
Module 3
Active words and phrases
comparative to compare smth with smth to be comparable to smth; in smth
to draw/make a comparison there is nothing compared to smth in comparison with |
порівняльний порівнювати щось с чимось бути гідним порівняння з чимось у чому-небудь проводити порівняння це щось незрівняне порівнюючи з, у порівнянні з |
superlative (degree) |
найвищій (найвища ступінь |
a difference (between smth, in smth to make all the difference/ no difference to be different from smth to differ from smth, in some aspect |
різниця (між чимось, у якомусь аспекті)
суттєво змінювати хід справ / не мати ніякого значення відрізнятися від чогось, у якомусь аспекті
|
a similarity (close, striking) similar to smth |
схожість (близька, вражаюча, суттєва) бути схожім на щось |
scenery (beautiful, majestic, picturesque, wild) |
краєвид, ландшафт (чудовий, величний, мальовничий, дикий) |
densely populated, sparsely populated |
густонаселений, малонаселений |
archeology, archeologist archeological site archeological excavations |
археологія, археолог місце археологічних розкопок археологічні розкопки |
to wonder
a wonder ( it is no wonder that)
the seven wonders of the world A wonder lasts but nine days natural wonder |
1. дивуватися (at) 2) цікавитися, бажати знати 1. здивування, подив (не дивно, що) 2. диво, дивовижа, дивина сім див світу Все колись набридає природна пам'ятка |
a canal a channel, the English Channel |
канал (штучний) канал; річище; фарватер; Ла-Манш |
extravagant extravagance, extravagancy |
екстравагантний, марнотратний екстравагантність, марнотратство |
gambling a gambler to gamble, to gamble heavily on smth |
гра в азартні ігри азартний гравець грати в азартні ігри, сильно ризикувати заради чогось |
to stretch (for some distance) |
мати довжину, простягатися (на деяку відстань) |
luxury, luxuries luxurious |
розкіш розкішний |
a destination (popular, tourist) |
місце призначення (популярне, туристичний об’єкт) |
a coast, coastal, coastline |
узбережжя, береговий, берегова лінія |
turquoise |
бірюза, бірюзовий колір |
delight (great, sheer, pure)
to squeal with / in delight to take (a) delight in (doing) smth to smb’s delight to delight smb to be delighted with smth to delight in smth delightful |
захват, захоплення; задоволення, насолода (велике, справжнє, щире) верещати від задоволення захоплювати(ся), втішатися чимсь до задоволення когось приносити комусь велике задоволення бути під приємним враженням від чогось захоплювати(ся), втішатися чимсь чудовий, чарівний |
a theme park |
парк атракціонів |
to attract smb to smth
to be attracted to smth attraction |
притягувати, приваблювати; полонити, чарувати притягуватися до чогось тяжіння, привабливість, принада, атракціон |
сrowd (big, huge, vast) the crowd gathers, assembles / disperses, melts away crowded |
натовп (великий, величезний) натовп збирається / розходиться
переповнений (людом) |
incredible |
неймовірний, неправдоподібний |
standard of living/life |
рівень життя |
cost of living |
вартість життя |
to marvel at smth a marvel marvelous |
дивуватися; захоплюватися чимось чудо; диво чудовий; дивовижний |
fascinating to be fascinated with/at |
чарівний, захоплюючий бути зачарованим |
unique uniqueness |
унікальний; єдиний в своєму роді унікальність |
traffic (busy, heavy / rush-hour)
traffic congestion/jam |
вуличний рух (напружений / у годину-пик) затор (вуличного руху) |
spectacular (view, display) |
захоплюючий, ефектний (вид, прояв) |
frantic (pace, efforts)
to be frantic with pain, worry, etc pace (breakneck, frantic, relaxed, etc) at a ... pace at smb’s own pace at a snail’s pace |
несамовитий, божевільний, шалений, нестямний (швидкість, зусилля) збожеволіти від болю, неспокою тощо швидкість (карколомна, шалена, повільна тощо) зі швидкістю у власному темпі черепашачою ходою |
mainland |
материк |
to abandon |
відмовлятися від, кидати, залишати |
to blow one's mind |
вразити когось |
a temple |
храм |
a meadow |
лука, луг |
to go back in time |
перенестися у минуле |
a replica |
точна копія |
a sightseer to do/go sightseeing to go on a tour around the city |
турист оглядати визначні місця (пам'ятки) поїхати на екскурсію містом |
historical (city, sight, museum) historic (event) |
історичний (город, пам’ятка, музей, подія, тощо) |
a harbour a bay |
гавань затока |
a casino, a gambling house |
казино |
to be worth seeing to be worth a visit |
це варто подивитись туди варто завідати |
shabby |
обшарпаний; занедбаний |
remote from smth |
віддалений, далекий; усамітнений |
on the surface |
на перший погляд |
a desert (barren, arid) deserted to desert |
пустеля (неродюча, суха, безводна) безлюдний, пустельний покидати, залишати |
aborigines aboriginal |
тубільці; аборигени, корінні жителі корінний, тубільний; місцевий |
to recommend recommendation |
рекомендувати, радити рекомендація, порада |
a spring (hot / thermal spring, mineral spring) |
джерело (гаряче, термальне, мінеральне джерело) |
to pollute polluted pollution |
забруднювати забруднений забруднення |
a return ticket (BrE) a round trip (AmE) |
квиток туди та у зворотному напрямку |
available availability |
доступний, досяжний, що є в наявності наявність |
to depart departure for / from London |
від'їжджати, відправлятися; вирушати відправлення; від'їзд; відхід, відплиття до Лондону / з Лондону |
a jellyfish |
1) медуза, 2) безхарактерна (м'якотіла) людина |
shopping mall |
торговий центр |
BC (Before Christ) AD (Anno Domini), common era |
до нашої ери нашої ери |
Exercise 3.1. Fill in the gaps using active vocabulary.
