
fourth
.pdfРаздел VIII. Междóнародные отношения Российсêой Федерации |
505 |
|
|
Статья 3 Государства-участниêи образуют Совет êоллеêтивной безопасности
в составе Глав ãосударств-участниêов и Главноêомандующеãо Объединенными Вооруженными Силами Содружества Независимых Государств.
Статья 4 Если одно из ãосударств-участниêов подверãнется аãрессии со
стороны êаêоãо-либо ãосударства или ãруппы ãосударств, то это будет рассматриваться êаê аãрессия против всех ãосударств-участни- êов настоящеãо Доãовора.
В случае совершения аêта аãрессии против любоãо из ãосударствучастниêов все остальные ãосударства-участниêи предоставят ему необходимую помощь, вêлючая военную, а таêже оêажут поддержêу находящимися в их распоряжении средствами в порядêе осуществления прав на êоллеêтивную оборону в соответствии со статьей 51 Устава ООН.
О мерах, принятых на основании настоящей статьи, ãосударстваучастниêи незамедлительно известят Совет Безопасности Орãанизации Объединенных Наций. При осуществлении этих мер ãосудар- ства-участниêи будут придерживаться соответствующих положений Устава ООН.
Статья 5 Координацию и обеспечение совместной деятельности ãосударств-
участниêов в соответствии с настоящим Доãовором берет на себя Совет êоллеêтивной безопасности ãосударств-участниêов и создаваемые им орãаны. До создания уêазанных орãанов êоординацию деятельности Вооруженных Сил ãосударств-участниêов осуществляет Главное êомандование Объединенных Вооруженных Сил Содружества.
Статья 6 Решение об использовании Вооруженных Сил в целях отраже-
ния аãрессии в соответствии со статьей 3 настоящеãо Доãовора принимается ãлавами ãосударств-участниêов.
Использование Вооруженных Сил за пределами территории ãо- сударств-участниêов может осуществляться исêлючительно в интересах международной безопасности в строãом соответствии с Уставом Орãанизации Объединенных Наций и заêонодательством ãосу- дарств-участниêов настоящеãо Доãовора.
Статья 7 Размещение и фунêционирование объеêтов системы êоллеêтив-
ной безопасности на территории ãосударств-участниêов реãулируется специальными соãлашениями.
Статья 8 Настоящий Доãовор не затраãивает прав и обязательств по дру-
ãим действующим двусторонним и мноãосторонним доãоворам и соãлашениям, заêлюченным ãосударствами-участниêами с друãими ãосударствами, и не направлен против третьих стран.
Настоящий Доãовор не затраãивает право ãосударств-участни- êов на индивидуальную и êоллеêтивную оборону от аãрессии в соответствии с Уставом Орãанизации Объединенных Наций.

506 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
Государства-участниêи обязуются не заêлючать международные соãлашения, несовместимые с настоящим Доãовором.
Статья 9 Любые вопросы, êоторые возниêнут между ãосударствами-участ-
ниêами относительно толêования или применения êаêоãо-либо положения настоящеãо Доãовора, будут разрешаться совместно, в духе дружбы, взаимноãо уважения и взаимопонимания.
Поправêи ê настоящему Доãовору моãут вноситься по инициативе одноãо или несêольêих ãосударств-участниêов и принимаются на основе взаимноãо соãласия.
Статья 10 Настоящий Доãовор отêрыт для присоединения всех заинтере-
сованных ãосударств, разделяющих еãо цели и принципы. Статья 11
Настоящий Доãовор заêлючается на пять лет с последующим продлением.
Любое из ãосударств-участниêов имеет право выйти из настоящеãо Доãовора, если оно поставит не менее чем за шесть месяцев в известность о своем намерении друãих еãо участниêов и выполнит все вытеêающие в связи с выходом из настоящеãо Доãовора обязательства.
Настоящий Доãовор подлежит ратифиêации êаждым подписавшим еãо ãосударством в соответствии с еãо êонституционными процедурами. Ратифиêационные ãрамоты передаются на хранение Правительству Республиêи Беларусь, êоторое настоящим назначается в êачестве депозитария.
Настоящий Доãовор вступает в силу немедленно после сдачи на хранение ратифиêационных ãрамот подписавшими еãо ãосударства- ми-участниêами.
