Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

v1_web_europeen_handbook_ru_omc14

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
23.06.2022
Размер:
3.13 Mб
Скачать

ЧАСТЬ II: Как Обратиться в суд с жалобой

государства-ответчика или его агентов560, режима в государстве-ответчике561, Суда и его Секретариата562, представляющим собой злоупотребление правом наподачужалобы563. Установив, что использованиеоскорбительногоязыкапри рассмотрении дела в Суде, несомненно, является неприемлемым, Суд также отметил, что (кроме экстраординарных дел) жалоба может быть отклонена в связисозлоупотреблениемправомнаеёподачу, еслионаумышленнооснована на ложных фактах564.

И, наконец, прирассмотрениирядаделКомиссияиСудотклонилиутверждения государств-ответчиков о том, что жалобы заявителей представляли собой злоупотребления правом на обращение в Суд из-за их политической направленности. Например, по делу Аслан (Aslan) против Турции, государствоответчик утверждало, что жалоба, будучи лишенной каких-либо юридических оснований, была подана с целью пропаганды против турецкого правительства. Комиссия пришла к выводу о том, что доводы Правительства могут быть приняты во внимание только в том случае, если жалоба основана на ложных фактах. Однако так как это не было ясно на этой стадии рассмотрения дела, Комиссия пришла к выводу о невозможности отклонения жалобы по данному основанию565.

Вкрайнихслучаях, Судможетлибозапретитьзаявителюилиадвокатуподавать дело на рассмотрение, либо проинформировать национальную коллегию адвокатов о неправомерном поведении566.

b) Анонимные жалобы (Статья 35 § 2a)

Суд не принимает анонимные жалобы, то есть материалы, которые не содержат указания на любой элемент, позволяющий Суду идентифицировать заявителя567. Правило47 § 1 (a) РегламентаСудатребуетуказаниявформуляре жалобы имени, даты рождения, гражданства, пола, места работы и адреса

560См. Маноуссос (Manoussos) против Чешской Республики и Германии (dec.), жалоба № 46468/99, 9

июля 2002.

561См. Иордачи (Iordachi) и другие против Молдавии (dec.) жалоба № 25198/02, 5 апреля 2005.

562См. Рехак (Řehák) против Чешской Республики (dec.), жалоба № 67208/01, 18 мая 2004.

563См. Также Правило 44D Регламента Суда, согласно которому, “если представитель одной из сторон делаетоскорбительные, пустые, навязчивые, вводящиевзаблуждениеилимногословныезаявления, Председатель Палаты может исключить этого представителя из участия в разбирательстве, отказать принимать все или часть из представленных материалов или отдать любое другое распоряжение, которое он или она посчитает целесообразным, в рамках положений Статьи 35 § 3 Конвенции”.

564См. Варбанов (Varbanov)против Болгарии, жалоба № 31365/96, 5 октября 2000, § 36.

565Аслан (Aslan) против Турции, жалоба № 22497/93, Решение Комиссии от 20 февраля 1995.

566Петрович(Petrović) против Сербии(dec.), жалоба № 56551/11, 18 октября 2011, “ПрезидентВторой Секциипринял решениезапретить заявителю, лицензированномуадвокату, представлять интересы клиентов в Европейском Суде, на момент разбирательства и в будущем”.

161

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

заявителя. Например, органыКонвенцииотклонилипетиции, представленные неправительственнымиорганизациямиотименинеизвестныхжертв, такихкак пациенты и врачи, которые якобы пострадали в результате введения закона о здравоохранении568. Суд, однако, применяет эти правила с определенной степенью гибкости. Например, по делу Шамаев (Shamayev) и другие против ГрузиииРоссии, несколькочеловек, жалующихсянанарушенияправчеловекав условияхвооруженногоконфликта, использовалипсевдонимыибылиприняты в качестве заявителей, так как их “ходатайства касались реальных, конкретных и поддающихся идентификации лиц и были связаны с предполагаемыми нарушениями прав, гарантированных в соответствии с Конвенцией, а также были основаны на реальных событиях”569.

ПубличныйхарактеррассмотренияделинститутамиКонвенцииподразумевает то, что в решениях и постановлениях Суда указываются имя, год рождения и место жительства заявителя. Однако иногда заявители не желают, чтобы их личностьбылаизвестнапублике. Притакихобстоятельствахонимогутпопросить Суд о том, чтобы в публичных документах ссылка на них производилась при помощи их инициалов или одной буквы, такой как “X”, “Y”, “Z”, и т.д 570. Такие запросы должны сопровождаться изложением причин, обосновывающих отступление от правила о свободном доступе к информации о рассмотрении дел в Суде. Председатель Палаты может дать разрешение на анонимность только в исключительных и надлежащим образом обоснованных случаях571.

