
- •Глава I. Социалистическая республика вьетнам. Политическая система.
- •Глава II. Экономическая система.
- •Глава IV. Защита вьетнамского социалистического отечества.
- •Глава V. Основные права и обязанности граждан.
- •Глава VI. Национальное собрание.
- •Глава VII. Президент республики.
- •Глава VIII. Правительство.
- •Глава iх. Народные комитеты и народные советы.
- •Глава X. Верховный народный суд и верховная народная прокуратура.
- •Глава XI. Флаг, герб, гимн, столица, день образования республики.
- •Глава XII. Действие конституции и порядок ее изменения.
Глава IV. Защита вьетнамского социалистического отечества.
Статья 44.
Защита вьетнамского социалистического Отечества, обеспечение государственной безопасности являются всенародным делом.
Государство укрепляет и усиливает общенародную национальную оборону и государственную безопасность, основу которых составляют народные вооруженные силы, развивает всестороннюю мощь страны для прочной зашиты Отечества.
Государственные органы, общественные, экономические организации и граждане должны выполнять задачи по укреплению национальной обороны и безопасности, установленные законом.
Статья 45.
Народные вооруженные силы должны быть беззаветно преданы Родине и народу, на них возложена задача находиться в постоянной боевой готовности для защиты независимости, суверенитета, единства, территориальной целостности Отечества, национальной безопасности, общественного порядка, спокойствия, социалистического строя и завоеваний революции; вместе со всем народом вооруженные силы должны участвовать в процессе строительства Отечества.
Статья 46.
Государство создает регулярную, отборную народную революционную армию, последовательно делает ее современной, создает резервные силы армии, мощные народные ополчения на основе сочетания строительства и защиты Отечества, мощи народных вооруженных сил с силой всего народа, мощи национальной традиции консолидации в борьбе против агрессии с силой социалистического строя.
Статья 47.
Государство создает регулярную, отборную народную революционную милицию, шаг за шагом становящуюся современной, опирающейся на народ и служащей ядром народных движений для защиты национальной обороны, общественного порядка, спокойствия, политической стабилизации, демократических прав и свобод граждан, жизни и имущества народа, социалистического имущества, предупреждения и борьбы с преступностью.
Статья 48.
Государство развивает патриотизм и революционный героизм народа, заботится об обучении народа делу национальной обороны и государственной безопасности, осуществляет принципы воинской обязанности, политику, устанавливающую связь между тылом и армией, создает оборонную промышленность, обеспечивает надлежащее снабжение вооруженных сил, сочетает оборону с экономикой и экономику с обороной, обеспечивает условия для нормальной материальной и духовной жизни солдат, военных работников, рабочих и служащих, строит мощные народные вооруженные силы, непрерывно повышает обороноспособность страны.
Глава V. Основные права и обязанности граждан.
Статья 49.
Гражданами Социалистической Республики Вьетнам являются лица, имеющие вьетнамское гражданство.
Статья 50.
В Социалистической Республике Вьетнам уважаются политические, гражданские, экономические, культурные и социальные права человека, что находит выражение в установленных Конституцией и законом правах граждан.
Статья 51.
Права граждан неотделимы от их обязанностей.
Государство гарантирует права граждан; граждане должны выполнять свои обязанности перед государством и обществом.
Права и обязанности граждан устанавливаются Конституцией и законами.
Статья 52.
Все граждане равны перед законом.
Статья 53.
Граждане имеют право участвовать в управлении делами государства и общества, в обсуждении общегосударственных и местных проблем, вносить предложения в государственные органы, высказывать мнения при проведении государством народного референдума.
Статья 54.
Граждане независимо от национальной принадлежности, пола, социального положения, вероисповедания, уровня культуры, рода занятий, времени проживания по достижении 18 лет имеют право избирать, а по достижении 21 года избираться в Национальное Собрание, Народные Советы в соответствии с законом.
Статья 55.
Труд является правом и обязанностью граждан. Государство и общество разрабатывают план создания растущего числа рабочих мест для тружеников.
Статья 56.
