Вяземский П.А.. Письма из Петербурга. 1828 г
.pdfПисьма из Петербурга. 1828 г.
15 марта.
Вчера гром пушек возвестил нам приезд Грибоедова,; вестника мира с Персиею, вследствие коего приобретаем мы несколько десятков миллионов рублей и область Армянскую до Аракса. Приезд его был давно обещаем и очень ожидаем, так что государь собирался даже послать к нему навстречу, чтобы проведать, что случилось с курьером: мир был подписан 10-го февраля, следовательно, - ехал он нескоро. Я еще с ним не видался: вероятно, будет он хорошо награжден. Здесь говорят о значительном награждении героям персидским. Паскевичу миллион рублей, Обрескову, дипломатическому представителю, триста тысяч, генералам по сту тысяч {1}. После этого я согласился бы Паскевичем быть. Сейчас барышни поехали в русском платье в дворец на персидское молебствие <...>
18 марта.
Вчера видел Грибоедова, l'homme du jour {героя дня (фр.).}, но, впрочем, я нашел в нем вчерашнего, то есть того же, он, без сомнения, был главным тружеником мира: во-первых, сто раз умнее других, да и знал народ персидский. Я очень рад за удачу его <...>
19 марта.
Паскевич - граф Ериванский, и дано ему миллион Рублей. Обрескову - анненская лента, невесте его триста тысяч рублей, которые принесли ей третьего дня в узле. Архарова, старушка, думала, что тридцать тысяч, и тут ей от радости сделалось дурно; узнав истину, она помножила и обморок свой на десять. Грибоедову - чин статского советника, Анну с бриллиантами на шею и четыре тысячи червонцев {2}. Всей армии, действующей или действовавшей против персиян, денежные награждения. В публике Паскевич затмил славу Суворова, Наполеона! О Ермолове, разумеется, говорят не иначе, как с жалостью, а самые смелые с каким-то. удивлением. Впрочем, кажется, он в самом деле в соображениях и планах своих был не прав. У провидения свои расчеты: торжество посредственности и уничижение ума входят иногда в итог его действий. Кланяемся и молчим
<...>
27 марта.
<...> имели мы приятный обед у Вьельгорского с Грибоедовым, Пушкиным, Жуковским.
В Грибоедове есть что-то днкое, de farouche, de sauvage, в самолюбии: оно, при малейшем раздражении, становится на дыбы, но он умен, пламенен, с ним всегда весело. Пушкин тоже полудикий в самолюбии своем, и в разговоре, в спорах были у него сшибки задорные <...>
19 апреля.
Смерть хочется, приехав, с вами поздороваться и распроститься, возвратиться в июне в Петербург и отправиться в Лондон на пироскафе, из Лондона недели на три в Париж, а в августе месяце быть снова у твоих саратовских прекрасных ножек... Вчера были мы у Жуковского и сговорились пуститься на этот европейский набег: Пушкин, Крылов, Грибоедов и я. Мы можем показываться в городах, как жирафы или осажи: не шутка видеть четырех русских литераторов. Журналы, верно, говорили бы об нас. Приехав домой, издали бы мы свои путевые записки: вот опять золотая руда. Право, можно из одной спекуляции пуститься на это странствие. Продать заранее ненаписанный манускрипт своего путешествия какому-нибудь книгопродавцу или, _например, Полевому_, - деньги верные
<...>
24 апреля.
Обедал у Кутайсовых с Шепелевым и Дурновой, которая говорит, que vous etes tres jolie {что вы прелестны (фр.).}, неправда ли, что она очень мила?
Хотя только глаза остались у нее прежние, а то |
все прочее |
скомкалось. |
Шепелев едет на войну, для него настоящий |
военный пир, |
со всею |
горячностью буйной молодости. А меня на этот пир не пустили, от того-то на
других |
скалю зубы. Пушкин с горя |
просился |
в |
Париж: ему отвечали, что, |
|
как русский дворянин, имеет он право |
ехать |
за |
границу, но что государю |
||
будет |
это неприятно. Грибоедов |
же |
вместо |
Парижа едет в Тегеран |
чрезвычайным посланником. Я не прочь ехать бы и с ним, но теперь мне и проситься нельзя
{3}. Эх, да матушка Россия! попечительная лапушка ее всегда лежит на тебе: бьет ли, ласкает, а все тут, никак не уйдешь от нее <...>
9 мая.
