90
.pdfМинистерство образования Российской Федерации
Сибирская государственная автомобильно-дорожная академия (СибАДИ)
Кафедра иностранных языков
НЕМЕЦКО-РУССКИЙ
СЛОВАРЬ-МИНИМУМ
ИНЖЕНЕРА-АВТОМОБИЛИСТА
для студентов 1 и 2 курсов факультета «Автомобильный транспорт»
Составитель Л.А. Карпец
Омск Издательство СибАДИ
2003
3
УДК 629.113(083) ББК 39.33 я 2
Рецензент: канд. филолог. наук, доцент кафедры РГФ Омского государственного университета Н.С. Снегирева
Работа одобрена редакционно-издательским советом академии в качестве словаря-минимума инженера-автомобилиста и предназначена для самостоятельной работы студентов I и II курсов факультета «Автомобильный транспорт».
НЕМЕЦКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ-МИНИМУМ ИНЖЕНЕРА-АВТОМОБИЛИСТА для студентов 1 и 2 курсафакультета «Автомобильныйтранспорт»/Сост.Л.А.Карпец. Омск: Изд-во СибАДИ, 2002. 38 с.
Цель данного словаря – снять трудности при чтении и переводе технической литературы по автомобильному транспорту на немецком языке.
Словарь служит для систематизации и усвоения базовой терминологической лексики.
© Изд-во СибАДИ, 2003
4
А-
Abdeckblech des Kraftfahrzeuges, das – щиток автомобиля Abdeckung, die – облицовка
Abfederung, die – амортизация Abmessung, die – габарит, размер Abnutzung, die – износ, истирание
die Abnutzungsfestigkeit - износостойкость die Abnutzungsgrenze – предельный износ
die Betriebsabnutzung – эксплуатационный износ ausgelaufen – изношенный
der natürlicher Verschleiß – естественный износ
der Reifenprofilverschleiß – износ рисунка протектора Absatzbehälter, der – отстойник
Abschleppdienst, der – служба технической помощи
Abschleppkran, der – автомобиль с краном Abschnappkupplung, die – пусковой ускоритель Abstreifer, der – скребок
Abzieher, der – съёмник Aggregat, das – агрегат Akkumulator, der – аккумулятор
der Alkaliakkumulator – щелочной аккумулятор das Batterieelement – элемент питания
die Bleibatterie – батарея кислотных ( свинцовых) аккумуляторов
Allradwagen, der – полноприводный автомобиль
Alterung des Metalls, die – старение металла
alterungsbeständig – не подверженный старению металл die Alterungsprüfung – испытание на ускоренное старение
Anfahrnicken, das – качка кузова при разгоне
das Bremsnicken – качка кузова при торможении
Anker, der – якорь
der Scheibenanker – дисковый якорь der Zündanker – якорь магнето
Anlage, die – система
die Klimaanlage – система кондиционирования воздуха die Positionsautomatik – система автоматического позиционирования
die Warnblinkanlage – система аварийной световой сигнализации
Anlasser, der – стартер Anlauf, der – пуск, запуск
5
das Motoranlassen – запуск двигателя Anpassung, die – приспособление
Ansatz, der – выступ, насадка
Ansaugen, das – впуск
Ansaugleitung, die – впускной газопровод Anschlagpuffer, der – буфер Anspannung, die – натяжение
Anti-Blockier-System, das – антиблокировочная тормозная система Antrieb, der – привод,трансмиссия
das Hydrolenkgerät – гидравлический рулевой привод
Anzahl, die – число
das Übersetzungsverhältnis – передаточное число оборотов Anzeiger, der – индикатор
die Diagnose Anzeige – индикатор системы диагностирования
Arbeitsdiagramm, das – диаграмма двигателя Arbeitshub, der – рабочий ход
Arm, der – кронштeйн, спица
Armatur, die – арматура
die Beleuchtungsarmatur – осветительная арматура die Verbindungsarmatur – соединительная арматура
Atmosphäre, die – атмосфера
Aufbau, der – кузов автомобиля, корпус
die Kraftfahrzeugkonstruktion – конструкция автомобиля der Oberbau – конструкция, устройство
Auflage, die – накладки
der Bremsbackenbelag – накладки тормозной колодки
Ausdehnung, die – расширение Ausladung, die – консоль Auspuff , der – выхлоп, выпуск Auspuffemission, die – выброс ОГ
Auspuffkollektor, der – выпускной коллектор Ausrichtung, die – выравнивание
Ausrüstung, die – оборудование, оснащение
die Schaltbrettausrüstung – оборудование панели приборов
Ausschaltung, die – выключение Auswuchten, das – балансировка Autoanhänger, der – автоприцеп
Autobahn, die – автомагистраль Autoknacker, der – взломщик автомобилей Autoradio, das – автомобильный приемник Autoschlosser, der – слесарь-авторемонтник
6
Autoservice, der – автомобильное обслуживание
-B-
Backe, die – колодка
die Bremsbacke – тормозная колодка die Klemmenleiste – клеммная колодка
