kingdom, § 27 - 28.
Между тем подход Европейского суда в настоящее время заключается в том, что не возмещаются в принципе те расходы, которые связаны с представлением различных ходатайств, заявлений или требований жалобы, которые были отклонены Судом <1>. Практически всегда, когда какие-либо части жалобы были признаны неприемлемыми или были отклонены какие-либо документы от имени заявителя, Европейский суд в соответствующей части, представляющейся ему справедливой, уменьшает сумму возмещения расходов на адвокатов. При этом он может принять во внимание детализированный расчет расходов на оплату услуг адвоката, из которого видно время, потраченное адвокатом на документы, которые были отклонены.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 2 March 2006 on the merits of application N 55669/00 Nakhmanovich v. Russia § 108; Judgment of the European Court of 15 December 2005 on the merits of application N 53203/99 Vanyan v. Russia, § 80; Judgment of the European Court of 18 November 2004 on the merits of the application N 58255/00 Prokopovich v. Russia, § 52; Judgment of the European Court of 9 June 2005 on the merits of the application N 55723/00 Fadeyeva v. Russia, § 148; Judgment of the European Court of 18 November 2004 on the merits of application N 15021/02 Wasserman v. Russia, § 53; Judgment of the European Court of 1 July 2004 on the merits of application N 36681/97 Vito Sante Santoro v. Italy, § 68.
При оценке сложности рассмотренного дела Европейский суд принимает во внимание следующие аспекты:
- сложность дела с точки зрения исследования фактов и поднимаемых им правовых вопросов;
- необходимость проведения экспертизы по делу;
- продолжительность разбирательства;
- большое количество представленных документальных доказательств;
- наличие нескольких сторон по делу;
- значимость подлежащего защите права;
- распространенность аналогичных дел в судебной практике или повторяемость дела с участием стороны.
Особенно важен вопрос о сложности дела при рассмотрении требования о компенсации расходов на нескольких, а не на одного адвоката по делу (об этом говорилось ранее). Европейский суд часто отказывает в компенсации заявленных судебных расходов в завышенных размерах, исходя прежде всего из сложности рассмотренного дела.
О сложности дела, в частности, может свидетельствовать рассмотрение жалобы Большой палатой на основании ст. 72 Регламента <1> (см., например, дело "Маестри против Италии" (Maestri v. Italy) <2>). Кроме того, о сложности дела может говорить тот факт, что предполагаемое нарушение было рассмотрено на национальном уровне в Конституционном суде государства-ответчика <3>.
--------------------------------
<1> В силу п. 1 ст. 72 Регламента, если дело, находящееся на рассмотрении Палаты, поднимает серьезный вопрос, касающийся толкования положений Конвенции или Протоколов к ней, или если решение какого-либо вопроса, который Палата приняла к рассмотрению, вступает в противоречие с ранее вынесенным Европейским судом постановлением, Палата может до вынесения своего постановления отказаться от своей компетенции в пользу Большой палаты.
<2> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 17 February 2004 on the merits of the application N 39748/98 Maestri v. Italy, § 51.
<3> Оценку сложности рассмотрения дела на национальном уровне Европейский суд дает в случае рассмотрения вопроса о разумности срока судебного разбирательства по делу (п. 1 ст. 6 Конвенции). Если заявитель просит компенсировать ему судебные расходы и издержки, возникшие у него в национальных судах (при условии их связанности с установленным нарушением), то Европейский суд может оценить разумность их размера с учетом сложности дела.
Напротив, отсутствие устных слушаний по делу является основанием для уменьшения размера заявленных расходов. Например, по делу "S.C. против Соединенного Королевства" (S.C. v. the United Kingdom) <1> заявитель требовал возместить ему расходы, связанные с подачей жалобы в Европейский суд, в размере 7520 фунтов стерлингов. Эта сумма включала оплату 15 часов 30 минут работы адвоката заявителя и 53 часа работы юридического советника заявителя. Суд учел, что устные слушания при рассмотрении жалобы не проводились, дело не было чрезмерно сложным, по нему не было необходимости представлять и анализировать слишком объемные документы сторон, и присудил заявителю компенсацию в размере 6000 евро.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 15 June 2004 on the merits of application N 60958/00 S.C. v. the United Kingdom, § 49.
При решении вопроса о том, насколько рассмотренное дело является распространенным в практике, Европейский суд оценивает, является ли это дело однотипным (т.е. аналогичным тем делам, которые ранее рассматривались против этого же государства-ответчика).
В частности, по делу "Хьюитсон против Соединенного Королевства" (Hewitson v. the United Kingdom) <1> власти государства-ответчика утверждали, что это дело было похоже на предыдущие, рассмотренные Судом. Суд согласился с этой позицией и указал, что рассмотренное дело было достаточно простым, поскольку в нем затрагивались вопросы, ранее рассмотренные в схожем деле против Соединенного Королевства.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 27 May 2003 on the merits of application N 50015/99 Hewitson v. the United Kingdom, § 26 - 28.
