Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1977

.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
08.01.2021
Размер:
341.43 Кб
Скачать

2.Die Weltbedeutung der englischen Sprache ist zweifellos ein Ergebnis von

Macht.

3.Die Erweiterung des Einflusses der britischen Kolonialmacht und die Entwicklung der USA zur führenden Wirtschaftsmacht des 20. Jahrhunderts haben Englisch zur Weltsprache gemacht.

4.Von Bismarck sollte gefragt worden sein, was er für die maßgebliche Ursache in der modernen Geschichte halte.

5.Объясните следующие слова и словосочетания по их значению в

тексте:

1.die Weltsprache

2.die Kolonialmacht

6.Выскажите своё мнение по следующим дискуссионным положениям:

1.Die Weltgeltung der englischen Sprache ist ohne Zweifel ein Resultat von Macht, die Englisch zur Weltsprache gemacht hat.

2.Mit gezielter Sprachpolitik allein kann man sich auf dem Markt der Idiome nicht behaupten. Vielmehr hängt die Popularität einer Sprache von dem wirtschaftlichen und politischen Erfolg derjenigen ab, die sie sprechen.

7.Согласны ли Вы со следующим высказыванием Бисмарка? Обоснуйте свою точку зрения.

Im Jahre 1888 sollte von Bismarck gefragt worden sein, was er für den entscheidenden Faktor in der modernen Geschichte halte. Seine lakonische Antwort: dass die Nordamerikaner Englisch sprechen.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1.ОЛ (с.7-42), 1.ДЛ

(с.3-17), 3. ДЛ (с.2-10), 7-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 2

1. Переведите и запомните следующие ключевые слова и пояснения к тексту:

-die Mauer

-j-n in die Arme schließen

-jubeln

-die Einigkeit (die Übereinstimmung);

-die Ernüchterung (die Enttäuschung);

-die Umfrage (die Befragung);

-das geteilte Land (das gespaltene Land).

2.Повторите правила образования немецких числительных. Найдите

втексте числительные и правильно прочитайте их.

Таблица2

Количественные числительные

 

Числа

Классификация

Правила образования и чтения

№№

 

 

wieviel ? (сколько?)

п/п

 

 

 

 

от 1…

простые

eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs,

1.

до 12

 

sieben, acht, neun, zehn, elf, zwölf

 

 

 

 

 

100

Простые

Hundert

2.

1000

 

Tausend

 

 

 

 

 

От 13…

двузначные

единицы + zehn, но: sechzehn

3.

До 19

 

siebzehn

 

 

 

 

 

20, 40…

целые

единицы + -zig, но: zwanzig

4.

… 90

десятки

sechzig

 

 

 

siebzig

 

 

 

dreißig

 

 

 

 

 

21,

остальные

союз und между единицами

5-

и проч.

двузначные

и десятками:

 

 

 

21 — ein+und+zwanzig

 

 

 

(einundzwanzig)

 

 

 

 

 

200...

трёхзначные

единицы + hundert:

6.

….900

целые сотни

200 — zweihundert

 

 

 

 

 

101…

остальные

сотни + двузначные числа:

7.

…..999

трёхзначные

143 – einhundertdreiundvierzig

 

 

 

 

 

1000…

четырёхзначные

единицы + tausend

8.

…..9000

тысячи

2000 — zweitausend

 

 

 

 

 

1001...

остальные

единицы + tausend + единицы+

9.

...9999

четырёхзначные

+ hundert + двузначные числа:

 

 

 

1545 — eintausendfünfhundert-

 

 

 

Fünfhundertvierzig

 

 

 

 

Примечание:

а) все числительные пишутся со строчной буквы, слитно, за исключением:

(eine) die Million, (eine) die Milliarde;

б) название года пишется по-особому: 1994-й год das Jahre neunzehnhundertvierundneunzig.

Таблица 3

Порядковые числительные

 

№№

Количественные

Правила

образования

der

wievielte?

 

п/п

числительные

Который (по счёту)?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

от 2 до 19

Единицы

+ -t

(суффикс) +

 

 

 

(окончание), но: der (die, das) erste

 

 

 

 

 

"

"

n

dritte

 

 

 

 

 

"

n

"

achte

 

 

 

 

 

 

 

 

от 20

Единицы + -st (суффикс) + (окончание):

2.

