- •Раздел I. Значение развития унификации права
- •Глава 1. Начало и развитие универсальной международной унификации частного права
- •Глава 2. Унификация права в современных условиях международного сотрудничества
- •Раздел II. Международные организации, занимающиеся унификацией права
- •Глава 3. Гаагские конференции
- •По международному частному праву
- •1. Международная защита детей, семейных отношений
- •1.1. Международная защита детей
- •1.2. Международная защита совершеннолетних
- •Глава 3 Конвенции о защите совершеннолетних 2000 года определяет условия применения национального права договаривающихся государств при осуществлении защиты совершеннолетнего и его имущества.
- •1.3. Отношения между супругами
- •1.4. Завещания, трасты, недвижимость
- •2. Международное сотрудничество
- •2.1. Международное судебное
- •2.2. Юрисдикции и приведение в исполнение судебных решений
- •3. Международная торговля и финансовое право
- •3.1. Контракты
- •3.2. Деликты и ответственность изготовителя
- •3.3. Ценные бумаги
- •4. Иные
- •Глава 4. Международный институт по унификации частного права (унидруа)
- •II. Подготовленные унидруа проекты послужили основой ряда международных конвенций, принятых в рамках иных международных организаций.
- •Глава 5. Комиссия оон по праву международной торговли (юнситрал)
- •1. Подготовка проектов международных договоров
- •2. Разработка типовых законов
- •3. Подготовка регламентов, которые устанавливают правила
- •4. Подготовка руководств для законодателей
- •Раздел III. Универсальная международная унификация права
- •Глава 6. Унификация правового регулирования международной купли-продажи товаров
- •1. Унификация коллизионных норм
- •2. Унификация материально-правовых норм
- •3. Негосударственные формы унификации правил
- •Глава 7. Международная унификация правового регулирования банковских обязательств в сфере внешнеэкономической деятельности
- •1. Этапы развития межгосударственной (конвенционной)
- •2. Межгосударственная (конвенционная) унификация
- •2.1. Общая характеристика
- •2.2. Международные конвенции
- •3. Межгосударственная (конвенционная) унификация
- •4. Международная неконвенционная унификация
- •4.1. Общая характеристика
- •4.2. Особенности унификации правового регулирования
- •Глава 8. Международная унификация правового регулирования международных воздушных перевозок
- •II. Анализ Варшавской системы и Монреальской конвенции
- •1. Сфера применения
- •2. Определение понятия "международная перевозка"
- •3. Билет и багажная квитанция
- •4. Авиагрузовая накладная
- •5. Ответственность авиаперевозчика
- •5.1. Ответственность авиаперевозчика за смерть
- •5.2. Ответственность авиаперевозчика за повреждение багажа
- •5.3. Ответственность авиаперевозчика
- •5.4. Ответственность авиаперевозчика за сохранность груза
- •6. Период международной воздушной перевозки
- •6.1. Период международной воздушной перевозки пассажира
- •6.2. Период воздушной перевозки багажа и груза
- •7. Моральный вред
- •8. Расчетные единицы пределов ответственности перевозчика
- •9. Страхование
- •10. Коллизионные нормы
- •11. Исковая давность
- •12. Юрисдикция
- •13. Арбитраж
- •14. Заключение
- •Глава 9. Международная унификация правового регулирования в области интеллектуальных прав
- •VI. Соглашение по торговым аспектам защиты прав интеллектуальной собственности (сокращенное наименование трипс).
- •Глава 10. Международная унификация правового регулирования инвестиционных отношений
- •1. История развития унификации правового регулирования
- •2. От разрешения международно-правовых споров
- •3. От двусторонних соглашений о защите инвестиций
- •4. От международного обычного инвестиционного права
- •5. Выводы
- •Глава 11. Международная унификация в области семейного права: защита прав детей
- •1. Вопросы воспитания ребенка.
- •2. Взыскание алиментов на детей
- •3. Вопросы усыновления
2. Взыскание алиментов на детей
Второе направление международной унификации норм, относящихся к семейным отношениям и имеющих целью защиту интересов детей, - регулирование алиментных обязательств в отношении детей. Общие принципы, как отмечалось, закреплены в Конвенции о правах ребенка 1989 года, которая предусматривает (ст. 27) "ответственность родителей за обеспечение условий жизни, необходимых для развития ребенка", в том числе в случаях, когда средства на его содержание должны предоставляться лицом, находящимся в другом государстве.
Необходимость урегулирования на международном уровне порядка и условий получения из-за границы алиментов на ребенка, если родитель, ответственный за его содержание, живет в другом государстве, выявилась еще до Второй мировой войны. Трудности заключались в том, что при различиях в регулировании законодательством отдельных стран условий и порядка признания и исполнения иностранных судебных решений вынесенные судами страны истца решения о взыскании алиментов, как правило, оставались неисполненными в стране ответчика. Работа по подготовке международных документов, направленных на преодоление этих трудностей, активизировалась после окончания войны и завершилась заключением ряда конвенций.