Со вступлением в силу Протокола N 14 к Конвенции сходство фактических обстоятельств рассматриваемого дела с аналогичными делами стало еще более актуальным при рассмотрении вопроса об оценке разумности размера расходов, поскольку согласно Конвенции процедура рассмотрения дел в Европейском суде различается в зависимости от их сложности и однотипности. Так, однотипные дела с аналогичной фабулой, в отношении которых в прецедентной практике Суда сформулированы четкие правовые позиции (так называемые дела-клоны), согласно ст. 28 Конвенции, рассматриваются по существу комитетом из трех судей, а дела более сложные - на основании ст. 29 Конвенции Палатой из семи судей.
Европейский суд оценивает разумность расходов на адвокатов на основе количества часов, затраченных на работу, числа адвокатов, необходимых для ведения дела, и заявленной почасовой ставки вознаграждения. Если заявитель просит Европейский суд компенсировать расходы на адвокатов, то ему следует представить подробный расчет времени, потраченного адвокатами, с указанием их почасовой ставки, где подробно указать время, потраченное на составление каждого документа, на подготовку и участие в слушаниях Европейского суда, на транспорт и т.д.
Европейский суд не считает себя каким-либо образом связанным национальными расценками, ставками и нормами, хотя и может обратиться к ним (дело "М.М. против Нидерландов" (M.M. v. the Netherland) <1>). В деле "Толстой-Милославский против Соединенного Королевства" (Tolstoy-Miloslavsky v. the United Kingdom) <2> Европейский суд указал, что единый подход к оценке гонораров адвокатов не представляется для него обоснованным. Однако он может принять во внимание ставки оплаты подобных услуг адвоката, существующие в том государстве, где практикует адвокат заявителя.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 8 April 2003 on the merits of application N 39339/98 M.M. v. the Netherland, § 51.
<2> Judgment of the European Court of 13 July 1995 on the merits of application N 18139/91 Tolstoy Miloslavsky v. the United Kingdom, § 77.
Обязанность подтвердить, что заявленные расходы являются по своему размеру чрезмерными, Европейский суд возлагает на власти государства-ответчика. Для этого власти должны подтвердить, что выплаченные по делу адвокатские гонорары несовместимы с гонорарами, выплаченными по сходным делам в то же время (см., например, дело "Станкевич против Польши" (Stankiewicz v. Poland) <1>). Вместе с тем Европейский суд может уменьшить размер расходов по собственной инициативе, даже если другая сторона не потребовала их уменьшения, если сочтет, что размер истребуемых расходов явно не соответствует критерию разумности.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 6 April 2006 on the merits of application N 46917/99 Stankiewicz v. Poland.
Нельзя исключать ситуацию, что Европейский суд может согласиться с замечанием властей государства-ответчика о том, что суммы указанных заявителем гонораров являются чрезмерно высокими по сравнению с гонорарами, которые обычно выплачиваются в данном государстве. Хотя бывали случаи, когда Европейский суд не соглашался с подобной аргументацией властей государства-ответчика, ссылаясь то, что он не связан соответствующими национальными расценками, ставками или нормами <1>.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 6 November 1980 on the just satisfaction of the application N 6538/74 Sunday Times v. the United Kingdom, § 41.
В деле "Мамедова против России" (Mamedova v. Russia) <1> заявительница, ссылаясь на документы и акты учета времени работы адвокатов, требовала 6150 евро в качестве оплаты услуг первого адвоката и 1750 евро - второго адвоката, которые потратили соответственно 123 и 35 часов на подготовку жалобы в Европейский суд, составление меморандума и требований о справедливой компенсации. Ставка почасовой оплаты по договору с адвокатами составляла 50 евро за час работы. Власти России сочли данные требования завышенными. Они отметили, что заявительница не доказала, что ее представители действительно потратили столько времени на подготовку жалобы. Европейский суд, основываясь на указанных документах и своих критериях в отношении расходов, счел разумным присудить заявительнице 4500 евро.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 1 June 2006 on the merits of the application N 7064/05 Mamedova v. Russia, § 102 - 104.
По делу "Фадеева против России" (Fadeyeva v. Russia) <1> заявительница требовала оплатить вознаграждение российским адвокатам за представление ее интересов в Европейском суде из расчета 50 евро в час, а также их транспортные расходы из расчета 25 евро в час. Она также просила возместить ей 600 фунтов стерлингов за консультации у английского юриста и 2940 фунтов стерлингов в качестве оплаты расходов британских юристов. Европейский суд оценил почасовую ставку российского юриста в размере 50 евро в час как разумную. Как указал Европейский суд, для подготовки этого дела к слушанию потребовался большой объем юридической и технической работы сторон.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 9 June 2005 on the merits of the application N 55723/00 Fadeyeva v. Russia, § 149.
