Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

v1_web_europeen_handbook_ru_omc14

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
23.06.2022
Размер:
3.13 Mб
Скачать

ЧАСТЬ III: Содержание Статьи 3

3.2Сфера действия статьи 3

Статья3 Конвенции, всоответствиисбольшимколичествомпостановленийСуда, являетсяоднойизосновополагающихценностейдемократическогообщества594. Принципы, заложенныевстатье3 являютсянастолькофундаментальными, что они немогут быть ограничены, и неможет быть основания для отступления от ихсоблюденияпостатье15 Конвенции. Встатье3 говориться: “Никтонедолжен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию”.

Статья3 применяетсякпыткам, бесчеловечномуобращению, бесчеловечному наказанию, унижающемудостоинствуобращениюиунижающемудостоинству наказанию. Суд никогда не давал точного исчерпывающего определения понятий“пытка”, “бесчеловечноеилиунижающеедостоинствообращениеили наказание”. Темнеменее, значениеданныхпонятийпринимаетопределенную форму в практике Суда, также Суд прямо признает, что существует различие междупыткамиибесчеловечнымилиунижающимдостоинствомобращением или наказанием. В деле Селмоуни (Selmouni) против Франции Суд установил следующее:

Чтобы определить, является ли определенная форма дурного обращения пыткой, Суд должен принять во внимание различие, закрепленное в статье 3, между данным понятием и понятием бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. […] судя по всему, в Конвенции была предпринята попытка с помощью данного различия прикрепить определенную стигму к понятиюумышленногобесчеловечногообращения, являющгосяпричинойочень серьезных и жестоких страданий595.

В дальнейшем анализ практики Суда показал, что различие между пыткой и другимиформамидурногообращения, впервуюочередь, вытекаетизтяжести причиненного страдания. Соответственно, пытка составляет отягченное и преднамеренноебесчеловечноеобращение, являющеесяпричинойсерьезных страданий596. Втожевремя, обращениеилинаказаниеявляетсябесчеловечным, еслионовлечетглубокиефизическиеилиморальныестрадания597. И, наконец, унижающеедостоинствообращениеилинаказаниевызываетужертвычувство страха, болиинеполноценности, способныеоскорбитьиунизитьдостоинство598.

594См., например, Селмоуни (Selmouni) против Франции [БП], жалоба № 25803/94, 28 июля 1999, § 95; Лабита (Labita) против Италии [БП], жалоба № 26772/95, 6 апреля 2000, § 119.

595Селмоуни (Selmouni) против Франции, жалоба № 25803/94, 28 июля 1999, § 96; Ирландия против Соединённого Королевства, жалоба № 5310/71, 18 января 1978, § 167.

596См., например, ИрландияпротивСоединённогоКоролевства, жалоба№5310/71, 18 января1978, § 167; Белоусов (Belousov) против Украины, жалоба № 4494/07, 7 ноября 2013, § 66.

597См., например, Кудла (Kudła) против Польши [БП], жалоба № 30210/96, 26 октября 2000, § 92.

598Там же.

171

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

Чтобы дурное обращение подпадало под действие статьи 3 Конвенции, оно должнодостигатьминимальногоуровняжестокости. ВделеИрландияпротив Соединённого Королевства Суд постановил:

Оценкаданногоминимума, всилуприродывещей, являетсяотносительной; она зависит от всех обстоятельств дела, таких как продолжительность обращения, физические и моральные последствия и, в некоторых случаях, пол, возраст и состояние здоровья жертвы и т.д599.

ДаннаяформулабыланеоднократноповторенаСудомивдругихделахидосих пор служит критерием оценки минимального уровня жестокости возможного нарушения статьи 3600.

Также статья 3 Конвенции включает понятия “обращение” и “наказание”. Что касается обращения, Суд в деле Претти (Pre y) против Соединённого Королевствапостановил, что“ВпрецедентномправеСуда“дурноеобращение” рассматривается как обращение, в ходе которого жертва получает телесное повреждение или испытывает серьезные физические или моральные страдания”601. Далее Суд пояснил, что обращение, которое унижает или оскорбляет человека, показывает отсутствие уважения, принижает его или ее достоинство, а также вызывает чувства страха, боли и неполноценности, способные сломить физическую или моральную устойчивость, можно охарактеризовать как унижающее достоинство обращение и, следовательно, оно может подпадать под действие статьи 3602.

