Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

РП Иностранный язык в правоведении 2016

..pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
24.01.2021
Размер:
526.92 Кб
Скачать

При оценке текущей успеваемости преподавателем учитываются все виды учебной деятельности магистранта (аудиторной и внеаудиторной самостоятельной работы), а именно:

1.активность его участия в работе в аудитории;

2.успешность формирования навыков общекультурных компетенций в виде публичных выступлений, умения внимательно слушать и понимать высказывания других участников образовательного процесса, формулировать вопросы;

3.умение работать в паре или команде;

4.способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;

5.способность логически верно, аргументировано и ясно выстраивать устную и письменную речь;

6.готовность магистранта к занятию, полнота и качество выполнения задания для самостоятельной работы;

7.использование дополнительных источников информации при подготовке заданий, в том числе из глобальных компьютерных сетей;

8.репрезентативность формы выполнения учебного задания.

Промежуточная аттестация по дисциплине - это форма контроля,

проводимая по завершению изучения дисциплины. В соответствии с учебным планом установленной формой промежуточной аттестацией по дис-

циплине «Иностранный язык в правоведении» является экзаменацион-

ный зачет.

Промежуточная аттестация проводится в форме презентации результатов проектной деятельности по теме «Создание электронного портфолио достижений для трудоустройства юриста». Портфолио включает в себя создание документов для трудоустройства. Самое полное демонстрационное портфолио содержит:

1.резюме соискателя на должность;

2.сопроводительное письмо в компанию;

3.эссе-самопрезентация;

4.эссе о выбранном юридическом вузе;

5.эссе о выбранной профессии;

6.аннотация к выбранной статье;

7.групповой исследовательский проект;

8.анализ текста на английском языке с выделенной и переведенной опорной лексикой, письменно переведенным отрывком, вопросами по тексту, наглядными примерами использованных грамматических функций;

9.отчет о работе в юридической клинике;

10.отчет о прохождении элективных курсов;

11.список полученных профессионально ориентированных сертификатов;

21

12.список полученных наград;

13.эссе о личных достижениях;

6.Планируемые результаты освоения учебной дисциплины:

Наименование раз-

Коды

 

 

 

 

п/

дела (темы) учебной

форми-

 

Планируемый результат обучения

п

дисциплины

руемых

 

 

 

 

 

 

компе-

 

 

 

 

 

 

тенций

 

 

 

 

 

Первое собеседова-

 

Магистрант должен

 

 

ние юриста с клиен-

 

 

 

 

 

1.

том

ОК-1

Знать

 

 

 

 

 

- значение единиц речевого профессио-

 

 

ОК –2

нального этикета юриста, структуры по-

 

 

ОК - 3

строения и ведения юридической кон-

 

 

сультации;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОК-4;

- идиоматические выражения, клише,

 

 

единицы речевого этикета, применяемые

 

 

 

 

 

 

в ситуации межличностного общения в

 

 

 

рамках заданной темы;

 

 

 

 

-

стандартные

формы

осуществления

 

 

 

устной коммуникации при знакомстве с

 

 

 

клиентом, деловой встрече и ведении пе-

 

 

 

реговоров адвоката с клиентом;

 

 

 

- правила делового этикета (невербаль-

 

 

 

ные средства общения, внешний вид).

 

 

 

Уметь

 

 

 

 

 

- моделировать ситуации межличностно-

 

 

 

го общения в рамках профессиональной

 

 

 

коммуникации юриста;

 

 

 

 

-

анализировать значение невербальных

 

 

 

средств общения при

осуществлении

 

 

 

межличностной коммуникации;

 

 

 

- вычленять, структурировать и понимать

 

 

 

информацию, ограниченную коммуника-

 

 

 

тивным заданием, а также воспринимать

 

 

 

и осмысливать сообщения с учетом

 

 

 

намерения, установки, состояния и пр.

 

 

 

говорящего;

 

 

 

 

 

- построить собственную речь с элемен-

 

 

 

тами рассуждения, критики, оценки, вы-

 

 

 

ражения собственного мнения;

 

 

 

-

осуществлять

собственное высказыва-

22

 

 

 

ние в ситуациях профессионального об-

 

 

 

щения с опорой на модели и самостоя-

 

 

 

тельно;

 

 

 

 

Владеть

 

 

 

 

- навыками построения беседы по юри-

 

 

 

дическим вопросам из разных отраслей

 

 

 

права;

 

 

 

 

- навыками применения формул речевого

 

 

 

этикета и нормативных правил поведения

 

 

 

в ситуациях профессионального обще-

 

 

 

ния;

 

 

Навыки успешной

 

Знать

 

 

презентации

 

-

структуру построения эффективной

2.

 

ОК-1

презентации

 

 

 

ОК –2

- клише и речевые обороты, свойствен-

 

 

ные началу, середине и концу презента-

 

 

 

 

 

ОК - 3

ции

 

 

 

Уметь

 

 

 

 

 

 

 

ОК-4;

-

использовать компьютерные и Интер-

 

 

нет-технологии при оформлении презен-

 

 

 

 

 

 

тации

 

 

 

 

- построить собственную речь с элемен-

 

 

 

тами рассуждения, критики, оценки, вы-

 

 

 

ражения собственного мнения;

 

 

 

Владеть

 

 

 

 

- языковыми средствами для выражения

 

 

 

профессионально

ориентированного ма-

 

 

 

териала презентации

 

Телефонные пере-

 

Знать

 

 

говоры

 

- формы делового телефонного общения,

3.