В деле "Читаев и Читаев против России" (Chitayev and Chitayev v. Russia) <1> интересы заявителей представляли адвокаты правозащитной организации "Правовая инициатива по России" (далее - правозащитная организация). Суду в обоснование расходов и издержек на адвокатов был представлен их детализированный расчет. При расчете суммы компенсации расходов и издержек использовались следующие ставки: за исследования фактов и опросы заявителей и свидетелей - 50 евро за час работы; за составление юридических документов в Европейский суд и властные органы государства-ответчика - 50 евро за час работы рядового адвоката правозащитной организации и 150 евро за час работы руководящего состава правозащитной организации. Суд счел эти ставки за работу адвокатов и руководящего состава правозащитной организации разумными и возместил их в полном объеме.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 18 January 2007 on the merits of the application N 59334/00 Chitayev and Chitayev v. Russia, § 217.
Упомянутая правозащитная организация представляла интересы заявителей также по делу "Ахмадова и Садулаева против России" (Akhmadova and Sadulayeva v. Russia) <1>. В обоснование требования о компенсации расходов на адвокатов этой правозащитной организации были приведены аналогичные ставки: за исследования фактов и опросы адвокатов - 50 евро за час работы; за составление юридических документов в Европейский суд и властные органы государства-ответчика - 50 евро за час работы рядового адвоката правозащитной организации и 150 евро за час работы руководящего состава правозащитной организации. Общая сумма компенсации расходов и издержек, связанных с представительством адвокатов правозащитной организации в Европейском суде, составила 12074 евро, включая следующие суммы:
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 10 May 2007 on the merits of the application N 40464/02 Akhmadova and Sadulayeva v. Russia, § 147 - 153. См. также: Judgment of the European Court of 12 October 2006 on the merits of the application N 60272/00 Estamirov and others v. Russia, § 135 - 141; Judgment of the European Court of 27 July 2006 on the merits of the application N 69481/01 Bazorkina v. Russia, § 182 - 188.
- 700 евро за подготовку краткой (предварительной) жалобы;
- 3488 евро за подготовку и перевод дополнительных письменных замечаний (меморандумов);
- 150 евро за переписку с Судом относительно угрозы безопасности заявительницам;
- 6085 евро за подготовку и перевод ответа заявительниц на письменные замечания (меморандум) властей государства-ответчика;
- 850 евро за подготовку дополнительной переписки с Судом;
- 47 евро компенсации почтовых расходов;
- 754 евро "административных расходов" (7% от суммы расходов на оплату юридической помощи).
Европейский суд счел "административные расходы" правозащитной организации, а также расценки за работу адвокатов и руководящего состава правозащитной организации разумными. Он согласился, что они отражают затраты, действительно понесенные адвокатами заявительниц. Суд учел, что это дело было достаточно сложным и требовало существенных исследований и подготовки. Однако он отметил, что от имени заявительниц не было представлено никаких замечаний (меморандума) по существу жалоб. Кроме того, по делу было задействовано очень мало письменных доказательств ввиду отказа властей государства-ответчика представить материалы уголовного дела. Эти факторы послужили основанием для снижения компенсации расходов на адвокатов. В итоге Суд присудил заявительницам 8000 евро.
При оценке возникших расходов и издержек с точки зрения разумности их размера значительную роль играет сложившаяся судебная практика по другим делам против соответствующего государства-ответчика.
Таким образом, при рассмотрении вопроса о разумности расходов на адвокатов Европейский суд руководствуется принципом пропорциональности между размером суммы заявленного вознаграждения адвоката и объемом проведенной им работы по делу, признанной необходимой для надлежащего рассмотрения жалобы.
Требование наличия связи судебных расходов с нарушением
Заявитель имеет право на возмещение не только расходов на адвокатов, представляющих его интересы в Европейском суде, но и иных расходов, которые возникли у него в связи с разбирательствами в национальных судах. Суд исходит из того, что эти судебные расходы и издержки должны быть связаны с установленным нарушением.
Требования о возмещении судебных расходов и издержек, возникших у заявителя при рассмотрении национальными судами его дела, Суд также рассматривает с позиции вышеуказанных принципов о действительности, необходимости и разумности судебных расходов. Однако в дополнение к вышеизложенным требованиям Европейский суд исследует вопрос о том, действительно ли подобные расходы были произведены в целях предотвращения нарушения Конвенции или получения компенсации за него (дело "Нильсен и Йонсен против Норвегии" (Nilsen and Johnsen v. Norway) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 25 November 1999 on the merits of the application N 23118/93 Nielsen and Johnsen v. Norway, § 43.
Согласно сложившемуся подходу Европейского суда, для того чтобы заявителю получить компенсацию судебных расходов и издержек, необходимо доказать, что он понес их вследствие попытки предупредить или исправить нарушение Конвенции, добиться признания того же со стороны Европейского суда и получить возмещение за это <1>.
--------------------------------
<1> В официальном тексте на английском языке: the injured party must have incurred them in order to seek prevention or rectification of a violation of the Convention, to have the same established by the Court and to obtain redress therefore.
Главным условием возмещения расходов и издержек, возникших в связи с разбирательствами в национальных судах, является то, что они должны относиться непосредственно к защите тех прав согласно Конвенции и Протоколам, которые впоследствии были признаны нарушенными Европейским судом.
