- •1.Наука как движущая сила развития современной цивилизации
- •1.1 Наука и ее содержание. Место аграрной науки в системе
- •2 Методология науки и ее предмет исследования
- •2.1 Общая и частные методологии
- •2.2 Моделирование как метод методологии науки
- •2.3 Отношение между моделью и моделируемым объектом
- •2.4 Системы и их свойства
- •2.5 Система научных теорий
- •2.6 Связи – отношения между элементами систем
- •2.7 Модель и её свойства.
- •2.8 Полисистемная природа научного знания
- •1) Системными характеристиками, а не свойствами отдельных элементов;
- •2) Сохранением относительной независимости от окружающей среды и возможностью постепенного изменения при постоянном действии на него этой среды.
- •2.9 Иерархические системы
- •2.10 Системность научного знания
- •2.11 Полисистемность научных теорий
- •2.12 Структура и функции научных теорий
- •2.13 Уровни иерархии научных теорий
- •3 Представление реальности в теории
- •3.1 Предметная область теории
- •3.2 Модель как способ представления предметной области теории
- •3.3 Первичные модели
- •3.4 Иерархия уровней в модельно - репрезентативной системе
- •3.5 Уровни теоретичности, конструктивности и структуризации теорий
- •4. Язык как способ выражения научного знания
- •4.1 Строительный материал теорий
- •4.2 Общее представление о языке
- •4.3 Язык как знаковая система общества (семантика)
- •4.4 Язык как знаковая система структурирования деятельности
- •4.5 Язык, речь, речевая деятельность
- •4.6 Иерархия в языке
- •4.7 Семантика языка
- •4.8 Типы супер-языков
- •4.9 Развитие языковых средств науки
- •4.10 Языки предварительного описания предметной области теории
- •4.11 Представление фактов в языках научных теорий
- •4.12 Номологический уровень описания теорий
- •4.13 Функциональная топология языков научной теории
- •4.14 Уровни в логико - лингвинистической системе
- •5 Процедурный характер систем научного знания
- •5.2 Реализуемость и сложность как оценки действий и операций
- •5.3 Операционная сторона логики
- •5 4 Модели понятия алгоритма
- •5.5 Иерархия в прагматико-процедурной подсистеме научной теории
- •6 Проблемность систем научного знания
- •6.1 Проблемы, задачи, вопросы и задания.
- •6.2 Задачи в системах научного знания
- •6.3 Внешние структуры задач
- •6.4 Уровни задач научного знания
- •6.5 Иерархии в проблемной части системы знаний
- •6.6 Оценочная составляющая научного знания
- •6.7 Научные оценки и структурно – номинативная модель
- •6.8 Типология оценок
- •6.9 Оценки и аксиологические компоненты знаний
- •7 Эвристичность научного знания
- •7.1 Научная теория в контексте творчества
- •7.2 Эвристическое и эвристичное как оценки научной теории
- •7.3 Эвристические процедуры
4.6 Иерархия в языке
Строение языка понимается через основные понятия – композиции и интерпретации (корреляции). Правила, по которым выполняются композиции (словосочетания и знаки препинания, сложные предложения из простых с соответствующей композицией и прочее), образуют процедурную систему языка. Интерпретация соотносит с языковыми элементами их значения. Всё вместе взятое во много раз увеличивает выразительные свойства языка.
Алфавит с его ограниченным количеством знаков обеспечивает построение практически неограниченное количество разных слов так же, как это имеет место с образованием бесконечного ряда натуральных чисел путём колебания нескольких цифр. Описанное свойство относится к действию процедурной системы языка. Она разбивает язык на множество уровней. Каждый из уровней описывается определёнными языковыми правилами и изучается определённой областью лингвистики. Звуки конкретного языка описываются фонологией, а формы слов, способы порождения словосочетаний, простых и сложных предложений – грамматикой. Процедурная система состоит тоже из определённых составляющих подсистем, являющихся механизмами порождения языка. Таких уровней насчитывается в рассматриваемой подсистеме шесть. Членение в этой системе пожжет производиться и в зависимости от звуковой, либо содержательной структуры.
Второе членение связано с интерпретацией. Модель такого членения представляется в двух планах: выражения, соответствующие философским категориям формы и содержания. В выражениях звукового вида каждому супер - языку противопоставляется язык с конкретными знаковыми системами. В выражениях речевого вида конкретным языкам противопоставляются их коммуникативные реализации в виде речи. Вот почему содержание написанного и сказанного определяется на разных языках по - разному. Это происходит в зависимости от сформировавшихся в процессе обучения языку отношений между любым отдельным усвоенным выражением и его сущностью. Наличие этих отношений позволяет языковому выражению функционировать в качестве отвечающего ему содержания. Примером для усвоения смысла предыдущего абзаца может быть отношение между словами «кот» в русском языке и «кэт» в английском. Эти отношения учитываются носителями названных языков в устной, да и в письменной форме. В русской речи при формировании смысла написанного, да и сказанного, больше определённости, чем в английской. Поэтому в английской речи требуется смысл звучания названного слова вычленить из неоднозначности его звучания конкретизацией обсуждаемого объекта.
4.7 Семантика языка
В примере предыдущего раздела было указано на возможность неоднозначного толкования написанного и прочитанного, вызванного многозначностью использованного слова, означающего разные объекты. Такие ситуации изучаются такой областью науки, которая называется семантикой. Одновременно это слово обозначает содержание языковых выражений.
Для выявления содержания некоторых форм языка, являющихся объектным языком, используются языки интерпретации. Семантика с её способами хорошо описывает ситуации, связанные с пониманием, изучением и использованием естественных языков.
Демонстрация предметов, обозначающих названное слово, это предметный язык. Конечно, такой способ обучения относится к языку интерпретации. При более глубоком изучении языка предметным языком уже выступает понятийный.
При изучении письменного языка (обучении чтению) в качестве естественного выступает он же, а в качестве интерпретатора соответствующий ему звуковой. Обратная ситуация складывается при обучении письму. В этом случае звукам сопоставляются буквы, а словам звукового языка – слова письменного языка. Из этого следует, что мы получаем перевёрнутую картину: процесс шифрования звукового языка письменным вместо процесса распознавания текстов в звуковом выражении. Такие противопоставления называются инверсиями.
Современная наука знает пока очень мало об инверсионных процессах языка и их особенностях протекания. Для описания этих процессов подходит модель чёрного ящика. Такая модель, впервые введённая в кибернетике, рассматривает сложную систему только с точки зрения взаимосвязи её входов и выходов, отвлекаясь от внутренних процессов и механизмов преобразования входных сигналов в выходные, практически неизвестных нам.
Когда движение происходит от мысли к её языковому выражению, то возникает понятие (концептуальное представление) в сознании человека, которое потом выражается с помощью слов того или иного языка. Прочитанное слово и знание свойств обозначаемого им предмета позволяет читателю получить представление об этом предмете, которое и станет в его сознании концептуальным представлением используемого термина.
Аналогичные явления происходят при изучении иностранных языков, при переводах с одного языка на другой, пересказах содержания книг, статей.
Здесь мы рассмотрели инверсионные процессы практически на первом уровне сложности. Язык это сложная многоуровневая система. На каждом уровне возникает своя семантика. Изучение семантик и их использование может служить основой для классификации языков. В частности, на основании того, какой тип соответствия реально устанавливается между элементами алфавита письменного языка и выражениями звукового языка, делается возможной классификация супер-языков.
