Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МУ_Сам.работа англ..doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
500.74 Кб
Скачать

The Future Simple Tense (Будущее простое время).

Образование Future Simple Tense.

1. The Future Simple Tense образуется путем прибавления вспомогательного глагола shall/will и инфинитива без частицы to:

2.Чтобы образовать вопросительную форму, надо вспомогательный глагол shall/will поставить перед подлежащим: Will they work next Saturday?

3. Для того, чтобы образовать отрицательную форму после глагола shall/will ставят отрицательную частицу not. В разговорной речи используется сокращенная форма: shan't от shall not, won't от will not: My friends will not (won't) go to the seaside next summer.

Утвердительная форма

Отрицательная форма

Вопросительная форма

Вопросительно-отрицательная форма

I (We) shall be .

You (he, she, they) will be.

I (We) shall not (shan`t) be .

You (he, she, they) will not (won`t) be.

Shall I (we) be…?

Will he (she, it, they, you) be ..?

Shall I (we) not be …?

Will he (she, it, they, you) not be …?

Употребление Future Simple Tense.

  1. Однократное или повторяющееся действие, которое произойдет в будущем (tomorrow – завтра, the day after tomorrow – послезавтра, tonight – сегодня вечером, next year/month/week – в следующем году/месяце, на следующей неделе, in … days – через … дней): He will return in a few days – Он вернется через несколько дней.

  2. Спонтанные или внезапные решения, относящиеся к будущему: It's cold here. I'll close the window. – Здесь холодно. Закрою окно.

  3. Предостережения, угрозы, обещания, относящиеся к будущему:

This year I'll study better. – В этом году я буду учиться лучше (обещаю).

The Passive Voice.

  1. Залог - это форма глагола, которая показывает, является ли подлежащее производителем действия, выраженного сказуемым, или само подлежащее подвергается воздействию.

В английском языке имеется два залога: 

  • the Active Voice (действительный залог)

  • the Passive Voice (страдательный залог). 

Глагол в действительном залоге (Active Voice) показывает, что действие совершает лицо или предмет, выраженный подлежащим.

  • He often asks questions. – Он часто задает вопросы.

Глагол в страдательном залоге (Passive Voice) означает, что действие направлено на предмет или лицо, выраженное подлежащим.

  • He is often asked questions. – Ему часто задают вопросы.

2.Формы страдательного залога образуются при помощи вспомогательного глагола to be в соответствующей времени, лице и числе и причастия прошедшего времени смысл. глагола – Participle II (это 3–я форма неправильного глагола или ed-форма правильного). 

To be + Participle II

Отрицательная форма образуется путем постановки отрицательной частицы not после вспомогательного глагола:

  • John isn't helped by Mary. - Джону Мэри не помогает.

3.При образовании вопросительной формы вспомогательный глагол ставится перед подлежащим:

  • Was the radio invented by Popov in 1895? - Радио было изобретено Поповым в 1895 году?

Время

Утвердительная форма

Отрицательная форма

Вопросительная форма

Present

I am asked.

She (he) is asked.

You (we, they) are asked.

I am not asked.

She (he) is not asked.

You (we, they) are not asked.

Am I asked?

Is she (he) asked?

Are you (we, they) asked?

Past

I (she, he) was asked.

You (we, they) were asked.

I (she, he) was not asked.

You (we, they) were not asked.

Was I (she, he) asked?

Were you (we, they) asked?

Future

I (she, he) will be asked.

I (she, he) will not be asked.

Will you (she, he) be asked?

  • The newspapers are delivered every morning. (The Present Simple Passive) - Газеты доставляются каждое утро.

  • This book was bought a month ago. (The Past Simple Passive) - Эта книга была куплена месяц назад.

  • The letter will be mailed tomorrow. (The Future Simple Passive) - Письмо будет оправлено завтра.

4.Если существует необходимость упомянуть в предложении лицо или предмет, выполняющее действие, то для его введения в предложение используется предлог by:

  • ‘Imagine’ was composed and sung by John Lennon. - Песню «Имэджин» сочинил и спел Джон Леннон. 

5.Если существует необходимость упомянуть в предложении предмет, как орудие, необходимое для выполнения действия или материал, с помощью которого выполняется действие, используется предлог with:

  • The garage was painted with a new kind of paint. - Гараж покрасили новым видом краски (материал). 

6.Если в английском действительном обороте сказуемое имеет два дополнения  прямое и беспредложное косвенное, то действительному обороту могут соответствовать два параллельных страдательных оборота: один с прямым дополнением в роли подлежащего, а другой  с косвенным. Страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным.

Active

Present Simple

My brother drives a BMW.

Past Simple

Mark sent some emails.

Passive

To be(Present Simple)+Past Participle

A BMW is driven by my brother.

To be(Past Simple)+Past Participle

Some emails were sent by Mark.

Direct Passive Indirect Passive

Subject Verb Direct Object

Mum prepares dinner.

Dinner is prepared by mum.

Subject Verb Direct Object

Subject Verb Indirect Object Direct Object

Mum gave me a book.

I was given a book by mum.

Subject Verb Indirect Object Direct Object

Способы перевода страдательного залога на русский язык.

Перевод английских страдательных оборотов на русский язык часто представляет трудности. В то время как в английском языке имеется только один способ выражения страдательного залога, в русском языке существует три способа его передачи:

1) при помощи глагола быть и краткой формы причастия страдательного залога. (Этот способ аналогичен способу выражения страдательного залога в английском языке.) Глагол быть в настоящем времени не употребляется: дом построен, дом был по­строен, дом будет построен;

2) глаголами, оканчивающимися на -ся: дом строится, дом строился, дом будет строиться;

3) неопределенно-личным оборотом с глаголом в действительном залоге в 3-м лице множественного числа: дом строят, дом стро­или, дом будут строить.

Иногда английский страдательный оборот можно перевести двумя или даже всеми тремя способами в зависимости от соответствующего русского глагола и контекста:

I was invited to the concert.

1. Я был приглашен на концерт.

2. Меня пригласили на концерт.

The goods were examined yesterday.

1. Товары были осмотрены вчера.

2. Товары осматривались вчера.

3.Товары осмотрели (осматривали) вчера.