Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Теория и практика делового общения. Словарь.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
172.52 Кб
Скачать

Диалогическая речь– речь, в которой говорящий и слушатель меняются местами.

Диапазонголоса– совокупность звуков (тонов), которые могут быть воспроизведены голосом данного лица.

Дикция – произношение, манера выговаривать слова. ХорошаяД. предполагает отчетливое произношение отдельных звуков и звукосочетаний и является важным элементом культуры речи. Недостатки Д. – шепелявость, картавость, гнусавость, проглатывание окончаний слов, торопливость, невнятное произношение и т.п. обычно объясняются невниманием человека к культуре своей речи.

Динамика речи – внутренняя энергия повествования, состояние движения, ход развертывания мысли по восходящей, по нарастающей линии: без задержки, без различного рода отступлений. При этом всегда должно наблюдаться соответствие содержания и характера речи предмету повествования. «Возможность, взволнованность, страстная сила речи» (И. Андроников).

Дипломатический стиль – учет мнений всех участников совещания, а также то, что идеи руководителя согласуются с идеями других участников.

Дискурс – такое измерение текста, взятого как цепь/комплекс высказываний (т.е. как процесс и результат речевого (коммуникативного) акта), которое предполагает внутри себя синтагматические и парадигматические отношения между образующими систему формальными элементами и выявляет прагматические идеологические установки субъекта высказывания, ограничивающие потенциальную неисчерпаемость значений текста.

Дискуссионная речь–диалог (или полилог), в котором сталкиваются разные позиции: спор, диспут, полемика, дискуссия, обсуждение, судебное рассмотрение и т.п.

Дискуссия– обсуждение какого-либо спорного политического, научного, дипломатического и т.п. вопроса, доклада, книги на конференциях, собраниях, в прессе и др. Носит строгий характер.Д. – корректное по форме публичное обсуждение какого-либо спорного, обычно научного вопроса; для Д. характерны четкость формулировки темы, стремление прийти к единому мнению, найти общее решение, установить истину, что позволяет отнести Д. к высшему разряду полемического диалога. Цель Д.–достижение определенной степени согласия ее участников относительно дискутируемого предмета, здесь всегда есть место компромиссу. Используемые в Д.средства должны признаваться всеми ее участниками. Таким образом, Д. представляет собой наиболее лояльную форму аргументативной коммуникации и плодотворный метод решения спорных вопросов и вместе с тем своеобразный способ познания.См. также спор, полемика, диспут, дебаты.

Диспут– публичный спор на научную или общественно важную тему; для Д., как и для дискуссии, характерно стремление, сопоставляя противоречивые суждения, прийти к единому мнению, общему решению, установить истину. Д. – это заранее подготовленный устный спор на заданную тему (научную, морально-этическую, общественно важную). В процессе Д. сопоставляются различные точки зрения под руководством компетентного ведущего. См. также спор, полемика, дискуссия, дебаты.

Диффамация – публичное распространение сведений (в т. ч. вымышленных), подрывающих репутацию какого-либо лица, порочащих его, создающих ему дурную славу.

Доказательство – совокупность логических приемов обоснования истинности какого-либо суждения с помощью других положений, истинность которых уже установлена.

Доклад– один из видов публичного выступления, представляющий собой развернутое изложение темы. Требует текстуального исполнения.

Документ– 1. Деловая бумага, служащая доказательством чего-либо, подтверждающая право на что-либо. 2. Письменное удостоверение, подтверждающее личность предъявителя. 3.Письменное свидетельство о каких-либо исторических событиях.

Достоверность– форма существования истины, обоснованной каким-либо способом (например, экспериментом, доказательством) для познающего субъекта. Д. могут служить ссылки на признанные авторитеты, официальные документы.

Дыхание–ритмическое всасывание воздуха. При выдыхании поток воздуха обеспечивает работу голосового аппарата. Речь требует достаточно сильного потока воздуха, поэтому постановка дыхания – условие хорошей речи.

Е

Елейные речи– приторно-ласковые, чрезмерно угодливые, деланно благочестивые слова.

Ж

Жест– движение рукой или другое телодвижение; что-либо выражающее или сопровождающее устную речь; важнейшее средство невербальной (неязыковой) коммуникации. Смысл, который несет жест, вступает в сложные взаимоотношения с семантикой речевого высказывания. Различают жесты: незнаковые – ритмические, эмоциональные; знаковые (жесты-знаки) – указательные, изобразительные, символичные (жесты-символы). Например: жесты неискренностихарактеризуют стремление человека спрятать от визуального контроля окружающих кисти рук и прикрыть рот.

З

Завязка– начальный момент фабулы; в Ф. обычно намечается конфликт.

Закрытые вопросы – вопросы, на которые ожидается ответ «да» или «нет».

Закрытые жесты – разнообразное перекрещивание рук и ног человека.

Заключение– завершающая композиционная часть речевого произведения, содержит выводы, ответ на вопрос, постановку новых задач.

Звучность голоса– громкость голоса. З.г. зависит от давления воздуха в легких, отумения замедлять дыхание, от владения ритмом дыхания. Голос будет громче, если в его тембре будет больше звонкости, металла. Слышимость голоса будет выше при высоких частотах колебаний (2000-4000 Гц).