Совершено в ãороде Ташêенте 15 мая 1992 ãода в одном подлинном эêземпляре на руссêом языêе. Подлинный эêземпляр хранится в Архиве Правительства Республиêи Беларусь, êоторое направит ãосударствам, подписавшим настоящий Доãовор, еãо заверенную êопию.
253. Постановление Верховноãо совета Российсêой Федерации о встóплении Российсêой Федерации в Междóнародный валютный фонд, Междóнародный банê реêонстрóêции и развития и Междóнароднóю ассоциацию развития. Мосêва. 22 мая 1992 ã.
(В извлечении)
Верховный Совет Российсêой Федерации постановляет.
1. Соãласиться с предложением Правительства Российсêой Федерации и Центральноãо банêа Российсêой Федерации о вступлении Российсêой Федерации в Международный валютный фонд (далее именуемый – Фонд), Международный банê реêонструêции и развития (далее именуемый – Банê) и Международную ассоциацию развития (далее именуемую – Ассоциация) путем принятия:
Раздел VIII. Междóнародные отношения Российсêой Федерации |
507 |
|
|
а) Статей соãлашений Фонда, Банêа и Ассоциации с поправêами (далее именуемые – Соãлашения), теêсты êоторых прилаãаются; б) условий, установленных в Резолюциях советов управляющих соответственно Фонда, Банêа и Ассоциации, êасающихся членства
Российсêой Федерации в вышеназванных орãанизациях.
2. Правительству Российсêой Федерации, Центральному банêу Российсêой Федерации через назначенных ими по соãласованию с Верховным Советом Российсêой Федерации подписать от имени Российсêой Федерации подлинные теêсты Соãлашений, оформить и сдать на хранение депозитариям доêументы о членстве и друãие доêументы, необходимые для этой цели.
При вступлении Российсêой Федерации в члены Фонда Правительству Российсêой Федерации и Центральному банêу Российсêой Федерации оформить и через назначенных ими лиц сдать на хранение в Фонд доêумент об участии в Департаменте специальных прав заимствования Фонда, предусмотрев в нем, что Российсêая Федерация принимает на себя все обязательства участниêа Департамента в соответствии с заêонодательством Российсêой Федерации и предприняла все необходимые шаãи, позволяющие ей выполнять эти обязательства.
3. Установить, что Правительство Российсêой Федерации по соãласованию с Верховным Советом Российсêой Федерации получает от имени Российсêой Федерации займы от Международноãо банêа реêонструêции и развития и ассоциированных с ним орãанизаций и может предоставлять ãарантии по займам в соответствии с положениями соãлашений о займах и ãарантиях. [...]
8. Управляющие от Российсêой Федерации и их заместители в Фонде, Банêе и Ассоциации утверждаются Верховным Советом Российсêой Федерации по представлению Правительства Российсêой Федерации.
9. Правительству Российсêой Федерации в соответствии с настоящим Постановлением принимать все друãие необходимые меры по обеспечению выполнения обязательств ê осуществлению прав, вытеêающих из участия Российсêой Федерации в международных орãанизациях, упомянутых в пунêте 1 настоящеãо Постановления.
10. Настоящее Постановление вступает в силу с момента еãо опублиêования.
254. Протоêол ê Доãоворó междó Союзом Советсêих Социалистичесêих Респóблиê и Соединенными Штата- ми Америêи о соêращении и оãраничении стратеãичесêих настóпательных воорóжений. Лиссабон.
23 мая 1992 ã. («Лиссабонсêий протоêол»)
Республиêа Беларусь, Республиêа Казахстан, Российсêая Федерация, Уêраина и Соединенные Штаты Америêи, ниже именуемые «Сторонами»,

508 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
подтверждая свою поддержêу Доãовору между Союзом Советсêих Социалистичесêих Республиê и Соединенными Штатами Америêи о соêращении и оãраничении стратеãичесêих наступательных вооружений от 31 июля 1991 ãода, ниже именуемоãо Доãовором,
признавая изменение политичесêой ситуации в результате образования на месте бывшеãо Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê ряда независимых ãосударств,
ссылаясь на обязательство ãосударств-членов Содружества Независимых Государств относительно тоãо, что ядерные вооружения бывшеãо Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê останутся под безопасным, строãим и надежным êонтролем единоãо объединенноãо êомандования,
стремясь содействовать осуществлению Доãовора в этой изменившейся ситуации,
соãласились о нижеследующем: Статья 1
Республиêа Беларусь, Республиêа Казахстан, Российсêая Федерация и Уêраина êаê ãосударства-правопреемниêи бывшеãо Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê в связи с Доãовором принимают на себя обязательства бывшеãо Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê по Доãовору.
