Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Интеллектуальное право 2023 год / Герберт Штумпф - Договор о передаче ноу-хау - 1976-1.doc
Скачиваний:
64
Добавлен:
19.12.2022
Размер:
1.63 Mб
Скачать

2. Обязанность фиксирования пен

Обязательство покупателя ноу-хау в установле-§ 244 нии цен на изготавливаемый предмет допускается

на основании 1} 20, абз. 2, п. 2, и § '21 GWB. Поло­жения этих параграфов представляют собой развитие об­щих принципов права на включение обязательства -о под­держании цен, содержащегося в § 16 этого Закона. Таким образом, интересы изобретателя — и соответственно вла­дельца производственного секрета — признаются двояким образом. Если платежи производятся с поштучного выпу­ска продукции, то они исчисляются на основе продажной цены. Имея возможность установить обязанность по под­держанию цен, продавец ноу-хау может, следовательно, влиять на размер причитающихся ему платежей. С дру­гой стороны, он не должен опасаться наличия действи­тельного конкурента, который будет сбивать ему цену.

Является спорной допустимость обязательства § 245 по поддержанию цен для изготовления всего изде­лия в случае, когда ноу-хау используется для изго­товления только части его. Келлерман считает безогово­рочно допустимым обязательство по поддержанию цен, ес­ли часть изделия, изготовленная с применением ноу-хау, имеет и «самостоятельный признак» и является .«опреде­ляющей» *. По его мнению, недостаточно, если покрывае­мая ноу-хау часть изделия представляет собой несущест­венную составную часть от всего предмета. К этому мне­нию присоединяется также и Тетцнер2. Он делает, однако, существенное дополнение. Тетцнер считает, что обяза­тельство по поддержанию цен может допускаться тогда, когда ноу-хау касается процесса обработки какого-либо предмета, причем эта обработка отражается на выпуска­емом изделии, поскольку процесс обработки является для окончательного продукта настолько существенным, что этот продукт приобретает особые качества и пригодность для использования или оказывает решающую роль на его функции. В качестве примера он приводит процесс обра-

1 Kellermann (WuW, 1960,8. 603,615); си. также: Lieber-k n e ch t (DB, 1957, S. ilOll, 1014). 2 WuW, 1966, S. 383.

Исключения, предусмотренные условиями § 20, аба. 2, GWB, 211 и их применение в соответствии с § 21 GWB.

ботки поверхностей труб или отливок, а также водооттал­кивающее средство для обработнЬ тканей.

Именно в этом вопросе не следовало бы чрезмерно ог­раничивать партнеров по договору. Если речь идет о предмете в целом, у которого лишь какая-то несущест­венная часть изготовляется с использованием ноу-хау, но позже продавец передал дополнительное ноу-хау, имеющее серьезное значение — например, для органи­зации производства, как это часто встречается в маши­ностроении, — то вполне допустимо обязательство по поддержанию цен.

Обязательство по поддержанию цен со ссыл-§ 246 кой на цены, установленные третьими лицами, по

мнению Федерального картельного ведомства, не­допустимо. Возможна лишь договоренность о поддержа­нии цен, выраженная в абсолютных цифрах или в про­центах, как это указывается в § 20, абз. 2, п. 2, GWB '.

Не допускается установление для покупателя ноу-хау обязательства требовать от своих покупателей согла­сия с определенным уровнем цен. Для такого требова­ния необходимо по меньшей мере утверждение картель­ного ведомства2.

Картельное ведомство не распространяет § 20, § 247 абз. 2, п. 2, GWB на обязательство исполнять

другие действия, даже если они оказывают влия­ние на калькуляцию цен покупателя ноу-хау (например, обязательство по расходам на рекламу) 3. Условие в до­говоре о том, что покупатель ноу-хау обязан израсходо­вать на рекламу ежегодно определенную сумму, не долж-.но, следовательно, подпадать под это предписание Зако­на. Данное условие не должно также покрываться другими положениями, что повлекло бы его потенциальную недей­ствительность при отсутствии утверждения. В отношении этой точки зрения картельного ведомства возникают серь­езные сомнения, поскольку такие обязательства не вы-

1 Tatiekeitsbericht des BKartA iur 1965, S. 64, № 5.

2 Ibid Kellermann (WuW, 1960, S. 615); JSger (WRP, 2, S. 7); В e i a er in GemK, § 16, Rand-Nr. 58. 3 BKartA (WuW/E BKartA, 911).

14*

212

Л. Договор о передаче ноу-хау и западногерманское картельное право

ходят за рамки секретности. Как правило, и в этом слу­чае не будет иметься ограничений конкуренции.

Относительно возможности покупателя ноу-хау § 248 быть обязанным устанавливать при продаже про­дукта определенные условия поставки достаточно ясных положений в Законе нет. В литературе мнения по этому поводу расходятся.

Впрочем, для одного исключительного случая сущест­вует единая точка зрения. Обязанность придерживаться определенных условий поставки допустима в том случае, если эта обязанность установлена и направлена на то, чтобы предотвратить обход обязательства о поддержании цен (. При этом имеются в виду различного рода скидки или аналогичные обязательства, которые приводят к то­му, что согласованная цена становится нереальной.

Это исключение, однако, не является достаточным для практики. Оно также не удовлетворяет всем требованиям, предъявляемым к § 20, абз. 2, п. 2, GWB. Как правильно отмечает Фольп, это положение по своему смыслу исходит из того, что продавец ноу-хау, который будет сам продол­жать производство, не намерен создавать себе конкурен­тов из своих собственных партнеров по договорам.

Поэтому условие о соблюдении обязательных условий поставок в значительной степени должно считаться допу­стимым. .