10 идиом и 10 реалий
.docx10 идиом
1. kill 2 birds with 1 stone - убить 2 зайцев 1 выстрелом.
2. water under the bridge - то, что было , то прошло; сколько воды утекло.
3. beat around the bush - ходить вокруг да около.
4. cross that bridge when we get to it - не волнуйся о проблеме, которая еще не произошла. Когда произойдет тогда будешь переживать
5. to bite the bullet - делать, стиснувши зубы.
6. better late than never - лучше поздно чем никогда
7. get your shit together - возьми себя в руки
8. the last straw - последняя капля
9. spill the beans - раскрыть, рассказать секрет.
10. go down in flames - эпично провалиться, прогореть, пойти ко дну.
10 реалий
1.Ранчо (Бразилія): 1. Хижа із пальмового листя чи соломи; 2. Ферма, садиба.
2.Сомбреро (Мексика, Чілі. Від ісп. Sombrero, Sombrа – тінь) – селянський широкополий капелюх із листя рослини з тією ж назвою.
3.Текіла (Мексика; ісп. teguila) – алкогольний напій (горілка) із соку агави, що виробляється зазвичай на околицях Текіли – міста у Мексиці.
4.родео – в латиноамериканських країнах згін скоту.
5. Саванна – венесуельські та колумбійські степи.
6. Болівар – грошова одиниця Венесуели.
7.Соль – грошова одиниця Перу.
8. Сангрія – напій із води, червоного вина та цукру, що настоявся на фруктах.
9. аміто – господар в Латиноамериканських країнах
10. Полонина – «безліса ділянка верхнього поясу Українських Карпат, яка використовується для пасовиська та сінокосу