20 июня 1956 года в Нью-Йорке была принята Конвенция ООН о взыскании за границей алиментов <1>.
--------------------------------
<1> Вступила в силу 25 мая 1957 г. Участвует 65 государств, среди которых Великобритания, Венгрия, Германия, Италия, Польша, Румыния, Финляндия, Франция, Швеция и ряд других европейских стран; Австралия, Аргентина, Боливия, Бразилия, Гватемала, Израиль, Казахстан, Киргизия, Пакистан, Украина, Филиппины, Чили, Эквадор, ЮАР и др. Текст на русском языке (неофициальный перевод) см.: Журнал международного частного права. 2000. N 2 - 3. С. 73 - 80.
Целью Конвенции являлось облегчение получения лицами (в том числе детьми), находящимися на территории страны-участницы, алиментов с лиц, находящихся под юрисдикцией другой страны-участницы. Для этого предусматривается назначение специальных органов - передаточной и промежуточной инстанций (ст. 1). В качестве передаточной инстанции каждая из стран-участниц назначает административное или судебное учреждение, которое принимает от истцов заявления и препровождает их после оказания необходимой помощи в собирании и оформлении документов в промежуточную инстанцию, созданную в стране-участнице, в юрисдикции которой находится ответчик. В роли промежуточной инстанции выступает публичное или частное учреждение, которому поручено выполнение соответствующих функций. В числе передаваемых документов могут быть и судебные решения о взыскании алиментов, вынесенные в пользу истца в запрашивающем государстве. В функции промежуточной инстанции входит принятие (в рамках полномочий истца) "мер для взыскания алиментов, включая заключение мировой сделки и, если это необходимо, предъявление иска об алиментах и ведение соответствующего судебного дела и приведение в исполнение любого решения, определения или другого судебного постановления" (п. 1 ст. 6). При этом все вопросы, возникающие в связи с любым таким иском или делом, решаются на основании закона государства ответчика (п. 3 ст. 6). Конвенция содержит также правила о выполнении отдельных требований (судебных поручений), о предоставлении истцам определенных льгот: освобождение от уплаты расходов на тех же условиях, что и собственных граждан, освобождение от внесения залога в обеспечение судебных расходов только на том основании, что они являются иностранцами, бесплатность помощи, оказываемой передаточной и промежуточной инстанциями (ст. 9). Для денежных переводов за границу, предназначаемых для уплаты алиментов, установлен приоритет (ст. 10).
Хотя Конвенция, как видно, не предусмотрела признания и исполнения иностранных судебных решений о взыскании алиментов, ее нормы, обеспечивающие определенное содействие гражданам в получении алиментов из-за границы, облегчение их процессуального положения в стране ответчика способствовали развитию международного сотрудничества в данной сфере.
Работы по унификации норм о взыскании алиментов вела и Гаагская конференция по международному частному праву, причем как в направлении создания норм относительно механизма сотрудничества государств в данной сфере и формулирования процессуальных правил, так и в направлении создания единых коллизионных норм.
24 октября 1956 года в Гааге была заключена Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей <1>. В отличие от Конвенции ООН 1956 года здесь рассматривались коллизионные вопросы. В качестве основной коллизионной привязки используется обычное место жительства ребенка. Конвенция применяется только в случаях, когда ребенок имеет свое обычное место жительства на территории государства, в ней участвующего. Под ребенком понимается любой законный, внебрачный или усыновленный ребенок в возрасте до 21 года и не состоящий в браке (ст. 1). Отступление от основной коллизионной привязки в пользу закона ответчика допускается только в тех случаях, когда иск о взыскании алиментов заявлен в суд его государства или если он постоянно проживает в этом государстве. Конвенция предусматривает и льготное для ребенка правило: если закон места жительства ребенка отказывает ему в праве на получение алиментов, применяется закон суда, рассматривающего дело. Закон, подлежащий применению в силу Конвенции, определяет, когда, где, в каких размерах и от кого ребенок вправе требовать алименты. По этому же закону решается вопрос о том, кто может предъявить иск об алиментах и каковы сроки давности для такого иска.
--------------------------------
<1> Вступила в силу 1 января 1962 г. Участвуют Австрия, Бельгия, Германия, Испания, Италия, Люксембург, Нидерланды, Португалия, Турция, Франция, Швейцария, Япония. Текст на русском языке (неофициальный перевод) см.: Журнал международного частного права. 2000. N 2 - 3. С. 67 - 70.