Государство разрабатывает политику, принципы защиты и охраны труда.
Государство устанавливает продолжительность рабочего времени, размер заработной платы, определяет систему отдыха и социального страхования государственных служащих и лиц, работающих по трудовому контракту; поощряет другие формы социального страхования для тружеников.
Статья 57.
Граждане имеют право на свободное предпринимательство в соответствии с законом.
Статья 58.
Граждане имеют право собственности на законные доходы и накопленное богатство, жилище, жизненные средства и средства производства, капитал и другое имущество, вложенное в предпринимательство и иные экономические организации; в отношении земель, предоставленных государством в пользование граждан, право собственности регулируется в соответствии со ст. 17, 18 настоящего Закона.
Государство защищает законное право собственности и наследства граждан.
Статья 59.
Учеба является правом и обязанностью граждан.
Первоначальное обучение является обязательным и бесплатным.
Граждане имеют право на учебное и профессиональное обучение в разных формах.
Государство и общество создают условия учебы для развития одаренными учащимися своих способностей.
Государство устанавливает плату за учебу и стипендию.
Государство и общество создают условия для подходящего учебного и профессионального обучения детей-инвалидов.
Статья 60.
Граждане имеют право на научную и техническую изобретательскую и рационализаторскую творческую деятельность, художественное творчество и его критику, участие в других видах культурной деятельности. Государство защищает авторское право и право собственности на промышленность.
Статья 61.
Граждане имеют право на охрану здоровья.
Государство устанавливает бесплатное и платное, льготное медицинское обследование и лечение.
Граждане обязаны соблюдать санитарные правила и общественную санитарию.
Строго запрещаются незаконное производство, перевозка, торговля, хранение и использование опиума и других наркотических средств. Государство устанавливает принудительное лечение наркоманов и других заболеваний, представляющих опасность для общества.
Статья 62.
Граждане имеют право на строительство жилища в соответствии с законом и общим планом. Права лиц, нанимающих жилищное помещение, и домовладельцев, защищаются законом.
Статья 63.
Женщины и мужчины имеют равные права во всех областях — политической, экономической, общественной, семейной.
Запрещаются дискриминационные действия по отношению к женщинам, оскорбляющие их личность.
Женщины и мужчины получают равную заработную плату за равный труд. Женщины получают определенные права при беременности и родах. Женщины, являющиеся государственными служащими или работающими по трудовому контракту, имеют право на полностью оплачиваемый отпуск, пособие по случаю рождения ребенка до и после родов в соответствии с законом.
Государство и общество создают женщинам условия для всестороннего повышения культурного уровня, их роли в обществе; проявляют заботу о развитии сети родильных домов, детских больниц, детских садов и других видов учреждений бытового обслуживания, создают благоприятные условия, позволяющие женщинам трудиться на производстве, работать, учиться, лечиться, отдыхать и выполнять надлежащим образом материнские обязанности.
Статья 64.
Семья является ячейкой общества.
Государство охраняет брак и семью.
Брак основывается на принципах добровольности, прогресса, одна жена — один муж, супруги равноправны.
Родители обязаны воспитывать детей, чтобы они стали хорошими гражданами. Дети обязаны уважать родителей, дедушек, бабушек и заботиться о них.
Государство и общество не признают дискриминации по отношению к детям.
Статья 65.
Государство и общество защищают, воспитывают детей и заботятся о них.
Статья 66.
Государство и общество создают молодежи условия для учебы, труда и отдыха, развития ее умственных и физических способностей; они заботятся о формировании у молодежи морали, развитии национальных традиций, гражданского долга и социальных идеалов, стремления быть передовыми в процессе творческого труда и зашиты Отечества.
Статья 67.
Инвалидам войны и семьям павших воинов государство предоставляет льготы. Оно создает условия для восстановления трудоспособности инвалидов войны, получения ими работы соответствующей их состоянию здоровья, и обеспечения нормальных условий жизни.
Лица и семьи, имеющие заслуги перед государством, получают награды и окружаются заботой.