Европейский суд полагает, что судебные издержки и расходы, возникшие в национальных судах, компенсируются только в той мере, в какой они относятся к установленному нарушению (дело "Ван де Хурк против Нидерландов" (Van de Hurk v. the Netherlands) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 19 April 1994 on the merits of the application N 16034/90 Van de Hurk v. the Netherlands.
Например, в деле "Рябикин против России" (Ryabikin v. Russia) <1> заявитель жаловался на нарушение ст. 3 Конвенции в связи с его возможной выдачей (экстрадицией) Россией в Туркменистан. Европейский суд отметил, что из представленных документов следует, что заявитель понес судебные расходы и издержки в связи с разбирательством о предоставлении ему статуса беженца, а также пытаясь добиться судебной проверки правомерности его содержания под стражей в целях выдачи. На этом основании Суд признал, что расходы заявителя в этой части связаны с установленным им нарушением прав заявителя.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 19 June 2008 on the merits of the application N 8320/04 Ryabikin v. Russia, § 149.
В деле "Федотов против России" (Fedotov v. Russia) <1> заявитель потребовал возмещения оплаты услуг адвоката, представлявшего его интересы в национальных судах. Он также просил возместить расходы, возникшие при рассмотрении его дела в национальных судах. Власти государства-ответчика отметили, что требование заявителя о возмещении судебных расходов было частично удовлетворено национальными судами. Вместе с тем Европейский суд указал, что национальные суды компенсировали заявителю только часть понесенных им судебных расходов, но не компенсировали его расходы полностью. На основании имеющихся в его распоряжении документов Европейский суд оценил судебные расходы заявителя, понесенные им в национальных судах, как 800 евро и присудил заявителю эту сумму.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 25 October 2005 on the merits of the application N 5140/02 Fedotov v. Russia, § 107 - 108.
В деле "ОАО "Совтрансавто Холдинг" против Украины" (Sovtransavto Holding v. Ukraine) <1> компания-заявитель в качестве возмещения понесенных ей издержек в национальных судах потребовала сумму в размере 153470 долл. США, включая расходы на поездки ее украинских и французских адвокатов, оплату их гонораров и прочих расходов. Из этой суммы 133470 долл. США причиталось украинским адвокатам компании-заявителя и 18000 евро - французским адвокатам.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 2 October 2003 on the merits of the application N 48553/99 Sovtransavto Holding v. Ukraine.
Власти государства-ответчика заявили, что они полагаются в этом вопросе на усмотрение Европейского суда. Тем не менее они обратили внимание на то, что указанная компанией-заявителем сумма выглядит чрезмерной на фоне реальной экономической ситуации в государстве-ответчике. Кроме того, власти Украины отмечали, что компания-заявитель не представила достаточных доказательств.
Европейский суд признал, что компания-заявитель представила подробные документы, подтверждающие издержки и расходы, понесенные в связи с разбирательствами в национальных судах и в Европейском суде. Ввиду сложного характера дела Суд счел, что у него нет оснований сомневаться в том, что у компании-заявителя действительно возникли заявленные издержки и расходы. При этом у Суда не возникло сомнений относительно необходимости и реальности расходов и издержек у компании-заявителя на французских адвокатов. Вместе с тем у Европейского суда возникли сомнения в отношении того, что все указанные украинскими адвокатами расходы относятся именно к нарушениям Конвенции. Суд учел реальную экономическую ситуацию на Украине и, по соображениям справедливости, присудил компании-заявителю 32000 евро в возмещение расходов и издержек, понесенных ее украинскими адвокатами в украинских судах. Помимо этого, Суд присудил компании-заявителю 18000 евро в возмещение издержек и расходов, понесенных в Европейском суде.
В деле "Смирновы против России" (Smirnova and Smirnova v. Russia) <1> заявительницы просили Европейский суд возместить им расходы на адвокатов, которые возникли в национальных судах, а также расходы, связанные с разбирательством в Европейском суде. Заявительницы жаловались в Европейский суд на то, что систематическое заключение под стражу не имело достаточных оснований. При рассмотрении требования о возмещении расходов на адвокатов, которые представляли их интересы в национальных судах, Европейский суд решил, что заявители в национальных судах понесли судебные расходы и издержки именно в связи с их попытками добиться своего освобождения из-под стражи.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 24 July 2003 on the merits of the applications N 46133/99 and 48183/99 Smirnova and Smirnova v. Russia.
В деле "Гусинский против России" (Gusinskiy v. Russia) <1> Европейский суд счел, что не все заявленные расходы связаны с существом жалобы заявителя. Он счел, что не все расходы заявителя, возникшие в национальных судах, относятся к претензиям по жалобе.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 19 May 2004 on the merits of the application N 70276/01 Gusinskiy v. Russia, § 83.