Заявителидолжныотметить,чтодажекогдаСуддаетразрешениенаанонимность, данные об их личности всегда будут предоставлены стране-участнице, так как от нее, по очевидной причине, нельзя ожидать предоставления ответа на анонимную жалобу. Другими словами, заявитель может быть анонимен для публики, но не для другой стороны по делу.

567“Блондже” (Blondje) против Нидерландов (dec.), жалоба № 7245/09, 15 сентября 2009.

568Федерация медицинских профсоюзов Франции и Национальная федерация медицинских сестер

(Federa on of French Medical Trade Unions and the Na onal Federa on of Nurses) против Франции,

жалоба № 10938/84, Решение Комиссии о приемлемости от 12 мая 1986.

569Шамаев (Shamayev) и другие против Грузии и России (dec.), жалоба № 36378/02, 16 сентября 2003; Шамаев (Shamayev) и другие против Грузии и России, жалоба № 36378/02, 12 апреля 2005, § 275.

570См. параграф 8b Практического руководства по “Возбуждению дела”, который можно найти в Приложении № 4.

571Правило 47 § 4 Регламента Суда.

162

ЧАСТЬ II: Как Обратиться в суд с жалобой

c) Жалобы, аналогичные по своей сущности или переданные в другие международные судебные органы (Статья 35 § 2b)

Жалоба, которая уже рассматривалась Судом или является предметом другой процедуры международного разбирательства или урегулирования, и не содержит новой информации, будет объявлена неприемлемой572. По мнению Суда,

данная норма направлена на то, чтобы избежать ситуации, при которой несколько международных органов одновременно рассматривают жалобы, являющиеся практически одинаковыми. Такая ситуация не соответствовала бы духу и букве Конвенции, которая направлена против практики рассмотрения аналогичных дел в нескольких международных органах одновременно573.

Другие международные процедуры, рассматриваемые в статье, должны быть международными (межправительственными)574, независимыми, и квалифицироваться как “судебные или квазисудебные разбирательства, аналогичныетем, которыеустановленывКонвенции”575, длятого, чтобыжалоба была признана неприемлемой. Например, Совет по правам человека не будет квалифицироваться как орган, осуществляющий такие процедуры576, в силу своегосоставаиособенностейработы577. Инаоборот, договорныеорганыООН, такиекакКомитетпоправамчеловека578 иРабочаягруппаООНпопроизвольным задержаниям, будутсчитатьсясудебнымииликвазисудебными579. Специальные процедурыООНквалифицируютсякакдругиепроцедурылишьпотому, чтоони могут установить индивидуальную ответственность и оценку индивидуальных обстоятельств дела580. Комитет, созданный в рамках Европейской конвенции против пыток (ЕКПП), не является квазисудебным органом в силу своего конфиденциального характера, и физические лица не могут принять участия в его разбирательствах и не имеют права на получение информации об из

572Статья 35 § 2 (b) Конвенции.

573Смирнова и Смирнова (Smirnova and Smirnova) против России (dec.), жалобы №№ 46133/99 и 48183/99, 3 октября 2002, с отсылкой к Калцеррада Форниэлес и Кабеса Мато (Calcerrada Fornieles and Cabeza Mato) против Испании, жалоба № 17512/90, Решение Комиссии от 6 июля 1992.

574Луканов (Lukanov) против Болгарии, жалоба № 21915/93, Решение Комиссии о приемлемости от

12 января 1995.

575Миколенко (Mikolenko) против Эстонии (dec.), жалоба № 16944/03, 5 января 2006.

576Там же.

577Целнику (Celniku) против Греции, жалоба № 21449/04, 5 июля 2007, § 40.

578Паугер (Pauger) против Австрии, жалоба № 24872/94, Решение Комиссии от 9 января 1995. См.

такжеCatherine Phuong, “The Rela onship Between the European Court of Human Rights and the Human Rights Commi ee: Has the ‘Same Ma er’ Already Been ‘Examined’?”, в Human Rights Law Review, том 7, 2007, с. 385–395.

579Перальди (Peraldi) против Франции (dec.), жалоба № 2096/05, 7 апреля 2009, B.

580Табарик Малсагова (Tabarik Malsagova) и другие против России (dec.), жалоба № 27244/03, 6 марта 2008 с отсылкой на Рабочую группу по насильственным или недобровольным исчезновениям.

163

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

результатах581. Таким образом, ЕКПП не считается “другим международным органом” по статье 35 § 2 (б) Конвенции.

