ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ БЛОК
Тема: «Понятие о фонетике, графике, орфоэпии. Орфоэпия и орфоэпические
нормы. Звуки и буквы. Звукобуквенный анализ. Чередование звуков».
План
1. Понятие о фонетике, графике, орфоэпии.
2. Орфоэпия и орфоэпические нормы.
3. Звуки и буквы.
4. Ударение. Типы ударения.
5. Звукобуквенный анализ.
6. Орфоэпические ошибки.
7. Произносительные нормы.
Произношение безударных гласных.
Произношение некоторых согласных.
Произношение отдельных грамматических форм.
Особенности произношения русских имён и отчеств.
Произношение заимствованных слов.
ПОНЯТИЕ О ФОНЕТИКЕ, ГРАФИКЕ, ОРФОЭПИИ
Фонетика — раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка: звуки речи, их чередования, свойства звуков, ударение, интонацию, членение речи на фразы, слова, слоги.
Графика — это раздел языкознания, который устанавливает состав начертаний, употребляемых при письме, изучает соотношение между буквами и звуками. Основными терминами графики являются:
Буква – это графический знак, используемый для обозначения на письме звука речи. Буквы бывают большие (или прописные) и маленькие (или строчные). Строчные буквы пишутся в начале предложений и в начале имён собственных.
Алфавит – это совокупность всех букв, расположенных в определенном общепринятом порядке. В русском алфавите 33 буквы:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Каллиграфия – это искусство чёткого и красивого письма. Этот термин относится только к рукописным буквам.
Орфоэпия (от греч. orthos – прямой, правильный и ems – речь) – это сово-купность правил, устанавливающих единообразное произношение.
Орфоэпия и орфоэпические нормы
Орфоэпия (от греч. orthos – прямой, правильный и ems – речь) – это сово-купность правил, устанавливающих единообразное произношение. Произноси-тельные нормы свойственны устной речи. Орфоэпические нормы – это произно-сительные нормы устной речи.
Роль правильного произношения очень велика, особенно в настоящее время. Язык, являясь важнейшим средством человеческого общения, нуждается в едино-образии письменного и устного своего оформления. Неправильное произношение (как и орфографические ошибки) отвлекает внимание на внешнюю сторону речи и поэтому является помехой при языковом общении. Орфоэпия наряду с орфогра-фией, минуя особенности местных говоров, делает язык средством наиболее ши-рокого общения. Являясь одной из сторон культуры речи, орфоэпия ставит своей задачей поднять произносительную культуру русского языка.
Орфоэпическая норма имеет два аспекта: норма произношения и норма ударения. Соблюдение правил в произношении имеет большое значение. Такого рода ошибки мешают воспринимать содержание речи: внимание слушающего от-влекается различными неправильностями произношения, и высказывание не вос-принимается во всей полноте. Отклонения от литературного произношения под влиянием письма объясняются тем, что не всегда имеется соответствие между буквенным и звуковым видом слова. Например, родительный падеж прилага-тельных мужского и среднего рода имеет в написании окончание с буквой г, а произносится в этой форме звук [в]: большого (произносят больш[овъ]), слова конечно, что пишутся с буквой ч, а в произношении соответствует ей звук [ш]: конешно, што и др.
В результате влияния правописания на произношение возникают произно-сительные варианты, допускаемые в литературном языке.
Допускается много отступлений от орфоэпических норм в употреблении гласных е или о после мягких согласных под ударением. Основным фонетичес-ким положением, в котором в русском языке осуществилось изменение е в о, яв-ляется положение перед твёрдыми согласными. Поэтому незакономерно произно-шение ударного гласного э в таких словах, как расчёсывать, дёрн, с издёвкой, чёр-точка, подчёркивать, жёлчь, жёлчный, застёгнутый, поблёскивать, блёклый, по-блёкший, белёсый, твёрже. Наиболее трудным аспектом считается акцентоло-гия – наука об ударении. Сложность в обучении ударению состоит в том, что правил, которые могли бы позволить нам безошибочно произносить слова, не су-ществует.
Правильная постановка ударения является необходимым признаком куль-турной грамотной речи. Иногда достаточно услышать от незнакомого человека неправильное ударение в слове (например, новорОжденный, квАртал, катАлог), чтобы составить не слишком лестное мнение о его образовании, общей культуре.
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и об-щепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, со-циальных и профессиональных арго, просторечия. Это позволяет литературному языку выполнить свою основную функцию – культурную.
Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут ока-заться нелепыми в другой (официально-деловое общение). Норма не делит сред-ства языка на хорошие и плохие, а указывает на их коммуникативную целесооб-разность.
Орфоэпией называют и совокупность правил литературного произношения. Орфоэпия определяет произношение отдельных звуков в тех или иных фонети-ческих позициях, в сочетаниях с другими звуками, а также их произношение в определенных грамматических формах, группах слов или в отдельных словах.
Влитературном языке произношение, так же как и выбор слов и употребле-ние грамматических форм, подчиняется определённым нормам.
В основе русского литературного языка, а значит и литературного произно-шения, лежит московское наречие.
В русской орфоэпии принято разграничивать «старшую» и «младшую» нормы. «Старшая» норма сохраняет особенности старомосковского произно-шения отдельных звуков, звукосочетаний, слов и их форм. «Младшая» норма отражает особенности современного литературного произношения.
ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА |
|
1. В русском литературном языке в безударном положении не произносится звук [о]. После твёрдых согласных в первом предударном слоге, а также в начале слова на месте буквы о про-износится [а], например: к[а]зá (ср.: к[ό]зы), [а]писáние (ср.: [ό]пись). Поэтому, например, про-износятся одинаково слова волы' и валы', сомá и самá, хотя и пишутся по-разному. |
|
2. После мягких согласных на месте гласных, обозначаемых буквами е, ё, я (т.е. на месте звуков [э'], [ό], [á]), в безударном положении обычно произносится звук, близкий к [и], напри-мер: лесок, весна, плясать (ср.: лес, вёсны, пляска). Поэтому, например, одинаково, со звуком, близким к [и], произносятся слова посветúть — посвятúть (от свет и свят), хотя их напи-сание различно. |
|
3. Парные звонкие согласные звуки, обозна-чаемые буквами б, в, г, д, ж, з, на конце слова и перед парными глухими согласными, обо-значаемыми буквами п, ф, к, т, ш, с и х, ц, ч, щ, становятся глухими (оглушаются), напри-мер: дуб ([п]), глубь ([п’]), ловко ([ф]), кровь ([ф’]), ногти ([к]), подход ([т]), багаж ([ш]), замазка ([с]), вчера ([ф]), вцепиться ([ф]), подщёлкнуть ([т]). |
Парные глухие согласные звуки перед парны-ми звонкими согласными становятся звонкими (озвончаются), например: просьба ([з’]), молотьба ([д’]).
|
4. В некоторых сочетаниях согласных (стн, здн и некоторых других) происходит выпадение звука, хотя на письме буква и пишется, например: уста — устный; ездить — наездник; солнышко — солнце; лестница, окрестности, поздно, чувства. |
|
5. Сочетание чн, как правило, произносится в соответствии с написанием, например: античный, вечный, дачный, качнуть, Млечный Путь, ночной, отлично, порочный, прочный, точный и мн. др. Однако в некото-рых словах сочетание чн произносится как [шн], например: конечно, скучно, нарочно, яичница, пустячный, скворечник, прачечная, Саввична, Никитична, Фоминична и др. |
В некоторых словах допускается двоякое произношение, т.е. и [чн] и [шн], например: булочная, сливочный, яичный, гречневый.
|
6. Сочетание чт, как правило, произносится в соответствии с написанием, например: мачта, мечта, нечто, ничтожный, почтить, прочти, учти и др. Но в союзе что и в местоимении что, а также в производных от них словах пишется чт, а произносится [шт], например: что, чтобы, что-то, кое-что. |
|
7. В иноязычных словах часто встречаются двойные согласные, например: касса, ассигно-вать. В одних словах они произносятся как двойные, например: ванна, касса, масса, гамма, капелла, в других — как одиночные, например: аккуратно, аккомпанемент, аккорд, ассигно- вать, грамм. |
|
8. Во многих иноязычных словах после согласных пишется е, а произносятся твёрдые согласные, например: ателье ([тэ]), атеист ([тэ]), денди ([дэ]), кашне ([нэ]), кафе ([фэ]), партер ([тэ]), резюме ([мэ]), стенд ([тэ]), шедевр ([дэ]). |
Однако в целом ряде заимствованных слов согласные перед е произносятся мягко, например: академия, декада, демагог, демон, музей, фанера, фермер, шинель. |
9. В возвратных глаголах на конце пишется -ться или -тся (умываться, умывается), а произносится одинаково — [цца]. |
|
10. В начале некоторых слов пишется сч, а произносится [щ’], например: счастье, счёт. |
|
11. Следует правильно выделять ударные слоги в словах: Агéнт, аргумéнт, арéст, аристокрáтия; баловáть, библиотéка, буржуазúя; вéрба; демокрáтия, дéятельность, диалόг, диспансéр, договόр, дозвонúться, докумéнт; завúдно, заём, заржáвéть, звонúт, звонúшь, злόба; úздавна, изобретéние, индустрúя; каталόг, каучýк, квартáл, киломéтр, коклю'ш, колόсс, комбайнёр, комбáйнер, крапúва, красúвее, кремéнь; магазúн, медикамéнты, молодёжь; намéрение, недоúмка, некролόг, нéнависть; обеспéчение, облегчúть, обострúть, освéдомиться, отчáсти; паралúч, партéр, пепелúще, портфéль, премировáть, принýдить, приобретéние, простыня', процéнт; револьвéр, ремéнь, ржáвéть; сантимéтр, сиротá, мн. ч. сирόты, слýчай, соболéзнование, срéдства, стáтуя, столя'р; тамόжня; усугýбúть; фарфόр, фόрум; хáнжество, характéрный (танец, поступок), харáктерный (человек), ходáтайствовать, хозя'ева; цыгáн; чéрпать; шофёр; щавéль. |
|
Следует обратить внимание на ударение в некоторых глаголах прошедшего времени, в кратких прилагательных и причастиях: а) брать — брал — брáло — брáли — бралá, спать — спал — спáло — спáли — спалá; б) груб — грýбо — грýбы — грубá, прав — прáво — прáвы — правá; в) прúнят — прúнято — прúняты — принятá, прόдан — прόдано — прόданы — проданá и прόдана. |
|
Важно соблюдать единообразие в произношения. Орфоэпические ошиб-ки влияют на восприятие речи слушателем: они отвлекают его внимание от сути изложения, могут вызывать непонимание, негодование и раздражение. Произно-шение, которое соответствует орфоэпическим нормам, значительно облегчает и ускоряет процесс общения.