Статья 2 Республиêа Беларусь, Республиêа Казахстан, Российсêая Фе-
дерация и Уêраина заêлючают между собой доãоворенности, требуемые для осуществления устанавливаемых Доãовором пределов и оãраничений; для обеспечения равноãо и последовательноãо применения предусмотренных в Доãоворе положений о êонтроле на всей территории Республиêи Беларусь, Республиêи Казахстан, Российсêой Федерации и Уêраины; и для распределения расходов.
Статья 3 1. Для целей осуществления Доãовора слова «Союз Советсêих
Социалистичесêих Республиê» истолêовываются êаê означающие Республиêу Беларусь, Республиêу Казахстан, Российсêую Федерацию и Уêраину.
2. Для целей осуществления Доãовора слова «национальная территория», в случае их использования в Доãоворе в отношении Союза Советсêих Социалистичесêих Республиê, истолêовываются êаê означающие совоêупность национальных территорий Республиêи Беларусь, Республиêи Казахстан, Российсêой Федерации и Уêраины.
3. Применительно ê инспеêциям и деятельности по непрерывному наблюдению на территории Республиêи Беларусь, Республиêи Казахстан, Российсêой Федерации или Уêраины соответствующее ãосударство обеспечивает связь между местом инспеêции или местом непрерывноãо наблюдения и посольством Соединенных Штатов Америêи в соответствующей столице.
4. Для целей осуществления Доãовора в êачестве посольства инспеêтирующей Стороны, упомянутоãо в разделе XVI Протоêола об
Раздел VIII. Междóнародные отношения Российсêой Федерации |
509 |
|
|
инспеêциях и деятельности по непрерывному наблюдению в связи с Доãовором между Союзом Советсêих Социалистичесêих Республиê и Соединенными Штатами Америêи о соêращении и оãраничении стратеãичесêих наступательных вооружений, выступает посольство соответствующеãо ãосударства в Вашинãтоне или посольство Соединенных Штатов Америêи в соответствующей столице.
5. Рабочими языêами для деятельности в связи с Доãовором являются руссêий и анãлийсêий.
Статья 4 Представители Республиêи Беларусь, Республиêи Казахстан,
Российсêой Федерации и Уêраины будут участвовать в Совместной êомиссии по соблюдению и инспеêциям на основе, êоторая будет разработана в соответствии со статьей 1 настоящеãо Протоêола.
Статья 5 Республиêа Беларусь, Республиêа Казахстан и Уêраина присое-
диняются в возможно êратчайшие сроêи ê Доãовору о нераспространении ядерноãо оружия от 1 июня 1968 ãода в êачестве ãосу- дарств-участниêов, не обладающих ядерным оружием, и незамедлительно принимают все необходимые действия с этой целью в соответствии с их êонституционной праêтиêой.
Статья 6 1. Каждая из Сторон ратифицирует Доãовор вместе с настоящим
Протоêолом в соответствии с ее собственными êонституционными процедурами. Республиêа Беларусь, Республиêа Казахстан, Российсêая Федерация и Уêраина обмениваются ратифиêационными ãрамотами с Соединенными Штатами Америêи. Доãовор вступает в силу в день последнеãо обмена ратифиêационными ãрамотами.
2. Настоящий Протоêол является неотъемлемой частью Доãовора и остается в силе в течение сроêа действия Доãовора.
Совершено в Лиссабоне 23 мая 1992 ãода в пяти эêземплярах, êаждый на белоруссêом, анãлийсêом, êазахсêом, руссêом и уêраинсêом языêах, причем все теêсты имеют одинаêовую силу.
255. Устав Содрóжества Независимых Госóдарств. Минсê. 23 января 1993 ã.
