
Module 10
Active words and phrases
to suspect smb of smth to suspect smth (e.g. a fraud) a suspect 1. suspicious of smth 2. suspicious suspicion about/concerning/as to smth (strong, nasty, horrible, groundless) to be under suspicion to be beyond/above suspicion to arouse/cause/evoke/invite suspicions |
підозрювати когось в чомусь думати, вважати, припускати підозрілий; підозрюваний 1. той, що підозрює 2. підозрілий підозріння, підозра відносно чогось (сильна,неприємна,жахлива,безпідставна) бути під підозрінням бути поза підозрою викликати підозріння |
to arrest smb (on suspicion / on charge of some crime) under arrest |
заарештовувати (за підозрою/ звинуваченням у чомусь) під арештом |
court to take smb/smth to court to appear in court to court holds/orders that… |
cуд позивати в суд з'являтися у суді суд ухвалює, що ... |
to plead innocent/guilty to smth (past. pleaded, pled; p.p. pled) |
(не) визнавати себе винним (у чомусь) |
to attempt smth (a crime, a task, etc) an attempt (successful, failed, ill-fated, futile, determined, desperate, feeble)
to make an attempt to do smth |
пробувати, намагатися; братися спроба; намагання; проба (успішна, невдала, нещаслива, даремна, рішуча, відчайдушна, слабка)
зробити спробу |
to charge smb with smth to bring a charge of smth against smb |
обвинувачувати когось у чомусь |
to question smb/smth |
1) допитувати 2) ставити під сумнів |
to find smb innocent to find smb guilty of |
визнати когось невинним визнати когось винним у чомусь |
to follow smb |
стежити за кимось |
to foil |
порушувати чиїсь плани; зірвати |
to smash |
1) ламати; розбивати вщент 2) зіштовхуватися (into smth) |
to snatch smth from smb/ from smb’s hand a snatch snatches of conversation, music, song |
увірвати, вирвати щось у когось
1) хапання; хватка 2) уривок уривки розмови, музики, пісні |
to sentence smb for smth to sentence smb to (e.g. two years in prison/ to death sentence/ to life imprisonment |
засуджувати когось за щось, присуджувати комусь (два роки у тюрмі, смертний вирок, довічне ув’язнення) |
fraud fraudster |
обман; шахрайство; підробка обманщик, шахрай |
a murder murderer to murder |
убивство убивця убивати |
shoplifting a shoplifter to shoplift |
крадіжка у крамниці крамничний злодій красти речі з крамниці |
kidnapping a kidnapper to kidnap smb |
викрадення людей викрадач людей викрадати (людей з метою шантажу) |
mugging a mugger to mug |
хуліганство, напад на людей грабіжник грабувати людей на вулиці |
a theft a thief to steal smth. from smb. |
крадіжка, злодійство злодій, крадій красти |
an arson an arsonist to set fire to smth, set smth on fire |
підпал палій, підпалювач підпалити щось |
to yell at smb |
кричати, волати, репетувати |
to grab |
раптово хапати |
horrified |
шокований, наляканий |
ingenious |
винахідливий; майстерний, дотепний |
priceless |
безцінний; неоціненний |
to leap (leapt, leapt) |
стрибати, скакати; перестрибувати |
luggage/baggage hold a baggage handler |
багажний відсік вантажник |
to cash a cheque |
одержувати гроші за чеком |
a receiver to hang up / put down a receiver to pick up the receiver |
телефонна трубка покласти телефонну трубку зняти телефонну трубку |
to punch smb / to give smb a punch on a nose, etc |
вдарити когось кулаком по носу тощо
|
to bleed (bled, bled) |
кровоточити; стікати кров'ю |
to stretch to stretch oneself to stretch one's legs |
розтягувати(ся); витягувати(ся) потягуватися розім'яти ноги, прогулятися |
smoke bomb |
димова шашка |
a speedboat |
швидкохідний катер |
to burn smth to the ground burnt-out |
палити, спалювати щось дощенту який згорів, що згорів, згорілий |
to stay overnight overnight |
переночувати протягом ночі, за ніч |
to record a record to have a police record |
записувати; реєструвати запис; реєстрація, реєстр перебувати на обліку у поліції |
romance |
любовна історія |
realistic |
1) реалістичний 2) практичний, тверезий |
complicated complications |
складний, ускладнений; заплутаний ускладнення |
a moral |
повчання, мораль |
evidence, a piece of evidence not a scrap/shred of evidence |
доказ жодного доказів |
lateral thinking |
всебічний, нетрадиційний підхід до вирішення якось питання |
gradually |
поступово, мало-помалу; послідовно |
eventually |
кінець кінцем, зрештою |
surprisingly |
дивовижно, надзвичайно; несподівано |
to tell the difference between smth |
вміти розрізняти щось |
to tell smb off |
вилаяти (когось) |
daring |
сміливий, відважний, зухвалий |
a bin liner |
пластиковий мішок для сміття |
Exercise 10.1. Fill in the gaps using active vocabulary.
