
Путилов Коммертсиализатсия текхнологиы и промышленные инноватсии 2014
.pdfполагается именно извлечение прибыли источником технологии. Впрочем, понятие прибыли иногда включает в себя и такие нематериальные понятия как «гудвил» или «доброе имя», которые также многого стоят. Исторически в России трансфер технологии появился и заинтересовал деловую общественность только после того, как страна повернулась лицом к рыночной экономике. Но до сих пор атавизм социалистического затратного механизма хозяйствования накладывает специфический оттенок на отношение к этому процессу. Напомним, что в эпоху авторских свидетельств изобретение принадлежало государству, которое декларировало законодательно свое право и свою обязанность довести изобретение до внедрения, до освоения народным хозяйством. Механизм же этого внедрения был настолько обессмыслен с экономической точки зрения, что только при крайне редком стечении обстоятельств новшество доводилось до такого состояния, когда можно было считать экономический эффект от его освоения. Если же учесть, что уровень доходов среднестатистического инженера был на порядки величины меньше даже очень скромного экономического эффекта от достойного изобретения, то можно понять устойчивое мнение в прошлой экономической модели развития страны о рваческой сущности «этих изобретателей». Это сформировало такое устойчивое негативное отношение всех инстанций, сопутствующих освоению изобретения, что в конечном счете приводило в массовом масштабе к ситуации, когда изобретатель вынужден был не только в одиночку, но еще и в сильно сопротивляющейся среде продвигать свое детище, именно «внедрять» его в условиях, когда палки в колеса вставлялись со всех сторон. Вот поэтому говорить о коммерческом трансфере технологий (в истинном смысле этого словосочетания) в социалистическом обществе было бессмысленно. Впрочем, называть такое «внедрение» коммерциализацией тоже едва ли правильно, во-первых, потому, что метод расчета экономического эффекта (или коммерческой эффективности, на языке рыночных отношений) был слишком неестественен. Сейчас ситуация в этом смысле изменилась, но до западного понимания роли и смысла трансфера и коммерциализации технологий нам еще достаточно далеко.
Успешным и в своем роде уникальным опытом распространения передовых промышленных технологий в эпоху деятельности адми- нистративно-командной системы можно назвать программу Совета
− 11 –
Экономической Взаимопомощи (СЭВ) в области атомной энергетики в 1970-х годах. Уникальность и значимость программы заключалась в том, что за достаточно короткий отрезок времени в странах-членах СЭВ был создан мощный производственнопромышленный потенциал для изготовления специализированного оборудования для АЭС, сооружаемых в этих странах (локализация), что позволило обеспечить непрерывное и поточное строительство АЭС в Чехословакии, а также сооружение АЭС «Пакш-2» в Венгрии и Ровенской АЭС в СССР (ныне – Украина) и др. Были определены предприятия – участники системы кооперации, на которые комплексно и последовательно был осуществлен трансфер технологий изготовления оборудования для АЭС с ядерными реакторами типа ВВЭР. Это создавало экономико-технический базис сотрудничества и дало значительный рывок в развитии атомного энергомашиностроения стран-участниц. На рис. В.1 представлена схема из документа Международного хозяйственного объединения (МХО) «Интератомэнерго», показывающая распределение обязанностей между социалистическими странами при производстве специализированного оборудования АЭС с серийными блоками ВВЭР-1000.
Этот пример свидетельствует о том, что в любой общественноэкономической формации находятся инструменты и механизмы, которые способствуют распространению передовых технологий за рубежи отдельных государств, фактически реализуя подходы, которые в современную эпоху характеризуются термином «глобализация». Таким образом, экономические принципы и закономерности являются объективной реальностью, приспособление которых к определенной политической ситуации является скорее искусством, чем наукой. В то же время международное разделение труда, параметры которого в современную эпоху постоянно изменяются и модифицируются, является устойчивым трендом и все инструменты промышленной коммерциализации технологий и реализации крупных промышленных инноваций, описанные в настоящем пособии, – это живая экономическая реальность. Российская промышленность, базовые параметры которой закладывались еще в СССР, должна развиваться и совершенствоваться, перенимая в зарубежном опыте самое передовое, но не растрачивая и положительного
− 12 –

– 13 −
Рис. В.1. Описание специализации стран-членов СЭВ и СФРЮ в производстве и поставках оборудования
для АЭС с реакторами ВВЭР-1000 в эпоху деятельности СССР и социалистического лагеря
потенциала, накопленного десятилетиями упорного труда наших предшественников. В последующих разделах пособия будут приведены отдельные примеры и зарубежного опыта (Южная Корея, КНР) трансфера ядерных технологий, что свидетельствует об объективном характере процессов глобализации развития наукоемких технологий и локализации производственных возможностей их осуществления.