Гаагская конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам, от 2 октября 1973 года <1>, как и рассмотренная выше Конвенция от 24 октября 1956 года, посвящена коллизионным проблемам. Однако она затрагивает более широкий круг алиментных обязательств: вытекающих из семейных, брачных, родительских или фактических брачных отношений, включая алименты на внебрачных детей. Согласно Конвенции алиментные обязательства регулируются законом обычного места жительства взыскателя алиментов (ст. 4). Если взыскатель не может получить алименты по этому закону, применяется закон общего гражданства сторон, а если и по этому закону получить алименты невозможно, - закон государства, суд которого рассматривает дело. Право государственного учреждения добиваться выплаты суммы, предназначенной взыскателю алиментов, подчиняется закону этого учреждения.
--------------------------------
<1> Вступила в силу 1 октября 1977 г. Ее участники: Албания, Германия, Греция, Испания, Италия, Литва, Люксембург, Нидерланды, Польша, Португалия, Турция, Франция, Швейцария, Эстония, Япония. Текст на русском языке (неофициальный перевод) см.: Журнал международного частного права. 2000. N 2 - 3. С. 55 - 61.
В отношениях между участниками данная Конвенция заменяет рассмотренную выше Конвенцию о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей, от 24 октября 1956 года, на положениях которой она основывается.
Гаагская конференция по международному частному праву не оставляла без внимания и относящуюся к взысканию алиментов на детей группу процессуальных вопросов, в частности, весьма существенный вопрос о признании и исполнении иностранных судебных решений. Этому посвящены Конвенции: от 15 апреля 1958 года о признании и приведении в исполнение решений, относящихся к выполнению алиментных обязательств в отношении детей <1>, и от 2 октября 1973 года о признании и приведении в исполнение решений, относящихся к алиментным обязательствам <2>.
--------------------------------
<1> Вступила в силу 1 января 1962 г. Участвует 20 государств, среди которых Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Дания, Испания, Италия, Нидерланды, Турция, Финляндия, Франция, Чехия, Швеция и др.
<2> Вступила в силу 1 августа 1976 г. Участники: Австралия, Албания, Германия, Греция, Дания, Испания, Италия, Литва, Люксембург, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Словакия, Турция, Украина, Финляндия, Франция, Чехия, Швейцария, Швеция, Эстония и др. - всего 24 государства.
Как и по рассмотренным выше двум Гаагским конвенциям о подлежащем применению праве, соотношение данных двух Конвенций определяется тем, что первая относится только к делам о взыскании алиментов на детей, вторая же имеет в виду более широкий круг алиментных обязательств. Положения Конвенции 1958 года положены в основу регулирования более поздней Конвенции 1973 года. В отношениях стран-участниц последняя заменяет собой Конвенцию 1958 года.
Упомянутая Гаагская конвенция от 2 октября 1973 года применяется к решениям судебных и административных органов, вынесенным в отношении алиментных обязательств, возникающих из семейных отношений, родства, брака или свойства, включая алиментные обязательства в отношении внебрачных детей, между 1) кредитором (взыскателем алиментов) и должником, 2) должником по алиментному обязательству и государственным органом, имеющим право требовать выплату, полагающуюся кредитору по алиментному обязательству. Конвенция применяется и к соглашениям, заключенным во время или до возникновения алиментных обязательств между теми же субъектами (ст. 1). Действие Конвенции распространяется и на решения (соглашения), даже если речь идет о государстве, не участвующем в Конвенции. Конвенция применяется независимо от международного или внутреннего характера алиментного обязательства, гражданства или места жительства сторон (ст. 2).
Необходимым условием признания и исполнения решения, вынесенного в Договаривающемся государстве, является согласно ст. 4, во-первых, соблюдение правил данной Конвенции о юрисдикции. Такие правила формулируются в ст. ст. 7 и 8: орган страны места вынесения решения считается компетентным, 1) если должник по алиментным обязательствам или кредитор имели постоянное место жительства в стране происхождения в то время, когда имело место рассмотрение дела; или 2) если должник или кредитор на момент рассмотрения дела являлся гражданином страны места вынесения решения; или 3) если ответчик по делу согласился с компетенцией органа либо в явной форме, либо путем защиты своих интересов в процессе, не заявляя об отсутствии соответствующей компетенции органа, рассматривающего дело. Орган, вынесший решение, предполагается наделенным соответствующей компетенцией и в некоторых других случаях (ст. 8).
Условием признания и исполнения решения является, во-вторых, следующее требование: решение не должно уже являться "предметом обычного порядка рассмотрения" в стране места вынесения решения (то есть речь, очевидно, идет об окончательности решения). Однако на условиях взаимности возможно признание и исполнение и мер, рассматриваемых в обычном порядке.
В признании и исполнении решения согласно ст. 5 может быть отказано, если: 1) признание и исполнение решения противоречит публичному порядку запрашиваемого государства; или 2) решение было принято с нарушением процессуальных норм; или 3) дело между теми же сторонами о тех же требованиях уже рассматривается в органе запрашиваемого государства; или 4) решение противоречит решению по делу между теми же сторонами о тех же требованиях, вынесенному в запрашиваемом государстве или в другом государстве, если решение органа последнего удовлетворяет условиям, необходимым для его признания и исполнения в запрашиваемом государстве.