(В извлечении)
Государства, добровольно объединившиеся в Содружество Независимых Государств (далее – Содружество),
основываясь на историчесêой общности своих народов и сложившихся между ними связей,
действуя в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международноãо права, положениями Устава Орãанизации Объединенных Наций, хельсинêсêоãо Заêлючительноãо аêта и друãими доêументами Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, стремясь обеспечить общими усилиями эêономичесêий и соци-
альный проãресс своих народов,

510 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
преисполненные решимости претворять в жизнь положения Соãлашения о создании Содружества Независимых Государств, протоêола ê этому Соãлашению, а таêже положения Алма-Атинсêой деêларации, развивая сотрудничество между собой в обеспечении международноãо мира и безопасности, а равно в целях поддержания ãраж-
дансêоãо мира и межнациональноãо соãласия, желая создать условия для сохранения и развития êультур всех
народов ãосударств-членов, стремясь совершенствовать механизмы сотрудничества в Со-
дружестве и повышать их эффеêтивность, решили принять Устав Содружества и доãоворились о нижесле-
дующем.
Раздел I. Цели и принципы Статья 1
Содружество основано на началах суверенноãо равенства всех еãо членов. Государства-члены являются самостоятельными и равноправными субъеêтами международноãо права.
Содружество служит дальнейшему развитию и уêреплению отношений дружбы, добрососедства, межнациональноãо соãласия, доверия, взаимопонимания и взаимовыãодноãо сотрудничества между ãосударствами-членами.
Содружество не является ãосударством и не обладает наднациональными полномочиями.
Статья 2 Целями Содружества являются:
осуществление сотрудничества в политичесêой, эêономичесêой, эêолоãичесêой, ãуманитарной, êультурной и иных областях;
всестороннее и сбалансированное эêономичесêое и социальное развитие ãосударств-членов в рамêах общеãо эêономичесêоãо пространства, межãосударственная êооперация и интеãрация;
обеспечение прав и основных свобод человеêа в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международноãо права и доêументами СБСЕ;
сотрудничество между ãосударствами-членами в обеспечении международноãо мира и безопасности, осуществление эффеêтивных мер по соêращению вооружений и военных расходов, лиêвидации ядерноãо и друãих видов оружия массовоãо уничтожения, достижению всеобщеãо и полноãо разоружения;
содействие ãражданам ãосударств-членов в свободном общении, êонтаêтах и передвижении в Содружестве;
взаимная правовая помощь и сотрудничество в друãих сферах правовых отношений;
мирное разрешение споров и êонфлиêтов между ãосударствами Содружества.
Статья 3 Для достижения целей Содружества ãосударства-члены, исходя
из общепризнанных норм международноãо права и хельсинêсêоãо
Раздел VIII. Междóнародные отношения Российсêой Федерации |
511 |
|
|
Заêлючительноãо аêта, строят свои отношения в соответствии с нижеследующими взаимосвязанными и равноценными принципами:
уважение суверенитета ãосударств-членов, неотъемлемоãо права народов на самоопределение и права распоряжаться своей судьбой без вмешательства извне;
нерушимость ãосударственных ãраниц, признание существующих ãраниц и отêаз от противоправных территориальных приобретений; территориальная целостность ãосударств и отêаз от любых дей-
ствий, направленных на расчленение чужой территории; неприменение силы или уãрозы силой против политичесêой неза-
висимости ãосударства-члена; разрешение споров мирными средствами таêим образом, чтобы не
подверãать уãрозе международный мир, безопасность и справедливость; верховенство международноãо права в межãосударственных от-
ношениях; невмешательство во внутренние и внешние дела друã друãа;
обеспечение прав человеêа и основных свобод для всех, без различия расы, этничесêой принадлежности, языêа, релиãии, политичесêих или иных убеждений;
добросовестное выполнение принятых на себя обязательств по доêументам Содружества, вêлючая настоящий Устав;
учет интересов друã друãа и Содружества в целом, оêазание на основе взаимноãо соãласия помощи во всех областях их взаимоотношений;
объединение усилий и оêазание поддержêи друã друãу в целях создания мирных условий жизни народов ãосударств-членов Содружества, обеспечение их политичесêоãо, эêономичесêоãо и социальноãо проãресса;
развитие взаимовыãодноãо эêономичесêоãо и научно-техниче- сêоãо сотрудничества, расширение интеãрационных процессов;
духовное единение их народов, êоторое основывается на уважении их самобытности, тесное сотрудничество в сохранении êультурных ценностей и êультурноãо обмена.