Болеетого, врешенииоприемлемостиподелуЙеличич(Jeličić) противБоснии и Герцеговины582 Суд также установил, что Палата Боснии и Герцеговины по Правам Человека не является международным судебным органом, в значении, предусмотренном статьей 35 § 2 (b) Конвенции. При рассмотрении данного вопроса Суд отметил, среди прочего, что устав Палаты не связан с обязательствами, взятыминасебярядомгосударств, атолькособязательствами, взятыми на себя Боснией и Герцеговиной и её субъектами.

Суд не объявит жалобу неприемлемой по данной причине, если она основана на фактах, которые уже рассматриваются одной из упомянутых выше международныхорганизацийилисамимСудом, еслижалоба, связаннаястеми же фактами, является другой. Таким образом, отсюда следует, что Суд очень узкоинтерпретируетпонятие“посуществуаналогичнаяжалоба”583. Еслиновая жалоба не содержит “новых относящихся к делу фактов”, она будет объявлена Судом неприемлемой. “Новыми относящимися к делу фактами” в значении, предусмотренном данной нормой, могут быть решения национальных судов, вынесенные в отношении заявителя, жалоба которого ранее признавалась Судом неприемлемой в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой

защиты.

581Пасе (Pace) против Италии, жалоба № 22728/03, 17 июля 2008, § 26: “Суд отметил, что ЕКПП не являетсясудебнымиликвазисудебныморганомивыполняетпрофилактическуюфункцию, согласно Конвенции, которой он был создан. Кроме того, информация, собранная Комитетом, является конфиденциальной и физические лица не имеют права участвовать в разбирательствах получать информациюорекомендацияхЕКПП, еслионинеопубликованыдляознакомленияобщественности.” См. также Параграф 92 Пояснительного Доклада к Европейской Конвенции о Предотвращении Пыток и Бесчеловечного или Унижающего Достоинство Обращения, в котором непосредственно рассматривается данный вопрос. В соответствии с данным параграфом, “не предусмотрено, что если лицо, дело которого было рассмотрено Комитетом, впоследствии обратится с жалобой в Европейский Суд по Правам Человека с утверждениями о том, что оно стало жертвой нарушения даннойКонвенции, егожалобабудетудовлетворенавсоответствиисоСтатьей[35 § 2 (b) Конвенции]”.

582См. Йеличич (Jeličić) против Боснии и Герцеговины (dec.), жалоба № 41183/02, 15 ноября 2005.

583См. Ковачич(Kovačić) идругиепротивСловении(dec.), жалобы№№44574/98, 45133/98 и48316/99, 9 октября 2003.

164

ЧАСТЬ II: Как Обратиться в суд с жалобой

165

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

166

ЧАСТЬ III

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ 3

167

168

ЧАСТЬ III: Содержание Статьи 3

3.1Абсолютный характер статьи 3

В статье 3 Конвенции закрепляется одна из наиболее фундаментальных ценностей демократического общества584. В отличие от большинства других положений Конвенции в статье 3 нет никаких исключений или ограничений. В

делеАль-Адсани(Al-Adsani) противСоединённогоКоролевстваБольшаяПалата ссылалась на решение Международного трибунала по бывшей Югославии (МТБЮ) по обсуждению статуса запрещения пыток в международном праве в делеОбвинительпротивФурундзия(Prosecutor v. Furundzija)585. Вданномделе МТБЮ отметил, что:

Следуетзаметить, чтозапрещениепыток, установленноевдоговорахпоправам человека, закрепляет абсолютное право, которое не может быть нарушено ни при каких обстоятельствах, даже в чрезвычайных ситуациях […]. Это связано с тем, что запрещение пыток является императивной нормой или jus cogens […]. Другой важный принцип, запрещающий пытки, связан с иерархией правил в международном нормативном порядке. В связи с важностью ценностей, которые он защищает, данный принцип перерастает в императивную норму или jus cogens586, иными словами, в норму, которая занимает более высокое место в международной иерархии, чем международное договорное право и даже нормы “обычного права”. Наиболее заметным последствием данного положения в иерархии является то, что рассматриваемый принцип не может бытьнарушенГосударствомвмеждународныхдоговорах, местных, специальных илидажеобщихнормахобычногоправа, ненаделенныхтакойженормативной силой587.