Что касается наказания, в деле Кудла (Kudła) против Польши Суд постановил, что меры, лишающие человека свободы, часто включают определенный элемент страдания и/или унижения603. Здесь Суд подчеркнул, что для того, чтобы наказание подпадало под действие статьи 3 Конвенции, “страдание и унижениедолжновлюбомслучаевыходитьзапределыданногообязательного элемента страдания или унижения, связанного с данной формой законного обращения или наказания”604. Соответственно, не все наказания запрещены статьей3 Конвенции. ВделеТайрер(Tyrer) противСоединённогоКоролевства

Суд постановил в отношении унижающего достоинство обращения:

Абсурдно считать, что наказание, применяемое в судебном порядке, само по себе, всилуобычногои, возможно, вбольшинствеслучаевнеизбежногоэлемента

599Ирландия против Соединённого Королевства, жалоба № 5310/71, 18 января 1978, § 162.

600См., например, Прайс (Price) против Соединённого Королевства, жалоба № 33394/96, 10 июля

2001, § 24; Муизель(Mouisel) противФранции, жалоба№67263/01, 14 ноября2002, § 37; Науменко

(Naumenko) против Украины, жалобы № 42023/98, 10 февраля 2004, § 108; Ялло (Jalloh) против Германии [БП], жалоба № 54810/00, 11 июля 2006, § 67.

601Претти (Pre y)против Соединённого Королевства, жалоба № 2346/02, 29 апреля 2002, § 52.

602Там же.

603Кудла (Kudla) против Польши, жалоба № 30210/96, 26 октября 2000, § 93.

604Там же, § 92. См. также Тайрер (Tyrer) против Соединённого Королевства, жалоба № 5856/72, 25 апреля1978, § 30; Серинг(Soering) противСоединённогоКоролевства, жалоба№14038/88, 7 июля 1989, § 100; В. Против Соединённого Королевства [БП], жалоба № 24888/94, 16 декабря 1999 г., § 71; Бабар Ахмад (Babar Ahmad) и другие против Соединённого Королевства, жалобы № 24027/07, 11949/08, 36742/08, 66911/09 и 67354/09, 10 апреля 2012 г., § 202.

172

ЧАСТЬ III: Содержание Статьи 3

унижения, является “унижающим достоинство” в рамках статьи 3. Необходимо учитывать и другие критерии. Более того, в статье 3, четко запрещающей “бесчеловечное” и“унижающеедостоинство” наказание, подразумевается, что существует различие между таким наказанием и наказанием в целом605.

Другим важным вопросом касательно содержания статьи 3 Конвенции, рассматриваемымСудомвделеПретипротивСоединённогоКоролевства, был вопросотом, охватываетлистатья3 страдание, вызванноеболезнью. Вданном деле Суд постановил, что “страдание, вызванное естественно возникшим заболеванием, физическим или психическим, может охватываться статьей 3, если болезнь обостряется в результате обращения, условий заключения, высылки или других мер, за которые органы власти несут ответственность”606. Данное утверждение указывает на то, что ответственность Государства только расширяется, если его действия могут причинить или усугубить страдания заинтересованного лица. Таких действий со стороны государства не было установленовходесудебногоразбирательства, следовательно, всоответствии с Конвенцией, Великобритания не была обязана предоставлять какую-либо помощь в осуществлении эвтаназии.

Понятия пытки, бесчеловечного обращения и унижающего достоинство обращения более подробно описаны ниже.

3.2.1 Пытки

Как уже отмечалось выше, пытка является наиболее серьезной и жестокой формой дурного обращения. В деле Ирландия против Соединённого Королевства607 Суд постановил, что:

в то время как существует, с одной стороны, насилие, которое должно осуждаться как по моральным соображениям, так и, в большинстве случаев, по внутреннемуправуДоговаривающихсягосударств, нокотороенеподпадаетпод действиестатьи3 Конвенции, , сдругойстороны, вКонвенциибылапредпринята попытка с помощью различия между понятиями “пытки” и “бесчеловечного и унижающего достоинство обращения” прикрепить определенную стигму к понятию умышленного бесчеловечного обращения, являющегося причиной очень серьезных и жестоких страданий608.

