Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

1369

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
08.01.2021
Размер:
283.79 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛЕСОТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. Г.Ф. МОРОЗОВА»

Е.А.МАКЛАКОВА, А.А.ИЛУНИНА, И.В. МИЛОВАНОВА

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК.

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ АСПИРАНТОВ

ПО ВСЕМ НАПРАВЛЕНИЯМ ПОДГОТОВКИ

ВОРОНЕЖ

2018

ББК 81.432. 1

Печатается по решению учебно-методического совета ФГБОУ ВО «ВГЛТУ» (протокол № 5 от 22.08.2018г.).

Рецензент: д.филол.н., проф. Стернин И.А.

Маклакова Е.А.

Иностранный язык. Французский язык [Электронный ресурс]: методические указания для самостоятельной работы аспирантов по всем направлениям подготовки / E. А. Маклакова, А. А. Илунина, И. В. Милованова; ФГБОУ ВО «ВГЛТУ». – Воронеж, 2018. – 23 с.

Настоящие методические указания представляют собой современный подход к обучению слушателей в системе высшего образования. Необходимость в появлении таких методических указаний диктуется современным подходом к преподаванию дисциплины «Иностранный язык» в аспирантуре: в них кратко и информативно представлен алгоритм освоения учебного материала по модулям (разделам), позволяющий повысить качество их профессионального обучения аспирантов и стимулировать интерес пользователя к дисциплине «Иностранный язык», изучаемой в ракурсе научной деятельности. Данные методические указания могут служить руководством для аспирантов всех направлений подготовки.

Библиогр.: 14 назв.

© Маклакова Е. А., 2018

© Воронежский государственный лесотехнический университет им. Г.Ф. Морозова, 2018

ВСТУПЛЕНИЕ

Стандарты современного высшего образования предъявляют высокие требования ко всем участникам учебного процесса, совместными усилиями которых становится возможным развитие необходимых компетенций у обучаемых, успешное и качественное изучение ими дисциплины «Иностранный язык».

Данные методические указания ориентируют аспирантов на самостоятельную работу по указанной дисциплине. По результатам изучения дисциплины аспирант должен быть готов использовать современные методы и технологии научной коммуникации на государственном и иностранном языках.

Целью изучения дисциплины является совершенствование уровня владения иностранным языком и языком специальности, наиболее полное использование его в научной работе, активизация и развитие навыков письменной и устной речи, позволяющей аспирантам продолжить обучение и вести профессиональную деятельность в иноязычной среде.

Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи:

-ознакомить со всеми видами чтения оригинальной литературы по специальности;

-развить и активно закрепить навыки устной речи по темам, связанным с научно-исследовательской работой аспирантов (соискателей);

-сформировать навыки письменной научной коммуникации;

-уяснить и совершенствовать навыки чтения научной и научно-технической литературы с целью извлечения на слух ключевой информации по определенному алгоритму и последующего ее обобщения в устной или форме письменном виде (аннотации, переводы, рефераты, резюме и т.п.).

Врезультате освоения дисциплины аспирант должен:

- знать:

современные методы и технологии научной коммуникации на государственном и иностранном языках; базовые нормы фонетики; наиболее употребительную (базовую) грамматику и основные грамматические явления, характерные для профессиональной устной и письменной речи; базовую лексику общего и терминологического характера, необходимую для выполнения переводов технических текстов и для возможности получения информации профессионального содержания из зарубежных источников по широкому и узкому профилю специальности; основные приемы работы с научно-техническими текстами и деловой документацией.

- уметь:

вести научную коммуникацию на иностранном языке, вести деловую переписку; составлять аннотации, рефераты, тезисы; свободно читать и понимать со словарем оригинальную литературу в соответствующей отрасли знаний, применяя все виды чтения; оформлять извлеченную из иностранных источников информацию в виде перевода или резюме.

- владеть:

навыками научной коммуникации: участвовать в дискуссии, научной

беседе на темы общенаучного и профессионального общения;

основами публичной речи: выступать с подготовленным монологическим сообщением, докладами, презентациями на научных конференциях, используя вспомогательные средства (графики, таблицы, диаграммы, программу «Power Point» и т.д.);

основными навыками письменной коммуникации, необходимыми для подготовки публикаций, тезисов и ведения деловой переписки в профессиональных и научных целях.