Престарелые граждане, инвалиды, дети-сироты, не находящиеся под какой-либо опекой, получают помощь от государства и общества.
Статья 68.
Граждане имеют право на свободу передвижения и выбор места жительства, а также право выезда за границу и возвращения в страну из-за рубежа в соответствии с законом.
Статья 69.
Граждане имеют право на свободу слова, печати, собраний, создание обществ, демонстраций в соответствии с законом, а равно право на получение информации.
Статья 70.
Граждане имеют право на свободу совести, они могут исповедовать любую религию или не исповедовать вообще никакой. Все религии равны перед законом.
Места проведения обрядов совести, религии защищаются законом.
Никто не может посягать на свободу совести и исповедания религии или использовать религию для деятельности, противоречащей закону и политике государства.
Статья 71.
Граждане имеют право на неприкосновенность личности; жизнь, здоровье, честь и достоинство граждан защищаются законом.
Никто не может быть подвергнут аресту иначе как на основании решения народного суда, решения или санкции народной прокуратуры, кроме случаев задержания их на месте совершения преступления. Задержание и арест должны производиться в точном соответствии с законом.
Строго запрещаются все формы принуждения и пыток, унижений чести и достоинств граждан.
Статья 72.
Никто не может быть признан виновным и подлежать отбыванию наказания иначе как на основании вынесения судебного приговора.
Лица, незаконно задержанные, арестованные, привлеченные к судебной ответственности и незаконно признанные виновными, имеют право на материальное возмещение, реабилитацию. Лица, совершившие противозаконные действия в процессе задержания, ареста, возбуждения и рассмотрения судебного дела, причинившие ущерб другим людям, должны быть строго наказаны.
Статья 73.
Граждане имеют право на неприкосновенность их жилища.
Никто не может самовольно войти в жилище вопреки воле проживающих в нем лиц, за исключением случаев, разрешенных законом.
Тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений гарантируется.
Обыск жилища, раскрытие, проверка, выдача переписки и телеграфных сообщений граждан должны производиться компетентными лицами в соответствии с законом.
Статья 74.
Граждане имеют право подавать жалобы и заявления в любой компетентный государственный орган на незаконные действия государственных органов, общественных и экономических организаций, подразделений народных вооруженных сил или же любого лица.
Жалобы и заявления должны рассматриваться и разрешаться государственными органами в установленный законом срок.
Все действия, посягающие на интересы государства, законные права и интересы коллективов и граждан, должны своевременно и строго преследоваться. Потерпевшие имеют право на материальное возмещение и реабилитацию.
Строго запрещается преследовать тех, кто подал жалобы и заявления, и использовать право на подачу жалоб и заявлений для клеветы и причинения зла другим.
Статья 75.
Государство защищает законные права вьетнамских граждан, постоянно проживающих за границей.
Государство создает вьетнамским гражданам, постоянно проживающим за границей, условия для поддержания связей с семьей и Родиной, внесения ими вклада в строительство их Родины.
Статья 76.
Граждане должны быть верны Родине. Измена Родине — тягчайшее преступление.
Зашита Отечества есть священный долг и высшее право граждан.
Граждане обязаны выполнять воинский долг и участвовать в строительстве всенародной обороны.
Статья 78.
Граждане обязаны беречь и сохранять государственное имущество и общественные интересы.
Статья 79.
Граждане обязаны соблюдать Конституцию, законы, охранять государственную безопасность и общественный порядок, спокойствие, хранить государственную тайну, соблюдать правила общественного правопорядка.
Статья 80.
Граждане обязаны платить налоги и принимать участие в общественно полезных работах в соответствии с законом.
Статья 81.
Иностранцы, постоянно проживающие во Вьетнаме, обязаны соблюдать Конституцию СРВ и вьетнамские законы; их жизнь, имущество и другие законные права и интересы защищаются государством в соответствии с законами СРВ.
Статья 82.
Социалистическая Республика Вьетнам предоставляет убежище иностранцам, преследуемым за борьбу во имя свободы, национальной независимости, социализма, демократии и мира или за Научную деятельность.