Имущественная идентичность
"Американская
культура преимущественно материальна,
— замечает Генри Коммаджер, — ее мышление
и стандарты количественны. Нормальный
американец имеет тенденцию всему давать
количественное выражение, даже таким
качественным явлениям, как религия и
искусство и имеет склонность приписывать
финансовую ценность объектам общественного
интереса не потому, что он в
первую
очередь интересуется деньгами, а потому
что деньги являются наиболее удобным
количественным критерием"
Фразеологический
фонд преимущественно отражает
положительное отношение к богатству.
Русская
фразеология, напротив, изобилует
пословицами и поговорками, которые, по
выражению Юрия Сергеевича Степанова,
отражают "русское "нежадное"
отношение к деньгам, "нестяжательство"
в русском национальном характере".
Интересно
наблюдение Йела Ричмонда, который
отмечает: "Русские признают, что
американцы намного богаче их, но терпеть
не могут, когда с ними говорят свысока".
Он пишет о том, что русские противопоставляют
материальному богатству американцев
свое духовное богатство.
Поскольку
сигналы имущественного благосостояния
в двух культурах различны, русские и
американцы нередко ошибаются в отношении
материального достатка друг друга.