Западный бизнесмен прекрасно понимает, что однимединственным удачным изобретением, доведенным до массового производства, он может обеспечить безбедное будущее себе и своим потомкам, поэтому он активно ищет такое изобретение и вкладывает деньги в изобретение и в изобретателя (разумеется, за соответствующую долю в будущем предприятии). Однако он понимает и то, что это вложение средств – долгосрочное, это не челночный торговый бизнес с длительностью «производственного цикла» в недели, а многостадийный и тщательно планируемый процесс, сочетающий прогнозирование потребностей и научное исследование технологии, и ее масштабирование и оптимизацию, и маркетинг, и заботы о сбытовой сети, и многое-многое другое. Менталитет же отечественных бизнесменов в большинстве случаев пока еще далек от такого скрупулезного подхода и поиска революционных технологий или продуктов, да и с финальной частью проблемы (маркетинг и сбыт) у нас пока отношения отнюдь не блестящие. Поэтому мы имеем достаточно сложную картину: по широким российским научным и технологическим полям рыщут акулы развитого капитализма и скупают на корню самые экономически перспективные инновационные разработки. Причем они бы и рады организовать производство по этим разработкам здесь же (хотя бы из-за дешевизны рабочей силы), но, с одной стороны, легионы «доброжелателей», воспитанные в известном духе, ставят столько препятствий, что никакого терпения все это понять и пережить не хватает, а с другой стороны, наличная производственная база и ее владельцы настолько озабочены перманентным форсмажором, что найти с ними общий язык преуспевающему западному бизнесмену непросто. Еще одна особенность словоупотребления в этом курсе состоит в несколько необычном употреблении слова «технология». В действительности «видимым» предметом трансфера может быть и конкретный объект предметного типа (например, материал, систе-
− 14 –
ма, микропроцессор нового типа и пр.), который сам по себе технологией не является. Однако и в этом случае с инновационным предметом обязательно связано то или иное умение, искусство, та или иная технология (либо технология производства, либо технология применения или осуществления), поэтому словосочетания как «коммерциализация технологий», так и «трансфер технологии» всегда несет вполне определенный реальный смысл. Этот смысл становится еще более понятным, если учесть, что наиболее надежным способом защиты любого объекта и любой технологии как интеллектуальной собственности является не патент, а так называемое «нераскрываемое ноу-хау». Ведь почему наши ведомства, занимающиеся экспортом технологий, так настойчиво выясняют, есть ли в предлагаемой на экспорт технологии это самое «нераскрываемое ноу-хау»: именно потому, что обойти практически любой патент для современных мастеров этого дела не составляет никакого труда, если патентный документ содержит информацию, достаточную для запуска технологии. А доказывать нарушение патентных прав – это такая дорогостоящая и сомнительная (в смысле успешности) операция, которая не только нам, но и более богатым странам представляется крайне нежелательной. Так что в настоящем пособии смысл понятия «технология» ближе всего не к устоявшемуся производственному смыслу, а к его прямому переводу (tehne – искусство, ремесло, наука + logos – понятие, учение). Заметим также, что основной акцент в настоящем курсе делается на трансфере технологий, базирующихся на той или иной инновационной идее, т.е. на продукте или процессе, еще нигде и никем не освоенных в промышленном масштабе. Это связано, прежде всего, с тем, что передовые страны уже десятилетия развиваются по инновационному типу, когда успех в глобальном масштабе обеспечен лишь тем, кто исповедует стратегию технологического опережения конкурентов. К сожалению, технологическое отставание России во многих областях от развитых стран столь велико, что прежде, чем обгонять, придется подобно послевоенной Японии сначала принять и освоить то, что уже наработано мировым сообществом. Поэтому приобретение готовых производств (сегодняшнего, а не вчерашнего или позавчерашнего дня) желательно и необходимо. А интеллектуальный потенциал российских специалистов, всю жизнь вынужденных изобретать, не имея под руками практически ничего
− 15 –