Если Европейский суд установил нарушение национальными судебными инстанциями процессуальных гарантий, закрепленных в ст. 5 или ст. 6 Конвенции, то Европейский суд может компенсировать только расходы, связанные с подачей жалоб в национальные суды и в Европейский суд в отношении этих процессуальных нарушений, но никак не остальные расходы, связанные с рассмотрением дела по существу (дело "Ван Гейзегхем против Бельгии" (Van Geyseghem v. Belgium) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 21 January 1999 on the merits of the application N 26103/95 Van Geyseghem v. Belgium.
Причем если заявитель в национальных судах ссылался на нарушение Конвенции и Протоколов к ней, то это может быть дополнительным аргументом того, что расходы, возникшие в связи с разбирательствами в национальных судах, были совершены в целях доказывания нарушений Конвенции.
В деле "Левшины против России" (Levshiny v. Russia) <1> Суд признал нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции ввиду превышения разумных сроков рассмотрения дела. При рассмотрении вопроса о компенсации судебных расходов Европейский суд принял во внимание, что заявители просили национальные суды ускорить процедуру рассмотрения, поэтому данный вопрос был явно связан с нарушением, признанным Судом.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 9 November 2004 on the merits of the application N 63527/00 Levshiny v. Russia, § 41.
Как видно из вышеизложенного, Европейский суд может присудить заявителю расходы, возникшие у заявителя на национальном уровне, при условии, если установит, что расходы заявителя в связи с рассмотрением его дела национальными судами были связаны с попытками не допустить или минимизировать нарушения прав, гарантированных Конвенцией.
Иными словами, Европейский суд возмещает расходы и издержки, возникшие при рассмотрении дела в национальных судах, если считает, что эти расходы и издержки были действительно необходимы в целях предотвращения действий или получения возмещения за действия, которые были признаны нарушениями Конвенции.
Порядок выплаты заявителю справедливой компенсации
По общему правилу выплата справедливой компенсации должна производиться лично заявителю. Сумма компенсации по общему правилу перечисляется государством-ответчиком на счет заявителя.
Вместе с тем следует заметить, что Суд считает обычной практикой перевод компенсации судебных расходов и издержек, причитающейся заявителю, непосредственно на счета представителей, открытые за пределами государства-ответчика (дело "Начова и другие против Болгарии" (Nachova and others v. Bulgaria) <1>).
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 6 July 2005 on the merits of the applications N 43577/98 and 43579/98 Nachova and others v. Bulgaria, § 175.
В частности, в деле "Тахсин Аджар" (Tahsin Acar v. Turkey) <1> Европейский суд указал, что присужденная заявителю в евро сумма должна быть переведена в турецкие лиры по курсу, установленному на день выплаты, и при этом перечислена на открытый в Соединенном Королевстве банковский счет заявителя, который был указан в его требовании о выплате справедливой компенсации <2>.
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 8 April 2004 on the merits of the application N 26307/95 Tahsin Acar v. Turkey, § 267.
<2> См. также: Judgment of the European Court of 12 June 2008 on the merits of the application N 3019/04 Elmurzayev and others v. Russia, § 165 and Judgment of the European Court of 31 May 2005 on the merits of the application N 27601/95 Topcu v. Turkey, § 158.
В случае отсутствия у заявителя дееспособности или правоспособности, а также в случае возникновения конфликта интересов заявителя и его представителя справедливая компенсация может быть выплачена не заявителю, а соответствующим бенефициарам (в том числе, например, адвокатам заявителя). Конфликт интересов в отношении справедливой компенсации может возникнуть, к примеру, в случае, когда Европейский суд присудил ее выплатить непосредственно несовершеннолетним детям, исключив тем самым ее выплату родителям или опекунам.
Просьба выплатить справедливую компенсацию не заявителю, а иному лицу может быть подана заявителем, а также его представителем. Последнее обстоятельство позволяет отметить важность серьезного подхода к выбору заявителем представителя.
В целях соблюдения интересов умершего заявителя или "непосредственной жертвы", в отношении гибели которой была подана жалоба, Суд может также присудить справедливую компенсацию "косвенной жертве" или иному третьему лицу, ответственному за наследуемое имущество.
Вычеты из суммы присужденной справедливой компенсации
Если у заявителя недостаточно денежных средств на оплату услуг адвоката, почтовых и иных расходов, то Европейский суд после коммуницирования жалобы государству-ответчику может в порядке ст. ст. 100 - 105 Регламента предоставить заявителю денежную сумму на оплату услуг представителя, а также иных расходов, связанных с подачей жалобы в Европейский суд, в соответствии с существующими в Суде ставками.
В том случае, если заявителю до рассмотрения его жалобы по существу была предоставлена денежная сумма для оплаты юридической помощи, то после рассмотрения дела по существу - при решении вопроса относительно присуждения справедливой компенсации - Суд засчитывает выплаченную сумму оплаты юридической помощи. По общему правилу Европейский суд компенсирует судебные расходы и издержки заявителя только в той мере, в какой они превысили сумму оплаты юридической помощи, предварительно (до рассмотрения дела) полученную от Европейского суда.
Таким образом, заявитель может требовать присуждения справедливой компенсации за вычетом суммы, полученной им на основании ст. ст. 100 - 105 Регламента на оплату юридической помощи. Он должен документально подтвердить возникновение у него судебных расходов и издержек сверх данной суммы.