Также Суд ссылался на статью 1 Резолюции 3452 (ХХХ), принятой Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1975 г., в которой говорится: “Пытка представляет собой отягощенную и намеренную форму жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания”609. При установлении различий между пытками и другими формами дурного обращения Суд также

605Тайрер (Tyrer) против Соединённого Королевства, жалоба № 5856/72, 25 апреля 1978 г., § 30.

606Претти (Pre y) против Соединённого Королевства, жалоба № 2346/02, 29 апреля 2002 г., § 52.

607Ирландия против Соединённого Королевства, жалоба № 5310/71, 18 января 1978 г.

608Там же, § 167.

609Там же.

173

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

часто ссылается на Конвенцию ООН против пыток610. В статье 1 Конвенции против пыток дается следующее определение пытке:

любое действие, которым какому-либо лицу умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или моральное, с целью получить от него или от третьего лица сведения или признания, наказать его за действие, которое совершило данное лицо или третье лицо или в совершении которого оно подозревается, атакжезапугатьилипринудитьегоилитретьелицо, илиполюбой причине, основаннойнадискриминациилюбогохарактера, когдатакаябольили страданиепричиняютсягосударственнымдолжностнымлицомилиинымлицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия.

В статье 16 Конвенции против пыток, в которой говорится о жестоком, бесчеловечном или унижающем достоинстве обращении или наказании, закреплено следующее:

Каждое государство-участник обязуется предотвращать на любой территории, находящейсяподегоюрисдикцией, другиеактыжестокого, бесчеловечногоили унижающего достоинство обращения и наказания, которые не подпадают под определение пытки, содержащееся в статье 1, когда такие акты совершаются государственным должностным лицом или иным лицом, выступающим в официальном качестве, или по их подстрекательству, или с их ведома или молчаливого согласия. В частности, обязательства, содержащиеся в статьях 10, 11, 12 и13, применяютсясзаменойупоминанийопыткеупоминаниямиодругих формах жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания.

Как видно из определения пытки в статье 1 Конвенции против пыток, данное определениеохватываеттриразличныепредварительныеусловия: во-первых, причиняется сильная физическая или нравственная боль или страдание; вовторых, сильная боль или страдание причиняются умышленно; в-третьих, сильная боль или страдание причиняются с определенной целью, например, для получения сведений или признания, чтобы наказать или запугать, или с цельюдискриминации. ЕвропейскийСудпоправамчеловекатакжеприменяет эти три предварительные условия. Первое и второе условия можно увидеть в решении Суда по делу Ирландия против Соединённого Королевства, где он ссылаетсяна“умышленноебесчеловечноеобращение, причиняющеесильное страдание”611. Суд ссылается на третье условие в деле Вирабян (Virabyan) против Армении, в котором он установил, что:

какпризнаетсявКонвенцииООНпротивпытокидругихжестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, принятой 26 июня 1987 г., существует определенный элемент, который определяет пытку в контексте умышленного причинения сильной боли или страдания с целью, помимо прочего, получения сведений, наказания или запугивания612.

610Селмоуни (Selmouni) против Франции, жалоба № 25803/94, 28 июля 1999 г., § 96.

611ИрландияпротивСоединённогоКоролевства, жалоба№5310/71, 18 января1978 г., § 167. Вирабян

(Virabyan) против Армении, жалоба № 40094/05, 2 октября 2012 г., § 156.

612См. также Салман (Salman) против Турции, жалоба № 21986/93, 27 июня 2000 г., § 114.