кроме собственной смекалки, во всем мире признан несравнимым, и не случайно именно «российские мозги» сейчас являются почти единственным конкурентоспособным товаром, спрос на который не угасает несмотря ни на какие кризисы. Чтобы сохранить и использовать этот громадный интеллектуальный потенциал, необходимо решить две важнейшие задачи: изменить отношение к интеллектуальной собственности и обеспечить массированное практическое использование этой собственности на благо страны, общества в целом и генераторов этой интеллектуальной собственности в частности. Именно поэтому следует сосредоточиться, прежде всего, на трансфере и коммерциализации инновационных технологий, т.е. работать на переднем крае фронта развития общества. Понятие «инновационная технология» также требует некоторого разъяснения. В частности, очень важным является вопрос о территориальном масштабе реализации конкретной инновации. С экономической точки зрения не столь важно, является ли данный продукт абсолютно новым (т.е. имеет мировой уровень новизны), ведь покупать его будут в данном регионе или в данной стране люди, для которых этот мировой уровень достаточно далек. Важно лишь то, что продукт является новым и нужным именно здесь и именно для этой группы потенциальных покупателей. А поскольку не всегда новизна продукта вообще защитима каким-либо охранным документом (о сомнительной целесообразности такой защиты мы уже говорили), то понятие «инновации» (и производных от этого термина слов) в данном курсе значительно шире, чем в патентнолицензионной практике. Трансфер и коммерциализация технологии предполагает участие в этом процессе нескольких функционально разных субъектов, поэтому следует разобраться и с ними. Здесь, правда, пока обозначим только двух наиболее важных субъектов, это источник и потребитель технологии. Смысл обоих понятий достаточно ясен: это тот, кто передает технологию, и тот, кто ее принимает и реализует. В первом разделе пособия будет детально разобрана ситуация, которая в теории маркетинга обозначена как «закупочный центр» – система, в которой выделены отдельные роли, и не поняв структуры которой, практически невозможно совершить трансакцию, т.е. закупку этой самой технологии.
Рассмотрим сначала набор действующих лиц этого рынка коммерциализации технологий. Авторы технологических разработок
− 16 –
делятся на несколько разнородных групп: в начале 90-х годов прошлого века ученые, научные коллективы и целые направления столкнулись с проблемой финансирования и выживания в новых условиях. То, как эту проблему удалось решить, определило определенную дифференциацию научного сообщества, в котором только и рождаются научные идеи, воплощающиеся затем в технологии.
•Первую группу составляют активно развивающиеся научные направления и институты, которым удалось найти адекватное финансирование, в основном, в виде международных грантов, прямых иностранных инвестиций, создания коммерческих предприятий и т.д. Очевидно, это наиболее успешная группа, которая является источником значительного количества новых перспективных технологий и ноу-хау. Однако следует отметить, что разработки данной группы уже имеют своего адресата, что либо закреплено юридически, либо результаты исследований просто передаются финансирующей стороне в виде отчетов.
•Научные коллективы, разработки которых еще не заинтересовали потенциальных инвесторов, но уже близко подошли к этому рубежу. Такие коллективы серьезно ограничены в средствах, финансируются небольшими грантами и существуют, в основном, на энтузиазме ученых. Однако, на взгляд авторов, эта группа имеет наибольший потенциал коммерциализации технологий.
•Малые инновационные компании. Ученые и инженеры, которые сами «в муках» прошли тернистый путь коммерциализации своих разработок, сейчас являются владельцами небольших фирм, специализирующихся в узком сегменте рынка. Их изделия высокотехнологичны и имеют значительную долю добавленной стоимости. Эта группа часто нуждается в оборотных средствах и в постановке грамотного менеджмента для расширения сферы деятельности и дальнейшего продвижения на рынок.
•Ученые и изобретатели, которые по различным причинам выбыли из процесса организованной научной деятельности и перешли в разряд «одиночек». Они чрезвычайно ограничены
всредствах, но продолжают работать и патентовать свои раз-
−17 –
работки на свой страх и риск. Среди этой группы встречаются перспективные идеи и технические решения, однако, следует помнить, что современный научный прогресс невозможен без кооперации и концентрации большого количества финансовых и людских ресурсов.
•Эксперты крупных корпораций (в частности, государственных), в том числе в рамках государственного и оборонного заказа (для ВПК, энергетики и др.)