Если решение было принято в отсутствие одной из сторон, оно может признаваться и исполняться только если последней было вручено уведомление о начале процесса, включая уведомление об обстоятельствах дела в соответствии с законом государства места вынесения решения, и если, учитывая обстоятельства дела, сторона имела достаточно времени для защиты своих интересов в процессе (ст. 6).
Процедура признания и исполнения решений регулируется законом запрашиваемого государства, если Конвенцией не установлено иное (ст. 13). Соглашения участников спора, которые в стране, где они заключены, реализуются в порядке исполнительного производства, признаются и исполняются в запрашиваемом государстве на тех же условиях, что и решения, насколько эти условия к ним применимы (ст. 21).
Конвенция, регулируя признание и исполнение решений по алиментным делам, в том числе решений по делам о взыскании алиментов на детей, решает важнейший вопрос получения алиментов из-за границы. В условиях, когда признание и исполнение российских решений в большинстве иностранных государств - участников данной Конвенции в настоящее время не обеспечено (соответствующие договоры связывают Россию лишь с некоторыми из этих государств, например, с Литвой, Польшей, Украиной, Чехией, Эстонией), присоединение к ней было бы, на наш взгляд, желательным. Анализ приведенных и других положений Конвенции показывает, что они ни в чем не противоречат российскому законодательству. Действующие в России международные договоры, предусматривающие признание и исполнение решений, основываются на тех же подходах. Для российских граждан, в частности детей, получение алиментов из-за границы было бы значительно упрощено. С другой стороны, исполнение в России иностранных решений, очевидно, не встретило бы затруднений, поскольку процедура исполнения будет определяться по российскому законодательству, а содержащиеся в Конвенции правила об условиях разрешения исполнения в основном совпадают с действующими в России правилами ГПК РФ.
Следующим этапом унификации правил, относящихся к взысканию алиментов, явилась Гаагская конвенция о международном порядке взыскания алиментов на детей и других форм содержания семьи от 23 ноября 2007 года <1>. К созданию этой Конвенции привело стремление усовершенствовать сотрудничество государств в данной сфере с целью установить, как указано в преамбуле Конвенции, результативный, доступный, быстрый, эффективный, экономически целесообразный, гибкий и справедливый порядок получения из-за границы алиментов на детей, а также иных платежей, вытекающих из семейных отношений, в частности средств на содержание супруга. При разработке Конвенции за основу были взяты "лучшие черты" упомянутых выше гаагских конвенций, касающихся алиментных обязательств, и иных международных актов, в частности, Конвенции ООН о взыскании алиментов за границей от 20 июня 1956 года. В преамбуле рассматриваемой Конвенции подчеркивается основополагающее значение таких принципов Конвенции о правах ребенка 1989 года, как наилучшее обеспечение интересов ребенка, право ребенка на уровень жизни, необходимый для его всестороннего развития, ответственность родителей за обеспечение условий жизни, необходимых для развития ребенка, принятие государствами-участниками мер для обеспечения взыскания алиментов в случае, когда ответственные лица проживают в государстве, отличном от государства, где проживает ребенок. В отношениях между договаривающимися государствами Конвенция заменяет упомянутые (процессуальные) Гаагские конвенции от 2 октября 1973 года и от 15 апреля 1958 года, а также Нью-Йоркскую конвенцию от 20 июня 1956 года, поскольку сфера их применения совпадает со сферой применения данной Конвенции. Действия других международных договоров, заключенных между странами-участницами по вопросам, регулируемым данной Конвенцией, последняя не затрагивает.
--------------------------------
<1> Конвенция не вступила в силу, так как ее ратифицировало только одно государство - Норвегия (для вступления в силу достаточно двух ратификаций). Подписали Конвенцию: Албания, Босния и Герцеговина, Буркина-Фасо, Европейский союз, США, Украина. Следует иметь в виду, что Регламентом (ЕС) N 664/2009 Совета ЕС от 7 июля 2009 г., определяющим процедуру переговоров и заключения соглашений между государствами - членами ЕС и третьими странами по проблемам юрисдикции, признания и исполнения судебных решений по семейным делам, делам о родительской ответственности и об алиментных обязанностях, а также по вопросам применимого права в области алиментных обязанностей, установлено, что в соответствии со ст. 300 Договора об учреждении ЕС соглашения между Сообществом и третьей страной по вопросам, относящимся к исключительной компетенции Сообщества, заключаются Сообществом, хотя допускаются исключения при соблюдении предусмотренного Регламентом порядка. Текст Конвенции на русском языке см.: Журнал международного частного права. 2008. N 3(61). С. 37 - 67.