1. Their a______ to break out of prison was foiled.
2. The judge s_______ him to life imprisonment.
3. He has always kept an accurate r_______ of his spending.
4. His attacker had p______ him hard in the face.
5. The bank lost several million pounds through a sophisticated computer f_______.
6. My worst s_______ were realized when I received my redundancy notice.
7. The police have brought a c______ of dangerous driving against the man.
8. He p_______ not guilty to the murder.
9. We are prepared to go to c______ to get our compensation.
10. He was humming a s______ of a song from “Cabaret”.
11. A t_______ snatched the woman’s handbag with her wages.
12. He made the accusations without a shred of e________ to back them up.
Exercise 10.2. Translate from Ukrainian into English.
1. Коли кінематограф тільки з’явився, не зразу було зрозуміло, яку комерційну вартість він представляє. Згодом виявилось, що це чудовий засіб розповідання історій, набагато більш гнучкий за театр. З’явилась ідея монтажу, за допомогою якого можна було розповісти будь-який заплутаний сюжет. Потім виокремились різні жанри: комедії, фільми жахів, детективи та любовні історії.
2. Я завжди підозрював, що мій колега потайки цупить гроші з каси. Але коли одного разу я випадково почув уривок його телефонної розмови, мої підозри виправдались. Зараз я думаю, як мені поводитися у цій ситуації: чи публічно звинуватити його у крадіжки, або зробити так, щоб його спіймали на гарячому.
3. Мене завжди дивують історії про те, як найдотепніші та зухвалі злочинці іноді піймаються на найбанальніших речах. Після того, як вони протягом багатьох років грабували банки, викрадали безцінні діаманти та організовували масу інших шахрайств, їх зрештою ловить поліція на якійсь дрібній крадіжці або перевищенні швидкості, і потім за відбитками пальців встановлюють їхню особистість, і вони прямують до суду. Така, наприклад, історія легендарного гангстера Аль Капоне. Його діяльність довгий час викликала підозри у правоохоронних органів, але вони не могли його заарештувати. Приводом для арешту стало звинувачення в уникненні від сплати податків. Його примусили сплатити величезний на той час штраф та засудили на цілих одинадцять років ув’язнення. До честі Аль Капоне, треба додати, що напевно ніхто не зміг би зірвати його плани, якщо б серед його власних людей не знайшовся зрадник – секретний агент Податкової поліції США.
Exercise 10.3. Translate from Ukrainian into English.
1. Я не розумію, чому цей грабіжник так й не визнав себе винним. Його провина очевидна навіть без слідства. Багато людей у супермаркеті бачили, як він вирвав гаманець у жінці з рук та побіг з ним до виходу. До того ж він ще розбив ущент пару скляних стендів. – Напевно, це якийсь дотепний хід його адвоката, щоб пом’якшити вирок. В загалі, якщо говорити юридичною мовою, людина вважається невинною, доки її провина не буде доказана у суді. До цього часу вона є лише підозрілим. Це дуже демократично, чи ні?
2. Вона робила відчайдушні спроби повернути свої гроші, яки вона інвестувала у будівництво нового житлового будинку. Як це досить часто трапляється, ця будівельна компанія виявилась шахраями, які дурили людей та тягли з них гроші, а зрештою зникли у невідомому напрямку.
3. Акція антиглобалістів у нашому місті перетворилася на справжню бійку. Активісти кидали димові шашки, підпалювали машини, біли вітрини магазинів. Зранку місто виглядало, нібито там проходили воєнні дії: усюди бите скло на згорілі машини. Так сталося, що мій чоловік був вчора в той час на вулиці, та хто-то вдарив його по носу. На щастя, він не дуже сильно постраждав, але коли я побачила його на порозі усього у крові, я була дуже шокована. Найцікавіше те, що майже усі з ватажків цієї акції, як виявилось, вже перебували на обліку у поліції.
Exercise 10.4. Translate from Ukrainian into English.
1. Фільм починається з того, як головний герой підіймає телефонну трубку та чує, що невідомий голос повідомляє, що його маленьку доньку викрали і за неї вимагають викуп у розмірі кілька десятків тисяч доларів. Герой не довіряє офіційним органам та вирішує улагодити це власноруч. Починається серія запаморочливих погонь та стрілянина, протягом якої глядач щиро співчуває відчайдушним спробам героя знайти свою єдину доньку.
2. Австралійська письменниця Колін Маккалоу найбільш відома як авторка любовних історій, найцікавіша з яких - «Ті, що співають у терні». Але вона також захоплювалась детективним жанром. Сюжет у її романах дуже складний і тільки на останніх сторінках здивований читач врешті решт може зрозуміти, хто ж був найголовнішим злочинцем. Так, наприклад, у одному її романі, вбивцею виявляється нібито беззахисна та невинна жінка, про яку усі думали, що вона сліпа.
3. Один з моїх друзів має незвичайне хобі: він полюбляє перемальовувати купюри. У нього так гарно виходить, що у сутінках їх навіть важко розрізнити де справжні гроші, а де підробка.
4. Моя бабуся розповідала мені, як її, коли вона була маленькою, віддали у закриту школу-пансіон для дівчат. Там була дуже жорстка дисципліна. За дрібні провини їх могли вилаяти. Кожного ранку вони молилися та читали якусь повчальну історію з мораллю у кінці. Поступово, однак, усі звикали до таких порядків. Єдиним сонячним промінням для моєї бабусі був той факт, що її рідна тітка по матері жила поблизу, і іноді їй дозволялось залишитися там переночувати.