Вчера обедал я у Грибоедова, а потом был у Замбони в бенефисе <...> 17 мая.
Вчера Пушкин читал свою трагедию у Лаваль: в слушателях были две княгини Michel, Одоевская-Ланская, Грибоедов {4}, Мицкевич {5}, юноши, Балк, который слушал трагически. Кажется, все были довольны, сколько можно бытьдовольным, мало понимая <...>
26 мая.
<...> Наконец вчера совершил я свое путешествие в Кронштадт с Олениными, Пушкиным и проч. В два часа ночи возвратился я из Царского Села, в девятом утра был я уже на пристани. Вот деятельность. В Кронштадте осматривали мы флот или часть флота, которая выступает в море сначала под командою Сенявина, но он доплывет с ним только до Копенгагена, а там возвратится; начальником же останется Рикорд, известный своими японскими приключениями и пребыванием в Камчатке и женою, балладною Людмилою, которая печаталась в журналах. На корабле у меня закипел демон мятежный и волнующий, но я от него скоро отмолился.
Туда поехали мы при благоприятной погоде; |
но на возвратном пути, при |
|
самых сборах к отплытию, разразилась |
такая |
гроза, поднялся такой ветр, |
полил такой дождь, что любо. Надобно |
было |
видеть, как весь народ |
засуетился, |
кинулся в каюты, шум, крики, давка; |
здесь одна толстая |
англичанка |
падает с лестницы, но не в воду, а на пол, там француженку |
|
из лодки тащут в окошко, на пароход; толстый Шиллинг |
садится в тесноте и |
в темноте возле какой-то немки, и какой-то немец по этому |
случаю затевает |
|
une querelle d'Allemand {ссору на немецкий лад, |
из-за мелочей (фр.).}, во |
|
всех углах истории. Прелесть! Старик Оленин |
ссорится |
с англичанином |
<...> Оленин-сын выпивает портера и водки на одну персону на 21 рубль. C'est sublime {Восхитительно (фр.).}, Пушкин дуется, хмурится, как погода, как любовь. У меня в глазах только одна картина: англичанка молодая, бледная, новобрачная, прибывшая накануне с мужем {6} из Лондона, прострадавшая во все плавание, страдает и на пароходе. Удивительно милое лицо, выразительное: Пушкин нашел, что она похожа на сестру игрока des eaux de Ronan {из Ронанских вод (фр.). Имеется в виду роман В. Скотта "Сен-Ронанские воды".}. Они едут в Персию, он советник посольства, недавно проезжал через Москву к Персии, очень знаком с Корсаковым, поехал жениться в Англию вследствие любви нескольколетней и теперь опять возвращается. Ион красивый мужчина и, по словам Киселева и Грибоедова, знавших его в Персии, очень образованный человек. А жена - живописная мечта {7}.
КОММЕНТАРИИ
СЛИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
АКАК - Акты, собранные Кавказской археографической комиссией. Издание Архива Главного управления наместника кавказского, т. I-X.
Тифлис, 1866-1886.
Алфавит - Восстание декабристов. Материалы, т. VIII, Алфавит декабристов. Л., 1925.
Арапов - П. Арапов. Летопись русского театра. СПб., 1861.
Беседы в ОЛРС - "Беседы в Обществе любителей российской словесности при Московском университете".
BE - "Вестник Европы". ВЛ - "Вопросы литературы".
Воспоминания - "А. С. Грибоедов в воспоминаниях современников".
М., 1929.
ГБЛ - Государственная библиотека им. В. И. Ленина (Москва). Рукописный отдел.
ГИМ - Государственный исторический музей (Москва). Отдел письменных источников.
ГПБ - Государственная Публичная библиотека им. М. Е. СалтыковаЩедрина (Ленинград). Рукописный отдел.