174

ЧАСТЬ III: Содержание Статьи 3

Вделе Дикме (Dikme) против Турции заявитель сообщил, что он подвергался пыткам, когда содержался под стражей в полиции, поэтому Суд проверил данные три критерия более тщательно613. Ссылаясь на определение пытки, содержащееся в статье 1 Конвенции против пыток, Суд постановил, что первое предварительное условие – серьезность причиненных страданий и боли – условно и зависит от обстоятельств дела614. Условными факторами в этом отношении являются продолжительность обращения, физические и/или нравственные последствия, и, в некоторых случаях, пол, возраст и состояние здоровья жертвы615. Суд обнаружил, что в деле Дикме данный критерий был выполнен, т.к. заявитель “жил с постоянной физической болью и тревогой, связанной с его неуверенностью в своей судьбе и побоями, которым он неоднократно подвергался во время допросов, когда находился под стражей в полиции”616. Также Суд заключил, что второй и третий критерии так же были выполнены, т.к. “такое обращение было умышленно применено в отношении первого заявителя агентами государства при выполнении их обязанностей с целью получения признания или сведений о преступлениях, в которых он подозревался”617. Это означает, что обращение было не только умышленным, при этом, выполняющим второй критерий, но так же применялось с определенной целью, тем самым, выполняя третий критерий. Основываясь на данном анализе, Суд постановил, что дурное обращение с заявителем в деле Дикме против Турции представляло собой пытку618.

Вделе Селмоуни против Франции Суд объяснил, что Конвенция является “живым инструментом, который необходимо интерпретировать в свете актуальных условий”619. В связи с этим, Суд постановил, что “определенные действия, которые были квалифицированы в прошлом как “бесчеловечное и унижающеедостоинствообращение” впротивоположность“пытке”, могутбыть квалифицированывбудущемпо-другому. Предполагается, чтоповышающийся стандарт, необходимый в области защиты прав человека и фундаментальных свобод, соответственно и неминуемо требует большей твердости в оценке нарушений фундаментальных ценностей демократического общества”620 . Поэтому Суд заключил, что большое количество побоев, причинивших заявителюсильнуюболь, былонанесеновцелях“пытки”621. ДалееСудотметил, что заявителя

613Дикме (Dikme) против Турции, жалоба № 20869/92, 11 июля 2000 г., § 94.

614Там же.

615Там же.

616Там же, § 95.

617Там же.

618Там же, § 96.

619Селмоуни (Selmouni) против Франции, жалоба № 25803/94, 28 июля 1999 г., § 101).

620Там же.

621Там же, § 102.

175

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

тащили за волосы; его заставляли бежать по коридору, в котором офицеры полицииставилиемуподножки; егозаставлялистоятьнаколеняхпередмолодой женщиной, которой кто-то говорил: “Смотри, сейчас кто-то будет петь”; один офицер полиции показал ему свой пенис, говоря: “Соси”, а потом помочился на него; а также его пугали паяльной лампой и шприцем… Кроме перечисленных действийжестокогохарактера, Судобязанподчеркнуть, чтотакиедействиябыли бы чудовищными и унижающими для любого, независимо от их условий622.

Витоге Суд заключил, что “физическое и психологическое насилие, рассматриваемое как одно целое, совершенное против личности заявителя, причинило “сильную” боль и страдания и было чрезвычайно серьезным и жестоким. Такие действия должны рассматриваться как пытки в рамках статьи 3 Конвенции”623.

Вделе Карабет (Karabet) и другие против Украины624 представлен недавний примерсудебнойпрактики, касающейсяпыток. Заявителиутверждали, чтоони былиизбиты, униженыиоскорбленытем, чтоихзаставилираздетьсядоголаи принятьунизительныепозы; импричинялиболь, безнеобходимостииспользуя спецсредства; им не давали воды и еды на протяжении длительного периода времени; их подвергали воздействию низких температур без предоставления теплой одежды; во время операции им не предоставляли надлежащей медицинской помощи. В данном деле Суд постановил:

беспричинное насилие, использованное органами власти, было направлено на подавление акции протеста, на наказание заключенных за их мирную голодную забастовку и на пресечение в корне любых попыток предъявления требований. По мнению Суда, обращение, которому подвергались заявители, должнобылопричинитьимсильнуюбольистраданиеврамкахзначениястатьи 1, пункта1 КонвенцииООНпротивпытокидругихжестоких, бесчеловечныхили унижающих достоинство видов обращения и наказания, даже несмотря на то, что такое обращение не привело к длительному вреду их здоровью625.