Конвенция представляет собой детально проработанный документ, посвященный не только взысканию алиментов на детей, но и - в определенных пределах - взысканию средств на содержание супруга. Кроме того, допускаются заявления стран-участниц о распространении ее действия и на иные вытекающие из семейных отношений алиментные обязательства, включая обязательства в отношении социально уязвимых лиц. Что касается алиментных обязательств в отношении детей - предмета настоящего исследования, то Конвенция охватывает отношения, вытекающие из алиментных обязательств родителей по отношению к детям в возрасте до 21 года вне зависимости от брачного статуса родителей. Допускаются, однако, заявления стран-участниц об ограничении сферы действия Конвенции - применении ее только к детям до 18 лет. Положения Конвенции, относящиеся к взысканию алиментов на детей, сгруппированы исходя из цели Конвенции - обеспечения эффективного международного порядка взыскания алиментов. Глава II "Административное сотрудничество" содержит нормы, устанавливающие универсальную систему взаимодействия между органами договаривающихся государств. Предусмотрено назначение странами-участницами центральных органов, которые должны сотрудничать друг с другом и содействовать расширению сотрудничества между компетентными органами своих государств, получая и передавая заявления и принимая меры или содействуя возбуждению производства по таким заявлениям. Центральные органы могут предоставлять правовую помощь (включая юридическую помощь, юридическое представительство и освобождение от уплаты соответствующих пошлин), содействовать розыску должника или кредитора, получению необходимой информации о доходах должника или кредитора, заключению мировых соглашений, регулярному исполнению решений об алиментах, взысканию и своевременному перечислению денежных сумм, получению необходимых документов и т.п. (ст. ст. 5, 6).
Определен порядок подачи через центральные органы заявлений (гл. III), которые могут касаться признания или признания и исполнения решений о взыскании алиментов; приведения в исполнение решения, вынесенного или признанного в запрашиваемом государстве; вынесения решения в запрашиваемом государстве при отсутствии вынесенного ранее решения (при необходимости - установление отцовства или материнства); вынесения решения в запрашиваемом государстве, если признание и исполнение решения невозможно или в нем отказано из-за отсутствия оснований для признания и исполнения; изменения решения, принятого в запрашиваемом государстве; изменения решения, принятого в другом государстве (ст. 10). Определяются реквизиты подаваемых заявлений, а также порядок передачи центральным органом полученного им заявления в центральный орган запрашиваемого государства. Запрашиваемое государство обеспечивает заявителям эффективный доступ к процедурам, включая исполнение решения и апелляцию. Бесплатная правовая помощь предоставляется в объеме не меньшем, чем такая помощь по соответствующим внутренним делам; не могут требоваться никакие залоги или депозиты в обеспечение расходов и издержек, возникающих в процессе производства в рамках Конвенции (ст. 14). При подаче любых заявлений о содержании ребенка (моложе 21 года) "по линии родитель - ребенок" предоставляется бесплатная правовая помощь (ст. 15). Страны-участницы могут, однако, заявить о том, что они будут предоставлять такую бесплатную помощь только после проведения теста, направленного на определение доступных ребенку материальных средств (ст. 16). За некоторыми исключениями действует правило, согласно которому если решение вынесено в договаривающемся государстве, где постоянно проживает взыскатель (кредитор), процедура по изменению этого или вынесению нового решения не может быть возбуждена должником в каком-либо ином договаривающемся государстве до тех пор, пока кредитор продолжает постоянно проживать в государстве, где было принято решение (ст. 18).
Очень важны для практики правила Конвенции о признании и исполнении решений (гл. V). Имеются в виду решения в отношении алиментных обязательств, вынесенные судебным или административным органом, включая мировое соглашение. Под административным органом понимается орган, чьи решения согласно законодательству государства, в котором он учрежден: 1) могут стать предметом обжалования или пересмотра судебным органом, 2) имеют такую же силу и действие, как и решения суда по тому же вопросу. Распространяется Конвенция и на соглашения об алиментах при условии, что в государстве, где они были приняты, они исполнимы как решения (ст. 19). Формулируются основания для признания и исполнения решений о взыскании алиментов на детей, связываемые с необходимостью соблюдения при вынесении решения предусмотренных Конвенцией правил о юрисдикции (ст. 20): решение признается и исполняется, если на момент начала производства a) ответчик постоянно проживал в государстве, орган которого вынес решение, b) ответчик признает юрисдикцию, c) кредитор постоянно проживал в государстве, орган которого вынес решение, d) ребенок, в пользу которого взысканы алименты, постоянно проживал в государстве, где было вынесено решение, при условии что ответчик проживал с ребенком в этом государстве или, проживая в этом государстве, предоставлял ребенку содержание. Требуется также, чтобы подлежащее признанию и исполнению решение вступило в силу и подлежало исполнению в государстве, где оно было вынесено. В признании и исполнении может быть также отказано в установленных ст. 22 случаях (перечень исчерпывающий), а именно если a) признание и исполнение явно противоречат публичному порядку (ordre public) запрашиваемого государства, b) решение получено в результате мошенничества в процессуальном вопросе, c) производство между теми же сторонами и по тем же основаниям ведется в органе запрашиваемого государства и данное производство было начато раньше, d) решение противоречит решению, принятому в отношении тех же сторон и по тому же основанию в запрашиваемом государстве или в каком-либо другом государстве при условии, что оно подлежит признанию и исполнению в запрашиваемом государстве, e) ответчик не присутствовал либо не был представлен в производстве в государстве, где было вынесено решение (ввиду неполучения уведомления), f) решение было принято с нарушением ст. 18 (см. выше).
