
ОБЗОР ПРОЕКТА сахалин
.pdf
СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
БКП рассчитан на подготовку до 250 тыс. баррелей (34 тыс. метрических тонн) нефти в сутки
OPF IS DESIGNED TO HANDLE UP TO 250,000 BARRELS (34,000 METRIC TONNES)
OF OIL PER DAY
38 |
39 |

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
|
«ДЕ-КАСТРИ» |
Нефтеотгрузочный терминал |
|
Объекты «Сахалина-1» |
|||
Де-Кастри, Хабаровский край |
|||
|
|
||
|
|
|
Низкосернистая нефть марки «Сокол» с БКП «Чайво» по трубопроводу подается на экспортный терми- нал «Де-Кастри», расположенный рядом с одноимен- ным селом в Хабаровском крае. На терминале нефть загружают в танкеры и отправляют поставщикам по всему миру.
В систему экспорта нефти входят трубопровод дли- ной около 250 км, соединивший в 2004 году Сахалин и материковую часть России, а также сам терми- нал. Самым длинным водным переходом при стро- ительстве трубопровода был 19-километровый уча- сток через Татарский пролив. На всех этапах строи-
тельство контролировали российские государственные природоохранные структуры.
На нефтеотгрузочном терминале в Де-Кастри размещены емкости для хранения нефти и выносной одноточечный причал. Каждый из резервуаров рассчитан на 100 тыс.
кубометров нефти (650 тыс. баррелей).
В 6 км от берега был построен выносной одноточечный причал. Многое поражает в этом сооружении — начи- ная от его размеров (высота — больше 60 м) и заканчивая тем, что в действие такой внушительный механизм при- водится дистанционно, из пункта управления термина- лом на материке.
Первая нефть с терминала в Де-Кастри была отгру- жена в 2006 году. В Японию ее доставил танкер «Виктор Титов». Всего для проекта «Сахалин-1» построено и зафрахтовано 5 танкеров класса Афрамакс с усилен-
ным двойным корпусом для безопасной транспорти- ровки нефти даже в зимнее время. Каждый из них готов принять на борт до 100 тыс. тонн нефти. Танкерный флот в рамках проекта работает круглый год. Транспортировку нефти помогают осуществлять ледоколы с легендарными именами: «Красин» и «Адмирал Макаров».
В 2016 году проект отметил 10-летие терминала и безопа- сную отгрузку более 900 танкеров покупателям в разных странах мира.
|
DE-KASTRI |
Oil Export Terminal |
|
SAKHALIN-1 FACILITIES |
|||
De-Kastri, Khabarovsk Krai |
|||
|
|
||
|
|
|
From Chayvo OPF, “Sokol” sweet crude is transported via pipeline to the De-Kastri export terminal located next to the village of the same name in Khabarovsk Krai. From there, the crude is offloaded to tankers and shipped to suppliers all over the world.
The oil export system comprises a pipeline about 250 km long, which in 2004 connected Sakhalin with mainland Russia, and the terminal. The longest water crossing for the pipeline was the 19 km across the Tatar Strait. Russian environmental protection authorities supervised all construction stages.
The De-Kastri oil export terminal includes crude storage tanks and the offshore single point mooring (SPM). Each tank can hold 100,000 cubic meters (650 thousand barrels) of crude.
A single point mooring tower was build 6 km from the coastline. The structure is striking in many ways — it is over 60 m tall and controlled remotely from the mainland terminal control room.
First oil from the De-Kastri terminal was offloaded in 2006 to Japan, aboard the Viktor Titov tanker. The Sakhalin-1 Project built and chartered a total of 5 Aframax class tankers with reinforced double hull to ensure safe crude transportation even in winter. Each tanker is ready to take on up to 100, 000 tonnes of crude. The project tanker fleet operates all year round. Oil transportation process is facilitated by ice breakers bearing legendary names:
Krasin and Admiral Makarov. In 2016, the Project celebrated the terminal’s 10th anniversary and safe lifting of over
900 tanker loads to buyers in different parts of the world.
Первая нефть с терминала |
|
FIRST OIL FROM THE DE-KASTRI |
в Де-Кастри была отгружена |
|
TERMINAL WAS OFFLOADED IN 2006 |
в 2006 году |
|
TO JAPAN |
|
|
|

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
В 2016 году проект отметил 10-летие терминала и безо пасную отгрузку более 900 танкеров покупателям в разных странах мира
IN 2016, THE PROJECT CELEBRATED
THE TERMINAL’S 10TH ANNIVERSARY AND SAFE LIFTING OF OVER 900 TANKER LOADS TO BUYERS IN DIFFERENT PARTS OF THE WORLD
42 |
43 |