Судебнаяпрактикапоказала, чтозаявителю, утверждающему, чтоонподвергался пыткам, необходимо обосновать следующее:

1.Причинение сильной физической или нравственной боли или страдания. Условными факторами, которые могут определить уровень причиненной боли, кроме прочего, являются продолжительность обращения, физическиеи/илинравственныепоследствия/травмы, пол, возраст и состояние здоровья жертвы;

2.Умышленное причинение сильной боли или страдания. Обращение или неосторожность, которая стали причиной сильной боли, но не совершенные умышленно, не квалифицируется как пытка; и

3.Причинениеболиилистрадания, имеющееопределеннуюцель, такую как наказание, запугивание, получение сведений или признания, т.д.

622Там же, § 103.

623Там же, § 105.

624Карабет (Karabet) против Украины, жалобы № 38906/07 и 52025/07, 17 января 2013 г.

625Там же, § 332.

176

ЧАСТЬ III: Содержание Статьи 3

3.2.2Бесчеловечное обращение

Встатье 3 Конвенции запрещается бесчеловечное обращение и наказание. Как было упомянуто выше, различие между пыткой и бесчеловечным и унижающим достоинство обращением зависит от степени тяжести. Не все действия дурного обращения, которые нарушают статью 3 Конвенции, достигают порога жестокости пытки. Тем не менее, дурное обращение может составлять бесчеловечное обращение или наказание. В деле Лабита (Labita) противИталииБольшаяПалатадаланекоторыерекомендации, касающихся значения бесчеловечного обращения:

Судпостановил, чтообращениебыло“бесчеловечным”, т.к., кромепрочего, оно было преднамеренным, длилось несколько часов без перерыва и причинило либо телесные повреждения, либо сильное физическое и нравственное страдание626.

ВделеИрландияпротивСоединённогоКоролевстваСуддолженбылрешить,

являлись ли пять техник допроса, а именно стояние у стены, закрывание колпаком, подвергание шуму, лишение сна и лишение еды и воды, которые власти Великобритании применяли по отношению к гражданам Северной Ирландиив1970-хгг., формамибесчеловечногообращения627. Судпостановил следующее:

Пять техник применялись вместе, действия были преднамеренными и длились несколькочасовбезперерыва; онипричинили, еслинетелесныеповреждения, тосильноефизическоеинравственноестраданиелицам, которыеподвергались данным действиям, а также привели к сильным психическим расстройствам во время допроса. Следовательно, эти действия подпадают под категорию бесчеловечного обращения в рамках значения статьи 3628.

Тем не менее, Суд выяснил, что пять техник не составили пытку, т.к. они не привеликстраданиямсостепеньюжестокости, необходимойдляквалификации их как пытки629.

В деле Кэмпбелл и Косанс (Campbell and Cosans) против Соединённого Королевства630 показано, что даже простая угроза дурного обращения может являться нарушением статьи 3 Конвенции. Заявители жаловались на угрозу телесногонаказаниявихшколе. Заявителисамифактическинебылижертвами физического дурного обращения. Тем не менее, Суд заключил, что

при условии реальности и преднамеренности простая угроза поведения, запрещенного статьёй 3, может противоречить данному положению. Следовательно, угроза пыток в адрес человека в некоторых обстоятельствах может составлять “бесчеловечное обращение”631.

626Лабита (Labita) против Италии, жалоба № 26772/95, 6 апреля 2000 г., § 120.

627Ирландия против Соединённого Королевства, жалоба № 5310/71, 18 января 1978 г., § 167.

628Там же.

629Там же.

630Кэмпбелл и Косанс (Campbell and Cosans) против Соединённого Королевства, жалобы № 7511/76 и 7743/76, 25 февраля 1982 г.

631Там же, § 26.

177

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

Суд принял такое же решение в деле Гефген (Gäfgen) против Германии632. В этом случае полиция угрожала заявителю пытками, если он не сообщит местонахождениепохищенногоимребенка. БольшаяПалатаобнаружила, что угрозыпытоксоставляютбесчеловечноеобращение, нонесоставляютпытки633 . Суд обнаружил, что серьезность оказанного давления и сила причиненного нравственногостраданиянедостаточныдляопределенияпытки, носоставляют бесчеловечное обращение634.