ГТБТ - "А. С. Грибоедов. Творчество. Биография. Традиции". Л., 1977. ИВ - "Исторический вестник".
ИРЛИ - Институт русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР.
Рукописный отдел. |
|
|
ЛП - "Литературное наследство". |
|
|
МТ - "Московский телеграф". |
|
|
Нечкина - М. В. Нечкина. Грибоедов и декабристы, изд. 3-е. М., 1977. |
|
|
ОА - Остафьевскип архив князей Вяземских, т. 1-5. СПб., 1899-1913. |
|
|
Пиксанов - Н. К. Пиксанов. Грибоедов. |
Исследования |
и |
характеристики. Л., 1934. |
|
|
Попова - О. И. Попова. Грибоедов-дипломат. М., 1964. |
|
|
ПССГ - Полное собрание сочинений Грибоедова, т. I-III. СПб.-Пг., |
||
1911-1917. |
|
|
РА - "Русский архив". |
|
|
РВ - "Русский вестник". |
|
|
Ревякин - А. И. Ревякин. Новое об А. С. Грибоедове. Ученые записки |
||
Московского педагогического института им. В. П. Потемкина, т. 43, вып. |
4, |
1954.
РЛ - "Русская литература". РО - "Русское обозрение". PC - "Русская старина".
СО - "Сын отечества".
Сочинения - А. С. Грибоедов. Сочинения. М.-Л., 1959. СП - "Северная пчела".
Творческая история - Н. К. Пиксанов. Творческая история "Горя от ума".
М., 1971.
ЦГАДА - Центральный государственный архив древних актов (Москва). ЦГАЛИ - Центральный государственный архив литературы и
искусства (Москва).
ЦГAM - Центральный государственный архив г. Москвы.
ЦГАОР - Центральный государственный архив Октябрьской революции, высших органов государственной власти и органов государственного управления СССР.
ЦГВИА - Центральный государственный военно-исторический архив (Москва).
ЦГИА - Центральный государственный исторический архив (Ленинград).
ЦГТМ - Центральный государственный театральный музей им. А. А. Бахрушина (Москва). Рукописный отдел.
Шостакович - С. В. Шостакович. Дипломатическая деятельность А. С. Грибоедова. М., 1960.
Шторм - Георгий Шторм. Потаенный Радищев, изд. 3-е. М., 1974. Щеголев - П. Е. Щеголев. А. С. Грибоедов и декабристы (По
архивным материалам). С приложением факсимиле дела о Грибоедове. СПб., 1905.
П. А. ВЯЗЕМСКИЙ
Вяземский Петр Андреевич (1792-1878) - поэт и критик, видный деятель литературного движения 1810-1830-х гг. Существует предположение, чтознакомство его с Грибоедовым состоялось еще в 18111812 гг. (ЛН, т. 47-48,с. 230). Сам Вяземский относит знакомство с драматургом к 1823 г., ко времени совместной работы над оперой-
водевилем "Кто брат, кто |
сестра, или Обман за обманом". Грибоедов весьма |
||
дорожил дружественным |
отношением к |
нему Вяземского, о чем |
|
свидетельствуют два письма к последнему от 21 |
июня и 11 июля 1824 г. |
||
Встречались они и в 1826 г. в Петербурге, |
после |
освобождения драматурга |
из-под ареста. Во время пребывания Грибоедова в Петербурге весной 1828 г. |
|
они видятся особенно часто у многих общих знакомых. Оценив по |
|
достоинству новаторство драматургии "Горя от ума" ("Расширяя сцену, |
|
наполняя ее народом действующих лиц, он (Грибоедов) расширял тем |
самым |
и границы Самого искусства" - журн. "Современник", 1837, т. 5, |
с. 70), |
Вяземский тем не менее весьма сдержанно оценивал комедию в целом. |
С |
годами он переосмысливает и свои былые отношения с Грибоедовым. |
В |
1860-1870-е гг. он полемизирует с грибоедовской оценкой Москвы, идеализируя ее патриархальность (см. об этом: А. Л. Гришунин. Л. Толстой и грибоедовская Москва, - В кн.: "Толстой и литература народов Советского Союза". Ереван, 1978, с. 50-51).