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
БУДУЩЕЕ ПРОЕКТА |
Месторождение |
разработка |
PROJECT’S FUTURE |
Chayvo Field |
Чайво |
природного газа |
|||
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Natural Gas
Production
Сегодня природный газ месторождения Чайво поступает только на внутренний рынок Российской Федерации. Его избытки закачиваются обратно в пласт: таким обра- зом в подземных формациях поддерживается давление, необходимое для максимального извлечения жидких
углеводородов. Одновременно консорциум «Сахалин-1» |
Currently, Chayvo natural gas is only sold domestically |
Consortium continues looking into various options of |
продолжает прорабатывать различные варианты ком- |
in the Russian Federation. Surplus gas is re-injected |
gas commercialization, to ultimately select the one that |
мерциализации газа, чтобы выбрать тот, который при- |
to maintain formation pressure required to maximize |
would be most beneficial to Russia and the Consortium |
несет максимальную выгоду и России, и участникам |
recovery of liquid hydrocarbons. Meanwhile, the Sakhalin-1 |
co-ventures. |
консорциума. |
|
|
44

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
|
Месторождение |
расширение |
|
БУДУЩЕЕ ПРОЕКТА |
|||
Одопту, стадия 2 |
производственных |
||
|
|||
|
|
мощностей |
В настоящее время ведутся работы 2-го этапа освоения |
разработки южного фланга месторождения в настоящий |
Одопту, в рамках которого мощности для первичной под- |
момент обустраивается южная буровая площадка. |
готовки нефти и газа будут удвоены. Кроме этого с целью |
|
PROJECT’S FUTURE |
Odoptu Stage 2 |
Expansion Project |
|
|
|
|
|
|
Odoptu Stage 2 work is currently underway to double |
construction is ongoing at the South Well Site to develop the |
the initial oil and gas processing capacity. In addition, |
field’s south flange. |
|
|
|
|

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
|
|
|
48 |
|
49 |

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
Глава 6 |
БЕЗОПАСНОСТЬ НА ПРОИЗВОДСТВЕ |
«Эксон Нефтегаз Лимитед» уделяет особое внимание безопасности на производстве. Уровень травматизма на проекте в несколько раз ниже стандартных норма- тивов, установленных Международной организацией труда.
В «Эксон Нефтегаз Лимитед» внедрена глобальная система всестороннего контроля за безопасностью работ, принятая в корпорации «Эксон Мобил». Одним из ключевых ее элементов являются оценка рисков и принятие мер по их предупреждению. «Никто не должен пострадать!» — этот девиз постоянно под-
тверждается на деле, когда компания добивается луч- ших результатов в отрасли по снижению производ- ственного травматизма.
Для того чтобы эти жесткие критерии безопасности соблюдались на производстве, необходимо вовле- кать в системные мероприятия не только ответствен- ных за технику безопасности сотрудников, но и всех участников рабочего процесса, в том числе и под- рядные организации, работающие в рамках проекта «Сахалин-1». Особенно важно было привить куль- туру безопасности и сделать ее неотъемлемой частью нашей ежедневной деятельности, успех которой
50
зиждется на эффективном руководстве и уверенно- сти в том, что создание условий, при которых никто не должен пострадать — это вполне достижимая цель.
Поэтому правила техники безопасности и охраны труда соблюдают все — от инженеров и техников до руководства. Личный пример опытных коллег и руководителей имеет большое значение для всего персонала.
Регулярные обходы рабочих мест с целью проверки соблюдения техники безопасности еще больше под- черкивают значимость безопасности для руководства
исотрудников и помогают добиться безопасных усло- вий труда в соответствии с нормативными требова- ниями по охране труда. Ежегодно проводятся форумы по вопросам повышения стандартов безопасности
иохраны труда для работников проекта.
Достижения «Эксон Нефтегаз Лимитед» по обеспе- чению техники безопасности действительно впечат- ляют. Компания ЭНЛ неоднократно получала награды руководства корпорации за лучшие показатели по тех- нике безопасности в ходе осуществления строитель- ных работ, бурения и добычи.
ENL HAS REPEATEDLY BEEN
RECOGNIZED BY EXXON MOBIL
MANAGEMENT FOR OUTSTANDING
SAFETY PERFORMANCE IN ITS
CONSTRUCTION WORKS, DRILLING
AND PRODUCTION OPERATIONS
Компания ЭНЛ неоднократно получала награды руководства корпорации за лучшие показатели по технике безопасности в ходе осуществления строительных работ, бурения и добычи

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
Ежегодно проводятся форумы по вопросам повышения стандартов безопасности и охраны труда для работников проекта
ANNUAL FORUMS ADDRESS
IMPROVEMENTS IN SAFETY
AND HEALTH STANDARDS FOR THE
PROJECT WORKFORCE
Chapter 6 |
INDUSTRIAL SAFETY |
Exxon Neftegas Limited pays a special attention to indust rial safety. The project injury rate is several times lower than the standards established by the International Labor Organization (ILO).
Exxon Neftegas Limited implemented a comprehensive global safety management system adopted in Exxon Mobil Corporation. One of its key elements is risk assessment and risk prevention. Nobody Gets Hurt. This value translates into daily work practices, helping the company to achieve the highest in industry safety performance standards.
Enforcement of these stringent safety criteria require an active participation from not only safety specialists, but all employees and contractors involved in the Sakhalin-1 activi- ties. It was particularly important to nurture a safety culture, make it part of our routine work behaviors that are driven
by strong leadership who believe that Nobody Gets Hurt can be achieved.
Therefore, safety and health rules are equally applied to all employees, from engineers and technicians to the senior management. Personal example by managers and experi- enced colleagues is important for the entire workforce.
Regular work area walkthroughs emphasize our manage- ment’s and worker commitment to safety, creating a safe workplace, and for monitoring compliance with safety regu- lations. Annual forums address improvements in safety and health standards for the project workforce.
Exxon Neftegas Limited’s safety leadership stands out. ENL has repeatedly been recognized by Exxon Mobil manage- ment for outstanding safety performance in its construction works, drilling and production operations.
53