1. You mustn’t be so e________ with other people’s money.
2. We should be focusing on what we have in common rather than emphasizing our d_______.
3. The river passes through a rich variety of s______.
4. We were starting to go f______ with worry.
5. Alice squealed with sheer d_____ when she saw the monkeys.
6. After the ambulance drove off, the c_____ dispersed.
7. Feeding the animals proved a popular a______ for visitors to the farm.
8. Flying doctors cater for the r______ rural areas in Australia.
9. The town is a popular d_______ for art lovers.
10. Before travelling we must ensure the a______ of petrol and oil.
11. One can only m______ at the way the building has been constructed.
12. Widening the road will improve t______ flow.
Exercise 3.2. Translate from Ukrainian into English.
Зараз в країні рівень життя набагато віщий за той, що був у минулому десятиріччі. У цілому це пов’язано з тим, що уряд всерйоз вирішив привертати увагу світового суспільства до країни, утворюючи новий образ держави, зосереджуючись більш на її історичних пам’ятках та старовинних храмах, адже зараз країна чітко асоціюється у більшості туристів з пляжним відпочинком. Все це призвело до того, що зараз країна розвивається зі шаленою швидкістю.
2. Коли я прочитав у туристичному буклеті, що „у цьому далекому заповідному куточку ви зможете насолодитися первісною чистотою лазурного моря у повній тиші та спокою”, я не міг повірити, що ці туристичні агенти можуть так безсоромно брехати. Адже насправді кожен метр усієї забрудненої берегової лінії забудовано готелями та перетворено на один суцільний парк атракціонів. А селище аборигенів, до якого привозять туристів на екскурсію, зовсім схоже на дешевий цирк-шапіто. Цікаво, чи не скаржаться потім туристи, яких так жорстоко увели у оману.
Exercise 3.3. Translate from Ukrainian into English.
1. Якщо проводити порівняння між цими двома ділянками під забудову, то можна сказати, що, звичайно, перший варіант виглядає простішим, бо ділянка розташована на краю міста і тому не потребує археологічних розкопок. Але з маркетингової точки зору, друга ділянка виглядає значно привабливішою, і мені здається, що саме цей фактор суттєво зміняє хід справ.
Як на мене, то якщо ви хочете відпочити після важкого робочого дня, то нічого не може стати у порівняння з гарячою ванною та гарною книжкою або улюбленим журналом. Проте деякі люди, напроти, втішаються тим, що ідуть до якогось шумного та людного кафе або клубу. У кожного свій смак.
3. Сіднейська опера, ця візитна картка Австралії, є одним з найчарівніших див сучасної архітектури, який дійсно варто побачити. Цей дивовижний витвір данського архітектора вражає усіх туристів: і тих хто милується цим видовищем з моста, і тих, хто здійснює екскурсію на човні по заливу. І зараз важко уявити, що реалізація цього захоплюючого проекту коштувала багато зусиль з боку архітекторів, тому що він здавався занадто марнотратним.
4. Сучасні міста на Далекому Сході розвиваються з шаленою швидкістю. Це не дивно, бо розумна економічна та соціальна політика у таких містах, як Сінгапур та Гонконг робить їх дуже привабливими для потенційних інвесторів. Крім того, наслідуючи приклад Сінгапуру, інші міста теж організують своєрідні зелені пояси, які простягаються на декілька міль навколо центральних районів, що допомагає стримувати забруднення.
Exercise 3.4. Translate from Ukrainian into English.
Лас-Вегас є унікальним прикладом того, як можна побудувати місто саме посередині сухої пустелі. У тих, хто був у цьому місті, залишається враження, що це одне величезне казино. До речі, найвідоміше казино, напевно, це „Підкова Біньона” - популярне місце для гравців у покер, до саме тут влаштовується світовий чемпіонат з покеру.
2. Хоча це місто на першій погляд виглядає досить безпечним, я би не рекомендував туристам відходити з головних вулиць, щоб "познайомитися ближче з місцевою культурою". Справа не в тому, що соромно за занедбаний вигляд другорядних вулиць, які цілком відрізняються від тих, що у центрі, а в тому, що місцеве населення, не зовсім прихильно ставиться до туристів.
3. Незважаючи на те, що Україна, правду кажучи, не є популярним туристичним об’єктом, в нашій країні все ж таки є чимало історичних та природних пам’яток, які варто відвідати. В нас є захоплюючи гірські краєвиди у Карпатах та у Криму, археологічні пам’яткі, які сягають у доісторичні часи та багатокілометрове узбережжя Чорного та Азовського морів. Для іноземних туристів немаловажним буде те, що в Україні поки ще не дуже високий рівень життя, тому ціни дуже привабливі. Крім того, кожного року у великих містах країни з’являються нові розкішні готелі, саме як і недорогі хостели.