И

Идеалобразец, которому следует человек в своей деятельности и поведении; нечто совершенное. Прогрессивные И. играют большую роль в жизни общества; в И.заключен один из источников социальной активности людей.

Идейность – сознательное следование определенному учению, общественному идеалу, которое находит свое выражение в поведении человека, образе его мыслей, оценках окружающей действительности, видении мира. Существенный признак идейности – единство слова и дела.

Идентификация – один из способов понимания другого человека путем уподобления себя ему на основе попытки поставить себя на его место.

Идентичностьорганизационная / корпоративная – ментальная модель, убеждения относительно организации, разделяемое ее членами.

Идеологизация– усиление и влияние идеологических факторов; навязывание определенных идеологических взглядов, стереотипов (в противоположность деидеологизации).

Идеология лингвистическая (языковая) – убеждения людей относительно той или иной лингвистической практики, влияющие на оценку (позитивную или негативную) отдельных действий участников коммуникации. Нередко служит целям различных институтов и социальных групп, представляя действительность в определенном свете, ранжируя и оценивая людей, или решая, кто имеет право говорить или быть услышанным.

Идея – основная мысль, общее понятие о предмете или явлении; продукт человеческого мышления; определяющее понятие, лежащее в основе теоретической системы; мысль, замысел.

Имидж– образ реального факта, события, явления, лица, формирующийся под воздействием СМИ, рекламы и деятельности имиджмейкеров.

Импровизация – умение создавать что-либо без предварительной подготовки (стихи, музыку и т.п.). В риторике – умение говорить на заданную тему в момент речевого общения.

Инвектива – своеобразный вид сатиры, резко обличительное осмеяние, устное или письменное, личное или общественное по своему характеру, обращенное против конкретного реально существующего лица или группы лиц.

Индивидуальность – особенности характера и психологического склада, отличающие одну личность (индивидума) от других; неповторимое своеобразие человеческой личности. Отсюда индивидуальный подход к слушателям, т.е. учет индивидуальных особенностей: уровня образования, профессии, жизненного опыта и т.п.

Индивидуальный стиль– совокупность особенностей выбора слов, построения предложений и текста, использования выразительно-изобразительных средств языка, присущих данному автору.

Индуктивный план речи. Применяется в случае наличия ярких фактов, которые могут подвести слушателя к общему выводу. Строится от единичных суждений к общим. Преимущества: это рассуждение исходит из примеров. Недостатки: индуктивное умозаключение является правдоподобным.

Инсайдер–коммуникант, входящий во влиятельные структуры и имеющий доступ к закрытой информации.

Инсайт– внезапное озарение.

Интеллект– мыслительная способность человека, рассудок, разум. Интеллектуальное развитие – основа речевого развития.

Интенсивностьречи– ее энергия, волевая напряженность, страстность, высокая активность оратора; сила голоса, его напряжение, энергия.

Интенция– внутренний порыв, осознание потребности речевого высказывания.

Интерактивная сторона общения – организация взаимодействия между индивидами посредством обмена не только знаниями и идеями, но и действиями. Отражает процесс систематической смены коммуникативных ролей и взаимного воздействия партнеров по общению.

Интервью– беседа в форме вопросов журналиста и ответов общественного деятеля, писателя, ученого (диалог); предназначается для печати, радио, телевидения.

Интерес– форма проявления познавательной потребности, важнейшее условие успешности общения.

Интересыконфликта–мотивы, побуждающие конфликтующие стороны занять те или иные позиции.

Интерпретация– в герменевтике это работа мышления, которая состоит в расшифровке смысла, стоящего за очевидным смыслом, в раскрытии уровней значения, заключенных в буквальном значении.

Интонация– ритмико-мелодическая сторона речи, чередования повышений и понижений, интенсивности голоса, его тона, эмоциональной окраски и пр. Различают интонации смысловые и эмоциональные. Интонации – важнейшее средство выразительности речи.

Интроверсия – психологическая особенность личности. Характеризуется преимущественной направленностью на явления ее собственного субъективного мира. Для И.характерны необщительность, замкнутость, социальная пассивность, склонность к самоанализу. См. Экстраверсия.

Интуиция – непосредственное постижение истины без логического обоснования, основанное на предшествующем опыте; чутьё, проницательность. И.необходимакоммуниканту (особенно оратору) при непосредственном контакте с аудиторией.

Информационная среда– реальность, в которую погружаются люди, находящиеся в постоянном соприкосновении со СМИ и другими средствами коммуникации.

Информационное общество– вид постиндустриального общества, основное условие формирования которого – высокотехнологичные глобальные информационные сети. Информация рассматривается как специфический товар, основная социальная ценность общества.

Информационное пространство– сфера общества с достаточно развитой сетью информационных коммуникаций.

Информационные жанры – типы текстов, в которых содержатся сведения о событиях реальной жизни, в т.ч. в области духовной культуры, или объясняются реальные и виртуальные явления различных сфер действительности. ПримерамиИ.ж. в официально-деловом стиле могут служить объявление, справка, стандартная театральная афиша; в научном стиле И.ж. являются аннотация, статья энциклопедического словаря. Наиболее распространенные И.ж. публицистики – заметка, корреспонденция, репортаж. В совокупности И.ж. составляют самую важную часть материалов периодической печати, радио- и тележурналистики.

