Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

LE FRANÇAIS PARLÉ

.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
30.04.2021
Размер:
27.34 Кб
Скачать

Bocharova Anastasia 02051607 LE FRANÇAIS PARLÉ

CARACTÉRISTIQUES DE LA CONVERSATION FRANÇAISE

On sait que le discours vivant est construit selon ses propres lois, a ses propres règles, qui ne correspondent pas aux règles réglementaires. C'est ce genre de langue que nous nous pouvons entendre dans le métro, dans un café, dans la rue, etc. Et ce flot de mots, reliés entre eux par des écarts par rapport aux règles de grammaire (phrases inachevées, interrompues par des pauses inattendues, incompletes négations, etc.), - tout cela peut littéralement décourager une personne, le mercredi des locuteurs natifs.

Le français parlé a toujours suscité l'intérêt des chercheurs. Cela est dû principalement à la nécessité d'expliquer les caractéristiques lexicographiques du français parlé à ceux qui apprennent le français comme langue étrangère.

Le français parlé a ses propres caractéristiques, à la fois dans le domaine phonétique et le vocabulaire et la grammaire et donc lors de l'étude la maîtrise de la langue française est d'une grande importance tous ses niveaux sont grammaticaux, lexicaux et phonétiques.

La phase initiale de l'apprentissage est l'apprentissage de la prononciation qui il est basé sur la phonétique normative et l'orthoépie, à un stade avancé l'apprentissage devrait porter une attention particulière à la phonétique et le vocabulaire modern élocution.

La norme de prononciation est fixée dans l'orthoépie et reflétée dans dictionnaires phonétiques. Jusqu'au milieu du XXE siècle, la réglementation de modèle prononciations société "le parisien culturel". Cette norme de prononciation française est donnée par la plupart des manuels et des manuels dans le cours d'introduction-phonétique.

Le français moderne a plusieurs types français parlé, chaque espèce a sa typologie et structure phonétique. Le discours parlé est l'un des plus les formes mobiles et modifiables de la parole qui répondent le plus à tout changement de langue. Activité vocale de la société humaine dépend de nombreuses conditions et facteurs. Le discours se différencie par différents types, espèces, sous-espèces. La prononciation varie selon de l'endroit où la conversation a lieu: à la maison, au travail ou dans la présence d'étrangers.

La pénétration progressive de caractéristiques spécifiques dans la norme prononciation favorise l'apprentissage des langues régionales dans les universities et académiesfrance, Basque, Breton, Catalan, Occitan avec 1951, Corse depuis 1974 (decret Fontanet).

Lors de l'examen des problèmes de la norme, il est important de garder à l'esprit deux concepts: "la norme du langage" et «la norme de la parole". Il faut parler de la norme Linguistique en tant qu'espèce. Catégories et normes de la parole en tant que cas particuliers et spécifiques de manifestation de norms langue. La norme objective est comprise comme la formation de possibilities une mise en œuvre différente des moyens linguistiques, et la norme axiologique permet sélection de l'échantillon à suivre. Norme prononcée la langue se reflète dans les dictionnaires phonétiques qui reflètent nouvelles tendances de prononciation.

Maintenant, les linguistes se tournent vers l'analyse du discours familier, qui va au-delà de la littérature dite codifiée langue, et dont l'utilisation est strictement réglementée par les termes de l'oral voies de communication. Il s'agit notamment de: l'aisance de la situation de communication, amitiés entre partenaires communication, spontanéité énonciations, manque de maîtrise de soi dans le processus de parole, immediate contacter les partenaires de communication. Conséquence de cette nature de communication est la négligence de la parole, ce qui conduit à la relaxation musculaire générale tension de l'appareil vocal, aux changements d'articulation des sons.