Суд неоднократно заявлял, что даже при самых сложных ситуациях, например,

вборьбе с организованной преступностью или терроризмом, запрещение пыток является абсолютным588. Наглядным примером в данном контексте может выступать дело А. против Нидерландов589, инициированное по жалобе подозреваемого в терроре, которого собирались выслать в Ливию, т.к. считалось, что он представлял опасность для национальной безопасности. Суд

вочередной раз отметил

абсолютныйхарактерзапрещенияпостатье3, независимоотповедениялица, о котором идет речь, его нежелательности или опасности. Суд также подтвердил принципневозможностиоценкирискадурногообращениявотношениипричин длявысылки, чтобыопределить, несетлиГосударствоответственностьпостатье3590.

584Новоселов (Novoselov) против России, жалоба № 66460/01, 2 июня 2005, § 54.

585Аль-Адсани(Al-Adsani) противСоединённогоКоролевства, жалоба№35763/97, 21 ноября2001, § 30.

586МТБЮ (ICTY), Обвинитель (Prosecutor) против Анто Фурундзия (Anto Furundzija) (Решение суда), IT-95-17/1-T, 10 декабря 1998, § 144).

587Там же, § 153.

588См., например, Лабита (Labita) против Италии [БП], жалоба № 26772/95, 6 апреля 2000, § 119;

Селмоуни (Selmouni) против Франции [БП], № 25803/94, 28 июля 1999, § 95; Чахал (Chahal) против Соединённого Королевства [БП], жалоба № 22414/93, 15 ноября 1996, § 79.

589А. против Нидерландов, жалоба № 4900/06, 20 июля 2010.

590Там же, § 142.

169

Статья 3 Европейской Конвенции о защите прав человека: Практическое руководство

Абсолютный характер статьи 3, следовательно, означает, что не существует никакой соразмерности или уравновешивающих факторов, при которых будет возможноограничитьдействиестатьи3. Дажевделах, когдажертвасовершает тяжкое преступление, серьезность и чудовищность данного преступления не может оправдать дурное обращение591. Это стало одним из ключевых выводов в деле Гэфген (Gäfgen) против Германии, в котором полиция угрожала тем, что подвергнет заявителя пыткам, если он не сообщит местонахождение похищенного ребенка. Суд установил, что

необходимо подчеркнуть, что, принимая во внимание положения статьи 3 и общепринятую судебную практику […] по этой статье, запрет на дурное обращениедействуетнезависимоотповеденияжертвыилимотивацииорганов власти. Пытки, бесчеловечноеилиунижающеедостоинствообращениенемогут быть использованы даже в обстоятельствах, когда жизнь человека находится

вопасности. Также запрещено отступление от соблюдения обязательств даже

вслучае чрезвычайного положения, угрожающего жизни нации. В статье 3, состоящей из ясно изложенных условий, подчеркивается, что каждый человек имеет абсолютное неотъемлемое право не подвергаться пыткам, бесчеловечному или унижающему достоинству обращению ни при каких обстоятельствах, даже самых сложных. Философская основа, подкрепляющая абсолютный характер права по статье 3, не допускает никаких исключений или оправдывающих факторов, или уравновешивания интересов независимо от поведения лица, а также характера преступления592.

Данное утверждение также показывает невозможность отступления от соблюдения обязательств по статье 3, даже в тех случаях, когда существует угрозажизнинации. Встатье15, котораярегулируетотступлениеотсоблюдения определенных прав, предусмотренных Конвенцией, в пункте 2 особенно подчеркивается невозможность отступления от соблюдения статьи 3. В данном контексте Суд дал свои объяснения в деле Ирландия против Соединённого Королевства:

Конвенциязапрещаетпытки, атакжебесчеловечноеиунижающеедостоинство обращение или наказание, независимо от поведения жертвы. В отличие от большинства материальных статей Конвенции и Протоколов № 1 и № 4, статья 3 непредполагаетникакихисключенийи, всоответствиисостатьей15 пунктом2, дажечрезвычайныеобстоятельства, угрожающиежизнинациинемогутслужить основанием для отступления от соблюдения обязательств, предусмотренных статьей 3593.

Вобщем,запрещениедурногообращенияявляетсянастолькофундаментальным принципом, что не допускаются никакие ограничения, включая тест соразмерности юридической ответственности, и никакие отступления от соблюденияобязательств.

591Лабита (Labita) против Италии [БП], жалоба № 26772/95, 6 апреля 2000 г., § 119; Селмоуни (Selmouni) против Франции [БП], жалоба № 25803/94, 28 июля 1999, § 95; Гэфген (Gäfgen) против Германии [БП], жалоба № 22978/05, 1 июня 2010, § 87.

592Гэфген (Gäfgen) против Германии, жалоба № 22978/05, 1 июня 2010, § 107.

593Ирландия против Соединённого Королевства, жалоба № 5310/71, 18 января 1978, § 163.

170