Информационный отбор – гипотеза, согласно которой развитие сложной самоорганизующейся системы определяется устойчивой, усиливающейся в ходе отбора тенденцией к наращиванию скорости переработки и накопления информации. Критерии отбора – преимущества в приращении скорости передачи информации.

Информация – сведения, содержащиеся в данном сообщении и рассматриваемые как объект передачи, хранения и переработки.

Информация значимая – именно та часть информации, которая приводит к согласованным состояниям отправителя и получателя, определяет последующее функционирование системы.

Информация инсайдерская– достоверная по своему характеру засекреченная информация, раскрытие которой может оказать существенное воздействие, например, на цены финансовых инструментов или товаров.

Информированность – степень осведомленности человека о явлениях действительности; об идеях и теориях, имеющих общественное значение; о законах и закономерностях общественного развития.

Ирония– тонкая, скрытая насмешка, осмеяние, содержащее в себе оценку того, что осмеивается; стилистический прием контраста видимого и скрытого смысла высказывания, создающий эффект насмешки; чаще всего – заведомое несоответствие положительного значения и отрицательного подтекста. Высшая степень иронии – сарказм.

Истина – правильное, адекватное отражение предметов и явлений действительности познающим; объективное содержание человеческого познания.

К

Каузальная атрибуция – формирующаяся в процессе жизни привычка приписывать ответственность за успешные и неуспешные события себе или другим людям, в зависимости от характера участия в них.

Каналы коммуникации (коммуникационные каналы) – специально сформированная среда, через которую передается информация от коммуникатора к реципиенту. Таким каналом может быть рекламный плакат, митинг, видеофильм и др. В общем виде под каналом коммуникации подразумевают способ, которым передается сообщение (лицом к лицу, письменно, на пленке, техническими средствами и пр.).

Каналы речевого воздействия – основные пути, по которым к слушателям поступает информация через звучащую речь. Различают два основных К.р.в.лингвистическийи паралингвистический.

Карьера –1) род занятий, профессия; путь к успехам, видному положению в обществе, на служебном поприще, а также самое достижение такого положения; 2) успешное продвижение в области общественной, служебной, научной и прочей деятельности; 3) профессиональный путь человека, в процесс которого развивается он сам; 4) механизм выживания в профессиональных и социальных средах, в которых примат коллективных достижений занимает центральное место в системе ценностей общества.

Кинесика– совокупность жестов, телодвижений и поз, используемых в процессе общения.

Кинесические средства общения – зрительно воспринимаемые движения другого человека (мимика, пантомимика, позы), выполняющие выразительно-регулятивную функцию в общении.

Клаузула–заключительная часть речи, раздела речи или ее фрагмента, несущая особую смысловую нагрузку и поэтому важная для оратора в композиционном и стилевом отношении.

Коллоквиум – беседа преподавателя со студентами с целью выяснения и повышения их знаний, а также научное собрание с обсуждением докладов на определенную тему.

Комментарии.Цель – создание такого контекста, в котором мысли человека идут в нужном направлении. Сообщение о факте сопровождается интерпретацией комментатора, который предлагает читателю или зрителю несколько разумных вариантов объяснения. От ловкости комментатора зависит сделать необходимый вариант наиболее правдоподобным. Американский специалист О'Хара в книге «Средства информации для миллионов» пишет о дикторе: «Его сообщение может выглядеть объективным в том смысле, что оно не содержит одобрения или неодобрения, но его вокальное дополнение, интонация и многозначительные паузы, а также выражение лица часто имеют тот же эффект, что и редакторское мнение». См. также комментаторские приемы.

Комментаторские приемы –приемы, которые активно используют все опытные комментаторы. Во-первых, включение в пропагандистские материалы так называемых «двусторонних сообщений». Во-вторых, дозируются положительные и отрицательные элементы. Для того чтобы положительная оценка выглядела более правдоподобной, к характеристике описываемой точки зрения нужно добавить немного критики, а эффективность осуждающей позиции увеличивается в случае присутствия элементов похвалы. Все используемые критические замечания, фактические данные, сравнительные материалы при этом подбираются таким образом, чтобы необходимое заключение было достаточно очевидным. В-третьих, осуществляется подбор фактов усиления или ослабления высказываний. Выводы не входят в текст приведенных сообщений. Их должны сделать те, для кого предназначена информация. В-четвертых, происходит оперирование сравнительными материалами для усиления важности, демонстрации тенденций и масштабности событий, явлений.

Коммуникабельность– 1) совместимость (способность к совместной работе) разнотипных систем передачи информации. 2) способность к общению, общительность.

Коммуникативная компетентность – сложное социально-психологическое образование, выражающееся в способности человека адекватно оценивать себя, свое место среди других людей, правильно определять личностные особенности и эмоциональные состояния партнеров по общению, прогнозировать межличностные события, выбирать и осуществлять адекватные способы обращения с окружающими.

Коммуникативная способность– общительность, психологическая совместимость, способность, предрасположенность к общению, коммуникации. Включает в себя умение слушать и понимать, оказывать влияние, устанавливать взаимоотношения.