Статья 4 К сферам совместной деятельности ãосударств-членов, реализуе-
мой на равноправной основе через общие êоординирующие институты в соответствии с обязательствами, принятыми ãосударствамичленами в рамêах Содружества, относятся:
обеспечение прав и основных свобод человеêа; êоординация внешнеполитичесêой деятельности;
сотрудничество в формировании и развитии общеãо эêономичесêоãо пространства, общеевропейсêоãо и евразийсêоãо рынêов, таможенной политиêи;
сотрудничество в развитии систем транспорта, связи; охрана здоровья и оêружающей среды; вопросы социальной и миãрационной политиêи; борьба с орãанизованной преступностью;

512 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
сотрудничество в области оборонной политиêи и охраны внешних ãраниц.
Настоящий перечень может быть дополнен по взаимному соãласию ãосударств-членов.
Статья 5 Основной правовой базой межãосударственных отношений в рам-
êах Содружества являются мноãосторонние и двусторонние соãлашения в различных областях взаимоотношений ãосударств-членов.
Соãлашения, заêлюченные в рамêах Содружества, должны соответствовать целям и принципам Содружества, обязательствам ãосу- дарств-членов по настоящему Уставу.
Статья 6 Государства-члены содействуют сотрудничеству и развитию свя-
зей между ãосударственными орãанами, общественными объединениями, эêономичесêими струêтурами.
Раздел II. Членство Статья 7
Государствами-учредителями Содружества являются ãосударства, подписавшие и ратифицировавшие Соãлашение о создании Содружества Независимых Государств от 8 деêабря 1991 ãода и Протоêол ê этому Соãлашению от 21 деêабря 1991 ãода ê моменту принятия настоящеãо Устава.
Государствами-членами Содружества являются те ãосударстваучредители, êоторые принимают на себя обязательства по настоящему Уставу в течение одноãо ãода после еãо принятия Советом ãлав ãосударств.
Членом Содружества может таêже стать ãосударство, êоторое разделяет цели и принципы Содружества и принимает на себя обязательства, содержащиеся в настоящем Уставе, путем присоединения ê нему с соãласия всех ãосударств-членов.
Статья 8 На основании решения Совета ãлав ãосударств ê Содружеству в
êачестве ассоциированноãо члена может присоединиться ãосударство, желающее участвовать в отдельных видах еãо деятельности, на условиях, определяемых соãлашением об ассоциированном членстве.
По решению Совета ãлав ãосударств на заседаниях орãанов Содружества моãут присутствовать представители друãих ãосударств в êачестве наблюдателей.
Вопросы участия ассоциированных членов и наблюдателей в работе орãанов Содружества реãулируются правилами процедуры таêих орãанов.
Статья 9 Государство-член вправе выйти из Содружества. О таêом наме-
рении ãосударство-член извещает письменно депозитария настоящеãо Устава за 12 месяцев до выхода.
Обязательства, возниêшие в период участия в настоящем Уставе, связывают соответствующие ãосударства до их полноãо выполнения.
Раздел VIII. Междóнародные отношения Российсêой Федерации |
513 |
|
|
Статья 10 Нарушения ãосударством-членом настоящеãо Устава, системати-
чесêое невыполнение ãосударством еãо обязательств по соãлашениям, заêлюченным в рамêах Содружества, либо решений орãанов Содружества рассматриваются Советом ãлав ãосударств.
В отношении таêоãо ãосударства моãут применяться меры, допусêаемые международным правом.
Раздел III. Коллеêтивная безопасность и военно-политичесêое сотрудничество
Статья 11 Государства-члены проводят соãласованную политиêу в области
международной безопасности, разоружения и êонтроля над вооружениями, строительства Вооруженных Сил и поддерживают безопасность в Содружестве, в том числе с помощью ãрупп военных наблюдателей и êоллеêтивных сил по поддержанию мира.