 

и далее

der (die, das) zwanzigste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примечание:

1.Порядковые числительные всегда употребляются с определённым артиклем.

2.Если порядковое числительное на письме обозначается цифрой, то после неё должна стоять точка, заменяющая суффикс и падежное окончание: der I. Mai.

 

 

Дробные числительные

 

 

 

Таблица 4

 

 

 

 

 

Количественные

Правила образования (знаменателей)

п/п

Числительные

wieviel? — сколько частей целого?

 

 

 

 

 

1

От 2 до 19

единицы + -fe/(суффикс):

 

(включительно)

3/5 — drei fünftel Liter

 

 

 

1/6 — ein Sechstel der Erde

 

 

 

 

 

2

от -0 и далее

единицы + -stel (суффикс):

 

 

7/20 — sieben zwanzigstel Kilogramm

 

 

 

 

 

3

½

два обозначения:

 

 

1) halb без существительного:

 

 

 

Es ist halb fünf.

 

 

 

2) halb при существительном:

 

 

 

der (die, das) halbe;

 

 

 

 

 

ein (ein, eine) halber (-e, -es)

4

 

Десятичные

 

между названием целого числа и дроби

 

 

Дроби

 

ставится слово Котта (запятая):

 

 

 

 

0,0147 — Null Котта Null eins vier sieben.

 

 

 

 

 

Примечание: все дробные числительные, кроме десятичных, пишутся с прописной буквы, но перед названием мер и весов пишутся со строчной буквы.

3. Прочитайте и переведите текст.

Sind die Deutschen ein Volk?

Vor 15 Jahren fiel die Mauer zwischen Ost und West. In Berlin schlossen sich die Menschen aus beiden Hälften der geteilten Stadt unter dem Brandenburger Tor in die Arme. Verwandte, Freunde, Wildfremde feierten gemeinsam den historischen Moment. Unter den Augen der ganzen Welt jubelten sie immer wieder den einen Satz: „Wir sind EIN Volk!".

Heute, nach 15 Jahren der Deutschen Einheit, ist von Einigkeit und Feierstimmung nicht mehr viel zu spüren. Statt deren kam Ernüchterung. Laut der neuesten Umfrage im Auftrag von BILD am SONNTAG und RTL empfindet heute nur jede fünfter (21%), dass die Deutschen „ein Volk" sind. 77 Prozent sagen dagegen, dass das Trennende überwiegt. Die Umfrage zeichnet das Bild eines vereinigten Volkes, das in vielerlei Hinsicht noch immer in einem geteilten Land lebt.

DIE ERGEBNISSE DER UMFRAGE 1. Der Westen muss weiter zahlen

1.1. Der Westen muss den Osten weiter unterstützen (zahlen): West - 48% Ost - 55%

1.2. Der Westen muss den Osten weiter nicht unterstützen (zahlen):

West - 41%

Ost - 13%

 

2. Das Trennende überwiegt

2.1. „Wir sind ein Volk" finden:

West - 23%

Ost - 14%

2.2. Das Trennende überwiegt immer noch:

West - 74%

Ost - 85%

 

3. Keine Jobs im Osten

3.1.Arbeitslosenquote im West - 8,4%

3.2.Arbeitslosenquote im Ost - 18,3%

4. Löhne weiter ungleich

4.1. Bruttomonatsgehalt Angestellte:

 

West - 3824 Euro

Ost - 2853 Euro

4.2. Bruttostundenlohn Arbeiter:

 

West - 15,60 Euro

Ost - 10,90 Euro

5. Wer soll die Arbeitsplätze schaffen?

5.1. Der Staat:

 

West - 27%

Ost - 41%

5.2. Die Unternehmen:

 

West - 61 %

Ost - 48%

6. Wessis leben länger

 

6.1. Lebenserwartung Männer:

 

West - 75,1 Jahre

Ost - 73,5 Jahre

6.2. Lebenserwartung Frauen:

 

West - 80,9 Jahre

Ost - 80,4 Jahre

7. Krankheitsstand

West - 3,3%

Ost - 4,2%

8. An Depressionen leiden

West - 11,5%

Ost - 8,3%

9. Alkoholabhängige

West - 3,7%

Ost - 2%

10. Gottloser Osten (es glauben an Gott)

West - 73%

Ost - 31 %

11. Autos pro 100 Einwohner

West – 54%

Ost - 52%

12. Es wäre besser, wenn die Mauer noch stehen würde

West - 24%

Ost - 12%

Vor fünf Jahren fanden dies:

West - 20%

Ost - 14%.