Коммуникативистика – наука, изучающая гуманитарные аспекты развития информационных систем и средств, характер, формы, результаты их воздействия на общественную жизнь.

Коммуникативная личность– личность, умеющая выбирать условия передачи информации в конкретной ситуации и адекватно воспринимать информацию.

Коммуникативная перегрузка– ситуация, когда объем поступающей информации превышает возможности каналов коммуникации, механизмов обработки информации или же коммуникативные потребности сторон.

Коммуникативная сторона общения – сторона общения, заключающаяся в обмене информацией между людьми.

Коммуникативная установка – состояние предрасположенности субъекта к осуществлению коммуникации.

Коммуникативная харизма– способность вдохновлять людей на взаимодействие между собой и с общественностью.

Коммуникативная цель(цель коммуникации) – планируемый результат, ориентиры, на достижение которых направлена коммуникативная деятельность.

Коммуникативное намерение– мотивационная и подготовительная части речевого акта: осознание ситуации, побуждающей к высказыванию; целеполагание; определение основного содержания речи; принятие ряда решений о форме высказывания; осмысление ожидаемого результата (прогнозирование) и пр.

Коммуникативное (коммуникационное) пространство– территория, пространство, среда, в пределах которой происходит коммуникативный процесс.

Коммуникативные методы выработки решений – методы взаимодействия ведущего (коммуникатора) с группой (формальной, неформальной, искусственно созданной, экспертной и т.д.) для коллективной выработки решений. Наиболее распространены:мозговой штурм, групповая динамика, взаимная интерпретация, групповая саморефлексия, синектика, конференция идей, модерация, фасилитация, работа по содержанию, игровые методы, метод социодрамы.

Коммуникативныенеудачи – недостижение инициатором общения коммуникативной цели и – шире – прагматических устремлений, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения.

Коммуникация– сообщение или передача средствами языка содержания высказывания. К. – сложный процесс, включающий в себя как вербальные, так и невербальные средства общения. Традиционно коммуникативную функцию рассматривают как одну из характеристик языка, связывая ее с проблемой понимания. Язык всегда включен в социальную матрицу или контекст, на основании чего можно сделать вывод о функционировании языка как мощного инструмента власти.К. в деловом общении есть обмен информацией, значимой для участников общения.

Коммуникация вербальная– взаимодействие, построенное на лексически выделенных единицах (словах): устное (речевое) и письменное (текстовое). Виды вербального общения: познавательное (когнитивное) – осуществляется с целью освоения новой информации и применения ее в практической деятельности; убеждающее– ставит цель вызвать у партнеров по общению определенные чувства и сформировать ценностные ориентации и установки, убедить в правомерности тех или иных стратегий взаимодействия; сделать своим единомышленником; экспрессивное– осуществляется с целью сформировать у партнера психоэмоциональный настрой, передать чувства, переживания, побудить к необходимому социальному действию; суггестивное– ставит цель оказать внушающее воздействие на партнера для изменения его поведения, смены установок, ценностных ориентаций; ритуальное– ведется для закрепления и поддержания конвенциональных отношений, регуляции социальной психики в группах, сохранения ритуальных традиций фирмы, корпорации и др.

Коммуникация визуальная– взаимодействие с помощью видимых символов. В отличие от вербальной, В.к. не обладает заранее установленными, лексически выделенными единицами. Средства К.н. – языки флажков, дыма и др.; вышивка, орнаменты, фольклорные образы, использующие символы и знаки. В межличностном общении–поза, жесты, мимика и пр. По данным специалистов, невербальными средствами передается около 65% информации. Преимущество визуальной коммуникации в том, что она понятна большинству.

Коммуникация кризисная– взаимодействие субъектов в условиях резкого изменения хода коммуникативного процесса, вызвавшего затруднения в привычном обмене сообщениями.

Коммуникация массовая–1) система взаимосвязей, позволяющая получить почти одновременный доступ к социально значимым сообщениям большой аудитории независимо от места расположения, положения, социального статуса (СМИ, Интернет); 2) одновременное нахождение большой аудитории в ограниченном пространстве, позволяющем осуществлять взаимодействие (коммуникацию) с лидерами мнений (митинги, шествия, концерты). Признаки массовой коммуникации: массовость аудитории; однородность аудитории; одновременность потребления информации; быстрое распространение информации; относительно небольшая потребительская стоимость информации; включение обратной связи в процесс взаимодействия.См. Массовая коммуникация(масс-медиа).

Коммуникация межличностная осуществляется в тех видах общения, которые предполагают прагматические цели, конструктивность решений и готовность каждого партнера к адекватному поведению. А.П. Панфилова различает пять видов коммуникации: познавательную, убеждающую, экспрессивную, суггестивную, ритуальную. Для каждого из них характерны свои цели и ожидаемый результат, условия организации, а также коммуникативные формы и средства.