ПИСЬМА ИЗ ПЕТЕРБУРГА. 1828 Г.
Письма Вяземского к жене, не опубликованные полностью, неоднократно цитировались в различных изданиях - наиболее пространно в ЛИ (т. 58, с. 72-81). В настоящем издании отрывки из писем, касающиеся Грибоедова, печатаются по автографам (ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, Ќ 3267).
Письма к В. Ф. Вяземской 1828 года - своеобразный дневник петербургских впечатлений Вяземского, особую ценность которому придают сведения о дружеском и постоянном общении Грибоедова с Пушкиным.
1 Необычайно щедрые награды за персидскую кампанию объяснялись тем, что это была первая военная победа периода царствования Николая I.
2 26 марта 1828 г. А. А. Муханов писал своему брату Николаю в Петербург: "Сердечный мой поклон Вяземскому и Пушкину; также и Грибоедову; сердечно радуюсь, если правда, что государь щедро наградил его заслуги и если эта награда выводит его, до некоторой степени, из-под зависимости семейственных отношении" ("Щукинский сборник", вып. 4. М.,
1905, с. 148).
3 7 апреля 1829 г. Вяземский писал И. И. Дмитриеву: "Я был сильно поражен ужасным жребием несчастного Грибоедова. Давно ли видел я его в Петербурге блестящим счастливцем, на возвышении государственных удач; давно ли завидовал ему, что он едет посланником в Персию, в край моего воображения, который всегда имел приманку чудесности восточных сказок, обещал ему навестить его в Тегеране и еще на днях, до получения рокового известия, говорил жене, что, не будь войны на Востоке, я нынешним летом съездил бы к нему. Как судьба играет нами, и как люто иногда! Я так себе живо представляю пылкого Грибоедова, защищающегося от исступленных убийц, изнемогающего под их ударами. И тут есть что-то похожее на сказочный бред, ужасный и тяготительный" (РА, 1868, стлб. 606). В ответном письме (от 1 мая 1829 г.) И. И. Дмитриев писал: "Участь Грибоедова действительно может поразить каждого, кто мыслит и чувствует. Как он восхищался ясностью персидского неба, роскошью персидской поэзии! и вот какое нашел там гостеприимство! и какое даже в земляках своих оставил впечатление. Может быть, два, три почтут память его искренним вздохом, а десяток скажет, что ему горе не от ума, а от умничанья" ("Старина и новизна", 1907, вып. 12, с. 330-331).
4 Трагедия "Борис Годунов" чрезвычайно интересовала Грибоедова - в особенности в связи с его собственными замыслами. 9 декабря 1826 г. он писал из Тифлиса Бегичеву: "Когда будешь в Москве, попроси Чаадаева и Каверина, чтобы прислали мне трагедию Пушкина "Борис Годунов" (ПССГ, т. III, с. 196). В наброске к предисловию к своей трагедии Пушкин замечал: "Грибоедов критиковал мое изображение Иова - патриарх действительно был человеком большого ума, я же, по недосмотру, сделал из него глупца" (А. С. Пушкин. Полн. собр. соч. в 10-ти томах, т. VII. Л., 1978, с. 113; подлинник написан по-французски).
5 Сводку материалов о встречах Грибоедова с Мицкевичем см. в статье С.В. Свердлиной "Грибоедов и ссыльные поляки" (ГТБТ, с. 218-222).
6 Это некто капитан Джон Кемпбелл, секретарь британской миссии в Иране (см. о нем на с. 291 наст. изд.).
7 О той же поездке вспоминала А. А. Андро (рожд. Оленина) |
в письме |
к Вяземскому от 18 апреля 1857 г.: "Помните ли вы то Счастливое |
время, где |
мы были молоды, и веселы, и здоровы! Где Пушкин, Грибоедов и вы сопутствовали нам на Невском пароходе в Кронштадте. Ах, как все тогда было красиво и жизнь текла быстрым шумливым ручьем" (ЛН, т. 47-48, с. 237).