„Ich habe gesehen, dass wir die Hälfte der Wegstrecke bei der Angleichung der Lebensverhältnisse in Ost und West zurückgelegt haben, dass die andere Hälfte noch vor uns steht und dass deswegen Solidarität des Westens mit dem Osten nach wie vor nötig ist" [Ex-Bundeskanzler Gerhard Schröder].

4.Выпишите из текста числительные и переведите их на немецкий язык.

5.Попытайтесь объяснить следующие факты:

a) Arbeitslosenquote: im West - 8,4% <--> im Ost - 18,3% aber b) an Depressionen leiden: West - 11,5% <--> Ost - 8,3%

6.Ответьте на следующие вопросы:

1)Wie sind die Ergebnisse der Umfrage?

2)Leben die Deutschen noch immer in einem geteilten Land?

3)Sind die Deutschen ein vereinigtes Volk?

4)Was hat Ex-Bundeskanzler Gerhard Schröder dazu gesagt?

7.Кратко передайте содержание текста на немецком языке.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1.ОЛ (с.43-78), 1.ДЛ (с.1831), 3. ДЛ (с.11-25), 7-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 3

1. Переведите и запомните следующие ключевые слова и пояснения к тексту:

-durchschnittlich;

-das Einkommen;

-verdienen (-te, -t);

-sich kümmern um (A.);

-die Ausgaben;

-die Nebenkosten (zur Wohnungsmiete hinzutretende Kosten für bestimmte Leistungen);

-die Versicherung;

-die Haftpflicht (vom Gesetz vorgeschriebene Verpflichtung zum Ersetzen eines Schadens, der einem anderen zugefügt wurde);

-der Hausrat (alle zu einem Haushalt gehörenden Sachen, z. B. Möbel, Küchengeräte);

-Kita (die Kindertagesstätte);

-der Nettoverdienst;

-der Rechtsschutz (staatlicher Schutz von Rechten des Einzelnen; rechtlicher Schutz).

2.Повторите правила образования и чтения сложных слов в немецком языке. Найдите в тексте сложные слова, правильно прочитайте их и переведите.

3.Прочитайте и переведите текст.

West oder Ost, wer lebt besser?

1. Eine durchschnittliche Familie aus dem Westen erzählt. Einkommen: Vater Patrick Schmidt verdient als Bundeswehr-Leutnant netto 1952 Euro (brutto 2650). Seine Gattin hat Erzieherin gelernt. Jetzt ist sie Hausfrau und kümmert sich um die beiden Kinder (Jost und Lisa). Das Familienauto ist VW Polo, Baujahr 1997.

Ausgaben: Die Familie lebt in einer 110-Quadratmeter-Wohnung (5 Zimmer) am Stadtrand und zahlt monatlich 870 Euro Miete.

Nebenkosten (Strom, Wasser, Gas): 130 Euro.

Versicherung (Haftpflicht, Hausrat, Auto): 66,70 Euro/Monat.

Telefon/Internet: 70 Euro/Monat.

Lebensmittel: 800 Euro/Monat. Benzin: 50 Euro/Monat.

Kleidung: 150 Euro.

Kita (Kindertagesstätte)-Platz: 85 Euro/Monat.

Sport: Sohn Jost macht Judo (7,50 Euro/Monat). Tochter Lisa tanzt Ballett (18 Euro/Monat) und spielt Handball (7,30 Euro/Monat).

Trotz 308 Euro Kindergeld macht Familie Schmidt pro Monat 194,50 Euro minus. Sparen ist völlig unmöglich. Nur die Finanzspritzen der Eltern halten die Familie einigermaßen am Leben.

2. Eine durchschnittliche Familie aus dem Osten erzählt. Einkommen: Vater Michael Ritter ist Rettungsassistent. Sein Nettoverdienst

beträgt 1700 Euro (brutto 2300). Seine Ehefrau Bianca hat als Sprechstundenhilfe 700 Euro netto (900 brutto).