Коммуникация познавательная – вид межличностной коммуникации.Цель: расширить информационный фонд партнера, передать необходимую информацию, прокомментировать инновационные сведения. Условия организации коммуникации: учет познавательных возможностей конкретных деловых партнеров, их индивидуальных установок на получение новой информации и интеллектуальных возможностей для ее переработки, понимания и восприятия. Коммуникативные формы: лекции и семинары, доклады и сообщения, беседы и консультации, отчеты, а также письменные работы (рефераты, контрольные, курсовые, дипломные, проектные), позволяющие оценить степень усвоения теории вопроса, просмотр обучающих программ. Коммуникативные средства и технологии: комментарий, аргументация и доказательство; характеристика причинно-следственных связей, сравнительный анализ; интерпретация новой лексики, резюмирование, использование вербальных и невербальных ключей доступа в аудиальный, визуальный и кинестетический каналы, речевая культура и ораторское мастерство. Ожидаемый результат: освоение новой информации и применение ее в практической деятельности, внедрение инноваций и саморазвитие.

Коммуникация ритуальная – вид межличностной коммуникации. Цель: закрепить и поддерживать конвенциальные отношения в деловом мире; сохранять ритуальные традиции фирмы, предприятия, создавать новые. Условия организации коммуникации: ритуальный (церемониальный) характер акций, художественно оформленная пространственная среда; соблюдение конвенций; опора на национальные, профессиональные традиции и нормы общения. Коммуникативные формы: торжественная, рамочная, траурная речи, ритуальные акты, церемонии, обряды; праздники, посвящения, чествования; презентации и торжественные собрания. Коммуникативные средства и технологии: использование вербальных и невербальных ключей доступа в аудиальный, визуальный и кинестетический каналы участников; включение участников в активную массовую деятельность; неординарность сюжетов при сохранении традиций. Ожидаемый результат: формирование чувства патриотизма и национальной гордости; сохранение традиций, закрепление новых ритуалов.

Коммуникация суггестивная– вид межличностной коммуникации.Цель: оказать внушающее воздействие на делового партнера для изменения мотивации, ценностных ориентаций и установок, поведения и отношения.Условия организации коммуникации: внушаемость партнера, его недостаточная информированность, недостаточная критичность ума, слабый уровень контрсуггестии, высокий авторитет суггестора (осуществляющего внушение), создание атмосферы доверительности.Коммуникативные формы: беседы, митинги, пресс-конференции, брифинги, дебаты, реклама, собрания, консультации, тренинг.Коммуникативные средства и технологии: разъяснение внушаемых установок; управление эмоциональным напряжением; внушение через приемы: идентификация, ссылки на авторитет, персонификация; предупреждение, угроза, шантаж, психологический террор, моббинг и другие приемы манипулирования; психологическое присоединение. Ожидаемый результат: изменение поведения партнера, смена установок, ценностных ориентаций.

Коммуникация убеждающая– вид межличностной коммуникации. Цель: вызвать у делового партнера определенные чувства и сформировать ценностные ориентации и установки; убедить в правомерности стратегий взаимодействия; сделать своим единомышленником. Условия организации коммуникации: опора на восприимчивость партнера, его личностную мотивацию и интеллектуально-эмоциональную культуру. Коммуникативные формы: убеждающая, призывающая к действию речь, пресс-конференция, дискуссия, спор, переговоры, напутствие, комплимент, беседа, презентация, «круглые столы». Коммуникативные средства и технологии: аргументация, демонстрация и доказательство; разъяснение и сравнительный анализ; факты, цифры и примеры, показывающие преимущества; опора на эмоциональный настрой партнера и включение его кинестетического канала с помощью вербальных и невербальных ключей доступа; учет контраргументов партнера; психологические приемы присоединения, формирование аттракции, создание атмосферы доверия. Ожидаемый результат: привлечение партнера на свою позицию, изменение личностных установок, взглядов, убеждений, переориентация целей.

Коммуникацияэкспрессивная– вид межличностной коммуникации.Цель: сформировать у партнера психоэмоциональный настрой, передать чувства, переживания, побудить к необходимому действию. Условия организации коммуникации: опора на эмоциональную сферу партнера, использование художественно-эстетических средств воздействия на все сенсорные каналы партнера. Коммуникативные формы: речи по специальному поводу, презентации; беседы и собрания; митинги; рассказы о ситуации, о фирме, о человеке; брифинги; мозговой штурм, синектика, демонстрации видео-, кинофрагментов; анализ возможных последствий; лозунги и призывы.Коммуникативные средства и технологии: аудио-, видео- и художественные средства; краткость речевых конструкций; эмоционально окрашенная, образная лексика; актерское мастерство: улыбка, голос, взгляд; яркость жестикулирования, мимики; демонстрация конгруэнтности; опора на актуальные потребности слушателей; искренность демонстрируемых чувств. Ожидаемый результат: изменение настроя партнера, провоцирование необходимых чувств (сострадания, сопереживания), вовлечение в конкретные акции и действия.

Коммуникация межкультурная–общение своих и чужих носителей культуры и языка.

Коммуникация мифологическая основывается на мифах. Современные средства коммуникации, в особенности телевидение и Интернет, конструируя реальность, формируют свое мифологическое пространство.

Коммуникацияперформансная основывается на ритуалах, в которых заложены символически выраженные коммуникативные сообщения. К.п. зачастую характеризуется театральностью со своими правилами и ролями.

Компендиум – сокращенное изложение основных положений.

Компиляция– работа, составленная путем заимствования и не несущая в себе самостоятельной новизны.

