- •Понятие и особенности мчп
- •История мчп
- •Предмет и метод мчп
- •Источники мчп
- •Международный договор как источник мчп
- •Национальное законодательство в сфере мчп
- •Обычай как источник мчп
- •Судебная практика как источник мчп
- •Справедливость как источник мчп
- •Классификация норм мчп
- •Раздел 6 гк рф (ст.Ст. 1186-1224), раздел 7 ск рф (ст.156-167), ктм рф (ст.Ст. 414- 427); ст.11 тк рф.
- •Обратная отсылка
- •2. При обратной ссылке на право Грузии применяются правовые нормы Грузии, связанные с конкретным делом.
- •“Хромающие” отношения
- •Обход закона
- •1.3. Согласие сторон на определение подлежащего применению права должно быть ясно изложено или непосредственно исходить из условий договора и обстоятельств дела в целом.
- •Публичный порядок в мчп
- •Императивные нормы мчп
- •Взаимность в мчп
- •Реторсии
- •Вторичная квалификация
- •Статья 28
- •Статья 29
- •Коллизионно-правовой статус физических лиц в мчп
- •Коллизионно-правовой статус юридических лиц
- •Конвенция о транснациональных корпорациях (Москва, 6 марта 1998 г.)
- •Государства как субъекты мчп
- •Функциональный иммунитет.
- •Ограниченный иммунитет.
- •Отказ от международных иммунитетов
- •К вопросу о международных юридических лицах
- •Новые тенденции установления применимого права
- •Внешнеэкономические сделки и их особенности
- •Конвенция о договорах международной купли-продажи товаров
- •Инкотермс 2000
- •§ 2. Вопросы международной подсудности в буржуазных правовых системах
- •Исполнение иностранных судебных поручений
- •Исполнение иностранных судебных решений
- •Международный коммерческий арбитраж Нормативное регулирование Основными источниками, регулирующими деятельность мкас-ов, являются:
- •Понятие, виды, преимущества мкас-ов
- •Арбитражное соглашение, его правовой режим
- •Основы международного коммерческого арбитража
- •Морская арбитражная комиссия при тпп рф
- •Исполнение арбитражного решения
- •Трансграничное банкротство
Инкотермс 2000
Общие особенности Инкотермс 2000.
Инкотермс 2000 – собрание обычных правил толкования базисных условий поставки, используемых при составлении договоров международной купли-продажи товаров. Этот документ разработан международной торговой палатой. Этот документ впервые был составлен в 1934 г. и претерпел 6 редакций. Предпоследняя редакция Инкотермс 1990 года.
Инкотермс 2000 регулирует отдельные аспекты договора международной купли-продажи товара, в частности:
момент исполнения обязательств продавца, момент перехода риска случайной гибели, виду используемого транспорта, распределение обязанностей между покупателем и продавцом по
-заключению договора перевозки,
-заключению договора страхования,
-таможенной очистке товаров,
-предоставлению транспортных документов,
-и некоторые другие.
Инкотермс 2000 не регулирует отношения между сторонами договора купли-продажи товаров и перевозчиками по порядку расчетов, качеству товаров, моменту перехода права собственности, распределению ответственности и др.
Инкотермс 2000 состоит из 13 терминов, каждый из которых расписывается по 10 позициям для продавца и по 10 для покупателя. Все 13 терминов разделены на 4 группы в сторону увеличения обязанностей продавца. Увеличение обязанностей продавца влечет увеличение цены договора.
Целью Инкотермс 2000 является 1) экономия усилий сторон по составлению договора; 2) унификация международного торгового оборота.
Инкотермс 2000 является полностью диспозитивными.
Ссылка в договоре на Инкотермс не означает выбора сторонами третейского суда международной торговой палаты в качестве юрисдикционного органа.
При использовании Инкотермс от сторон договора требуется только сослаться на одно из 13 условий, описание которых по Инкотермс 2000 инкорпорируется в договор. Наряду со ссылкой на условие необходимо указать место поставки. В соответствии с таможенным и валютным законодательством ссылка на Инкотермс 2000 во внешнеторговых контрактах обязательна.
(Далее - таблица)
Международный гражданский процесс
Признаки, определяющие подсудность. (Понятие «юрисдикция»)
Юрисдикция в аспекте МПП означает сферу суверенной власти государства по законодательству, суду, управлению. Т.е., термин «юрисдикция» (jurisdictio) равнозначен термину «imperium», означающему государственную власть.