Теперь рассмотрим другую группу участников процесса коммерциализации результатов исследований и разработок, в конечном итоге – коммерциализации технологий – потенциальных инвесторов, включая государственные организации.
•Государственные и международные фонды и программы. К таковым относятся, например, Российский научный фонд, Российский фонд фундаментальных исследований (РФФИ), Международный научно-технический центр, TACIS, Фонд Бортника и другие. Эта группа предоставляет значительный объем финансирования, аккумулирует гигантское количество научно-технической информации и оказывает существенное влияние на тенденции развития российской науки.
•Негосударственные фонды, гранты и программы. К таковым относятся крупные международные проекты, вроде печально известной в нашей стране системы фондов Сороса, а также масса более мелких фондов и грантов.
•Венчурные фонды, «бизнес-ангелы». Члены этой группы, преимущественно «иностранцы», осваивают ограниченное количество разработок, часто специализируются в определенной области науки и техники. Кооперация разработчиков
сэтими группами предусматривает полную или частичную передачу прав на результаты исследований финансирующей стороне, которая в дальнейшем заинтересована в их перепродаже стратегическому инвестору.
•Промышленные компании, финансирующие научные исследования с целью их дальнейшего использования в собственной деятельности. Эта группа состоит из крупных российских и иностранных компаний, имеющих научные бюджеты.
−18 –
Еще одну группу участников процесса коммерциализации технологий, особенно в зарубежной практике, составляют посредники, которые, не являясь инвесторами или учеными, тем не менее осуществляют поиск технологий и привлечение финансовых средств. Их роль в общем процессе можно сравнить с ролью биржевых брокеров или с институтом юристов, защищающих права своих клиентов перед законом. Точно так же посредники по передаче технологий осуществляют поиск, предварительный отбор технологий и урегулирование разнообразных вопросов, выполняя поручения инвесторов, или выступают в роли финансовых менеджеров для научных коллективов, беря на себя работу по формированию стратегии коммерциализации, маркетинг, решение юридических вопросов и защищая интересы разработчиков перед инвесторами. Теперь рассмотрим в самом общем виде сам механизм коммерциализации и возможные виды сделок при этом. На начальном этапе разработке придается «товарный вид», демонстрируются ее возможности и основные преимущества, определяется потенциальный рынок, происходит активная реклама и маркетинг. На этом этапе появляется промежуточный инвестор, который вкладывает небольшие средства в «доведение» технологии, создание опытных образцов, патентование, проведение маркетинга и т.д. Сделки, которые промежуточный инвестор заключает с коллективом разработчиков, могут быть оформлены как научно-технические проекты, создание совместных предприятий либо совместное патентование, в котором каждой стороне принадлежит определенная доля на результаты работы. Конечной целью промежуточного инвестора является продажа технологии стратегическому инвестору, который на втором этапе обеспечит ее доведение до стадии массового производства. Продажа технологии может происходить различными путями: в виде продажи патента, ноу-хау, передачи лицензии, организации научно-технического проекта или других форм. Возможна ситуация, когда процесс коммерциализации происходит и без участия промежуточного инвестора, что случается, когда разработчики финансируются напрямую промышленной корпорацией. Особенности отечественного высокотехнологического бизнеса способствовали введению специального термина «реактор коммерциализации» (англ. Commercialization Reactor) – это международная платформа коммерциализации технологий в формате, целенаправленно со-
− 19 –
зданном для выведения полученных в России и странах СНГ результатов НИОКР на мировой рынок посредством хорошо зарекомендовавшей себя модели организации малых инновационных предприятий или стартапов. Реактор коммерциализации создаёт и растит стартапы, основанные на потенциально подрывных (заменяющих существующие) научно обоснованных технологиях, предоставляя компаниям-резидентам полную инфраструктурную, а также всеобъемлющую профессиональную поддержку на каждом этапе развития, обеспечивая возможность для надёжного развития в мировом масштабе. Реактор коммерциализации занимается исключительно проектами из сферы естественных и биологических наук и известен своим дружелюбным отношением к исследовательским институтам и университетам, выражающимся в отсутствии стремления переманивать учёных в бизнес и активном участии в создании бизнес-экосистем при ряде российских и восточноевропейских университетах и исследовательских центрах, которые традиционно испытывают недостаток в продуктивных контактах с бизнес-структурами и венчурным капиталом.
− 20 –