Bagger, der – экскаватор
der Schreitbagger – шагающий экскаватор
Batteriesäure, die – электролит
Batteriespeisung, die – питание от аккумуляторной батареи
Baueinheit, die – агрегат Befestigung, die – крепление
die Flanschbefestigung – фланцевое крепление
die Hinterachsabstützung – крепление заднего моста die Kabelklemme – скоба крепления провода
die Radbefestigung – крепление колеса
der Zentralverschluß – центральное крепление
Beförderer, der – транспортер Behälter, der – бак , резервуар Beilage, die – прокладки Belastung, die – нагрузка
die Achsbelastung – нагрузка на ось die Motorlast – нагрузка двигателя
die zulässige Belastung – допустимая нагрузка Beleichtungsstärke, die – освещенность
Beleuchtung, die – освещение
die Auflichtbeleuchtung – освещение на отражение die Notbeleuchtung – аварийное освещение
Benzin, das – бензин
der Benzinbehälter – бензобак
der hochoktaniger Kraftstoff – высокооктановый бензин das klopfendes Benzin – низкооктановый бензин
das legiertes Benzin – бензин с присадками der 80-er Kraftstoft – с октановым числом 80
Bersten, das – растрескивание
die Spannungsrisskorrosion – коррозионное растрескивание Beschleunigung, die – ускорение
die Anfahrbeschleunigung – ускорение при разгоне
die verzögerungsfreie Beschleunigung – динамическое ускорение Betrieb, der – эксплуатация
Betriebsweise, die – режим
7
der dynamischer Betrieb – переходный режим работы
Bewegung, die – перемещение , движение
Block, der – блок
das Schaltgerät – блок управления
der Stromverteiler – блок реле и предохранителей der Zylinderblock – блок цилиндров
Bogen, der – дуга Bohrung, die – отверстие
die Durchgangsbohrung – сквозное отверстие die Gewindebohrung – резьбовое отверстие
Bolzen, der – болт, палец
der Abstandsbolzen – распорный болт der Gelenkzapfen – палец шарнира der Herzbolzen – болт рессоры
der Kolbenbolzen – поршневой палец der Sperrbolzen – болт стопорный
der Schubstandgenbolzen – шатунный болт
die Ventileinstellschraube – болт регулировки зазора в клапанах
Bremse, die –тормоз
die Backenbremse – колодочный тормоз die Bremseinrichtung – тормозной механизм die Bremsen lösen – отпустить тормоза
die Bremsen ziehen einseitig – тормоза действуют неравномерно die Bremsen entlüften – прокачивать тормоза
die Friktionsbremse – фрикционный тормоз die Scheibenbremse – дисковый тормоз
die Triebweksbremse – трансмиссионный тормоз Buchse, die – гильза , втулка, вкладыш
die Drosselhülse – дросселирующая втулка
die Kurbellagerschale – вкладыш коренного подшипника die Pleuellagerschale – вкладыш шатунного подшипника die Schutzhülse – защитная втулка
Bugel, der – хомут
-С-
Chassic, das - шасси
Chassisnutzlast, die – полезная нагрузка на шасси
Chauffeur, der – шофер
8
Containerfahrzeug mit Kraneneinrichtung, das – саморазгружающийся автомобиль
Containerwagen, der – автомобиль-контейнер
-D-
Dach, das – крыша
das Karosseriedach – крыша кузова Dämpfer, der – амортизатор
Decke, die – покрышка шины
Deckel, der – крышка
der Kurbelwellenlagerdeckel – крышка коренного подшипника der Spulendeckel – крышка катушки зажигания
die Zylindekopfhaube – крышка головки цилиндра или блока цилиндров
der Schaltdeckel – крышка коробки передач der Pleuellagerdeckel – крышка шатуна demontieren – разбирать
Deflektor, der – дефлектор Deformation, die – деформация Dekompressor, der – декомпрессор Dichtheit, die – плотность
Dichtung, die – прокладка, сальник dichten – снабжать прокладкой
Dichtungsstulp, der – манжета
Diebstahl-Sicherung, die – предохранительное устройство от угона Dienststelle, die – обслуживающая станция
Dieselmotor, der – дизель
der Benzinmotor – бензиновый мотор
der Direkteinspritzmotor – двигатель с непосредственным впрыскиванием топлива
der Einspritz-Ottomotor – двигатель с впрыскиванием топлива и с принудительным воспламенением рабочей смеси
der Gasmotor – газовый двигатель
der Gasturbinenmotor – газотурбинный двигатель
der Hochdruckmotor – двигатель с высокой степенью сжатия der Turbomotor mit Ladeluftkühlung – двигатель с турбонаддувом и охлаждением нагнетаемого воздуха
der Verbrennungsmotor – двигатель внутреннего сгорания der Viertaktmotor – четырехтактный ДВС
der Zündstrahlgasmotor – ДВС –газодизельный
9
der Zweitaktmotor – двухтактный ДВС