Одним из наиболее наглядных примеров изложенного является дело "Еманакова против России" (Yemanakova v. Russia) <1>. Заявительница по этому делу просила компенсировать ей всего 260 украинских гривен в дополнение к той денежной сумме, которая уже была ею получена от Европейского суда на канцелярские расходы и для представления Суду письменных замечаний и документов. Заявительница не представила документального обоснования того, что у нее действительно возникли дополнительные расходы сверх той суммы, которая уже была получена от Суда. На этом основании Суд счел возможным не предоставлять заявительнице компенсацию указанной суммы.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 23 September 2004 on the merits of the application N 60408/00 Yemanakova v. Russia, § 54.
Возможность удержания из суммы справедливой компенсации
В силу ст. 46 Конвенции последствием признания Европейским судом нарушений Конвенции со стороны государства-ответчика является обязанность государства-ответчика исполнить окончательное постановление Суда по такому делу. Вследствие этого государство-ответчик обязано выплачивать заявителю все денежные суммы, присужденные Европейским судом.
Европейский суд полагает, что при наличии у государства-ответчика денежных претензий к заявителю оно не может погашать долги заявителя перед ним за счет денежных средств, присужденных Судом. Суммы, присуждаемые Европейским судом, должны быть исключены из состава имущества, на которое может быть обращено взыскание по долгам заявителя перед государством-ответчиком.
Так, в деле "Аллене де Рибемон против Франции" (Allenet de Ribemont v. France) <1> Суд указал, что любые суммы денежной компенсации, присужденные заявителю, должны выплачиваться лично потерпевшей стороне и на них не может налагаться арест. Как указал Суд, было бы бессмысленно присуждать заявителю денежную компенсацию, если государство-ответчик будет как должником, так и кредитором в отношении этой суммы. Однако Европейский суд подчеркнул, что не обладает юрисдикцией по данному вопросу и оставляет его разрешение на усмотрение государства-ответчика.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 7 August 1996 on the interpretation of the judgment of the application N 15175/89 Allenet de Ribemont v. France.
Аналогичным образом в деле "Сельмуни против Франции" (Selmouni v. France) <1> Суд указал, что было бы неуместно присуждать в пользу заявителя справедливую компенсацию за нарушение государством-ответчиком Конвенции, если государство-ответчик будет и должником, и кредитором в отношении этой суммы. Хотя данные суммы, по сути, отличаются друг от друга, Европейский суд считает, что смысл справедливой компенсации на основании ст. 41 Конвенции исказится, если такая ситуация будет считаться удовлетворительной. Тем не менее Европейский суд не обладает юрисдикцией по данному вопросу и оставляет его разрешение на усмотрение государства-ответчика.
--------------------------------
<1> Judgment of the Grand Chamber of the European Court of 28 July 1999 on the merits of the application N 25803/94 Selmouni v. France.
Ответственность государства-ответчика за несвоевременную
выплату справедливой компенсации
В соответствии с п. 1 ст. 46 Конвенции государство-участник обязано исполнять окончательное постановление Европейского суда по любому делу, где оно выступало ответчиком. Комитет министров неоднократно указывал, что обязательство исполнять постановления Европейского суда является безусловным и государство-ответчик не может ссылаться на особенности своей внутренней правовой или финансовой системы в целях оправдания невыплаты заявителю справедливой компенсации.
Государство-ответчик не вправе в одностороннем порядке изменять сумму справедливой компенсации, валюту, в которой она присуждена Судом, а также сроки и место ее выплаты. Все эти моменты, которые указаны в постановлении Суда, вынесенном по жалобе заявителя против государства-ответчика, являются обязательными для государства. Лишь в некоторых случаях государство-ответчик при наличии на то согласия со стороны заявителя может выплатить справедливую компенсацию иным образом, нежели указано в постановлении (например, в другом месте или в иной валюте платежа).
В связи с возникавшими у заявителей трудностями в отношении получения присужденной справедливой компенсации Суд начиная с 1991 г. стал оговаривать в резолютивной части постановлений, предусматривающих выплату справедливой компенсации, срок таких выплат. Суммы компенсации должны выплачиваться заявителям в течение трех месяцев с того момента, как постановление Суда становится окончательным <1>. С 1996 г. в постановлениях Европейского суда стала предусматриваться обязанность государства-ответчика выплачивать проценты в случае невыплаты компенсации в течение трех месяцев.
--------------------------------
<1> В исключительных случаях этот срок может быть изменен, если постановление Европейского суда было пересмотрено в соответствии с Регламентом.
Соответственно, в настоящее время в каждом постановлении Европейского суда, предусматривающем выплату справедливой компенсации, указывается на то, что она должна быть выплачена государством-ответчиком в течение трех месяцев с момента, когда оно стало окончательным в соответствии с п. 2 ст. 44 Конвенции.