Процедура признания и исполнения решения регулируется, при соблюдении положений Конвенции, правом запрашиваемого государства (п. 1 ст. 23). Заявление (ходатайство) подается через центральные органы, но может быть подано заявителем и непосредственно в компетентный орган запрашиваемого государства. Определяются документы, прилагаемые к заявлению. Установлено, что любой компетентный орган запрашиваемого государства будет признавать установленные органом государства, вынесшим решение, факты, на которых он основывал свою юрисдикцию (ст. 27). При решении вопроса о признании и исполнении решения оно не пересматривается по существу (ст. 28). Приведение решения в исполнение осуществляется в соответствии с правом запрашиваемого государства (ст. 32). При этом запрашиваемое государство должно предоставить как минимум тот же уровень ведения дел, охватываемых Конвенцией, который предусмотрен для внутренних дел (ст. 33).
Последовательно проводя принцип защиты интересов ребенка, Конвенция в некоторых своих правилах прямо закрепляет приоритет таких интересов. Так, согласно п. 5 ст. 32 любые ограничения периода, за который может взиматься задолженность по алиментам, определяется либо правом государства, где вынесено решение, либо правом запрашиваемого государства, в зависимости от того, какое право предусматривает более длительный период, а согласно ст. 35, регулирующей порядок передачи алиментных платежей, Договаривающиеся государства "поощряются в использовании, в том числе с помощью заключения международных соглашений, максимально выгодных экономически и эффективных способов передачи денежных средств, подлежащих выплате в качестве алиментов". Договаривающееся государство, правом которого передача средств ограничивается, - говорится далее в этой статье, - "придает наивысший приоритет" передаче средств, подлежащих выплате в соответствии с данной Конвенцией. В соответствии со ст. 43 возмещение любых расходов, понесенных при применении Конвенции, не может иметь приоритет перед выплатой алиментов.
В качестве кредитора может, согласно Конвенции, в определенных случаях рассматриваться и государственный орган, выступающий от имени физического лица - взыскателя алиментов.
Конвенция обеспечивает защиту личных данных, конфиденциальность и неразглашение информации. Документы, передаваемые при применении Конвенции, не требуют легализации (ст. 41).
При оценке приведенных положений Конвенции 2007 года, касающихся взыскания алиментов на детей, с позиций возможного участия в ней России следует, как это отмечалось применительно к более ранним конвенциям, учитывать, что в нынешней ситуации, когда число дел о взыскании алиментов на детей с лиц, находящихся вне пределов России, значительно, а международные договоры, обеспечивающие получение алиментов из-за границы, имеются лишь со странами СНГ (Минская конвенция) или со странами бывшего "социалистического лагеря" (двусторонние договоры о правовой помощи), получить гарантии исполнения в других иностранных государствах решений российских судов и льготное отношение к заявлениям российских граждан о взыскании алиментов было бы весьма желательно <1>. По сравнению с рассмотренными ранее "процессуальными" конвенциями о взыскании алиментов данная Конвенция является более современным и детально проработанным документом. "Впитав" в себя положения этих более ранних конвенций и заменяя их, она значительно расширила регулирование прежде всего в направлении сотрудничества компетентных органов. Сопоставление ее положений (относительно содержания детей) с российским законодательством не выявляет каких-либо противоречий. Отношение к производству по делам о взыскании алиментов на детей в российском законодательстве, как и в Конвенции, основано на приоритете защиты интересов детей. Порядок осуществления международного сотрудничества через центральные органы не является для нашей страны новым - он применяется и в других международных договорах с участием России. Правила о полномочиях такого центрального органа направлены, как представляется, на более полное обеспечение защиты заявителей - взыскателей алиментов, предоставление им юридической и иной помощи, освобождение от обеспечения судебных расходов и от самих судебных расходов и т.п. Правила о юрисдикции, принимаемые во внимание при признании и исполнении решений, если в чем-то и отличаются от положений ГПК РФ, последним не противоречат.
--------------------------------
<1> См.: Галенская Л.Н. Взыскание алиментов за границей (о возможности присоединения России к Конвенции 2007 г. "О международном порядке взыскания алиментов на детей и других форм содержания семьи") // Журнал международного частного права. 2009. N 1. С. 3 - 17.