В аспекте международного частного права и гражданского процесса термин «юрисдикция» употребляется в смысле международной подсудности, т. е. компетенции судебного аппарата данного государства по разрешению определенного рода гражданских дел. Вопрос о юрисдикции в последнем смысле, или о подсудности, ставится, например, в случаях, когда решается вопрос о том, может ли суд данной страны рассматривать иск в отношении ответчика, не имеющего места жительства внутри страны, или, например, может ли суд данной страны рассматривать дело о расторжении брака между иностранцами, принять дело об объявлении иностранца безвестно отсутствующим или умершим.
Следует иметь в виду, что понятие юрисдикции в смысле международного частного права шире понятия международной подсудности, так как юрисдикция охватывает не только подсудность, но и компетенцию административных органов (нотариата, органов записи актов гражданского состояния и др.).
Международное публичное право содержит ряд начал, касающихся юрисдикции в первом из указанных значений. Например, органы государства не могут совершать процессуальных действий за пределами своей юрисдикции, нарушать иммунитет от юрисдикции в отношении дипломатических агентов иностранного государства, закрывать доступ иностранцам в свои суды для защиты их прав. Но международное публичное право не содержит норм, разграничивающих компетенцию между органами юстиции (или административными органами) различных стран по конкретным видам гражданских дел.
Вопрос о международной подсудности, равно как и вопрос о юрисдикции административных органов по гражданским делам с иностранным элементом, сводится к тому, как государство само определяет такую компетенцию. Может ли суд государства считать себя компетентным разрешать спор по определенного рода делу - на этот вопрос ответ дается лишь законодательством данного государства или заключенными им международными договорами. Таково давнее положение в международном гражданском процессе. Еще Т. М. Яблочков писал в 1909 году: «В международном праве нет установившихся и общепризнанных положений, которые регулировали бы подсудность в международной жизни. Суды применяют, поскольку налицо нет государственных договоров, туземные положительные законы о подсудности. Судья не вправе и не обязан принимать в соображение чужеземные нормы о подсудности. Он не должен смущаться тем, что, быть может, его решение не будет признано в иностранном государстве».
Некоторые законодательства предусматривают, что суды могут принимать к рассмотрению дела, касающиеся гражданского состояния иностранцев, при условии, «что соответствующее решение может получить признание в стране гражданства иностранца, но подобные условия подсудности существуют во внутреннем законе и не диктуются требованиями международного права».
Следует ли говорить о международной подсудности или о международной подведомственности?
О международном характере подсудности (или подведомственности) мы говорим, имея в виду отношения не межгосударственные, а возникающие в условиях международного гражданского оборота. Слово «международный» здесь имеет то же значение, что и в термине «международное частное право».
В отечественном гражданском процессуальном праве подведомственность гражданских дел судебным органам означает пределы компетенции судебных органов по разбирательству и разрешению гражданских дел. О подведомственности дела тому или иному органу власти говорят обычно во «внутригосударственном» смысле, противопоставляя компетенцию судебных органов компетенции административных органов власти. (Нельзя было бы, например, не отступая от обычного словоупотребления, говорить о праве сторон в договоре избрать «подведомственность» дела суду той или другой стороны.)
Термин «подсудность» употребляется в различном смысле: им обозначается не только распределение компетенции между судами данной судебной системы, но и свойства или признаки, по которым дела отнесены к компетенции данного суда. В этом смысле термин «подсудность» применяется и для обозначения (тем самым ограничения) компетенции судов определенной страны (компетенции ее судебного аппарата) при рассмотрении ими дел с иностранным элементом.
Употребление термина «подсудность» как для распределения дел между судами данного государства, так и для разрешения вопросов компетенции судебного аппарата данной страны в целом представляется особенно оправданным, если принять теорию о том, что признаки, посредством которых разрешается вопрос о "внутренней" территориальной подсудности, совпадают в принципе с признаками международной подсудности: на деле в большинстве стран критерий места жительства ответчика (и ряд других) получает именно такое двоякое значение.
О международной подсудности можно говорить, лишь когда ставится вопрос о компетенции суда той или иной страны. Но аналогичный вопрос может возникнуть и относительно компетенции нотариата или органа записи актов гражданского состояния и т. п., и здесь уместен термин «юрисдикция», как об этом уже говорилось.
Когда законодательство двух или более государств устанавливает такие признаки подсудности (или юрисдикции), в силу которых дело может быть принято к рассмотрению судами или административными органами каждого из данных государств, то говорят о конкуренции подсудности или конкуренции юрисдикции.