 

ОК-1

общепринятые структуры их построения;

 

 

ОК –2

-стилистические

особенности, клише,

 

 

формулы речевого этикета, применяемые

 

 

 

 

 

ОК - 3

при телефонных переговорах;

 

 

Уметь

 

 

 

 

 

 

 

ОК-4;

- понимать устную речь, в том числе те-

 

 

лефонную;

 

 

 

 

 

 

 

 

- построить телефонную беседу на юри-

 

 

 

дическую тематику;

 

 

 

- воспринимать, осмысливать, структу-

 

 

 

рировать информацию, не видя человека

 

 

 

(с учетом особенностей дистанционного

 

 

 

общения);

 

 

 

 

Владеть

 

 

 

 

навыками построения беседы по юриди-

 

 

 

23

 

 

 

 

 

ческим вопросам из разных отраслей

 

 

 

права;

 

 

 

- навыками применения формул речевого

 

 

 

этикета и нормативных правил поведения

 

 

 

в ситуациях профессионального обще-

 

 

 

ния;

 

 

 

- навыками построения беседы по юри-

 

 

 

дическим вопросам посредством совре-

 

 

 

менных средств коммуникации, включая

 

 

 

телефон, Интернет программы и другие

 

 

 

интерактивные методы общения;

 

 

 

 

4

Контракты

ОК-1

Знать

 

 

 

- значение новых лексических единиц,

 

 

ОК –2

терминов из области договорного права;

 

 

ОК - 3

- структуру и содержание договора на

 

 

англ. яз.

 

 

 

 

 

ОК-4;

- технику составления договора на англ.

 

 

яз.

 

 

 

 

 

 

Уметь

 

 

 

- использовать договорную лексику в ре-

 

 

 

чи

 

 

 

-составить договор на англ. яз.

 

 

 

-перевести договор с/на англ. яз.

 

 

 

Владеть

 

 

 

- определенным лексическим и грамма-

 

 

 

тическим запасом, необходимым для со-

 

 

 

ставления контракта на англ. яз. и пере-

 

 

 

вода контракта с/на англ. яз.

 

 

 

- лексическими, стилистическими и

 

 

 

грамматическими особенностями, свой-

 

 

 

ственными сфере договорного права

5

Чтение прессы

ОК-1

Знать

 

 

 

- особенности построения заголовков в ан-

 

 

ОК –2

глоязычной прессе

 

 

ОК - 3

- клише и идиоматические выражения, свой-

 

 

ственные газетным статьям на англ. яз.

 

 

 

 

 

ОК-4;

Уметь

 

 

- читать и понимать англоязычные газетные

 

 

 

 

 

 

статьи

 

 

 

- реферировать статью с/на англ. яз.

 

 

 

Владеть

 

 

 

- англоязычной газетной лексикой

 

 

 

- навыком распознавания ложных друзей пе-

 

 

 

реводчика

 

 

 

24

6 Портфолио

ОК-1

Знать

 

 

- значение и особенности новых лексиче-

 

ОК –2

ских единиц, терминов, связанных с про-

 

ОК - 3

цессом трудоустройства;

 

- стандартные формы оформления доку-

 

 

 

ОК-4;

ментов, в частности резюме соискателя

 

на должность и сопроводительного

 

 

 

 

письма;

 

 

Уметь

-составить собственное портфолио (резюме) в бумажной или электронной формах.

-построить собственную письменную речь с элементами рассуждения, критики, оценки, выражения собственного мнения;

-подготовить электронную презентацию для трудоустройства.

Владеть

-навыками стандартного оформления документации типа мотивационного письма, резюме и портфолио; -навыками применения клишированных форм речи в деловой и юридической документации; -навыками поиска необходимой инфор-

мации посредством мультимедийных средств и Интернет ресурсов.

7.Учебно-методическое обеспечение

Учебная литература по дисциплине «Иностранный язык в правоведении»

Основная литература по дисциплине:

А.И. Контанистова, И.А. Мартыненко, О.С. Ковригина, В.С. Креузова «Иностранный язык (английский) в правоведении» Учебник для магистратуры. М.: Изд-во Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2016

Дополнительная литература по дисциплине «Иностранный язык в правоведении»:

25

1.Аганина Т.А., Балашова Г.В., Шабайкина Л.Р. Иностранный язык в правоведении. Рабочая программа дисциплины. М.: Университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2015.

2.Федотова О.Е., Иванова-Холодная О.Е. Деловой английский язык. Рабочая программа для магистрантов. М.: Университет имени О.Е. Кутафина (МГЮА), 2016.

3.Плужник И.Л., Речапова Е.Х. Деловой иностранный язык (английский). Рабочая программа. Изд-во Тюменского государственного университета, 2014 г.

4.Alcaraz E., Hughes B. Legal Translation Explained. Manchester: St. Jerome Publishing, 2002

5.Frost A. English for Legal Professionals. Oxford University Press, 2009

6.Smith D. G. English for Telephoning. Express Series, Oxford University Press, 2007

8.Материально-техническое обеспечение учебной дисциплины

Освоение дисциплины (модуля) «Иностранный язык в правоведе-

нии» предполагает использование академической аудитории для проведения практических занятий с необходимыми техническими средствами (компьютер, телевизор, магнитофон, видеомагнитофон, DVD плейер, видеопроектор, доска, интерактивная доска (смарт-борд)).

26