La nécessité de transférer rapidement des informations d'un partenaire à l'autre un autre dans une atmosphère détendue de communication met en evidence deux critères: la brièveté et l'expressivité. Lors de la communication brièveté permet un échange rapide d'opinions et d'informations, conduit à accélérer le rythme de la parole. L'accélération du rythme de la parole entraîne une compression groupes d'accent. Les sons individuels et les syllabes dans les mots tombent, se produit chape de plusieurs vocabules en une seule unité de son. Voyelle les consonnes sont harmonisées et réduites, tandis que les consonnes sont assimilées.

Dans le discours expressif, des accents supplémentaires et composants timbre, la mélodie de la parole, son intensité est modifiée. Il y a un caractère particulier de la rythmique du flux de la parole. Ces caractéristiques parler couramment utilisé et facilement reconnu par des locuteurs natifs, causer de graves difficultés chez les étudiants.

Le style conversationnel de la parole sert à transmettre des informations, des expériences émotionnelles et des pensées par le biais de la communication orale, du contact en direct ou de l'écriture en utilisant des tours de parole simples, des dialectes. Ici, les phraséologies et les phrases d'exclamation sont souvent utilisées. Par exemple:

Avez-vous déjà pensé à ce qui arriverait si notre planète a changé de place avec une autre planète? Je suis sérieux! Bien sûr que non! Et si la lune est tombé dans l’océan Indien, sur la façon d’augmenter le niveau de celui-ci? Avez-vous acheté dans ce non-sens? Dans la vie, je ne croirai pas! Vous pensez probablement que je suis — un point négatif rare, mais sinon je ne vais pas poser ces questions étranges, alors qui?

Considérez les types de conversation française:

1. Discours spontané décontracté. C'est un discours créatif, en raison de la situation. Le désir de concision et d'expressivité sont les principales caractéristiques du discours familier. Désir de brièveté il se manifeste en phonématique.

Dans un discours décontracté, il n'y a pas de lien dans les cas où selon les normes de prononciation acceptées, il devait être maintenu. Absence liaison contribue à la réalisation de la tendance à la brièveté de la conversation. Le désir d'expressivité est exprimé par un stress supplémentaire. La conversation décontractée se caractérise par un rythme inégal la parole, l'irrégularité dépend des objectifs du locuteur.

2. Un discours (officiel) approfondi est généré dans ces les cas où la communication vocale a lieu entre les fonctionnaires. L'ensemble des caractéristiques phonétiques et intonation de cette espèce le discours permet d'éviter une solennité excessive et une coloration familière. En phonématique, les cas de prononciation instable dans le choc sont mis en evidence et des positions non accentuées. Dans un discours attentif, les liens ne sont pas aussi fréquents que dans le style des discours solennels, mais peu admis quantité de liaison facultative. L'expressivité est transmise à l'aide d'un accent supplémentaire qui transmet différentes nuances sentiments. Une conversation attentive se caractérise par un discours équilibré la mélodie-l'absence de fortes montées et descentes, au ralenti les discours fréquents sont des pauses.

Quant au discours stylisé parlé français, il il est divisé en deux types:

a) discours stylisé dans la literature œuvres;

B) discours stylisé des scénaristes de cinéma.

Phonétiques caractéristiques du discours stylisé dans les œuvres littéraires consistent en la chute de certaines voyelles. Ces signes sont caractéristiques de œuvres littéraires, créativité, ce qui s'explique par les caractéristiques création artistique, la recherche des moyens optimaux pour la realization 2005: le plus court métrage de la série televise quantité maximale d'informations caractérisant l'une ou l'autre personnage.

Ainsi, chacune des formes du langage parlé français possède ses caractéristiques phonétiques au niveau des phonèmes et au niveau des prosodies.

En analysant l'oral français moderne, on peut identifier une nouvelle tendance de son développement. Récemment, dans son discours, les français de divers secteurs de la société, ayant des spécialités différentes et domaines d'activité, recourir à des mots et des expressions de style conversationnel.

Ces mots et expressions, émotionnellement colorés, sont utilisés par eux dans la communication quotidienne, et parfois au niveau officiel, dans communication professionnelle et commerciale dans diverses sources écrites informations.

Соседние файлы в предмете Стилистика