По некоторым видам дел (например, по делам об усыновлении или опеке) существует различная подведомственность в разных странах: в одних эти дела подведомственны судам, а в других - административным органам. В тех случаях, когда компетенция по делам, подведомственным в одной стране административным органам, сопоставляется с компетенцией по такого же рода делам судебного аппарата другого государства, уместно говорить о юрисдикции, а не о международной подсудности.
Отметим, что в договорах о правовой помощи речь идет обычно не о подсудности или юрисдикции, а употребляется всегда широкий термин.
2. Правовые принципы, применяемые для определения международной подсудности во внутренних законах различных стран и в международных актах, весьма разнообразны, но они могут быть сведены к некоторым типовым критериям.
Из них наиболее употребительны следующие:
а) установление подсудности по признаку гражданства стороны в деле (употребление этого признака в качестве основного характерно для стран, которые в коллизионных вопросах исходят из критерия гражданства);
б) установление подсудности по признаку места жительства ответчика, т. е. применение начала actor sequitur forum rei (широко распространенный принцип, играющий во многих странах роль основного критерия);
в) личное присутствие ответчика или наличие принадлежащего ему имущества на территории данного государства и вытекающая отсюда фактическая возможность привлечения его к судебной ответственности в данной стране и (или) наложения взыскания на его имущество в этой стране;
г) место нахождения спорной вещи: forum rei sitae;
д) какая-либо иная связь спорного дела с территорией данного государства: местожительство истца, место причинения ущерба (по деликтам), место исполнения договора.
Возможны и другие признаки определения международной подсудности, не подходящие под какую-либо из указанных рубрик.
Необходимо отличать признаки, используемые при разрешении вопросов международной подсудности, от привязок, лежащих в основании разрешения коллизии законов. Следует подчеркнуть, что, невзирая на внешнее сходство тех и других, мы имеем дело с двумя различными правовыми категориями.
При разрешении коллизионного вопроса о выборе закона суд устанавливает закон своего или определенного иностранного государства, подлежащий применению в конкретном деле. При разрешении вопроса международной подсудности суд в принципе устанавливает пределы компетенции органа юстиции своей страны и не затрагивает вопроса о том, компетентен ли какой-либо иностранный суд рассматривать данное дело. В первом случае разрешается вопрос гражданского права (вопрос о материальном праве), во втором - проблема гражданского процесса.
Это существенное различие несколько стирается указанным внешним сходством критериев (и в том и в другом случае используются признаки гражданства, места жительства лица, места нахождения вещи и пр.) и той терминологией, которая применяется в доктрине: говорят иногда о конфликте юрисдикции - отрицательном конфликте, когда два государства или более отвергают подсудность своим органам юстиции данного дела, и положительном конфликте, когда два государства или более, наоборот, претендуют на такую подсудность. Но образное выражение «конфликт» в данном случае имеет иное значение, нежели в вопросе выбора закона.
Необходимость различать вопросы применения права (коллизионные вопросы) и вопросы юрисдикции не противоречит тесной связи этих проблем; такая связь часто приводит к совместному их рассмотрению. Но все же признание дела относящимся к собственной юрисдикции не всегда исключает применение иностранного права, а привязка отношения к иностранному закону не исключает собственную юрисдикцию.
Несовпадение обусловлено совокупностью ряда факторов. Государства, весьма ревниво оберегая свою сферу юрисдикции, значительно легче идут на то, чтобы в области отношений, содержащих иностранный элемент и связанных с международным гражданским оборотом, допускать применение норм иностранного гражданского права. Исходя из международно-правового начала национального режима, государства открывают иностранцам широкий доступ в свои суды, что расширяет сферу применения иностранного права (путем привязок отношении к закону гражданства лица или его домицилия).
3. Различается исключительная и альтернативная подсудность. В первом случае компетентными признаются исключительно суды данного государства, во втором - допускается рассмотрение дел и судами иностранных государств.
Можно ли изменить установленную международную подсудность соглашением сторон, т. е. имеет ли правовые последствия договоренность сторон об отнесении конкретного дела к юрисдикции иностранного государства, хотя по закону страны суда оно подсудно местному суду, или наоборот, о передаче дела, которое по закону суда подсудно иностранному суду, на рассмотрение местного суда? Соглашения, устанавливающие такую договорную подсудность, называются пророгационными. Исключение дела из компетенции местного суда именуется дерогацией.
Отношение в доктрине и законодательстве к этой проблеме неодинаково. Но во всяком случае общепризнано, что в порядке пророгационного соглашения нельзя отменить или изменить родовую (предметную) подсудность; нельзя, например, договориться о том, чтобы дело рассматривалось в верховном суде того или иного государства, если по закону последнего дело относится к ведению суда первой инстанции.