Die Familie hat zwei Kinder (Laura und Lena-Marie). Das Familienauto - BMW 323i, Baujahr 1998.

Ausgaben: Monatlich zahlt das Ehepaar 800 Euro fürs Haus ab, das es vor 5 Jahren für 200 000 Euro gekauft hat.

Nebenkosten (Strom, Wasser, Gas): 350 Euro.

Versicherung (Haftpflicht, Hausrat, Rechtsschutz und Auto): 120 Euro/Monat.

Telefon/Internet: 50 Euro/Monat.

Lebensmittel: 400 Euro/Monat. Benzin: 120 Euro/Monat.

Kleidung: 150 Euro.

Kita (Kindertagesstätte)-Platz: 95 Euro, plus 40 Euro Essensgeld/Monat. Sport: Tochter Laura macht Kunstturnen(6,30 Euro/Monat).

Vom Nettoverdienst bleiben 268,70 Euro. Dazu kommen 308 Euro Kindergeld. Die Familie Ritter hat also 576,70 Euro im Monat übrig. Der Vater: „Den Großteil davon stecken wir in unser Haus".

4.Выпишите из текста сложные слова и переведите их.

5.Найдите в тексте подходящие соответствия для выделенных слов и словосочетаний:

1.Seine Gattin wurde als Erzieherin ausgebildet.

2.Jetzt ist sie Hausfrau und sorgt für die beiden Kinder.

3.Eine typische Familie aus dem Osten erzählt.

4.Den Großteil davon investieren wir in unser Haus.

6.Ответьте на следующие вопросы:

1)Worüber hat eine durchschnittliche Familie aus dem Westen berichtet?

2)Worüber hat eine durchschnittliche Familie aus dem Osten berichtet?

3)Wer lebt besser, West oder Ost?

7. Передайте содержание текста на немецком языке.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1.ОЛ (с.84-102), 1.ДЛ

(с.33-41), 3. ДЛ (с.27-42), 4. ДЛ (10-45), 7-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 4

1. Переведите и запомните следующие ключевые слова и пояснения к тексту:

-die Bevölkerung;

-die Explosion;

-benötigen (gebrauchen);

-sich vermehren (sich fortpflanzen);

-die Weltbevölkerung explodieren (die Weltbevölkerung nimmt drastisch zu);

-vervierfachen (um das Vierfache größer werden);

-neue Seuchen treten auf (neue Seuchen erscheinen, tauchen auf);

-Aids (acquired immune deficiency syndrome; HIV);

-der Rinderwahnsinn (BSE);

-die Vogelgrippe (SARS);

-die Wanderungsströme (die Mengen der Zuwanderer).

2.Повторите употребление и образование глагольных временных форм в немецком языке. Найдите в тексте все временные формы глаголов, определите их время и правильно переведите на русский язык.

3.Прочитайте и переведите текст.

Die Bevölkerungsexplosion

Zur Zeit des Kaisers Augustus vor zweitausend Jahren haben etwa dreihundert Millionen Menschen auf der Erde gelebt. Die Menschheit hat neunzehn Jahrhunderte benötigt, um sich bis zum Jahre 1900 auf 1600 Millionen zu vermehren. Danach ist die Weltbevölkerung nahezu explodiert. Sie hat sich im Laufe des 20. Jahrhunderts auf 6000 Millionen vervierfacht. Es erscheint als sicher, dass die Weltbevölkerung in der Mitte des 21. Jahrhunderts 9000 Millionen erreichen wird.

Robinson Crusoe und sein Freitag, die zu zweit auf einer einsamen Insel lebten, kannten weder Seuchen noch Verkehrschaos, weder Massenpanik noch Luftund Wasserverschmutzung. Die heutigen Massen in den Megastädten kennen diese Probleme sehr gut. Neue Seuchen treten auf: Aids (HIV), Rinderwahnsinn (BSE) oder Vogelgrippe (SARS).

Wegen der explosionsartigen Vermehrung der Weltbevölkerung und klimatischer Veränderungen werden in naher Zukunft die Wanderungsströme dynamisch zunehmen. Sie werden sich auch transkontinental auf Europa richten. Schon heute gibt es viele Wege der illegalen, unerwünschten Einwanderung. In den großen Städten Westeuropas erlebt man seit längerem eine Ghetto-Bildung unter den Zuwanderern, welche die Integration sehr erschwert.