die Verbrennungskraftmaschine – тепловой двигатель Differential, das – дифференциал
Dimension, die – размер
Distributionswelle, die – распределительный вал Doppelachsaggregat, das – двухосная тележка
der Montageroller – тележка для монтажных работ под автомобилем
Dorn, der – шип Draht, der – проволока
der Stahldraht – стальная проволока
Drahtseil, das – трос
Drehbewegung, die – вращательное движение
Drehen, das – вращение
die Linksdrehung – левое вращение (против часовой стрелки) die Rechtsdrehung – правое вращение (по часовой стрелке) das Rundlaufen – вращение без радиального биения durchdreheu – проворачивать
Drehmoment, das – крутящий момент Drehwinkel, der – угол поворота
Drehzahlbereich, der – диапазон измерения числа оборотов Dreiganggetriebe, das – трехступенчатая коробка передач
Dröhngeräusch, das – гул Drossel, die – дроссель
die Drosselklappe – дроссельная заслонка drosseln – дросселировать
Druck, der – давление
die Druckabnahme – понижение давления die Druckanstieg – повышение давления
die Druckbenzinzuführung – подача бензина под давлением
Druckanzeiger, der – манометр Druckluft, die – сжатый воздух Druckluftbehälter, der – ресивер
Druckluft-Servobremse, die – тормозной привод с пневматическим усилителем
Druckolregler, der – гидравлический регулятор Druckumlaufschmierung, die – циркуляционная смазка под давлением Duplex-Bremse, die – тормоз с двумя колодками
Durchblasen, das – продувка Durchgangsverkehr, der – транзит Durchgang, der – проход
10
Durchschnittsfahrgeschwindigkeit, die – средняя скорость движения Durchstish, der – прокол
Düse, die – сопло
die Düsenoffnung – сопло форсунки Dynamomaschine, die – генератор, динамо
Vierpolige – четырехполюсный Zweipolige – двухполюсный
Dynastarter, der – стартер-генератор
-E-
Einbau, der – установка
die Luftbeschaffungsanlage – компрессорная установка das Triebwerk – силовая установка
Einbeulung, die – вмятина Einfahren, das – обкатка Einfressung, die – коррозия Einhakung, die – заедание Einheit, die – единица
Einjustieren – отрегулировать
Einladung, die – погрузка Einlage, die – прокладка
die Abdichtung – уплотнительная прокладка die Asbestunterlage – асбестовая прокладка die Gummidichtung – резиновая прокладка
die Zyliderkopfdichtung – прокладка блока цилиндров (головки цилиндра)
Einlassknaller, der – стук при впуске
Einrichtung, die – приспособление, устройство, система
Einrückhebel, der – рычаг включения Einsatz, der – втулка
Einschaltung, die – включение
Einschleifen, das – притирка, пришлифовка
Einspannvorrichtung, die – зажимное приспособление Einspritzdüse, die – форсунка
Einspritzen, das – впрыскивание
der Einspritzverlauf Indikator – индикатор объема впрыскивания топлива
Einstellhalle, die – гараж Einstellung, die – регулировка Eintritt, der – вход
11
das Einspuren – вход в зацепление
Einzelaufhängung, die – независимая подвеска Elektrolyt, der – электролит
Element, das – элемент
das Führungsstück – направляющий элемент
das Halbleiterbauelement – полупроводниковый элемент Endstück, das – наконечник
Energie, die – энергия
Entfernung, die – удаление (ржавчины, смази) Entleerung, die – разгрузка
Entlüfterrohr, das – трубка системы вентиляции карбюратора
Ersatzteilversorgung, die – снабжение запасными частями
Exkluvauto, das – автомобиль, изготовленный на заказ
Explosionsgefährlich – взрывоопасный
-F-
Fahrbahnkraft, die – усилие на дорожное полотно
Fahrbahnschlag, der – удар со стороны дороги Fahrersitz, der – сидение водителя Fahrgestell, das – шасси
Fahrzeugaufhängung, die – подвеска автомобиля
Fahrzeugbrief, der – паспорт транспортного средства
Fahrzeuggewicht, das – вес автомобиля Faktor, der – коэффициент
Feder, die – пружина , рессора
die Federscheibe – пружинная шайба
die aussere Ventilfeder – наружная пружина клапана die Federauflage – подушка рессоры
die Federklammer – скоба рессоры
die innere Ventilfeder – внутренняя пружина клапана das oberes Federlager – верхняя опора пружины
das unteres Federlager – нижняя опора пружины
die Haarnadelfeder – фасонная цилиндрическая пружина с прямыми концами
die Federverbindung – шпоночное соединение
Federprüfgerät, das – прибор для испытания пружин Fehlersuchtabelle, die – таблица возможных неисправностей
Felge, die – обод
die Radfelge – обод колеса Felgenhornhohne, die – высота борта колеса
12