Следующее дело, которое является наглядным примером подхода Суда в отношении бесчеловечного обращения, связано с порчей имущества. В деле

Селчук и Аскер (Selçuk and Asker) против Турции турецкие службы охраны правопорядка разрушили дома заявителей. Суд установил:

Дома и большую часть имущества заявителей уничтожили сотрудники службы охраныправопорядка, лишивзаявителейсредствксуществованиюизаставивих покинутьдеревню. Выяснилось, чтоданныедействиябылипредумышленными ипроводилисьвнарушениенормбездолжногоуважениякчувствамзаявителей. Ихзасталиврасплох; импришлосьстоятьисмотреть, какгорятихдома; небыло предпринятомерпредосторожности, чтобыобеспечитьбезопасностьг-наиг-жи Аскер; протест г-жи Селчук был проигнорирован, а также, в последствии, им не было предоставлено никакой помощи635.

Суд заключил, что страдания, причиненные заявителям, достигают минимальной степени жестокости, необходимой для установления факта нарушения статьи 3 Конвенции636.

Какпоказываютвышеизложенныедела, бесчеловечноеотношениенетребует намерения или определенной цели, в отличие от пытки. Следовательно, само посебепричинениесильнойболиилистраданиядостаточнодляопределения факта бесчеловечного обращения в рамках статьи 3 Конвенции.

3.2.3Унижающее достоинство обращение

Вделе Ялло (Jalloh) против Германии637 Суд постановил, что “обращение считается унижающим достоинство, когда оно вызывает у жертвы чувства страха, болиинеполноценности, способныеоскорбитьиунизитьдостоинство, и, возможно, ломающие физическую и моральную устойчивость или заставляющие действовать против воли или сознания638. Кроме того, Суд обнаружил, что“всвязисэтим, вопросотом, былолиобращениенацеленона

632Гэфген (Gäfgen) против Германии [БП], жалоба № 22978/05, 1 июня 2010 г.

633Там же, § 108.

634Там же.

635Селчук и Аскер (Selçuk and Asker) против Турции, жалобы № 23184/94 и 23185/94, 24 апреля 1998

г., § 77.

636Там же, § 78.

637Ялло (Jalloh) против Германии [БП], жалоба № 54810/00, 11 июля 2006 г.

638Там же, § 68.

178

ЧАСТЬ III: Содержание Статьи 3

унижение или оскорбление жертвы, является фактором, который необходимо принять во внимание, однако отсутствие такой цели не означает, что не было нарушения статьи 3”639. Кроме того, достаточно того, что жертва унижена

всвоих собственных глазах, а не по мнению других людей640. Оценка того, являетсялиобращениеунижающимдостоинство, условнаизависитотоценки всех обстоятельств фактической ситуации. Факторами, необходимыми чтобы оценить, достигает ли определенная форма обращения или наказания порога жестокости, который подпадает под действие статьи 3 Конвенции, являются характер и контекст обращения и/или наказания, способ и манера его исполнения, продолжительность, физические и нравственные последствия и,

внекоторых случаях, пол, возраст, состояние здоровья жертвы641.

Дело Станев (Stanev) против Болгарии642 является наглядным примером подхода, применяемого Судом в отношении унижающего достоинство обращения. В данном деле Суд обнаружил, что заявитель, страдающий от шизофрении, сталжертвойунижающегодостоинствообращенияиз-заусловий жизни в доме социальной опеки, куда органы власти поместили заявителя643. Судпришелкданномузаключению, основываясьнафактетого, чтоедавдоме социальнойопекибыланепригоднойиоченьнизкогокачества; домсоциальной опеки плохо отапливался, и заявитель был вынужден ночевать зимой в пальто; заявителю разрешалось пользоваться душем только раз в неделю, а санитарные помещения были в очень плохом состоянии; после мытья людям, содержащимсяподопекойвучреждении, невозвращалиихвещи, азаставляли одевать чужие, что причиняло им чувство неполноценности644. Суд принял во внимание и длительность нахождения заявителя в данном учреждении, а именносемьлет645. Соответственно, Судзаключил, чтозаявительсталжертвой унижающегодостоинствообращения. Судобнаружилнарушение, несмотряна то, что действия органов власти не были умышленными.