Комплимент– особая форма похвалы, выражение одобрения, уважения, признания или восхищения; любезные, приятные слова, лестный отзыв.

Композиционные стратегии– стратегии расположения аргументов в убеждающей речи. См. Стратегия накапливания, Стратегия маневра.

Композиция – расположение и соотнесенность компонентов литературного произведения, где компонент, или единица композиции, – отрезок произведения, в котором сохраняется один способ изображения или единая точка зрения на изображаемое. К. – более сложная и многослойная конструкция, чем план или схема, поскольку опирается не только на логику и психологию, но и на эстетическое чувство оратора и слушателей. Различаются: проблемная композиция, спиральная композиция, ступенчатая композиция.

Констатация факта–прием, когда желаемое положение вещей подается как свершившийся факт.

Контраргумент – используемый в ходе дискуссии, дебатов аргумент, отстаивающий противоположную точку зрения.

Контроверза – разногласие, спор; спорный вопрос.

Конференция – собрание, совещание представителей каких-либо организаций, групп, государств, а также отдельных лиц для обсуждения и решения определенных вопросов.

Конфликт– столкновение противоположно направленных, несовместимых друг с другом тенденций в сознании отдельно взятого индивида, в межличностных взаимодействиях или межличностных отношениях индивидов или групп людей, связанное с отрицательными эмоциональными переживаниями.

Конформизм– приспособленчество, пассивное принятие существующего порядка, господствующих точек зрения, мнений и т.п.; отсутствие собственной позиции, некритическое следование мнениям, тенденциям, авторитетам.

Конфронтация – противопоставление, противоборство социально-политических систем, идейно-политических принципов, взглядов, убеждений.

Концепт – основная единица культурной и межкультурной коммуникации. В концепте раскрывается смысл обозначаемого им феномена. Концепт имеет вербальную и невербальную формы, раскрывается лишь в ситуации коммуникации. Например, в вербально выраженной форме концепты выступают в виде ключевых слов, метафор, образов данного языка и данной культуры. В невербальной форме концепты представляют собой ряд значимых (ритуальных, обрядовых) действий, жестов. Невербальные концепты лежат в основе «стереотипов поведения» людей, позволяющих отличить членов «своего» этноса от «чужих».

Концепция– система взглядов; то или иное понимание явлений, процессов; единый, определяющий замысел, ведущая мысль какого-либо произведения, научного труда, политической речи и т.п.

Косвенное общение – наличие пространственно-временной дистанции между партнерами (главным образом, посредством литературы, искусства, средств массовой коммуникации и т.п.).

«Круглый стол» – одна из наиболее распространенных в настоящее время форм диалогового общения; проводится по актуальным, злободневным вопросам, вызывающим живой интерес и не имеющим однозначного решения. Для участия приглашаются компетентные специалисты.

Кульминация– композиционная часть повествовательного произведения; высшая точка напряжения в развитии сюжета, предшествующая разрешению конфликта.

Культура делового общенияэто высокий уровень умения общаться в деловом мире, что подразумевает 1) высокую коммуникативную культуру, т.е. искусство говорить (в т.ч. публично) и слушать; 2) умение объективно воспринимать и правильно понимать партнера; 3) умение строить отношения с любым партнером, добиваться эффективного взаимодействия на основе обоюдных интересов. См. также Культура служебного диалога по телефону.

Культура коммуниканта– это следование условиям коммуникации, учет объективных факторов ситуации общения, выбор и такая организация языковых средств, которые при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют коммуниканту правильно, точно и выразительно передать свои мысли средствами языка и обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.

Культура корпоративная – система формальных и неформальных правил и норм деятельности, обычаев и традиций, индивидуальных и групповых интересов, особенностей поведения членов корпорации, отличающихся стилем поведения, отношением к работе, уровнем взаимного сотрудничества, степенью идентификации корпоративных членов с целями корпорации; система материальных и духовных ценностей, проявлений, взаимодействующих между собой, присущих данной корпорации, отражающих ее индивидуальность и восприятие себя и других в социальной и вещественной среде, проявляющаяся в поведении, взаимодействии, восприятии себя и окружающей среды.

Культура мышления – осознанное следование определенным принципам интеллектуальной работы, которые диктуются современным уровнем научного, технологического, художественного, нравственного развития общества. К числу таких принципов относятся: постоянное расширение и углубление знаний; сознательный отбор информации; новаторство и прогнозирование; системный анализ явлений; сочетание понятий концептуального и художественного видения явлений; интеллектуальная терпимость; юмор и т.п.

Культура поведения – органическое единство внутренней и внешней культуры человека, умение найти правильную линию поведения в обычной и нестандартной, не регламентированной правилами ситуации. Поступки и формы общения человека, свидетельствующие о культуре его поведения, основаны на нравственности, эстетическом вкусе и соблюдении определенных норм и правил. Например, вежливость, уважение к людям, точность, обязательность, надежность, чуткость и такт по отношению к окружающим, скромность и др.

Культура речевого общения– соблюдение совокупности требований к хорошей, т.е. достигающей коммуникативных целей речи: а) актуальность, истинность, способность заинтересовать слушателя; б) соответствие законам логики и композиции; в) соответствие языковой норме; г) целесообразный выбор средств языка, выразительность и др.