Это же можно сказать о тщательно разработанных нормах о признании и исполнении решений. Следует вместе с тем обратить внимание на то, что, в отличие от действующих международных договоров России, в данной Конвенции речь идет не только о судебных решениях и мировых соглашениях сторон, но и о решениях административных органов, а также о соглашениях сторон об уплате алиментов. В России предусматривается исполнение только судебных решений, включая решения об утверждении мировых соглашений (ст. 409 ГПК РФ). Однако едва ли можно усмотреть здесь противоречие российскому законодательству, поскольку из правил Конвенции следует, что речь идет о таких административных органах, решения которых с позиций внутреннего законодательства страны, где решение вынесено, имеют "такую же силу и действие, как и решения судебного органа по тому же вопросу", и о таких решениях административных органов, которые "могут стать предметом обжалования или пересмотра судебным органом" (п. 3 ст. 19). Таким образом, в России должны будут в случае присоединения к Конвенции признаваться и исполняться решения иностранных судов и приравненные к ним решения административных органов, определяемых внутренним законодательством страны места вынесения решения. При направлении же за границу просьб о признании и исполнении решений, вынесенных в России, "статус" таких решений будет определяться по российскому законодательству. Заметим, что есть и определенный прецедент: в действующем в России Договоре между СССР и Ираком о взаимном оказании правовой помощи от 22 июня 1973 года предусмотрено признание и исполнение "решений судов и других компетентных учреждений по гражданским и семейным делам" (ст. 14). Имелась, очевидно, в виду специфика иракского внутреннего законодательства в отношении определения компетентных для принятия решений об алиментах органов.
Перечень в Конвенции оснований для отказа в признании и исполнении иностранного решения близок к тому, который содержится в ГПК РФ (ст. 412) и в действующих международных договорах России. Соответствуют позиции российского законодательства правила о том, что при решении вопроса о признании и исполнении иностранное решение не пересматривается по существу, а порядок исполнения определяется внутренним законодательством страны места исполнения (содержащийся в Конвенции перечень возможных мер по исполнению является примерным). Нормы об освобождении документов от легализации, бесплатной правовой помощи и т.п., несомненно, облегчат положение российских граждан за границей.
Разработав широкий круг процессуальных вопросов, авторы Конвенции оставили открытым вопрос о подлежащем применению праве, сосредоточив коллизионные нормы в принятом в тот же день Протоколе о праве, применимом к алиментным обязательствам <1>. Протокол дополняет рассмотренную Конвенцию от 23 ноября 2007 года и ставит своей целью усовершенствовать положения Гаагской конвенции от 24 октября 1956 года о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей, и Гаагской конвенции от 2 октября 1973 года о праве, применимом к алиментным обязательствам. Он призван заменить собой в отношениях между договаривающимися государствами обе названные Конвенции. Протокол подлежит ратификации и открыт для присоединения всех государств. Таким образом, дополняя, по существу, Конвенцию от 23 ноября 2007 года, он является самостоятельным международным документом.
--------------------------------
<1> Протокол от 23 ноября 2007 г. ратифицирован только Европейским союзом 8 апреля 2010 г. и в силу не вступил. Текст на русском языке (неофициальный перевод) см.: Журнал международного частного права. 2008. N 3(61). С. 94 - 103.
В Протоколе определено право, подлежащее применению к алиментным обязательствам родителей и других лиц по отношению к детям, детей по отношению к родителям, супругов. Общее для всех этих отношений правило сводится к тому, что алиментные обязательства регулируются правом государства обычного места жительства кредитора, если только данным Протоколом не установлено иное (та же привязка использовалась и в Конвенциях от 24 октября 1956 года и от 2 октября 1973 года). В случае изменения обычного места жительства кредитора закон государства нового места жительства применяется с момента изменения места жительства (ст. 3).
Избранная в качестве основной привязка к обычному месту жительства соответствует современным тенденциям развития коллизионного права многих стран. Признак места жительства (точнее, обычного места жительства) в семейном праве вытесняет ранее широко применявшийся признак гражданства - теперь сфера применения последнего сужена (хотя, конечно, большое разнообразие законодательства отдельных стран, различия в способах сочетания обеих привязок сохраняются). Имея в виду такие различия, Протокол включает в себя определенную регулятивную норму: государство, которое исходит из понятия "постоянное место жительства" как объединяющего фактора в семейных делах, может сообщить Постоянному бюро Гаагской конференции по международному частному праву, что для дел, рассматриваемых их органами, слово "гражданство" в ряде статей Протокола заменяется постоянным местом жительства, как это определено в этом государстве (ст. 9). Таким образом, расширяется возможность участия в Протоколе стран с разными правовыми системами. Надо иметь в виду, что правило ст. 9 не затрагивает приведенную общую коллизионную норму, где нет ссылки на гражданство, а лишь те нормы, которые используют такую отсылку как субсидиарную коллизионную привязку. Эти нормы создают специальное коллизионное регулирование для отдельных видов алиментных обязательств.