В деле Тайрер (Tyrer) против Соединённого Королевства Суд дал указания по определению унижающего достоинство наказания. В данном деле пятнадцатилетний мальчик был приговорен к телесным наказаниям. Его заставили снять брюки и нижнее белье и нагнуться через стол, в то время как

639Пирс (Peers) против Греции, жалоба № 28524/95, 19 апреля 2001 г., §§ 67–68 и 74; Калашников (Kalashnikov) против России, жалоба № 47095/99, 15 июля 2002 г., § 95.

640Там же, § 32.

641Костелло-Робертс (Costello-Roberts) против Соединённого Королевства, жалоба № 13134/87, 25 марта1993 г., § 30; ИрландияпротивСоединённогоКоролевства, жалоба№5310/71, 18 января1978 г., §162; Тайрер (Tyrer) против Соединённого Королевства, жалоба № 5856/72, 25 апреля 1978 г., §§ 29–30; Серинг(Soering) противСоединённогоКоролевства, жалоба№14038/88, 7 июля1989 г., § 100

642Станев (Stanev) против Болгарии, жалоба № 36760/06, 17 января 2012 г.

643Там же, § 212.

644Там же, § 209.

179

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

дваполицейскихдержалиего, атретийприменилнаказаниеспомощьюрозог. Несмотрянато, чторозгинепорваликожныйпокровзаявителя, ониспытывал боль еще около полутора недель после наказания. Суд постановил, что наказание, применяемоевсудебномпорядке, неотвратимопривноситэлемент унижения646. Приэтомнеобходимовидетьразницумеждунаказаниемвцелом и наказанием, которое унижает человеческое достоинство. Суд объяснил, что в отношении унижающего достоинство наказания данный дополнительный элемент подразумевает, что

наказание считается “унижающим достоинство” и является нарушением статьи 3, еслиунижениеилиоскорблениедостигаютопределенногоуровняидолжны, влюбомслучае, отличатьсяотобычногоэлементаунижения[…]. Оценка, всилу природывещей, условна: оназависитотвсехобстоятельствделаи, вчастности, от характера и контекста самого наказания, а также от способа и манеры его исполнения647.

Вдополнение, Судособоевниманиеуделилтомуобстоятельству, что“наказание было применено по голым ягодицам, что, в некотором роде, усугубляет унижающий характер наказания заявителя”648.

Вотличие от дела Тайрер в деле Костелло-Робертс (Costello-Roberts) против Соединённого Королевства Суд не посчитал, что наказание представляло собой унижающее достоинство обращение649. В данном деле речь идет о наказании молодого человека в соответствии с действующими правилами закрытого учебного заведения, в котором он учился. После получения пяти предупрежденийзанарушения(относительнонебольшие) правилдисциплины школы, заявитель получил три шлепка через брюки по ягодицам кедой на резиновой подошве от директора школы наедине. В данном деле Суд обратил внимание на тот факт, что заявитель не предоставил никаких доказательств длительного эффекта от полученного наказания650. Несмотря на то, что такой длительный эффект не является необходимым предварительным условием определения нарушения статьи 3, в данном деле Суд обнаружил, что порог жестокости, необходимый для определения нарушения статьи 3, не был достигнут651.

645Там же, § 210.

646Тайрер (Tyrer) против Соединённого Королевства, жалоба № 5856/72, 25 апреля 1978 г., § 30.

647Там же.

648Там же, § 35.

649Костелло-Робертс (Costello-Roberts) против Соединённого Королевства, жалоба № 13134/87, 25 марта 1993 г.. Для получения информации о примерах последних дел, касающихся телесных наказаний, см. Боуид (Bouyid) против Бельгии, жалоба № 23380/09, 21 ноября 2013 г.

650Там же, § 35.

651Костелло-Робертс (Costello-Roberts) против Соединённого Королевства, жалоба № 13134/87, 25

марта 1993 г., § 32.

180