Культура речи– область духовной культуры, связанная с применением языка, а именно качества речи, обеспечивающие эффективное достижение цели общения при соблюдении языковых правил, этических норм, ситуативных требований и эстетических установок. Термин К.р. указывает на степень развития, достигнутую обществом в области речевого пользования.К.р. как область прикладного языкознания складывалась долгое время и в различных вариантах (один из них носит название практическая стилистика). В настоящее время вырабатывается общая теория данной научной отрасли. Основное понятие в теории К.р. –понятие нормы.

Культура служебного диалога по телефону – четкий, без лишних слов и эмоций обмен информацией оперативного характера с целью достижения определенных действий.

Культура спора – сводится к соблюдению ряда правил: 1) «охватывать» весь спор целиком, а не от довода к доводу; 2) не упускать из поля зрения тезис; 3) не торопить и сохранять спокойствие в споре; 4) быть самокритичным и уметь признавать ошибки; 5) уважать оппонента и его точку зрения, даже если она кажется ошибочной;6) отводить доводы, не относящиеся к теме спора; 7) не прибегать к уловкам, затягивающим спор и переводящим его «на личность».

Л

Лабильность– умение быстро переключаться с обдумывания одних вопросов на другие, не допуская при этом ошибок в решениях, находить верные решения в цейтноте.

Лаконизм – краткость и четкость в выражении мысли; по преданию, этим качеством славились спартанцы, жители Древней Лаконии.

Легенда – предание; необыкновенная и недостоверная история; вымысел, нечто невероятное.

Лексическая культура человека отражает богатство его словарного запаса, точность, выразительность и доступность употребляемых им слов.

Лектор (от лат. lector – чтец) – лицо, читающее лекцию.

Лекция– (вузовская, научно-популярная) один из видов академического красноречия. Представляет собой изложение учебного предмета; публичное выступление на какую-либо тему.

Либеральный стильобщения (поляренавторитарному): жесты ниже пояса, перекрещенные руки и ноги, взгляд в сторону или в пол, подчеркивание своего низкого социального статуса, образованности, компетентности.

Лидерство– процесс воздействия на людей, порожденный системой неформальных отношений.

Лидеры мнений– люди, которые способны оказывать сильное влияние на установки или поведение других индивидов в нужном направлении, имеют доступ к внешним источникам информации, могут обеспечить контакты между группами людей и лидерами, достаточно доступны для последователей, сами являются приверженцами норм, существующих в возглавляемых ими группах или сообществах.

Личность – человек как носитель сознания; совокупность свойств, присущих данному человеку, составляющих его индивидуальность. Направленность личности –совокупность устойчивых мотивов (потребностей, идей, установок, эмоций и т.д.), относительно независимых от существующих ситуаций, обусловливающих деятельность личности.

Лоббирование– деятельность, имеющая целью влиять на результаты законотворчества и решений в органах власти.

Логический план речи. Главные пункты логического плана речи – обоснование посылок. Различают дедуктивныйЛ.п., индуктивныйЛ.п. иЛ.п. по аналогии.

Логомахия – спор, когда спорящие, не определив четко предмета спора, опровергают друг друга или не соглашаются друг с другом только потому, что употребляют неточные слова для выражения своих мыслей; а также спор, который не представляет ничего существенно важного.

Ложная аналогия–однаиз самых опасных психологических ловушек. Является результатом склонности человека мыслить аналогиями, строить в своем мышлении т.н. псевдологические последовательности. Логические связки «причина – следствие» кажутся полностью доступными контролю сознания и соответствуют сфере «здравого смысла». Склонность экстраполировать связку «конкретная причина – конкретное следствие», которая имела место когда-либо, и на другие объекты, не имеющие никакого отношения к первоначальным. На использовании Л.а.строится пропагандистская техника создания ассоциативных связей.

М

Майевтика– метод Сократа извлекать скрытое в человеке знание с помощью искусных наводящих вопросов.

Макрориторические стратегии – риторические стратегии, учитывающие национальную специфику аудитории. Стратегия охватывает аргументацию, композицию, речевые приемы. См.Микрориторические стратегии.

Макросреда– совокупность всех природных и социальных условий, в которых осуществляется жизнедеятельность человека и различных социальных групп. Это условия жизни всего человечества, тот природный и мировой культурно-исторический фон, который прямо или косвенно влияет на жизнедеятельность любого социального субъекта. См. Микросреда.

Манипулирование– способ воздействия на адресата речи, при котором он оказывается отсеченным от независимого источника, вследствие чего воспринимает информацию некритически.

Манипуляция– 1) движение рук, связанное с выполнением определенной задачи, например при управлении каким-либо устройством; 2) демонстрирование фокусов, основанное преимущественно на ловкости рук, умении отвлечь внимание зрителей от того, что должно быть от них скрыто; 3) давление в скрытой, неявной, замаскированной форме; 4) махинация, мошенническая проделка.

Массовая коммуникация (масс-медиа) – речь, обращенная не к определенным лицам, а ко всем: радио, телевидение, пресса, реклама, объявления, плакаты и пр.М.к. имеет воздействие огромной силы, используется властями, политическими партиями и пр.