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
Глава 7 |
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ |
Обеспечение экологической безопасности на про- екте «Сахалин-1» является еще одной ключевой задачей
для компании «Эксон Нефтегаз Лимитед». Рациональное и грамотное использование природных ресур- сов на основе научных исследований помогает обес печить защиту флоры и фауны в районах прове- дения работ на территории Сахалинской области и Хабаровского края.
За время реализации проекта более 2,5 млрд долла- ров было инвестировано в мероприятия по защите при-
роды, среды обитания птиц и животных, а также по раци- ональному землепользованию. Для осуществления дан- ных мероприятий привлекаются передовые технологии и самые эффективные методы работ, зарекомендовавшие себя по всему миру.
Одним из ярких примеров снижения воздействия на при- роду острова является применение технологии буре- ния скважин с берега с большим отклонением забоя от вертикали. Благодаря этому из одной площадки мы можем бурить большое количество скважин, поэ- тому отпала необходимость в обустройстве несколь- ких буровых площадок, не требуются дополнитель- ные морские платформы, нет нужды в прокладке боль- шой сети промысловых нефтепроводов, а значит, мно- гократно сократились риски негативных последствий антропогенного воздействия.
Чтобы снизить даже потенциальную угрозу для водных объектов, нефтепроводы в рамках проекта «Сахалин-1» по территории острова прокладывались таким образом, чтобы пересекать как можно меньшее количество рек. Ведь многие из них играют важную роль для природы
и человека, так как являются нерестовыми для тихооке- анских лососей.
Добыча нефти в рамках проекта «Сахалин-1» ведется в сейсмоопасном регионе, поэтому все трубопроводы
способны выдержать сильное землетрясение. Что каса- ется танкерного флота, то каждое его судно относится к улучшенному ледовому классу и снабжено двой- ным корпусом, чтобы обеспечить безопасность транс- портировки нефти даже в сложных ледовых условиях
Татарского пролива. Дополнительную безопасность тан- керных перевозок обеспечивают ледокольные суда, сопровождающие танкеры в зимнее время.
Стоит отметить и тот факт, что платформы «Орлан» и «Беркут» оборудованы дренажной системой. Она функ-
ционирует по замкнутому кругу, и в случае утечки нефти или нефтепродуктов на любой из палуб опасная для эко- системы жидкость не попадает в морскую воду.
При строительстве моста через залив Чайво и многих других объектов была использована технология вибропо- гружения свай, чтобы снизить уровень шума, к которому чувствительны морские обитатели.
Стратегия компании по управлению отходами направ- лена на уменьшение образования отходов и на их макси- мальную переработку. Буровые отходы, шлам и пласто- вая вода не сбрасываются в окружающую среду, а зака- чиваются обратно в специально выбранные пласты. Бытовые отходы, образующиеся в процессе эксплуатации объектов, подвергаются первичной сортировке для даль- нейшей переработки. Строительные отходы проходят через термическое обезвреживание или же перерабаты- ваются для повторного использования.
54 |
55 |

СПБГУАП группа 4736 https://new.guap.ru/i03/contacts
Нефтеотгрузочный терминал Де-Кастри 3 раза получил признание специалистов отрасли как лучший терминал года
Нефтеотгрузочный терминал Де-Кастри 3 раза |
Но, даже несмотря на такие беспрецедентные меры |
получил признание специалистов отрасли как луч- |
снижения угроз для окружающей среды в районе |
ший терминал года. В этом споре он опередил |
добычи и транспортировки нефти, в рамках про- |
подобные сооружения не только по экономиче- |
екта «Сахалин-1» создано и находится в посто- |
ским, социальным, но и по экологическим пока- |
янной боевой готовности подразделение по лик- |
зателям. Специалисты терминала гордятся тем, |
видации аварийных разливов нефти (ЛАРН). |
что с начала работ в 2006 году с самого крупного |
Высококлассные специалисты оснащены самым |
на планете выносного одноточечного причала |
современным оборудованием на случай непредви- |
в море не попала ни одна капля углеводородов. |
денных обстоятельств. |
И это при том, что в танкеры было отгружено около |
|
90 млн тонн нефти. |
|
THREE TIMES, THE DE-KASTRI OIL EXPORT TERMINAL HAS BEEN NAMED BY THE INDUSTRY AS THE TERMINAL OF THE YEAR
56 |
57 |