Что касается алиментных обязательств в отношении детей, то в п. 2 ст. 4 установлено, что если кредитор (в данном случае - ребенок) не может получить алименты на основании права, которое должно быть применено в силу общего правила ст. 3, применяется закон суда. Закон суда может быть применен и в случае, если ребенок находится в сфере компетенции властей государства, где имеет обычное место жительства должник. Однако если на основании применения этого закона ребенок не может получить алименты от должника, применяется право государства обычного места жительства ребенка. Если же применение всех упомянутых специальных привязок не приводит к желаемому результату - взысканию алиментов, подлежит, в силу п. 4 ст. 4, применению право общего гражданства сторон, если таковое имеется.
Кроме того, Протокол допускает в исключительных случаях в целях особого производства в данном государстве определение по соглашению сторон в качестве применимого к алиментному обязательству права этого государства. Соглашение возможно только до начала производства, оно должно быть подписано и оформлено письменно или на любом носителе, если зафиксированная на нем информация является доступной для последующего применения (ст. 7).
Протокол допускает в установленных пределах выбор права сторонами (ст. 8), но эти правила не применимы к взысканию с родителей алиментов на детей до 18 лет. Объем содержащихся в Протоколе коллизионных норм определяется самим Протоколом. Согласно ст. 11 "Сфера действия применимого права" подлежащее применению право определяет: a) может ли, в каком размере и от кого кредитор требовать алименты, b) размер выплаты задолженности, которую может требовать кредитор; c) основания для исчисления размера алиментов и индексации; d) кто имеет право возбуждать процесс о взыскании алиментов, исключая вопросы процессуальной способности и представительства в процессе; e) сроки давности; f) размер алиментного обязательства должника, если государственный орган требует компенсацию, предусмотренную для кредитора в месте уплаты алиментов.
Применение обратной отсылки исключается (ст. 12).
В применении определенного в Протоколе права может быть отказано только в том случае, если последствия его применения будут явно противоречить публичному порядку суда (ст. 13). Определенным ограничением является и правило ст. 14, затрагивающее размер взыскиваемых алиментов: даже если применимое право предусматривает иное, суд при определении размера алиментов принимает во внимание потребности кредитора и средства должника, а также любую компенсацию, которую кредитору предоставляли вместо периодических алиментных платежей.
Сопоставление положений Протокола, относящихся к взысканию алиментов с родителей на детей, с российским законодательством не выявляет каких-либо противоречий, хотя и есть определенные различия в регулировании. В России основным критерием при определении права, подлежащего применению к алиментным обязательствам в пользу детей, является совместное место жительства родителей и детей, а при отсутствии такового - гражданство ребенка. Однако по требованию истца может быть применено законодательство государства, на территории которого постоянно проживает ребенок (ст. 163 СК РФ). Правила Конвенции об ограничении действия коллизионных норм (оговорка о публичном порядке, обратная отсылка) полностью соответствуют нормам российского законодательства. С учетом того, что международная унификация коллизионных норм семейного права должна облегчить сотрудничество России с иностранными государствами в этой области и помочь гражданам в получении из-за границы алиментов на детей, а также того, что нормы этого международного документа российскому законодательству (в данном случае анализировались нормы относительно взыскания алиментов с родителей на детей) не противоречат, представляется желательным участие России и в данном Протоколе.
Следует остановиться и на относящихся к взысканию алиментов на детей правилах Минской и Кишиневской конвенций, а также двусторонних договорах России о правовой помощи.
Согласно п. 1 ст. 32 Минской конвенции в редакции Протокола от 28 марта 1997 года (и идентичной норме ст. 35 Кишиневской конвенции) алиментные обязательства родителей по содержанию детей определяются, как и другие права и обязанности родителей и детей, законодательством государства, на территории которого они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии такового - законодательством государства, гражданином которого является ребенок. По требованию истца к алиментным обязательствам применяется законодательство государства, на территории которого постоянно проживает ребенок. Определена и компетенция суда по делам о правоотношениях родителей и детей, следовательно, и по делам о взыскании алиментов на детей: компетентен суд государства, законодательство которого подлежит применению на основании Конвенции (п. 3 ст. 32). Касается взыскания алиментов правило п. 5 ст. 32: договаривающиеся стороны оказывают друг другу помощь в розыске ответчика по делам о взыскании алиментов, когда есть основание полагать, что ответчик находится на территории другой договаривающейся стороны и судом вынесено определение об объявлении его розыска.
Что касается двусторонних договоров о правовой помощи, то в отношении дел о взыскании алиментов на детей, охватываемых общей нормой о правоотношениях родителей и детей, полностью применимо сказанное выше (с. 29 - 30) в отношении дел о воспитании детей и общении с ними.