4. Найдите в тексте подходящие соответствия для выделенных слов и словосочетаний:

1.Die Menschheit hat neunzehn Jahrhunderte gebraucht, um sich bis zum Jahre 1900 auf 1600 Millionen zu vermehren.

2.Danach ist die Weltbevölkerung sehr schnell gewachsen.

3.Wegen der explosionsartigen Steigerung der Weltbevölkerung werden in naher Zukunft die Wanderungsströme dynamisch zunehmen.

4.Neue Seuchen entstehen.

5.Объясните следующие слова и словосочетания по их значению в тексте:

1.explosionsartige Vermehrung der Weltbevölkerung

2.unerwünschte Einwanderung

6. Выскажите своё мнение по некоторым дискуссионным вопросам:

1.In den großen Städten Westeuropas (z. B. Berlin) erlebt man seit längerem eine Ghetto-Bildung unter den Zuwanderern. Das erschwert die Integration, aber so will es die einheimische Bevölkerung.

2.In Europa verlassen die meisten Einwohner ihre Megastädte und ziehen in den Vorort und kleinere Städte und Siedlungen um. Diese Tendenz wird einmal auch nach Moskau, Kiew und Minsk kommen.

7. Подготовьте краткое сообщение.

Рекомендуемая литература по теме (из списка): 1ОЛ (с.138-172), 1ДЛ (с.5672), 3 ДЛ (с.55-65), 4 ДЛ (10-45), 7-9 ДЛ.

МОДУЛЬ 5

1. Переведите и запомните следующие ключевые слова и пояснения к тексту:

-die Beurteilung (die Einschätzung);

-gnädig (wohlwollend, gut gesinnt);

-das Pauschalurteil (verallgemeinerndes Urteil, durch das jemand oder etwas abqualifiziert wird);

-das Vorurteil (ohne Prüfung der objektiven Tatsachen voreilig gefasste oder übernommene, meist von feindseligen Gefühlen gegen jemanden oder etwas geprägte Meinung);

-die Verurteilung (die Erklärung für schuldig);

-pöbelnde Schläger (durch freche, beleidigende Äußerungen provozierende Raufbolde);

-ungezogene Randalierer (freche Rowdys — jüngere Männer, die sich in der Öffentlichkeit flegelhaft aufführen und gewalttätig werden);

-der Faulenzer (der Nichtstuer, fauler Sack, der Faulpelz);

-krampfhafte Korrektheit (verbissen; alle Kräfte aufbietend);

-auf Menschen zugehen (den Menschen sich nähern);

-vor Einsamkeit bewahren (schützen);

-die alte Erkenntnis (die alte Erfahrung);

2.Повторите модальные глаголы. Найдите их в тексте и правильно переведите.

3.Прочитайте и переведите текст.

Die Alten und die Jungen in Deutschland. Der Umgang miteinander

Von der heutigen Jugend kann doch keiner was lernen! Dieses Urteil steht bei vielen Älteren festgemauert. Höchstens bei der Beurteilung der eigenen Enkelkinder machen sie mal eine gnädige Ausnahme. Doch dieses Pauschalurteil ist ein Vorurteil, ja eine Verurteilung der jungen Generation. Das sind nämlich nicht alles pöbelnde Schläger, ungezogene Randalierer oder unhöfliche Faulenzer.

Man muss nur die Augen aufmachen, um festzustellen, dass man von diesen Jugendlichen viel lernen kann - vor allem ihre Lernfähigkeit. Das sind nämlich nicht festgefahrene in ihren Meinungen und unbeweglich in ihrem Verhalten, sie sind sogar bereit - auch das widerspricht allen Vorurteilen - von den Älteren zu lernen. Und umgekehrt? Da besteht es wenig Interesse. Das bestätigt auch die Umfrage des Forums „Familie stark machen". Senioren sind dem nach nur in sehr begrenztem Umfang bereit von den Jugendlichen zu lernen. Genannt werden lediglich: Computer, Technik und die Aufgeschlossenheit für Neues. Respekt, Geduld und Hilfsbereitschaft rangieren ganz unten, als hätte die jungen Leute da nichts zu bieten. Manchmal erlebt man das anders, zum Beispiel unlängst beim Einkaufen im

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]