I. ПРОЧИТАЙТЕ И ПЕРЕВЕДИТЕ ТЕКСТ

La vie moderne ne peut pas se concevoir maintenant sans internet, parce que ce réseau mondial joue un grand rôle pour les gens de tout âge : pour les adolescents, la jeunesse, les personnes entre deux âges et même pour les gens âgés. On peut expliquer cette tendance par le fait qu'internet sert aux études, à l'information et aux loisirs, il permet de faire des achats et communiquer avec ses amis. La fonction télétravail permet de travailler chez soi ce qui peut être pratique.

Internet paraît comme un bienfait international, mais comme toute médaille à son revers il présente des inconvénients. Les heures passsées devant l'écran peuvent perturber la vision et l'inactivité favorise l'obésité ce qui est mauvais pour la santé. C'est pourquoi, les médecins conseillent d'ailleurs de faire plusieurs pauses voir changement d'activité dans la journée.

Côté psychique, l'univers virtuel d'internet peut se révéler néfaste surtout pour la jeunesse on constate souvent sous couvert de l'anonymat la présence de propos blessants et insultants souvent oubliés par la censure.

Mais quoi qu'il en soit, internet utilisé raisonnablement est un outil positif pour la société.

ВЫПОЛНИТЕ ПРЕДЛОЖЕННЫЕ ЗАДАНИЯ, ВЫБРАВ ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ОТВЕТА

1.Les étudiants ont trop de travail le soir, il faudrait leur en donner un peu ... .

a) autant b) moins c) plus d) aussi

2.Le bruit ... elle ... me donnait sur les nerfs.

a)dont, produisait

b)ce qu’, a fait

c)qu’, faisait

d)lequel, fait

3.Le travail est terminé. Je sius heureux qu’il ... le faire.

a)veuille

b)ait voulu

c)voulait

d)veut

4. Dans la classe c’est la prononciation de Serge qui est ... .

a)le meilleur

b)meilleur

c)la meilleure

d)mieux

5.Comme je n’ai pas trouvé ... ordinateur, je n’ai ... chance de finir ce travail aujourd’hui.

a)de l’, aucun

b)l’, pas aucun

c)d’, aucune

d)du, pas aucune

II. ПРОЧИТАЙТЕ И ПЕРЕВЕДИТЕ ТЕКСТ

Actuellement, beaucoup de personnes en Russie prennent un crédit. Parfois, c'est vraiment très raisonnable et une issue favorable pour les gens en quête d'une solution. Mais cette mesure a aussi de désavantages. Qu'est-ce qui milite pour et contra un crédit ?

D'un côté, il permet de survivre à une situation financière difficile. Grâce à un crédit, nous pouvons faire de gros achats.

D'un autre côté, la personne qui prend un crédit doit être prudente car il y a beaucoup d'inconvénients. Comme facteur négatif, on peut citer le coût. Que prend un crédit, perd de l'argent à cause des intérêts.

Il est aussi un stress pour un emprunteur, parce qu'il doit faire un versement assez longtemps, ce que est une charge psychologique.

C'est pourquoi, beaucoup de personnes sont contre le crédit.

Il semble que chaque emprunteur potentiel doive peser le pour et le contra

avant d'emprunter une grande somme à la banque.

ВЫПОЛНИТЕ ПРЕДЛОЖЕННЫЕ ЗАДАНИЯ, ВЫБРАВ ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ОТВЕТА

1. Расположите части делового письма в правильном порядке

1)

2)

3)

4)

a)Nous espérons que vous ne nous tiendrez pas rigueur de ce retard, tout а

fait indépendant de notre volonté, et vous prions de croire, Monsieur le

Directeur commercial, а nos sentiments dévoués.

Le Directeur des ventes

M.Renton

b)A la suite de votre appel téléphonique de ce jour, nous avons entrepris des

recherches pour retrouver les 150 balances, réf. 138, que vous nous avez commandées le 22 mars et que vous n'avez toujours reçues.

Nous avons bien remis, le 6 avril, 15 colis а la Compagnie routière

"TRANSPORT A PORTE" qui devait vous les livrer deux jours plus tard.

c)PULVERIX

S.A. au capital de 3000000 euros (€)

21, rue du Moulin

77300 FONTAINEBLEAU le 21avril 2007

ETABLISSEMENTS BUTOT 63, bd Jean-Jaurè

83200 Toulon

V/Réf. ...