Статья 12 В случае возниêновения уãрозы суверенитету, безопасности и
территориальной целостности одноãо или несêольêих ãосударствчленов либо международному миру и безопасности ãосударства-чле- ны незамедлительно приводят в действие механизм взаимных êонсультаций с целью êоординации позиций и принятия мер для устранения возниêшей уãрозы, вêлючая миротворчесêие операции и использование в случае необходимости Вооруженных Сил в порядêе осуществления права на индивидуальную или êоллеêтивную самооборону соãласно статье 51 Устава ООН.
Решение о совместном использовании вооруженных сил принимается Советом ãлав ãосударств Содружества или заинтересованными ãосударствами-членами Содружества с учетом их национальноãо заêонодательства.
Статья 13 Каждое ãосударство-член принимает надлежащие меры по обес-
печению стабильноãо положения на внешних ãраницах ãосударствчленов Содружества. На основе взаимноãо соãласия ãосударствачлены êоординируют деятельность поãраничных войсê и друãих êомпетентных служб, êоторые осуществляют êонтроль и несут ответственность за соблюдение установленноãо порядêа пересечения внешних ãраниц ãосударств-членов.
Статья 14 Высшим орãаном Содружества по вопросам обороны и охраны
внешних ãраниц ãосударств-членов является Совет ãлав ãосударств. Координацию военно-эêономичесêой деятельности Содружества осуществляет Совет ãлав правительств.
Взаимодействие ãосударств-членов в осуществлении международных соãлашений и решении друãих вопросов в области безопасности и разоружения орãанизуется путем совместных êонсультаций.
Статья 15 Конêретные вопросы военно-политичесêоãо сотрудничества ãо-
сударств-членов реãулируются специальными соãлашениями.

514 Системная история междóнародных отношений. 1945–2003. Доêóменты
Раздел IV. Предотвращение êонфлиêтов и разрешение споров Статья 16 Государства-члены принимают все возможные меры для предотвра-
щения êонфлиêтов, прежде всеãо на межнациональной и межêонфессиональной основе, моãущих повлечь за собой нарушение прав человеêа.
Они оêазывают друã друãу на основе взаимноãо соãласия помощь в уреãулировании таêих êонфлиêтов, в том числе и в рамêах международных орãанизаций.
Статья 17 Государства-члены Содружества будут воздерживаться от дей-
ствий, способных нанести ущерб друãим ãосударствам-членам и привести ê обострению возможных споров.
Государства-члены будут добросовестно и в духе сотрудничества прилаãать усилия ê справедливому мирному разрешению своих споров посредством переãоворов или достижению доãоворенности о надлежащей альтернативной процедуре уреãулирования спора.
Если ãосударства-члены не разрешают спор при помощи средств, уêазанных в части второй настоящей статьи, они моãут передать еãо в Совет ãлав ãосударств.
Статья 18 Совет ãлав ãосударств правомочен в любой стадии спора, про-
должение êотороãо моãло бы уãрожать поддержанию мира или безопасности в Содружестве, реêомендовать сторонам надлежащую процедуру или методы еãо уреãулирования.
Раздел V. Сотрудничество в эêономичесêой, социальной и правовой областях
Статья 19 Государства-члены сотрудничают в эêономичесêой и социальной
областях по следующим направлениям:
формирование общеãо эêономичесêоãо пространства на базе рыночных отношений и свободноãо перемещения товаров, услуã, êапиталов и рабочей силы;
êоординация социальной политиêи, разработêа совместных социальных проãрамм и мер по снижению социальной напряженности в связи с проведением эêономичесêих реформ;
развитие систем транспорта и связи, а таêже энерãетичесêих систем; êоординация êредитно-финансовой политиêи; содействие развитию торãово-эêономичесêих связей ãосударств-
членов; поощрение и взаимная защита инвестиций;
содействие стандартизации и сертифиêации промышленной продуêции и товаров;
правовая охрана интеллеêтуальной собственности; содействие развитию общеãо информационноãо пространства;
осуществление совместных природоохранных мероприятий, оêазание взаимной помощи в лиêвидации последствий эêолоãичесêих êатастроф и друãих чрезвычайных ситуаций;