Массовое сознание– совокупность идей, взглядов, представлений, социальных чувств, распространенных в той или иной общности людей; отличается от специализированного сознания, которое есть достояние сравнительно узкого круга людей, как правило, профессионально занимающихся соответствующим видом деятельности. Формируется как стихийно, так и целенаправленно с помощью системы образования, воспитания, СМИ.

Межличностный конфликт– столкновение противоположно направленных, несовместимых друг с другом тенденций во взаимоотношениях индивидов, связанное с отрицательными эмоциональными переживаниями.

Мелодика речи– изменение (понижение или повышение) высоты голоса, чередование высоких и низких тонов в процессе говорения.М.р. – один из компонентов интонации, но не тождественный ей, т.к. в интонационной структуре существенны и другие слагаемые –пауза, темп и т.д. Имеются «два возможных приема мелодизации»: 1) использование некоторых избранных интонаций и 2) построение периодов на основе синтаксического параллелизма (Эйхенбаум).

Ментальность, менталитет– образ мышления личности или общественной группы, присущая им духовность; мировосприятие, совокупность этнокультурных, общественных навыков и духовных установок, стереотипов. Термин говорит о разнице восприятия между людьми разных политических систем, их оценок и взглядов, обусловленных образом жизни, воспитанием, образованием, культурой.

Метод – способ познания, исследования явлений природы и общественной жизни; прием, способ или образ действий.

Метод Дейл-Шалла– измерение доходчивости и «читабельности» рекламных текстов; учитывает длину строк и использование редко употребляемых слов.

Метод позитивного манипулирования – состоит в управлении мыслями, установками, отношениями и действиями партнера за счет целенаправленного программирования (структурирования, расположения) сообщаемой ему информации, определяется в интересах эффективного принятия взаимовыгодных деловых решений.

Методика – совокупность методов, приемов целесообразного проведения какой-либо работы; например: М. лекторского мастерства; политической пропаганды и др.

Методология – совокупность теоретических принципов и закономерностей, служащих основой для разработки методических положений, применяемых в какой-либо отрасли.

Механизмыречи– научные представления о том, как протекает процесс формирования высказываний на внутреннем и внешнем уровнях: мотивация, определение содержания, плана и словесного выражения, материализация высказывания в акустическом или графическом коде, восприятие речи и ее понимание.

Микрориторические стратегии – риторические стратегии, ориентированные на возрастные, психологические и другие особенности аудитории. Для Мр.с. необходимо предварительное исследование аудитории. См.Макрориторические стратегии.

Микросреда– та часть природной и социальной среды, с которой непосредственно взаимодействует личность или другие субъекты в процессе своей жизнедеятельности. См. Макросреда.

Мимика– выразительные движения мышц лица, отражающие внутреннее состояние человека, его отношение к чему-либо.

Мировоззрение – система взглядов (обобщающая) на мир и место и роль человека в нем; на отношение человека к окружающей действительности, людям, самому себе; обусловленные этими взглядами жизненная позиция, убеждения, идеалы, ценностная ориентация, принципы познания и практической деятельности.

Модальность – 1) лингв., грамматическая категория, обозначающая отношение содержания предложения к действительности и выражающаяся формами наклонения глагола, интонацией, вводными словами и т.п.; 2) лог. М.– характеристика суждения в зависимости от характера устанавливаемой им достоверности – от того, выражает ли оно возможность, действительность или необходимость чего-либо; по М.различают суждения: аподиктические, ассерторические и проблематические.

Модальность высказывания–это абстрактная, внеисторическая категория, характеризующая ситуацию произнесения текста. Различают три вида М.в.: когда автор говорит от собственного лица; когда он говорит от лица персонажей и когда он смешивает в своем тексте эти два вида дискурса.

Модели коммуникации – действие (односторонний процесс передачи сигналов без осуществления обратной связи), взаимодействие (двусторонний процесс обмена информацией), коммуникативный процесс (коммуниканты поочередно и непрерывно выступают в роли источника и получателя информации). Модели коммуникаций структурируются по различным основаниям (социологические, психологические, семиотические). Г. Почепцов выделяет литературные, театральные, герменевтические, фольклорные, культурологические, прагматические, нарративные, текстовые, философские, игровые, антропологические, вещественные, деконструктивистские, постструктуриалистские, математические, кибернетические, разведывательные, конфликтологические и др. М.к. Все модели можно структурировать по функциям, содержанию, форме, целям и задачам.

Модель мира– множество объектов, выделяемых субъектом в реальном мире и служащих для формирования основных базисных представлений человека о мире, причем ни само множество объектов, ни выбор не является произвольным, а определяется структурой актуального знания о мире.

Модель поведения– целостный комплекс знаков (речевых, неречевых, поведенческих), направленный на создание некоторого образа; модель поведения может быть осознанно выбрана или сформироваться самопроизвольно.

Мозговой штурм– методика стимуляции творческой активности и продуктивности; специально организуемое коллективное обсуждение проблемы при полной свободе выдвижения фактов и предложений по решению.

Монолог – речь одного человека, в отличие от диалога и полилога. Речь оратора имеет форму монолога. Однако в некоторых ситуациях монолог оказывается частью диалога – в дискуссии, полемике.