N/Réf. ...

Objet: retard livraison.

Monsieur le Directeur commercial,

d)Malheureusement, par suite d'une erreur, ils ont été acheminés non pas а

Toulon, mais а Toulouse, où ils sont restés en souffrance jusqu'а ce jour. L'entreprise de transport concernée nous a assuré qu'elle procédait а leur

réexpédition et que les balances vous seraient remises le 23 avril au plus tard.

2.Si vous ne m’aviez pas téléphoné hier, je ... plus tôt. a) avais dîné

b) allais dîner c) dînerais

d) aurais dîné

3.L’année passée je ... enseigner le français à l’école, si j’avais le diplôme.

a)pourrai

b)pourrais

c)aurais pu

d)peux

4.Il a terminé son livre et je sais qu’il le ... bientôt.

a)publiait

b)publiera

c)publierait

d)publia

5. Le jour de mon anniversaire mes parents m’ont ... un ordinateur.

a)donné

b)offert

c)présenté

d)livré

III. ПРОЧИТАЙТЕ И ПЕРЕВЕДИТЕ ТЕКСТ

En Russie, l'autopartage n'est pas populaire, mais je pense que la location est raisonnable, car elle permet de résoudre beaucoup de problèmes liés à l'automobile.

C'est agréable d'avoir un véhicule personnel, mais le propriétaire doit penser au contrôle technique, à la location d'un garage et à d'autres problèmes couteux.

Beaucoup de personnes sont sure que l'autopartage peut aussi résoudre partiellement les problèmes circulation en ville.

Aujourd'hui, presque toutes les familles possèdent une ou deux voitures. Finalement, la circulation est très dense, les embouteillages fréquents et il y a des problèmes de stationnement.

Grâce à l’autopartage, l'utilisation des voitures est plus efficace et les gens utilisent plus souvent les transport en commun, ce qui améliore les conditions de circulation et la protection de l'environnement en ville.

Comme inconvénient, on peut argumenter qu’il n’est pas toujours facile de voyager spontanément, mais les avantages de ce système sont vraiment grands.

ВЫПОЛНИТЕ ПРЕДЛОЖЕННЫЕ ЗАДАНИЯ, ВЫБРАВ ПРАВИЛЬНЫЙ ВАРИАНТ ОТВЕТА

1.Этот роман переведён на французский язык.

a)ce roman est traduit du français

b)ce roman est traduit en français

c)ce roman n’est traduit qu’en français

d)ce roman n’est pas traduit qu’en français

2. Bien que sa mère ... la cinquantaine, elle est encore très belle.

a)dépasse

b)ait dépassé

c)a dépassé

d)dépassera

3. La «Marché du siècle» est une emission de télévision … beaucoup.

a)qu’on parle

b)duquel on parle

c)à laquelle on parle

d)dont on parle

4. Je veux bien ... cette belle capitale qui est Paris et ses curiosités.

a)savoir

b)apprendre

c)étudier

d)connaître

5. Наши соседи рассказывают нам о своей дочери.

a)nos voisins nous parlent de sa fille

c)nos voisins nous parlent de leur fille

b)nos voisins nous parlent de notre fille

d)nos voisins nous parlent de la fille

IV. ПРОЧИТАЙТЕ И ПЕРЕВЕДИТЕ ТЕКСТ

A l'époque des technologies d'information, la presse n'est plus la seule source d'information. De plus en plus de personnes lisent des nouvelles sur internet sans acheter une édition imprimée. La radio, la télévision supplantent peu à peu la presse. Mais le plus important concurrent est internet qui joue un grand rôle dans la vie moderne.

Moi, je ne fais pas d'exception car je trouve que le net est un bon moyen d'information que me permet de faire un tour d'horizon et comparer des points de vue différents.

Je ne suis pas abonné à un quotidien ou magasin en particulier, mais parfois, je lis un périodique qui est consacré à la géographie et à d'autres pays.

Je lis des informations de façon sélective, je ne lis que les rubriques que m’intéressent. Les sujets les plus intéressant pour moi sont des nouvelles et la vie culturelle. Je ne suis pas passionné par la politique, mais je jette aussi un coup d'œil sur des nouvelles du monde politique pour être au courant.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]