Кроме того, на случай просрочки в выплате заявителю компенсации государством-ответчиком Суд на основании п. 3 ст. 75 Регламента устанавливает размер годовых процентов, которые должны быть начислены и выплачены государством-ответчиком заявителю. Данные проценты не имеют целью наказание государства-ответчика, а поддерживают значение справедливой компенсации.
Раньше Суд в некоторых случаях присуждал выплату справедливой компенсации в национальной валюте государства-ответчика. В таких ситуациях Суд устанавливал проценты за просрочку в выплате компенсации в размере официальной процентной ставки этого государства.
В практике Суда встречались случаи, когда он устанавливал различные процентные ставки на случай просрочки в выплате компенсации материального и нематериального ущерба, присужденной в валюте государства-ответчика, и в выплате компенсации судебных расходов на адвокатов, присужденной в иной валюте.
В соответствии с обычной практикой Суда проценты за просрочку выплаты справедливой компенсации предусматриваются в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка <1> плюс 3% (см., например, дело "Кристин Гудвин против Соединенного Королевства" (Christine Goodwin v. the United Kingdom) <2>).
--------------------------------
<1> Текущую ставку по займам Европейского центрального банка можно посмотреть на его сайте: http://www.ecb.int.
<2> Judgment of the Grand Chamber of the European Court 11 July 2002 on the merits of the application N 28957/95 Goodwine v. the United Kingdom, § 124.
Меры индивидуального и общего характера
Государства-участники приняли на себя обязательства обеспечить каждому находящемуся под их юрисдикцией права и свободы, определенные в Конвенции и Протоколах к ней (ст. 1 Конвенции). И в том случае, если на территории государства-участника Конвенции имело место нарушение прав или свобод любого лица, провозглашенных Конвенцией и Протоколами к ней, это государство признается Европейским судом нарушившим Конвенцию. Государство-участник, признанное нарушившим Конвенцию, обязано устранить не только само нарушение, но и причины, приведшие к возможности такого нарушения. Иными словами, государство-ответчик, признанное нарушившим Конвенцию, должно осуществить какое-либо действие (ряд действий), чтобы исключить возможность повторения подобных ситуаций.
Выплата справедливой денежной компенсации на основании ст. 41 Конвенции не всегда может восстановить пострадавшее от нарушения лицо в том же положении, как если бы нарушения не было <1>. Иногда недостаточно просто выплаты заявителю денежной компенсации, а необходимо, чтобы органы власти государства-ответчика приняли определенные меры, с тем чтобы восстановить заявителя в его правах.
--------------------------------
<1> Для обозначения данного положения используется термин restitutio in integrum (лат. - полное восстановление (букв.); восстановление в прежнее состояние; восстановление в прежних правах).
К мерам общего характера относятся изменение внутреннего законодательства или судебной практики, существующей в государстве-ответчике, если законодательство или судебная практика не соответствует нормам Конвенции.
Вместе с тем Европейский суд не правомочен обязать государство принять конкретное судебное решение, изменить сложившуюся административную практику либо пересмотреть внутреннее (национальное) законодательство. Однако он может констатировать наличие в государстве-ответчике структурной или системной проблемы, которая может привести к обращению с аналогичными жалобами и принять пилотное постановление, в котором будет указано, какие меры индивидуального или общего характера должны быть приняты государством-ответчиком в течение определенного срока.
Таким образом, Суд не может отменить решение, вынесенное государственным органом власти (в том числе судом), или вмешаться каким-либо иным образом в деятельность органа, в отношении которого подавалась рассмотренная жалоба.
Вследствие этого Европейский суд не правомочен, например, отменить вынесенное судебное решение и направить дело на новое рассмотрение либо пересмотреть его по существу, однако он полномочен указать на факты нарушения прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, которые были допущены российскими судебными органами при разбирательстве дел.
Хотя установленное Европейским судом нарушение Конвенции и Протоколов к ней не отменяет судебные акты, вынесенные национальными судами в отношении заявителя, постановление Суда о нарушении Конвенции и Протоколов к ней в соответствии с российским законодательством является основанием к процедуре пересмотра судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам.
Конституционный Суд РФ в Постановлении от 2 февраля 1996 г. N 4-П по делу "О проверке конституционности п. 5 ч. 2 ст. 371, ч. 3 ст. 374 и п. 4 ч. 2 ст. 384 УПК РСФСР в связи с жалобами К.М. Кульнева и других" указал, что решения межгосударственных органов могут приводить к пересмотру конкретных дел высшими судами Российской Федерации и предоставляют им полномочия по повторному рассмотрению дела в целях изменения ранее состоявшихся по нему решений. В результате этого было существенно изменено российское процессуальное законодательство.
В силу п. 2 ч. 4 ст. 413 УПК РФ установленное Европейским судом нарушение положений Конвенции при рассмотрении судом общей юрисдикции уголовного дела является основанием для пересмотра судебных актов по новым обстоятельствам, если только оно связано с применением федерального закона, не соответствующего положениям Конвенции, или с иными нарушениями норм Конвенции <1>.
--------------------------------
<1> Согласно Рекомендации Комитета министров от 19 января 2000 г. N R (2000) 2 "По пересмотру дел и возобновлению производства по делу на внутригосударственном уровне в связи с постановлениями Европейского суда по правам человека" государствам - участникам Конвенции (особенно по уголовным делам) были рекомендованы пересмотр или возобновление производства в результате вынесенных постановлений Европейского суда.
Согласно п. 4 ч. 3 ст. 311 АПК РФ установленное Европейским судом нарушение положений Конвенции при рассмотрении арбитражным судом конкретного дела, в связи с принятием решения по которому заявитель обращался в Европейский суд, является основанием для подачи заявления о пересмотре судебного акта по новым обстоятельствам. При этом обратиться с подобным заявлением могут лица, участвовавшие в деле, в связи с принятием решения по которому состоялось обращение в Европейский суд, а также иные лица, не участвовавшие в данном деле, но о правах и обязанностях которых арбитражный суд принял судебный акт.
Аналогичным образом согласно п. 4 ч. 4 ст. 392 ГПК РФ установление Европейским судом нарушения положений Конвенции при рассмотрении судом общей юрисдикции конкретного дела, будучи новым обстоятельством, влечет пересмотр окончательного судебного решения.
В силу вышеуказанных норм признание Европейским судом нарушения Конвенции является основанием для возбуждения процедуры пересмотра дела заявителя по вновь открывшимся обстоятельствам: начала нового судебного процесса по делу. Однако эта процедура не гарантирует, что судебные акты в отношении заявителя будут непременно отменены <1>.
--------------------------------
<1> На практике встречались случаи, когда подтверждался первоначальный приговор национального суда в результате повторного внутригосударственного судебного процесса, проведенного вследствие признания Европейским судом нарушения права на справедливое судебное разбирательство.
Вместе с тем не всякое нарушение Конвенции и Протоколов к ней, признанное Европейским судом, влечет необходимость судебного пересмотра дела заявителя.
Согласно Рекомендации Комитета министров от 19 января 2000 г. N R (2000) 2 "По пересмотру дел и возобновлению производства по делу на внутригосударственном уровне в связи с постановлениями Европейского суда по правам человека", принятой на основе практики исполнения постановлений Европейского суда согласно ст. 46 Конвенции, приводятся следующие основания, когда постановления национальных судов против заявителя обычно пересматриваются:
- когда решение национального суда по существу противоречит Конвенции;
- когда признанное Европейским судом нарушение основано на процессуальных ошибках или нарушениях, имеющих такой серьезный характер, что они оказывают влияние на результаты судебного процесса в национальных судах.
Соответственно, пересмотр дела заявителя национальными судами особенно актуален, если Европейский суд признал серьезные нарушения процессуального характера по делу заявителя, которые могли бы повлиять на исход судебного процесса (см. дело "Барбэра, Мессеге и Хабардо против Испании" (Barbera, Messegue and Jabardo v. Spain) <1>). Иными словами, если были грубо нарушены те процессуальные права заявителя, при соблюдении которых результат судебного постановления мог быть иным, то должен быть организован повторный судебный процесс с предоставлением заявителю всех процессуальных гарантий.
--------------------------------
<1> Judgment of the European Court of 13 June 1994 on the just satisfaction of the application N 10590/83 Barbera, Messegue and Jabardo v. Spain.
Следует отметить, что на основании ст. 46 Конвенции Комитет министров контролирует исполнение государством-ответчиком постановлений Европейского суда.
В соответствии с ч. 2 ст. 6 Регламента Комитета министров в рамках контроля за исполнением постановления государством-ответчиком в соответствии с п. 2 ст. 46 Конвенции Комитет министров рассматривает следующие вопросы:
- была ли выплачена справедливая компенсация, присужденная Судом, включающая проценты, начисленные за просрочку платежа;
- в случае необходимости, учитывая свободу усмотрения государства-ответчика в выборе средств, необходимых для исполнения постановления Суда:
(i) были ли приняты меры индивидуального характера <1> в целях прекращения нарушения прав человека и было ли пострадавшее лицо, насколько это возможно, возвращено в положение, в котором оно пребывало до того, как произошло нарушение Конвенции;
--------------------------------
<1> Например, погашение судимости, являющейся следствием необоснованного осуждения лица по обвинению в совершении преступления, предоставление ему вида на жительство или возобновление в национальных судах производств по уголовным делам (в последнем случае см. Рекомендацию Rec (2000) 2 Комитета министров о пересмотре или возобновлении производства по определенным делам на национальном уровне как результат постановлений Суда, принятую 19 января 2000 г. на 694-м заседании представителей министров).
(ii) были ли приняты меры общего характера <1> в целях предупреждения новых нарушений прав человека, аналогичных нарушению (нарушениям), установленному по делу, или в целях прекращения длящегося нарушения прав человека.
--------------------------------
<1> Например, внесение поправок в законы и в подзаконные акты, изменение судебной или административной практики или публикация постановления Суда на языке государства-ответчика и распространение его среди соответствующих органов государственной власти.